21 The way to theater
La|façon|au|théâtre
the|route||theater
21 Der Weg zum Theater
21 The way to theater
21 La via del teatro
21 劇場への道
21 O caminho para o teatro
21 Путь в театр
21 Vägen till teatern
21 Tiyatroya giden yol
21 Le chemin vers le théâtre
어제 저는 여자 친구와 공연을 보러 극장에 갔어요.
hier|je|fille|avec mon amie|spectacle|pour voir|au théâtre|suis allé
yesterday||female||a performance|to see|to the theater|
||||Veranstaltung||ins Theater|
昨日||||公演を||劇場に|
Gestern war ich mit meiner Freundin im Theater, um mir eine Vorstellung anzusehen.
Yesterday I went to the theater with my girlfriend to watch a performance.
Hier, je suis allé au théâtre avec ma petite amie pour voir un spectacle.
서면에서 지하철을 탔어요.
à Seomyeon|le métro|j'ai pris
in Seomyeon||
on the street|the subway|took
書面で||
Ich habe in Seomyun die U-Bahn genommen.
I took the subway in Seomyeon.
J'ai pris le métro à Seomyeon.
Seomyeon'dan metroya bindim.
지하철은 사람이 많아서 조금 복잡했어요.
le métro|personnes|parce qu'il y avait beaucoup|un peu|était encombré
U-Bahn||||
subway|people|many|a little|was crowded
||||混んでいました
Die U-Bahn war überfüllt und ein wenig chaotisch.
The subway was a little complicated because there were many people.
Le métro était un peu bondé parce qu'il y avait beaucoup de monde.
Metro bir sürü insanla biraz kalabalıktı.
우리는 벡스코역에서 내렸어요.
nous|à la station BEXCO|sommes descendus
|Bexco Station|
|at the BEXCO station|got off
|ベクスコ駅で|
Wir sind an der BEXCO-Station ausgestiegen.
We got off at BEXCO station.
Nous sommes descendus à la station BEXCO.
BEXCO İstasyonu'nda indik.
3번 출구로 나가서 체육센터 쪽으로 걸어갔어요.
3|par la sortie|je suis sorti|centre sportif|vers|j'ai marché
3|to the exit|went out|sports center|towards|walked
|zum Ausgang||||
|出口から||スポーツセンター||行きました
Wir sind durch den Ausgang 3 hinausgegangen und in Richtung des Sportzentrums gelaufen.
I went out through exit 3 and walked towards the sports center.
Nous sommes sortis par la sortie 3 et avons marché en direction du centre sportif.
Çıkış 3'ten çıktım ve spor salonuna doğru yürüdüm.
지하철 역에서 극장까지는 별로 멀지 않았어요.
métro|de la station|jusqu'au théâtre|pas vraiment|loin|était
subway|the subway station|to the theater|not very|far|was not
||zum Theater|||
|駅で|劇場までの|あまり||なかった
Von der Metrostation zum Theater war es nicht weit.
It wasn't very far from the subway station to the theater.
Il n'y avait pas très loin de la station de métro au théâtre.
나무와 꽃들이 많아서 길이 아름다웠어요.
les arbres et|les fleurs|parce qu'il y avait beaucoup|le chemin|était beau
with|flowers||road|was beautiful
|die Blumen|||war schön
木と|花たち|多くて||
Der Weg war wunderschön mit vielen Bäumen und Blumen.
There were many trees and flowers, so the path was beautiful.
Il y avait beaucoup d'arbres et de fleurs, donc le chemin était beau.
데이트를 하는 사람들이 많았어요.
rendez-vous|qui|gens|étaient nombreux
going on|dating||
Es gab viele Menschen, die Daten hatten.
There were a lot of people on dates.
Il y avait beaucoup de gens en rendez-vous.
걸어서 극장에 도착하는 데 10분이 걸렸어요.
à pied|au cinéma|d'arriver|mais|10 minutes|a pris
walking|to the theater|arriving|to|minutes|took
||ankommen|||
歩いて||到着する|すること|分|かかりました
Es hat 10 Minuten gedauert, um zu Fuß zum Kino zu gelangen.
It took me 10 minutes to get to the theater on foot.
Il m'a fallu 10 minutes pour arriver au cinéma à pied.
재미있는 공연을 볼 것을 생각하니 벌써부터 기대가 돼요.
amusant|spectacle|voir|chose|en y pensant|déjà|attente|est
|performance|watch||think|already|expectations|gets
||||ich denke||Erwartung|
面白い||||考えたら|もうから|期待|です
Ich freue mich schon darauf, die interessante Aufführung zu sehen.
I'm already looking forward to seeing an interesting performance.
En pensant à voir un spectacle amusant, j'ai déjà hâte.
Şimdiden ilginç bir performans görmeyi sabırsızlıkla bekliyorum.
Visit my YouTube channel.
Visitez|mon|YouTube|chaîne
Visit my YouTube channel. You can study in 7 steps.
Visitez ma chaîne YouTube.
You can study in 7 steps.
Vous|pouvez|étudier|en|étapes
https://youtu.be/UWPNqxmypAE
Vous pouvez étudier en 7 étapes.
https://youtu.be/UWPNqxmypAE
|||UWPNqxmypAE
|||Video-Link
|||UWPNqxmypAE
https://youtu.be/UWPNqxmypAE
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72
fr:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=14 err=0.00%) cwt(all=71 err=5.63%)