[KOR/ENG SUB]사랑은 내 시간을 기꺼이 건네주는 것이다ㅣNo Bgmㅣ이기주ㅣ책읽어주는ㅣ오디오북ㅣASMR
[KOR/ENG SUB]Liebe ist die Bereitschaft, meine Zeit zu verschenkenㅣNo BgmㅣListening & Reading Audio BookㅣASMR
[KOR/ENG SUB]Love is the willingness to hand over my timeㅣNo BgmㅣListening & Reading Audio BookㅣASMR
[KOR/ENG SUB]El amor es la voluntad de entregar mi tiempoㅣNo BgmㅣListening & Reading Audio BookㅣASMR
[KOR/ENG SUB]L'amore è la volontà di consegnare il mio tempoㅣNo BgmㅣAscolto e lettura del libro audioㅣASMR
[KOR/ENG SUB]愛は私の時間を喜んで渡すことですㅣNo Bgmㅣプレゼント&読み聞かせオーディオブックㅣASMR
[KOR/ENG SUB]Любовь - это готовность отдать свое времяㅣNo BgmㅣListening & Reading Audio BookㅣASMR
안녕하세요 반갑습니다 현준입니다
옛날에는요 되게 일요일 밤이 별로 좋지 않았거든요
Back in the day, because Sunday night wasn't very good.
내일이면 또 출근해야 되고
I have to go to work tomorrow
한 주의 시작이긴 한데
It's the start of the week
조금 버거운 월요일 될 것 같은 느낌이 들어서 항상 힘들었는데
It was always difficult because I felt like it was going to be a bit heavy Monday
뭐랄까 일요일 저녁에 이렇게 구독자 여러분들이 제가 영상을 올리면
What if I post a video like this on Sunday evening,
이렇게 좋아요 위로가 많이 됐어요 따뜻한 글이네요 뭐
It's like this. It's a lot of comfort. It's a warm text.
이런 말씀들을 주실 때마다 저도 힐링을 되게 받고 있어요
Whenever you give me these words, I am also receiving healing.
그런 생각 말씀드려 하겠다라고 생각을 했었는데
I thought I would tell you that
이 자리를 빌어서 감사하다는 말씀 드리고 싶습니다
I would like to say thank you for taking this opportunity
오늘 제가 읽어 드릴 책은요
The book I'm going to read today
사랑은 내 시간을 기꺼이 건네주는 것이다
Love is willing to pass my time
라는 아름다운 예쁜 책입니다
It is a beautiful and pretty book called
이기주 작가님의
Author Ki-joo Lee's
혹시 기억나세요
Do you remember
제가 저번에 약간
I was a little
브이로그처럼 올린 영상 하나 있는데
I have a video uploaded like Vlog
6분 짜리 거기에 나오는 책입니다
It's a six-minute book that comes out there.
거기에서 읽으려고 했던 책이었는데
It was a book I was going to read there
여건이 되지 않아서 못 읽게 되었던 책인데
It's a book that I couldn't read because the conditions were not available.
그리고 많이 읽었어요 제가 그 이후에
And I read a lot. After that
작가님께서 이렇게 말씀하시더라고요
The writer said this
이 책은 한꺼번에 다 읽기 보단
Rather than reading this book all at once
산책을 하거나 잠깐 짬이 날 때
When you take a walk or have a short time
휴식 시간에 그렇게 한 구절 한 구절씩 읽는 게
Reading one verse at a time during the break
오히려 더 나을 것 같다 라고 말씀하시는데
He said it would be better
그런 거 같아요 읽어 드릴게요
I think so. I'll read it.
사랑은 내 시간을 기꺼이 건네주는 것이다
Love is willing to pass my time
사랑은 사람을 살아가게 한다
Love makes people live
초등학교 2학년 무렵 사정이 있어서 할머니 댁에 맡겨진 적이 있다
When I was in the second year of elementary school, I was left with my grandmother's house due to circumstances.
어머니가 오시는 주말 아침이면 평소보다 일찍 일어나 숨을 헐떡이며 버스 정류장 앞으로 달려갔다
On the morning of the weekend when my mother comes, wake up earlier than usual Gasping out of breath, I ran to the bus stop.
어머니가 못 오시는 날에도 나는 정류장 근처를 서성이며 한참 동안이나 사람들을 구경했다
Even on days when my mother can't come, I was pacing and watching people for a long time.
세월이 많이 흘렀지만 어머니가 버스에서 내리며 건네주던 그 따스한 손길과 온화한 미소는 나에게는 쉽게 잊혀지지 않는다
Many years have passed, but the warm touch and gentle smile that my mother gave me as I got off the bus is not easily forgotten.
바다처럼 넓은 품에 안기고 나서야 비로소 멈추었던 어머니를 향한 나의 기다림도
Only after being embraced in arms wide like the sea My wait for my mother who finally stopped
사랑하는 사람이 나를 기다리고 있다는 것
That a loved one is waiting for me
사랑하는 사람을 향해 내가 달려 갈 수 있다는 것
That I can run towards someone I love
이러한 사실들 덕분에 우리가 삶을 영위해 나갈 수 있는 게 아닐까
Maybe thanks to these facts, we can lead our lives
그렇다 사랑은 때로 아주 강력한 삶의 동력이 된다
Yes, love is sometimes a very powerful life force
이 사랑에서 돋아난 힘으로 오랜 세월을 살아간다
I live for a long time with the power that grew out of this love
사랑 덕분에 힘겨운 순간에도 속절없이 무너지지 않을 수 있다
Thanks to love, even in difficult moments, you can not fail without help
사랑은 날 살아가게 한다
Love makes me live
저도 그렇게 생각해요
I think so
사랑이 그리고 사랑 때문에
Because of love and love
사랑이 있음으로 해서
Because there is love
힘겨운 순간에도 진짜 속절없이 무너지지 않을 수 있다
Even in difficult moments, it may not collapse without real help
이 말에 백번 공감합니다
I sympathize with these words a hundred times.
사랑하는 사람이
Loved ones
그리고 나를 사랑함으로써
And by loving me
내가 나를 붙잡아 주기도 하고
I hold on to me
다른 사람이 나를 붙잡아 주기도 해요
Someone else holds me
정말 힘들 때
When it's really hard
엄청나게 힘들 때 가끔 내가 애틋해지는 경험이 있어요
Sometimes, when it's incredibly difficult, I have the experience of being sad
저는 있어요 제 스스로가 굉장히 애틋한 거에요
I am, I am very sorry for myself
애틋하다는 느낌이 뭐냐면 네가 정말 잘해 보려고 했구나
What is the feeling of apathy is that you tried to be really good
근데 잘 안 됐구나 에이그 괜찮아 괜찮아
But it didn't go well, Aeg, it's okay, it's okay
내가 나를 위로하는 거예요
I am comforting me
분명히 엄청 잘 안되고 나쁜 일이 있었지만
Obviously there was something very bad and bad
그래도 괜찮다고 너는 최선을 다했다고
You said it was okay, but you did your best
내가 나를 그렇게 응원하는 거예요
I'm cheering for me like that
그건 절대 바보 같은 짓이 아닙니다
It's never stupid
노부부의 걸음새
Old couple
언젠가 버스를 타고 신촌 거리를 지나고 있었다
One day, I was riding a bus through the streets of Sinchon.
느릿느릿 걸어가는 노부부가 눈에 들어왔다
An old couple walking slowly came into my eyes.
젊은이들보다 확연히 느린 속도로 걷고 있었는데
I was walking at a significantly slower pace than young people
두 분이 한 발 한 발 내딛는 걸음새가 꽤 묘하게 보였다
The steps of the two of you step by step looked pretty strange.
난 유심히 지켜봤다
I watched closely
키가 큰 할아버지는 키가 작은 할머니가 두 걸음 정도 내딛는 모습을 확인한 뒤에 그 뒤에 천천히 한 걸음을 옮겼다
The tall grandfather noticed that the short grandmother took about two steps, and then slowly took a step.
다리를 저는 할머니를 위해 미묘한 타이밍으로 보조를 맞추는 듯했다
It seemed to be keeping pace with subtle timing for a legged grandmother.
그런 노부부의 모습에 한쪽 가슴이 아릿해졌다
One of the chests became dazzling at such an old couple's appearance.
별안간 난 이런 생각에 휩싸였다
Suddenly I was overwhelmed by this thought
상대보다 앞서 걸으며 손목을 끌어당기는 사랑도 분명히 가치가 있지만
The love of walking ahead of your opponent and pulling your wrists is definitely worth it,
한 발 한 발 보조를 맞춰가며 뒤에서 따라가는 사랑이야말로 애틋하기 그지 없다고 아름답다고
The love that keeps step by step and follows from behind It's beautiful
그래 어떤 사랑은 한 발짝 뒤에서 상대를 염려한다
Yes, some love cares about the other one step back
사랑은 종종 뒤에서 걷는다
Love often walks behind the scenes
저는 이걸 읽고 짧게 메모를 해 놨어요
I read this and made a short note
시간은 흐르고 젊음도 흐른다
Time passes and youth passes
언제까지나 그렇게 젊은 채로 있을 수 없죠
You can't stay so young forever
내가 나이가 들어서
Because i'm older
그런 한 발짝 뒤에서 지켜보는 사랑을 할 수 있는
You can love watching from behind
그런 사람이 되리라는 보장은 없어요
There is no guarantee that you will be like that.
준비하지 않으면
If not ready
내가 그런 사람이 되겠다고 좀 여유 있는 사람이 되겠다고
I said I would be that kind of person
조금은 배려심이 있는 사람이 되겠다고
That I will be a little caring person
매 순간 매일 매일
Every moment every day
그리고 가끔이라도 정말
And sometimes even really
떠올릴 수 있는 그런 여유 있는 사람이 되겠다고
I'm going to be the kind of person I can think of
결심하지 않는 이상
Unless you decide
그런 사람은 저절로 되지 않습니다
Such a person doesn't work by itself.
우리는 흐르는 시간에 젊음에 정말
We are really young in the flowing time
뭔갈 채워 뭔가를 채워 넣어야 할 것 같아요
I think I have to fill in something
아무것도 채워 놓지 않는다면 누군가를 위해서도
If you don't fill anything up for someone
그리고 나를 위해서도 결코
And never for me
더 나은 사람이 될 수 없을 것 같습니다
I don't think I can be a better person
호기심
curiosity
사람은 누구나 가슴 속에 낙원을 품고 산다
Everyone lives with a paradise in their heart
우리는 그걸 꿈이라고 부른다
We call it a dream
낙원에 도달하려면 일단 떠나야 한다
To reach paradise you must leave
어떻게? 호기심이라는 배에 올라 스스로 물음을 던지고 자신만의 길을 찾아 떠난다
how? Get on the boat of curiosity, ask yourself questions, and set out to find your own path
돌이켜보면 내 내면에 스멀스멀 피어올랐던 질문처럼 절박하고 명확한 것도 없었던 것 같다
Looking back, it's like a question that smursed inside me There seems to be nothing desperate and clear
그리고 그걸 따라가는 과정에서 널찍한 길은 아니지만 나만의 샛길을 발견하곤 했다
And in the process of following it, although it wasn't a wide path, I used to find my own side path.
그렇다 호기심이 싹틀 때 원래 그래 라는 말로 억누르지 말자
Yes, when your curiosity grows, don't suppress it with the original saying yes
삶의 진보는 되게 사소한 질문에서 비롯되는 것이니까
Life's progress comes from very trivial questions
삶의 진보는 되게 사소한 질문에서 비롯된다
Life progress comes from very trivial questions
궁금한 게 없고
I don't have any questions
알고자하는 의욕이 없다면
If you don't have the desire to know
그건 더 이상 성장하지 않겠다 라는 말과 같아요
It's like saying I'm not going to grow anymore.
근데 궁금한 게 하나도 없고
But I have nothing to worry about
세상에 모르는 것 투성인데도 불구하고요 그렇죠
Even though the world is full of unknowns.
그리고 다시 말해서 달리 말해서 보면 궁금한 게 없다는 건
And in other words, in other words, there is nothing curious about
내가 지금 조금 지쳤다
I am a little tired now
내 마음이 무언가에 의해서 일이나 사람이나 무언가에 의해
My mind is driven by something
좀 아픈 상태다 라는 그것의 방증일 수도 있어요
It may be a proof of it, saying that you are a little sick.
그러니까 조금은 내가 너무 빨리 달려 온 건 아닌가
So a little bit, am I running too fast?
한번 쯤 내 안으로 다시 들어가는
At least once again
그런 시간들을 갖는 것도 방법이 아닐까
Isn't it a way to have such times
궁금한 게 없을 수가 없어요 세상을 살면서
I can't help but wonder, I'm living in the world
호기심이 없다는 건 재미가 없다는 거니까
No curiosity means no fun
왜 재미가 없을지 뭐 때문에 그러는지
Why isn't it fun?
내가 날 너무 힘들게 한 건 아닌지 생각해보세요
I wonder if I didn't make me too hard
저도요 그럴 겁니다
Me too.
저도 그러고 있어요 힘들 때
I do it too
지금은 좀 좋아졌다 할까요
I think it's got better now
기다림
Waiting
기다림은 무엇인가
What is waiting
어쩌면 기다림은 희망의 다른 이름이 아닐까
Maybe waiting is another name for hope
기다린다는 것은 마음속에 어떤 바람과 기대를 품은 채 덤덤하게 혹은 가지런히 무언가를 준비하는 일이다
Waiting means what kind of wishes and expectations It is preparing something neatly or neatly while holding it.
누군가의 연락을 기다릴 때나 만남과 결과를 기다리는 순간에도 우린 가슴 설레는 상상이 빠지기 마련이다
When waiting for someone to contact you or waiting for meetings and results Even in the moment, our hearts fluttering imaginations will fall out.
그리고 어쩌면 구체적인 대상이나 특정한 상대를 내가 능동적으로 기다린 다는 것은 우리가 살아 있다는 증거인지도 모른다
And maybe, that I am actively waiting for a specific object or a specific person is proof that we are alive.
기다림이라는 건 그런 것이다
Waiting is like that
몸은 가만히 있더라도 마음만큼은 위를 향해 뜀박질 하는 일
Even if the body is still, the mind jumps upward
그렇게 희망이란 재료를 통해 시간의 공백을 하나하나 채워나가는 그런 과정 그것이 기다림이다
Such a process of filling the gaps in time one by one through the material of hope is waiting.
그리고 때론 그 공백을 채워야만 오는 게 있다
And sometimes there are things that come only when you fill in that void
반드시 기다려야만 만날 수 있는 것들이 있다
There are things that you must wait for to meet
그래요 기다림
Yes wait
저자도 말하죠
The author says
능동적으로 기다린다는 것
Waiting actively
수동적으로 기다리는 게 아니라 능동적으로 내가 준비하고 기다린다
I am not passively waiting, but actively I prepare and wait
그럴 때 정말 시간에 빈 공백을 채울 수 있는
That's when you can really fill in empty spaces in time
기다림이죠 그런 게
Waiting
그 말이 너무 와닿았어요
That word touched me so much
희망이란 재료로 시간의 공백 하나 하나 채워 넣는 것이 기다림이다
Waiting is to fill each blank of time with the material of hope.
혹시 그런 기다림이여야만 결실을 맺을 수 있죠 정말
If you wait like that, you can bear fruit
아무것도 아무 생각도 안 하고
I don't think of anything
그냥 세월아 네월아
It's just time, yesol
그 날이 오기를 하고 기다리는 건 아무 의미 없습니다
Waiting for that day to come means nothing
전 그렇게 생각해요
I think so
가장 불행한 사람
The most unfortunate person
상대의 단점만을 발견하기 위해 몸부림을 친다는 건
Struggling to discover only the other's shortcomings
어쩌면 스스로 내면이 가난하다는 사실을 방증하는 것인지도 모른다
Maybe he proves that he is poor within himself.
슬픈 일이다
It's sad
남을 칭찬할 줄 모르면서 칭찬만 받으려고 하고
I don't know how to compliment others and try to get praise
남을 배려할 줄 모르면서 존중만 받으려고 하고
I don't know how to care for others,
남을 사랑할 줄도 모르면서 사랑만 받으려고 하는 건
Trying to only receive love without knowing how to love others
그것은 얼마나 애처로운 일인가
How pathetic it is
저는 이 글을 읽고 짧게 메모를 해놨어요
I read this article and made a short note
나 자신만을 위한 삶보다 더 오래 살 수 있는 마음을 갖고
With a heart that can live longer than a life for myself
그걸 유지하고 싶다 라고요
I want to keep it
보통은 그냥 아무 생각 없이 살면 그냥 다 나만의 안위
Usually, if I just live without thinking, everything is just my own comfort
나의 행복을 위해 산다 그렇게 되잖아요
I live for my happiness
사람이라는 게
Being a person
근데 그래도 너무 행복했으면 좋겠다
But I wish I was too happy
나와 같이 있는 당신이 행복했음 좋겠다 라고
I wish you were happy with me
자꾸 내 마음속으로 생각하다 보면
If you keep thinking in my mind
그리고 그렇게 표현을 하다 보면 자연스럽게 나까지 행복해지는
And when you express it like that, you naturally become happy
그런 선순환적인 일들이 벌어지는 것을
That such virtuous cycles happen
많이 목격을 했습니다
I have witnessed a lot
그러려고 노력을 하죠 저도
I try to do that too
그리고 나와 생각이 다르다고 해서
And just because I have different thoughts
그 사람이 틀린 게 아니에요 그렇죠
It's not that he's wrong.
그냥 다를 뿐이죠
It's just different
그리고 그 사람은 그게 옳다고 생각해요 진짜
And he thinks it's right
그리고 어떻게 내가 다른 시각에서 보면 또 그 사람 말이 다 옳을 수도 있고요
And how I look at it from a different perspective, and that person may be all right
그러니까 나와 생각이 다르다고
So I have different thoughts
저 멍청한 사람 뭐 하는 거야 라고 생각하는 건
What do you think that stupid guy is doing
좀 기만일지도 모릅니다
It might be a little deceit
동그라미와 세모
Circles and triangles
옛날 옛적에 세모와 동그라미가 살았습니다
Once upon a time, triangles and circles lived
둘은 언덕에서 구르는 시합을 자주 했었는데 동그라미가 세모보다 훨씬 더 늘 빠르게 이렇게 내려갔죠
The two of them often played games rolling on the hill, but the circle always went down much faster than the triangle.
세모는 동그라미가 부러웠습니다
The triangle was envious of the circle
그래서 좀 달라지기로 했죠
So I decided to change
언덕에서 끊임없이 구르고 구르는 연습을 계속 했어요
I continued to practice rolling and rolling constantly on the hill.
어느새 세모의 모서리가 둥글게 그렇게 다듬어 진 거예요
Suddenly, the corners of the triangle are rounded and trimmed like that
이제는 말이에요 세모는 동그라미와 비슷한 빠르기로 언덕을 내려올 수 있게 되었답니다
Now, the trio can go down the hill at the same speed as the circle.
근데 천천히 구를 때 잘 보이던 언덕 주변의 풍경을 이젠 제대로 볼 수 없었어요
But I couldn't see the scenery around the hills that I could see well when rolling slowly
구르는 일을 쉽게 멈출 수 없었습니다
I couldn't easily stop rolling.
세모는 열심히 구르는 시간이 아까웠습니다
Semo was a waste of time to roll hard
시간을 되돌려 과거로 돌아가고 싶었죠
I wanted to turn back time and go back to the past
하지만 이제 와서 어쩔 도리가 없었습니다
But now I have no choice
겉모습이 거의 동그라미로 변해버렸기 때문에 두 번 다시 세모로 돌아갈 수 없었습니다
I couldn't go back to the triangle again because my appearance almost turned into a circle.
많은 생각을 하게 만들었던 글이였던 거 같아요
I think it was an article that made me think a lot
저는 이 글을 처음 딱 다 읽고서 먼저 떠올랐던 말이
The first thing that came to my mind after reading this article
남의 떡이 더 커 보인다
Others' rice cakes look bigger
라는 속담은 정말 사실이다 사실이 맞는 거 같다
The proverb is really true. It seems to be true.
진리까지는 아니더라도 어느정도는 맞는 말이지 않나
Isn't that true to some extent, even if it's not true?
나랑 똑같은 떡을 들고 있는데
I'm holding the same rice cake as me
그렇죠 쟤께 더 맛있어 보이고 더 커보여
Yes, it looks more delicious to him and looks bigger
내 것도 충분히 가치가 있는데도 불구하고 이상해요
Strange even though mine is worth enough
저도 그런 게 많아요
I have a lot of that too
나보다 별로 나보다 별로 큰 것도 아닌데
Not much bigger than me, not much bigger than me
쟤께 더 좋아 보이고 막 재 걸로 바꾸고 싶고
I want to look better to him and just change it
그래서 중고나라가 성행 하나 봅니다
That's why the second-hand country is one of the most popular
농담이고요
I'm kidding
아무튼 그래요 사람은 말이에요 그런 거 같아요
Anyway, it's like a person. I think so.
지금 내가 갖고 있는 것에 귀중함은 잘 모르는 거 같아요 인지하지 못하는 거 같습니다
I don't seem to know the value of what I have right now
지금 나도 충분히 좋은 차를 갖고 있는데
I have a good enough car right now
저 차가 더 좋아 보이면 또 막 바꾸려고 하고
If that car looks better, I'm about to change it again
제 얘기를 하는 거죠 그런 생각 있었어요 옛날에
I'm talking about myself.
하지만 또 그걸 사면 다른 차가 더 보여요
But if you buy it again, you can see other cars
더 좋은 게 보이고
I see something better
지금 내가 가지고 있는 것에 만족하는
Satisfied with what I have now
가지고 있는 것에 감사하는 마음을 좀 가지고 살 필요가 있는 거 같아요
I think I need to live with a little gratitude for what I have
저부터요 저부터 그래야겠습니다
From me, from me
없어지면 그제서야 아 그때 이걸 내가 정말 좋아했었는데 라고 생각하잖아요
If it disappears, it's only then you think that I really liked this at that time
정말 가슴아픈 일이죠
It's really heartbreaking
뒤늦게 후회해봐야 돌아오지 않습니다
It won't come back if you regret it late.
사람이든 어떤 내가 소중하게 생각했던 물건이든 말입니다
Whether it's a person or something I valued.
오늘따라 이야기가 많이 하고 싶어지네요
I want to talk a lot today
왜 그러지 이거 사설이 길면 안 되는데
Why shouldn't this be a long editorial
근데 모르겠어요 그냥
But I don't know
저도 대화하고 있는 듯한 느낌이 들어서 그런 거 같아요
I think it's because I feel like I'm talking
그냥 책만 읽으면 뭔가
Just read a book and something
내 얘기만 하고 있는 거 같은데
I think you're only talking about me
물론 저만 말하고 있지만
Of course, only me is talking
그래도 들어 주시는 분들도
Still, even those who listen
웃을 때 웃고 그럴 거 같은데
I think I will laugh when I laugh
그 느낌 상 그래요
That feeling is so
항상 감사한 마음이죠
I'm always grateful
마음을 지키는 일
Guarding the heart
조선 중기의 문신 이수광은 "두문정수"라는 글귀를 남긴 바가 있다
Lee Soo-kwang, a tattoo from the middle of the Joseon Dynasty, left the phrase "Doomunjeongsu".
마을 '두'에 문 '문' 고유할 '정' 지킬 '수' 다
The door to the village'Doo', the'Moon', the unique'jeong' and the'number' to keep
"문을 닫아 걸고 고요하게 지킨다"라는 표면적인 뜻 외에
In addition to the superficial meaning of "close the door and keep it quiet,"
"밖으로 쏠리지 않고 자신을 지키면서 내면을 가다듬는다"라는 의미로도 해석이 가능하다
It can also be interpreted in the meaning of "to keep yourself without focusing on the outside and to refine your inner self."
숨 돌릴 틈 없이 바삐 돌아가는 세상의 물결에 휩쓰려 떠내려가지 않으려면 성찰을 통해 내면을 살펴가며 스스로 마음을 지키는 수밖에 없다
In order not to be swept away by the waves of the busy world without a break to breathe, the only way to do this is to look inside through reflection and protect your heart.
그래야 마음의 중심을 잡을 수 있다
Only then can you get the center of your heart
모든 중심을 잃으면 기울어지거나 가라앉기 마련이니까
If you lose all your center, you tend to tilt or sink.
붕괴되는 건 순식간이다
It collapses in an instant
특히 사람의 마음이 그렇다
Especially the heart of the person
숨 돌릴 틈 없이 바삐 돌어가는 세상에 그런 물결에서 휩쓸려 떠내려가지 않으려면 내면을 살펴가며 마음을 지키는 수밖에 없다
To avoid being swept away from such a wave in a busy world with no time to breathe, you have to look inside and protect your heart.
이제 정답인 거 같아요
I think the answer is now
마음이 라는 건 굉장히 약한 거 같아요
I think the mind is very weak
살면서 많은 일들을 겪으면서 다들 그렇게 느끼잖아요
As you go through a lot of things in your life, everyone feels that way.
오늘 이렇게 컨디션이 좋은데
I'm in good shape today
오늘 이렇게 행복한데
I'm so happy today
잠깐 무슨 일이 생기기만 해도 언제 그랬냐는 듯이
Just as if something happened for a second, as if when did it happen
마음이란 건 무너져 내리기 쉽상이잖아요
The mind is apt to fall apart
그렇게 되잖아요
That's how it works
또 그럴 때 내가 이 사실을 알고 있다면
And at that time, if I know this
마음은 약하고 사람은 쉽게 낙담할 수 있다라는 그런 사실을 알고 있다면
If you know that the heart is weak and people can easily be discouraged,
일단 다시 이 힘든 상황을
Once again, this difficult situation
또 초연하게 버텨낼 수 있는
And withstandable
그런 사람이 될 수 있죠
I can be that kind of person
그걸 모른다면 아 또 우울해졌어 아 짜증나
If you don't know that, you're depressed again, it's annoying
아 어떡하지 기분 좋은 걸 해야겠어
Oh, what should I do?
이러면서 막 스트레스를 풀 걸 찾아 내겠지만
I'll find something to relieve my stress
마음이 또
Heart again
마음란 그런 것에 본성이 이렇게 나약한 존재이기 때문에
Because the mind is such a weak nature
내가 잘 힘들 때는 차분하게 감싸주어야
When I'm having trouble sleeping, I have to calmly wrap it up
얘가 또 힘을 내서 내 마음이 또 이렇게 힘을 내는구나 라는 걸 안다면
If you know that this one's strength again and my heart's strength again
그렇게 찾았을 때도 버둥거리지 않을 수 있는 거죠
Even when you find it like that, you may not be struggling.
그걸 알고 있는 사람과 모르고 있는 사람의 차이는
The difference between someone who knows it and someone who doesn't know
분명하다고 생각합니다
I think it's clear
마음은 언제나 힘들 수 있고 회복할 수 있다
The mind can always be hard and recoverable
힘들 때 버텨내는 용기
Courage to endure when it's hard
또 좋아져요 또 좋아질 거고요
It gets better again, it gets better again
그렇게 애쓴다고 해서 좋아지는 것도 아닌 거 같아요
I don't think it's going to make you feel better
차라리 애쓸 시간에 운동을 하는 거에요
I'd rather exercise when I'm trying
그럼 좋아집니다
Then it gets better
막 막 더 먹고
Just eat more
뭐 스트레스 풀려고 막 술을 먹거나
I'm just drinking to relieve stress
친구들을 막 만나고 억지로 좀 웃어보려고 한다고 해서
I just met my friends and tried to laugh a little
마음이 좋아지지 않는 거 같아요
I don't think my heart is getting better
오히려 운동을 할 때
Rather, when exercising
더 상쾌해지는 마음을 얻을 수가 있죠
You can get a refreshing mind
더 빨리 더 좋은 상태로 바뀔 수 있는 건
The thing that can change to a better condition faster
운동이 가장 큰 처방약이 아닐까
Maybe exercise is the biggest prescription drug
저는 그렇게 생각합니다
I think so
어 많이 읽어 드렸어요 참 너무 좋은 책인거 같아요
Oh, I read a lot. I think it's a very good book.
이기주 작가님은
Author Ki-joo Lee
그 사람이 느끼고 있는
That person is feeling
그런 느낌들을 말로 표현해 낼 수 있는
To express those feelings in words
재주를 가진 거 같습니다
I think I have a talent
감사합니다 항상 곁에 두고 보듬어 볼 책이에요
Thank you. It's always a book to keep by your side.
내 따뜻함이 조금 사그라들 것 같으면
If my warmth seems to fade a little
꺼내 들면 좋을 책인거죠
It's a good book to take out
나의 마음이 식어가는 것 같으면 쇄신할 수 있는 그런 거죠
If it feels like my heart is cooling down, it can be renewed.
월요일도 또 행복하게
Happy again on Monday
남은 한 주, 다른 한 주도
One week left, another week
오는 한 주도 행복하게 같이 힘내봐요
Let's be happy together for the coming week
그러면 다음 주
Then next week
다음 주에 봐요
See you next week
갈게요 안녕
I'll go bye