How Much/Many Questions
字詞 bonman ប៉ុន្មាន 基本上表示多少,它用於以數字作為答案的各種問題。我們來看一些例子:
這個多少錢? – neeh tlai bonman? នេះ ថ្លៃ ប៉ុន្មាន?
昂貴的 – tlai ថ្លៃ
字面意思是 – 這個貴多少? 預期的答案會是一個非常具體的價格。
你的電話號碼是多少? – doorosap roboh bong layk bonman? ទូរស័ព្ទ របស់ បង លេខ ប៉ុន្មាន?
電話 – doorosap ទូរស័ព្ទ1
所有格 – roboh របស់2
數字 – layk លេខ
同樣對於上述問題,答案應該是一個非常具體的數字,並且不允許有任何解釋。
但是,當我們想問某物多少錢,而答案不是具體的數字,或是相對主觀的東西時,我們會使用這個詞 bonaaប៉ុណ្ណា。 為了在句子中使用這個詞,我們只需將其放在它所指的形容詞後面即可。例如 –
他的房子有多大? – p’deah roboh go-ad tom bonaa? ផ្ទះរបស់គាត់ធំប៉ុណ្ណា?
形容詞是“大”,所以單詞 bonaa 簡單地跟在後面。在英語中情況正好相反,因為“多”後面跟著形容詞。這裡的答案通常是主觀的——大、小、巨大、相當大等等。不過,人們仍然可能給出一個具體的答案(例如房子的平方英尺),但這種情況並不常見。