×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Chinese LingQ Podcast 1.0, 26. Huahua & Wolf – Economic Crisis, Part 1

26. Huahua & Wolf – Economic Crisis, Part 1

花花 我 還 記得 在 去年 , 人們 每天 談論 最 多 的 話題 是 炒股 。

但是 , 轉眼間 , 一年 過去 , 現在 人們 每天 都 在 談論 的 是 經濟危機 。

是 這樣 的 。

去年 最 熱門 的 東西 應該 就是 股票 , 然後 是 基金 , 還有 相關 的 一些 副 產 產品 。

然而 現在 , 經歷 一年 的 時間 , 股市 大 的 動盪 , 經濟危機 所 造成 的 後果 , 已經 顯現 在 各個 方面 了 。

我 想 對 人們 影響 最 直接 的 一個 方面 就是 公司 裁員 。

是 的 , 不僅 是 裁員 , 因為 裁員 而 引起 的 之後 也 有 , 比如說 我們 的 物價 , 比如說 我們 的 消費 力度 。

這些 都 會 有 一些 改變 和 一些 不 好 的 負面 的 作用 。

是 啊 , 我 想 這 也 是 一個 惡性循環 吧 。

應該 是 這樣 。

大家 在 工資 拿 的 不是 很 高 , 然後 很多 人 沒有 工作 的 時候 , 那 你 的 消費 力度 一定 就 會 下降 , 也就是說 你 的 資金流 可能 在 運轉 方面 就 會 出現 斷口 。

這個 時候 , 應該 就 會 造成 一個 極 強烈 的 惡性循環 的 現象 吧 。

是 啊 , 比如說 , 下崗 了 , 或者 是 工資 太 低 , 然後 沒有 錢 買 東西 。

然後 , 其他人 那些 東西 又 賣 不 出去 , 所以 這樣 的 經濟 , 還是 活躍 不 起來 。

對 。

不僅如此 , 在 很多 方面 , 比如說 , 像 我們 的 公共交通 出行 這 一塊 , 那 人們 可能 更 多 會 選擇 去 坐車 而 不 再 是 開 私家車 。

因為 , 畢竟 , 買 私家車 的 人 會 更 慎重 考慮 這個 時期 要 不 要 買 車 。

那 同時 , 還有 就是 一些 人 會 考慮 , 我 這個 時期 要 不 要 買房 。

它 都 會 有 一些 影響 。

對 , 因為 也 是 受到 經濟危機 的 衝擊 , 中國 的 房價 也 是 一路 看跌 , 所以 很多 人 都 想 在 等 一段 時間 然後 再 買房 。

而且 你 剛才 說 的 那個 , 很多 人 不 願意 用車 。

我 想 , 可能 還有 另外 一個 原因 , 就是 , 油價 仍然 是 那麼 高 。

對 。

我 想 , 最近 這 段 時間 , 很多 的 人 都 在 考慮 說 , 我 要 不 要 去 觀望 。

比如說 , 買房 的 人 他 會 考慮 , 我 現在 這個 時期 買 了 房子 之後 , 那 會 不 會 過 一段 時期 , 房價 會 更 跌 。

那 我 過 一段 時期 買 , 會 不 會 更 划算 。

然後 買 車 的 人 也 同樣 。

因為 前段 時間 剛 漲 了 車 的 消費稅 嘛 , 那 , 還有 就是 , 進口 車 的 一些 關稅 也 都 漲 了 。

然後 現在 車 的 價格 下不來 , 但是 整個 市場 又 不是 很 好 的 情況 下 , 大家 都 會 去 做 一個 觀望 。

我 想 這 應該 是 人之常情 。

對 , 你 剛才 說 到 , 有 很多 人 都 在 觀望 房價 。

其實 我 想 , 有 的 時候 也 是 迫不得已 的 。

因為 房價 相對 於 很多 人 的 收入 來說 還是 非常 高 的 , 所以 很多 人 都 採取 從 銀行 貸款 這樣 的 方式 來 買房 。

但是 , 比如說 , 一個 人 他 買 了 一棟 房子 , 然後 他 剛 買 不久 , 這個 房子 就 開始 下跌 ; 但是 , 由於 他 是 貸款 買房 的 , 他 仍然 要 還 那麼 多 的 貸款 。

所以 這樣 , 對 他 自己 來說 , 即使 他 把 房子 再 變賣 掉 , 他 還是 還 不 起 貸款 。

對 , 你 說 的 這個 事情 , 我 身邊 有 個 朋友 他 就 經歷 了 , 很 切身 的 那種 感受 。

我 有 一個 朋友 , 他 馬上 要 打算 要 結婚 了 , 那 他 跟 他 的 女朋友 兩個 人 就 在 考慮 說 , 我們 要 買 一套 房子 。

他們 現在 是 這樣 , 他們 有 公積金 。

那 公積金 現在 的 政策 是 說 , 如果 你 用 公積金 買房 , 你 的 貸款 利率 會 相對 的 給 你 一些 優惠 , 給 你 降低 , 這 是 國家 出台 的 政策 。

那 他 其實 也 是 希望 你 能夠 買房 , 在 鼓勵 你 , 用 這種 方式 來 刺激 你 一下 。

但是 , 其實 想 一 想 , 如果 你 買 了 房子 之後 … … 你 的 房子 頭 一天 買 了 , 第二天 , 每 平米 降 了 一百塊 錢 , 那 就是 很 大 一筆 錢 了 。

對 。

所以 現在 , 國家 也 在 出台 很多 的 救 市 政策 。

但是 我 想 , 這些 救 市 政策 似乎 救 不了 房價 的 根本 。

因為 有 一些 人 也 在 說 , 把 房價 降 下來 , 才 是 最好 的 政策 。

對 , 其實 這個 也 說 到 另外 一個 方面 , 就是說 , 房價 之所以 居高不下 , 可能 不 只是 因為 開發商 他 那邊 不想 降 下來 , 而是 他 也 要 交稅 的 問題 。

他 的 稅 也 很 高 。

所以 , 稅 如果 不降 , 可能 也 就 直接 影響 到 他 房價 能 不 能 降 。

但是 , 現在 這種 大 市 不 好 的 情況 下 , 能 不 能 有 一個 降 稅 的 政策 , 我 想 , 這個 東西 可能 不 太 現實 。

因為 我 不 太 清楚 他們 房地產商 的 一些 運營 情況 , 但是 我 想 , 他們 的 暴利 , 或者 他們 的 預算 , 都 是 非常 非常 的 高 。

所以 說 , 要 讓 他們 把 房價 一下子 降 下來 很多 , 我 想 , 可能 在 短期 內 , 也 是 不 現實 的 。

是 這樣 。

因為 買房 的 人 在 觀望 , 他們 那些 賣 房子 的 人 可能 也 在 觀望 , 都 想 等待 有 一個 對 自己 非常 有利 的 時機 的 到來 。

據 我 所知 , 房地產 這 一 行業 的 裁員 倒 是 比較 普遍 。

是 這樣 的 。

現在 , 可能 , 我 身邊 有 個 朋友 是 做 房地產 的 。

他 就是說 , 他 以前 每個 月 應該 能 掙 到 八九千 , 一萬塊 錢 這 樣子 。

現在 他 一個 月 , 能夠 拿到 兩千塊 錢 他 就 很 知足 了 。

因為 他們 的 行情 很 不 好 , 房子 賣 不 出去 , 那 每個 人 其實 都 沒有 工作 可以 做 。

老闆 沒有 裁員 , 他 已經 覺得 萬幸 了 。

我 想 那些 非常 暴利 的 那些 行業 , 其實 也 都 是 有 非常 大 的 風險 的 行業 。

是 這樣 。

所以 房地產 萬一 受 的 打擊 非常 大 , 肯定 有 很多 人 是 吃不消 的 。

對 。

不僅 是 房地產 這方面 。

我 現在 在 做 的 是 汽車 行業 嘛 。

那 我們 主要 做 的 是 進口 汽車 。

那 進口 汽車 這 一塊 , 就是 因為 , 一方面 是 經濟危機 , 很多 人 不 願意 去 買 車 ; 另一方面 是 , 前段 時間 , 九月份 的 時候 剛 漲 了 稅 。

那 車價 , 你 在 九月份 之後 進來 的 車 , 就 會 比 以前 高出 幾十萬 。

那 現在 , 基本上 , 比如說 , 一百六十萬 的 車 , 我們 可能 一百三十 萬 就 會 賣掉 , 就 會 處理 掉 。

那 沒有 辦法 , 就是 , 你 不 可能 說 你 的 資金 不 回籠 。

所以 現在 這個 狀況 就是 造成 很多 的 商家 其實 也 很 無奈 。

你 剛才 說 到 汽車 賣 不 出去 的 問題 , 其實 我 想 , 不光 是 汽車 和 房子 這 兩 大 消費品 的 銷售 有 問題 , 其他 各 方面 的 產品 , 可能 在 銷售 上 , 都 會 有 或多或少 的 問題 。

就 比如說 , 因為 這 一次 經濟危機 是 起源於 , 主要 起源於 美國 嘛 , 而且 波及 到 其他 的 一些 國家 。

所以 , 對於 中國 來說 , 可能 我們 的 出口 行業 受到 的 影響 也 是 不 小 的 。

是 這樣 的 。

他 這次 經濟危機 主要 的 危機 是 出現 在 美國 。

同時 , 也 受到 了 很 大 影響 的 是 歐盟 。

然後 , 同時 也 會 連累 到 像 我們 這樣 的 國家 , 是 因為 , 我們 大量 的 貨物 , 比如說 , 我們 的 大豆 , 我們 的 水果 , 我們 的 肉製品 , 可能 都 要 出口 到 國外 。

那 現在 , 因為 經濟危機 , 很多 國家 就 不 再 接受 你 的 出口 產品 了 。

是 因為 , 大部分 的 國家 他 都 會 有 很多 的 公司 倒閉 啊 , 裁員 啊 這樣 的 現象 。

那 他 沒有 能力 再 去 購買 這些 東西 。

或者 說 , 他們 的 消費力 已經 達 不到 那個 層次 了 , 所以 會 直接 影響 到 我們 的 產品 的 外銷 。

賣 不 掉 的 那些 產品 都 會 怎麼辦 呢 ?

據 我 所知 , 現在 市場 上 很多 東西 都 已經 出現 了 供過於求 的 狀態 。

是 啊 。

那 供過於求 的 狀態 最 直接 影響 的 應該 就是 單價 。

那 我們 銷售 的 價格 可能 就 會 從 原來 的 … … 比如說 , 一斤 蘋果 十塊 錢 , 變成 一斤 蘋果 五塊 錢 。

還 沒有 人 買 。

從 去年 到 今年 , 在 中國 大陸 , 基本上 都 是 通貨膨脹 。

就是 , 比如說 , 豬肉 的 價格 啊 , 漲 的 非常 高 。

然後 , 其他 一些 產品 尤其 是 食品 , 價格 漲 的 是 非常 高 。

但 現在 突然 出現 了 一個 供大於求 的 情況 , 反而 讓 很多 人 都 開始 擔心 , 物價 會 下跌 的 離譜 。

對 , 是 這樣 。

我 昨天 看 了 一個 新聞 報導 。

他 說 現在 , 果醬 的 那種 原汁 , 就是 榨取 原汁 嘛 , 比如 像 蘋果 啊 這 一類 。

他 榨取 原汁 , 原來 國際 上 是 一噸 兩千 美金 , 現在 變成 了 一噸 一千 美金 , 那 就 已經 是 大幅度 的 下跌 了 。

對 , 因為 沒有 人 需要 那麼 多 的 果醬 了 嘛 。

對 , 因為 大家 都 不 再 去 購買 了 嘛 。

他 可能 就 會 降低 這種 購買 的 力度 。

前 兩天 我 在 網上 還 看到 這樣 一條 消息 , 就是說 , 一位 女 白領 , 她 為 了 躲避 這種 裁員 的 風暴 , 就 選擇 了 用 懷孕 這種 方法 來 避免 被 裁員 。

然後 , 這 條 消息 在 網上 也 引起 了 很多 人 比較 激烈 的 討論 吧 。

你 覺得 你 對 這種 ( 事情 的 ) 看法 是 什麼樣 的 呢 ?

其實 我 覺得 她 應該 也 是 被迫 的 一種 選擇 。

也許 人家 覺得 這個 時候 不 適合 去 要 孩子 呢 , 但是 迫不得已 嘛 。

因為 我們 都 知道 的 是 , 你 要 了 小孩 , 你 懷孕 了 之後 , 這個 公司 是 不 允許 裁員 的 。

國家 是 有 這種 政策 的 。

那 可能 , 她 也 是 被 逼 無奈 。

或者 說 , 還有 一種 可能性 就是 , 這個 人 , 可能 對於 這個 公司 , 是 一個 沒有 大 用處 的 人 。

對 嗎 ?

如果 她 是 一個 很 重要 的 人物 , 也許 她

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

26. Huahua & Wolf – Economic Crisis, Part 1 ||Economic|Crisis| |||위기| 26. Huahua & Wolf - Economic Crisis, Part 1

花花 我 還 記得 在 去年 , 人們 每天 談論 最 多 的 話題 是 炒股 。 |||||last year|||||||||stock trading |||||작년||||||||| 화화, 나는 작년에 사람들이 매일 가장 많이 이야기를 나눈 주제가 주식투자였던 것을 아직 기억해.

但是 , 轉眼間 , 一年 過去 , 現在 人們 每天 都 在 談論 的 是 經濟危機 。 |in the blink of an|||||||||||economic crisis ||||||||||||경제 위기 하지만, 눈 깜짝할 사이에 일 년이 지나고 지금 사람들은 매일 이야기를 나누는 것이 경제 위기야.

是 這樣 的 。 그렇습니다.

去年 最 熱門 的 東西 應該 就是 股票 , 然後 是 基金 , 還有 相關 的 一些 副 產 產品 。 ||popular|||||stocks|||funds|||||sub|| ||||||||||펀드||||||| 작년 가장 인기 있었던 것은 주식이었고, 그 다음이 펀드였으며, 관련된 몇 가지 파생 상품이었습니다.

然而 現在 , 經歷 一年 的 時間 , 股市 大 的 動盪 , 經濟危機 所 造成 的 後果 , 已經 顯現 在 各個 方面 了 。 ||||||stock market|||volatility|||||||manifested|||| ||||||||||||||||나타났다|||| 그러나 지금은 1년의 시간이 지나면서 주식 시장의 큰 동요와 경제 위기로 인한 결과가 여러 측면에서 드러나고 있습니다.

我 想 對 人們 影響 最 直接 的 一個 方面 就是 公司 裁員 。 내가 생각하기에 사람들에게 가장 직접적인 영향을 주는 측면은 회사의 인원 감축입니다.

是 的 , 不僅 是 裁員 , 因為 裁員 而 引起 的 之後 也 有 , 比如說 我們 的 物價 , 比如說 我們 的 消費 力度 。 ||||||||||||||||||||consumption|spending power ||||||||||||||||||||소비|강도 네, 단순히 인원 감축만이 아니라, 인원 감축으로 인한 후속 효과도 있습니다. 예를 들어 우리의 물가, 예를 들어 우리의 소비 능력 같은 것들입니다.

這些 都 會 有 一些 改變 和 一些 不 好 的 負面 的 作用 。 이런 것들은 모두 약간의 변화와 좋지 않은 부정적인 영향을 미칠 것입니다.

是 啊 , 我 想 這 也 是 一個 惡性循環 吧 。 ||||||||vicious cycle| ||||||||악성 순환| 맞아요, 이건 아마 악순환이기도 하겠죠.

應該 是 這樣 。 이렇게 해야 할 것입니다.

大家 在 工資 拿 的 不是 很 高 , 然後 很多 人 沒有 工作 的 時候 , 那 你 的 消費 力度 一定 就 會 下降 , 也就是說 你 的 資金流 可能 在 運轉 方面 就 會 出現 斷口 。 |||||||||||||||||||||||||||cash flow|||flow|||||break in flow |||||||||||||||||||||||||||자금 흐름||||||||단절 모두의 임금이 그리 높지 않고, 많은 사람들이 일을 하지 않을 때, 당신의 소비 능력이 반드시 감소할 것이고, 즉 자금 흐름이 원활하게 돌아가지 않을 수 있습니다.

這個 時候 , 應該 就 會 造成 一個 極 強烈 的 惡性循環 的 現象 吧 。 |||||||극|||||| 이때 극도로 강한 악순환 현상이 발생할 것입니다.

是 啊 , 比如說 , 下崗 了 , 或者 是 工資 太 低 , 然後 沒有 錢 買 東西 。 |||laid off||||||||||| |||실직||||||||||| 네, 예를 들어, 실직했거나, 월급이 너무 낮아서 물건을 살 돈이 없는 경우입니다.

然後 , 其他人 那些 東西 又 賣 不 出去 , 所以 這樣 的 經濟 , 還是 活躍 不 起來 。 그리고 다른 사람들은 그 물건을 팔 수 없으니까, 이런 경제는 활성화되지 않습니다.

對 。 맞아요.

不僅如此 , 在 很多 方面 , 比如說 , 像 我們 的 公共交通 出行 這 一塊 , 那 人們 可能 更 多 會 選擇 去 坐車 而 不 再 是 開 私家車 。 ||||||||||||||||||||||||||private car ||||||||대중교통|||||||||||||||||| 그뿐만 아니라, 여러 측면에서 예를 들면 우리의 대중교통 이용 부분에서 사람들은 더 이상 자가용을 타기보다는 차에 타는 것을 선택할 가능성이 높습니다.

因為 , 畢竟 , 買 私家車 的 人 會 更 慎重 考慮 這個 時期 要 不 要 買 車 。 결국, 자가차를 구매하려는 사람들은 이 시기에 차량 구매 여부를 더 신중하게 고려할 것입니다.

那 同時 , 還有 就是 一些 人 會 考慮 , 我 這個 時期 要 不 要 買房 。 동시에, 어떤 사람들은 이 시기에 집을 구매할지 말지를 고민할 것입니다.

它 都 會 有 一些 影響 。 그것은 모두 약간의 영향이 있을 것입니다.

對 , 因為 也 是 受到 經濟危機 的 衝擊 , 中國 的 房價 也 是 一路 看跌 , 所以 很多 人 都 想 在 等 一段 時間 然後 再 買房 。 |||||||impact|||||||bearish|||||||||||| 맞아요, 경제 위기의 충격을 받았기 때문에 중국의 집값도 계속 하락하고 있어서 많은 사람들이 일정 기간 기다렸다가 집을 사려고 합니다.

而且 你 剛才 說 的 那個 , 很多 人 不 願意 用車 。 ||||||||||차를 타다 그리고 당신이 방금 말한 것처럼, 많은 사람들이 차를 타고 싶어하지 않아요.

我 想 , 可能 還有 另外 一個 原因 , 就是 , 油價 仍然 是 那麼 高 。 나는 아마도 또 다른 이유가 있다고 생각하는데, 그것은 기름값이 여전히 그렇게 높다는 것이다.

對 。 네.

我 想 , 最近 這 段 時間 , 很多 的 人 都 在 考慮 說 , 我 要 不 要 去 觀望 。 ||||||||||||||||||observe ||||||||||||||||||관망 나는 최근에 많은 사람들이 내가 관망해야 할지 고민하고 있다고 생각한다.

比如說 , 買房 的 人 他 會 考慮 , 我 現在 這個 時期 買 了 房子 之後 , 那 會 不 會 過 一段 時期 , 房價 會 更 跌 。 |||||||||||||||||||||||||떨어질 예를 들어, 집을 사려는 사람은 이 시기에 집을 사면 나중에 집값이 더 떨어질까 고민할 것입니다.

那 我 過 一段 時期 買 , 會 不 會 更 划算 。 ||||||||||저렴할 그럼, 나중에 사는 것이 더 저렴할까요?

然後 買 車 的 人 也 同樣 。 그리고 차를 사려는 사람들도 마찬가지입니다.

因為 前段 時間 剛 漲 了 車 的 消費稅 嘛 , 那 , 還有 就是 , 進口 車 的 一些 關稅 也 都 漲 了 。 ||||||||소비세||||||||||||| 최근 차량 소비세가 인상되었고, 수입차의 일부 관세도 상승했습니다.

然後 現在 車 的 價格 下不來 , 但是 整個 市場 又 不是 很 好 的 情況 下 , 大家 都 會 去 做 一個 觀望 。 |||||내리지 않는다||||||||||||||||| 현재 차량 가격이 하락하지 않는 상황에서 전체 시장 상황도 좋지 않기 때문에, 모두가 지켜보는 관망하는 태도를 취할 것입니다.

我 想 這 應該 是 人之常情 。 |||||human nature |||||인간의 보편적인 정서 이것은 인지상정이라고 생각합니다.

對 , 你 剛才 說 到 , 有 很多 人 都 在 觀望 房價 。 네, 방금 말씀하신 것처럼 많은 사람들이 집 값에 대해 관망하고 있습니다.

其實 我 想 , 有 的 時候 也 是 迫不得已 的 。 ||||||||have no choice| ||||||||어쩔 수 없이| 사실 저는 때로는 어쩔 수 없는 상황도 있다고 생각합니다.

因為 房價 相對 於 很多 人 的 收入 來說 還是 非常 高 的 , 所以 很多 人 都 採取 從 銀行 貸款 這樣 的 方式 來 買房 。 ||||||||||||||||||||대출||||| 왜냐하면 집 값이 많은 사람들의 소득에 비해 여전히 매우 높기 때문에 많은 사람들이 은행 대출을 통해 집을 사는 방식을 선택하고 있습니다.

但是 , 比如說 , 一個 人 他 買 了 一棟 房子 , 然後 他 剛 買 不久 , 這個 房子 就 開始 下跌 ; 但是 , 由於 他 是 貸款 買房 的 , 他 仍然 要 還 那麼 多 的 貸款 。 ||||||||||||||||||하락하다||||||||||||||| 하지만 예를 들어 한 사람이 집을 샀다고 가정해 보자. 그리고 그가 집을 산 지 얼마 되지 않아 이 집의 가격이 떨어지기 시작했다. 그러나 그가 대출로 집을 샀기 때문에 여전히 많은 대출금을 갚아야 한다.

所以 這樣 , 對 他 自己 來說 , 即使 他 把 房子 再 變賣 掉 , 他 還是 還 不 起 貸款 。 |||||||||||변매|||||||대출 그래서 그에게는, 집을 다시 팔더라도 여전히 대출금을 갚지 못할 것이다.

對 , 你 說 的 這個 事情 , 我 身邊 有 個 朋友 他 就 經歷 了 , 很 切身 的 那種 感受 。 ||||||||||||||||personal||| ||||||||||||||||切身(1)||| 그래, 네가 말한 이 상황은 내 주변에 있는 친구가 실제로 경험한 일로, 매우 실감 나는 느낌이다.

我 有 一個 朋友 , 他 馬上 要 打算 要 結婚 了 , 那 他 跟 他 的 女朋友 兩個 人 就 在 考慮 說 , 我們 要 買 一套 房子 。 ||||||||||||||||||||||||||한 채| 나는 친구가 있는데, 그 친구는 곧 결혼할 계획이다. 그래서 그와 그의 여자친구는 함께 집을 사기로 고민하고 있다.

他們 現在 是 這樣 , 他們 有 公積金 。 ||||||public fund ||||||공적 적립금 그들은 지금 이렇게 되어 있다. 그들은 공적 자금을 가지고 있다.

那 公積金 現在 的 政策 是 說 , 如果 你 用 公積金 買房 , 你 的 貸款 利率 會 相對 的 給 你 一些 優惠 , 給 你 降低 , 這 是 國家 出台 的 政策 。 ||||||||||||||loan|interest rate|||||||discount|||||||issued by the state|| |||||||||||||||||||||||||||||제정하다|| 현재 공적 자금 정책에 따르면, 공적 자금을 사용하여 집을 구매하면 대출 이자율이 상대적으로 일부 할인받을 수 있다. 이는 국가에서 시행한 정책이다.

那 他 其實 也 是 希望 你 能夠 買房 , 在 鼓勵 你 , 用 這種 方式 來 刺激 你 一下 。 ||||||||||encouraging|||||||| 그는 사실 네가 집을 살 수 있기를 바라고, 너를 격려하기 위해 이런 방법으로 자극하고 있다.

但是 , 其實 想 一 想 , 如果 你 買 了 房子 之後 … … 你 的 房子 頭 一天 買 了 , 第二天 , 每 平米 降 了 一百塊 錢 , 那 就是 很 大 一筆 錢 了 。 ||||||||||||||||||||per square meter||||||||||| |||||||||||||||||||||||백 원|||||||| 하지만 사실 생각해보면, 네가 집을 사면… 너의 집을 하루에 샀는데, 다음 날, 평당 백 원 떨어진다면, 그건 아주 큰 돈이 될 것이다.

對 。 그래.

所以 現在 , 國家 也 在 出台 很多 的 救 市 政策 。 |||||||||saving| ||||||||구조|| 그래서 지금 국가도 많은 구제 정책을 내놓고 있습니다.

但是 我 想 , 這些 救 市 政策 似乎 救 不了 房價 的 根本 。 ||||||||||||fundamental issue 하지만 제가 생각하기에는 이러한 구제 정책이 집값의 근본적인 문제를 해결할 수는 없을 것 같습니다.

因為 有 一些 人 也 在 說 , 把 房價 降 下來 , 才 是 最好 的 政策 。 |||||||||내리다|||||| 왜냐하면 일부 사람들은 집값을 낮추는 것이 최선의 정책이라고 말하고 있기 때문입니다.

對 , 其實 這個 也 說 到 另外 一個 方面 , 就是說 , 房價 之所以 居高不下 , 可能 不 只是 因為 開發商 他 那邊 不想 降 下來 , 而是 他 也 要 交稅 的 問題 。 ||||||||||||remain high|||||developers||||||||||pay taxes|| ||||||||||||높은 상태를 유지하다||||||||||||||||| 네, 사실 이것은 또 다른 한 측면을 이야기하는 것입니다. 즉, 집값이 계속 높은 이유는 개발업자가 가격을 내리기를 원하지 않아서만이 아니라, 그들이 세금을 내야 하는 문제도 있기 때문입니다.

他 的 稅 也 很 高 。 ||세금||| 그의 세금도 매우 높습니다.

所以 , 稅 如果 不降 , 可能 也 就 直接 影響 到 他 房價 能 不 能 降 。 |||does not decrease|||||||||||| |||내리지 않다|||||||||||| 그래서 세금이 내려가지 않으면, 아마도 집값이 내려갈 수 있을지 없을지도 직접적으로 영향을 미칠 것입니다.

但是 , 現在 這種 大 市 不 好 的 情況 下 , 能 不 能 有 一個 降 稅 的 政策 , 我 想 , 這個 東西 可能 不 太 現實 。 하지만 지금 이와 같은 큰 시장에서 좋지 않은 상황이라면, 세금 감면 정책이 가능할지 모르겠습니다. 제 생각에는 이것이 현실적이지 않을 수 있습니다.

因為 我 不 太 清楚 他們 房地產商 的 一些 運營 情況 , 但是 我 想 , 他們 的 暴利 , 或者 他們 的 預算 , 都 是 非常 非常 的 高 。 ||||||real estate developers|||operations|||||||excessive profits|||||||||| ||||||부동산업자|||운영||||||||||||||||| 왜냐하면 제가 그들의 부동산 운영 상황에 대해 잘 모르기 때문인데, 하지만 그들의 폭리나 예산이 매우 높다는 것을 생각합니다.

所以 說 , 要 讓 他們 把 房價 一下子 降 下來 很多 , 我 想 , 可能 在 短期 內 , 也 是 不 現實 的 。 |||||||all of a sudden||down|||||||||||| 그래서 그들이 집값을 갑자기 많이 낮추는 것이 가능할지 모르겠습니다. 제 생각에는 단기적으로는 현실적이지 않을 것 같습니다.

是 這樣 。 이렇습니다.

因為 買房 的 人 在 觀望 , 他們 那些 賣 房子 的 人 可能 也 在 觀望 , 都 想 等待 有 一個 對 自己 非常 有利 的 時機 的 到來 。 주택을 구매하려는 사람들은 관망하고 있으며, 집을 팔고 있는 사람들도 관망하고 있어서 자신에게 매우 유리한 시기의 도래를 기다리고 싶어합니다.

據 我 所知 , 房地產 這 一 行業 的 裁員 倒 是 比較 普遍 。 ||to my knowledge|real estate|||industry|||||| ||||||산업||||||일반적 내가 아는 바로는, 부동산 이 산업의 구조 조정은 비교적 일반적입니다.

是 這樣 的 。 이렇게 되어 있어요.

現在 , 可能 , 我 身邊 有 個 朋友 是 做 房地產 的 。 지금, 아마, 제 옆에 부동산을 하는 친구가 있어요.

他 就是說 , 他 以前 每個 月 應該 能 掙 到 八九千 , 一萬塊 錢 這 樣子 。 ||||||||||eight or nine thousand|ten thousand||| |||||||||||1만 원||| 그 친구가 말하길, 그 이전에는 매달 8천에서 9천, 만 원 정도 벌 수 있었대요.

現在 他 一個 月 , 能夠 拿到 兩千塊 錢 他 就 很 知足 了 。 ||||||two thousand|||||content| |그|한|||받다|2000원|||||만족하다| 지금 그는 한 달에 2천 원을 벌 수 있다면 매우 만족할 것입니다.

因為 他們 的 行情 很 不 好 , 房子 賣 不 出去 , 那 每個 人 其實 都 沒有 工作 可以 做 。 |||market conditions|||||||||||||||| |||경기|||||||||||||||| 그들의 상황이 좋지 않아 집이 팔리지 않고, 사실 모든 사람이 할 일이 없습니다.

老闆 沒有 裁員 , 他 已經 覺得 萬幸 了 。 ||||||very fortunate| ||||||다행| 사장님이 인원을 감축하지 않았다는 것에 그는 이미 행운이라고 생각합니다.

我 想 那些 非常 暴利 的 那些 行業 , 其實 也 都 是 有 非常 大 的 風險 的 行業 。 ||||||||||||||||risk||industries ||||||||||||||||||산업 나는 매우 막대한 이익을 내는 그런 산업들도 사실 매우 큰 위험을 안고 있는 산업이라고 생각한다.

是 這樣 。

所以 房地產 萬一 受 的 打擊 非常 大 , 肯定 有 很多 人 是 吃不消 的 。 |||受 (subject to)||impact||||||||can't handle| |||||타격|매우||||많은|||견디지 못하다| 그래서 부동산이 만약 큰 타격을 받으면 분명히 많은 사람들이 견디지 못할 것이다.

對 。 맞아요.

不僅 是 房地產 這方面 。 부동산 이외의 분야에서도 마찬가지입니다.

我 現在 在 做 的 是 汽車 行業 嘛 。 저는 지금 자동차 산업에서 일하고 있습니다.

那 我們 主要 做 的 是 進口 汽車 。 ||||||수입| 그래서 우리가 주로 하는 일은 수입 자동차입니다.

那 進口 汽車 這 一塊 , 就是 因為 , 一方面 是 經濟危機 , 很多 人 不 願意 去 買 車 ; 另一方面 是 , 前段 時間 , 九月份 的 時候 剛 漲 了 稅 。 |||||||||||||||||||||September|||||| |||이||바로||||경제 위기||||원하지||||||지난||9월||때||올랐다|| 수입 자동차 부분은 한편으로는 경제 위기 때문에 많은 사람들이 자동차를 사기를 꺼려하고, 다른 한편으로는 최근 9월에 세금이 상승했습니다.

那 車價 , 你 在 九月份 之後 進來 的 車 , 就 會 比 以前 高出 幾十萬 。 |car price||||||||||||higher by| |||||후|||||||이전|높을| 그 차량 가격은, 너가 9월 이후에 들어온 차량은, 예전보다 수십만 원 더 비쌀 거야.

那 現在 , 基本上 , 比如說 , 一百六十萬 的 車 , 我們 可能 一百三十 萬 就 會 賣掉 , 就 會 處理 掉 。 ||||16 million|||||one hundred thirty||||sell|||handle| |지금||예를 들어|||||가능|일백삼십||그럼||팔다|||처리|처리 현재 기본적으로, 예를 들어, 1백60만 원짜리 차량은 우리가 1백30만 원에 팔 수 있을 거야, 그렇게 처리할 거야.

那 沒有 辦法 , 就是 , 你 不 可能 說 你 的 資金 不 回籠 。 ||||||||||funds||repatriate ||||||||너||자금|| 방도가 없어, 그냥 너의 자금이 회수되지 않을 수는 없어.

所以 現在 這個 狀況 就是 造成 很多 的 商家 其實 也 很 無奈 。 ||||||||merchants|||| |||상황||초래하다|많은||상인|사실|||어쩔 수 없는 그래서 지금 이 상황은 많은 상인들에게 사실 매우 안타까운 상황입니다.

你 剛才 說 到 汽車 賣 不 出去 的 問題 , 其實 我 想 , 不光 是 汽車 和 房子 這 兩 大 消費品 的 銷售 有 問題 , 其他 各 方面 的 產品 , 可能 在 銷售 上 , 都 會 有 或多或少 的 問題 。 |||||||||||||||||||||consumer goods||sales||||||||||||||||| ||||||안|||문제||||뿐만 아니라|||와|집||||소비재||||||||||||판매|||||다소|| 당신이 방금 자동차가 팔리지 않는 문제에 대해 언급했는데, 사실 저는 자동차와 집이라는 두 가지 주요 소비재의 판매 문제만이 아니라, 다른 모든 측면의 제품에서도 판매에 좋든 나쁘든 문제가 있을 수 있다고 생각합니다.

就 比如說 , 因為 這 一次 經濟危機 是 起源於 , 主要 起源於 美國 嘛 , 而且 波及 到 其他 的 一些 國家 。 |||||||originated from||originated from||||affecting||||| |||||||||||||파급||||| 예를 들어, 이번 경제 위기는 주로 미국에서 시작되었고, 다른 몇몇 국가로 확산되었습니다.

所以 , 對於 中國 來說 , 可能 我們 的 出口 行業 受到 的 影響 也 是 不 小 的 。 |||||||export||||||||| |||에 대해|가능||우리의||산업|받다||영향|||||의 그래서 중국에 대해 우리의 수출 산업이 영향을 받을 가능성이 크다.

是 這樣 的 。 그렇습니다.

他 這次 經濟危機 主要 的 危機 是 出現 在 美國 。 |||||crisis|||| ||||의|위기||발생하다|| 이번 경제 위기는 주로 미국에 발생했다.

同時 , 也 受到 了 很 大 影響 的 是 歐盟 。 |||||||||European Union |||||||||유럽연합 동시에 큰 영향을 받은 것은 유럽연합입니다.

然後 , 同時 也 會 連累 到 像 我們 這樣 的 國家 , 是 因為 , 我們 大量 的 貨物 , 比如說 , 我們 的 大豆 , 我們 的 水果 , 我們 的 肉製品 , 可能 都 要 出口 到 國外 。 ||||involve||||||||||||goods||||soybeans|||fruits|||meat products|||||| |동시에||||||우리|이렇게||국가||때문에|우리|||||우리||대두||||우리||육제품||||수출||국외 그러나 동시에 우리와 같은 나라도 연루될 것입니다. 왜냐하면 우리의 대량 화물, 예를 들어 우리의 대두, 우리의 과일, 우리의 육가공품이 모두 수출되어야 할 가능성이 있기 때문입니다.

那 現在 , 因為 經濟危機 , 很多 國家 就 不 再 接受 你 的 出口 產品 了 。 |||경제 위기|많은|국가||||받다||||제품| 현재 경제 위기로 인해 많은 나라가 더 이상 당신의 수출 제품을 받아들이지 않게 되었습니다.

是 因為 , 大部分 的 國家 他 都 會 有 很多 的 公司 倒閉 啊 , 裁員 啊 這樣 的 現象 。 ||||||||||||폐업|아|해고||||현상 그것은 대부분의 나라에서 많은 회사들이 망하고, 해고되는 현상이 있기 때문입니다.

那 他 沒有 能力 再 去 購買 這些 東西 。 ||||||구매하다|이것들|물건 그는 더 이상 그런 것들을 구매할 능력이 없습니다.

或者 說 , 他們 的 消費力 已經 達 不到 那個 層次 了 , 所以 會 直接 影響 到 我們 的 產品 的 外銷 。 |||||||||level|||||||||||export |||||||||수준|||||영향|미치다|||||수출 또는 그들의 소비력이 그 수준에 도달하지 못하기 때문에, 우리 제품의 수출에 직접적인 영향을 미칠 것입니다.

賣 不 掉 的 那些 產品 都 會 怎麼辦 呢 ? ||팔지|소유격 조사||제품|||어떻게 할까요|요 팔리지 않는 제품들은 어떻게 할까요?

據 我 所知 , 現在 市場 上 很多 東西 都 已經 出現 了 供過於求 的 狀態 。 ||||||||||||oversupply|| ||알기로|||에서||물건|||나타났다||공급이 수요를 초과하다||상태 제가 아는 바로는, 현재 시장에 많은 것들이 공급 과잉 상태에 있습니다.

是 啊 。 네.

那 供過於求 的 狀態 最 直接 影響 的 應該 就是 單價 。 ||||||||||unit price |||||직접||의|것||단가 그 공급이 수요를 초과하는 상태는 가장 직접적으로 단가에 영향을 미칠 것입니다.

那 我們 銷售 的 價格 可能 就 會 從 原來 的 … … 比如說 , 一斤 蘋果 十塊 錢 , 變成 一斤 蘋果 五塊 錢 。 |||||||||||||apples||||||| ||||||||||||1킬로그램|||||1킬로그램||| 그럼 우리가 판매하는 가격은 원래 … 예를 들어, 1킬로그램의 사과가 10원에서 1킬로그램의 사과가 5원으로 변할 수 있습니다.

還 沒有 人 買 。 아직 구매한 사람은 없습니다.

從 去年 到 今年 , 在 中國 大陸 , 基本上 都 是 通貨膨脹 。 ||||||||||inflation |작년||||||기본적으로|||통화팽창 작년부터 올해까지 중국 본토에서는 기본적으로 인플레이션이 있었다.

就是 , 比如說 , 豬肉 的 價格 啊 , 漲 的 非常 高 。 ||돼지고기||가격||오르다||매우| 예를 들어, 돼지고기 가격이 매우 많이 올랐다.

然後 , 其他 一些 產品 尤其 是 食品 , 價格 漲 的 是 非常 高 。 |||제품|특히||식품|가격||||| 그리고 다른 몇 가지 제품, 특히 식품의 가격이 매우 많이 올랐다.

但 現在 突然 出現 了 一個 供大於求 的 情況 , 反而 讓 很多 人 都 開始 擔心 , 物價 會 下跌 的 離譜 。 ||||||supply exceeds demand||||||||||||||absurd ||||||공급이 수요보다 많다|||||||||||||| 하지만 지금 갑자기 공급이 수요를 초과하는 상황이 발생하여 오히려 많은 사람들이 물가가 이상하게 하락할까 걱정하기 시작했습니다.

對 , 是 這樣 。 네, 그렇습니다.

我 昨天 看 了 一個 新聞 報導 。 |||||뉴스|보도 저는 어제 뉴스 기사를 하나 보았습니다.

他 說 現在 , 果醬 的 那種 原汁 , 就是 榨取 原汁 嘛 , 比如 像 蘋果 啊 這 一類 。 |||jam|||pure juice||extracting|||||||| |||||그 종류|||짜내다||||예를 들어|사과||| 그는 지금 잼의 종류인 원액을 얘기하며, 예를 들면 사과 같은 것들을 압착해서 얻는다는 뜻이다.

他 榨取 原汁 , 原來 國際 上 是 一噸 兩千 美金 , 現在 變成 了 一噸 一千 美金 , 那 就 已經 是 大幅度 的 下跌 了 。 ||||||||||||||||||||significant||| ||원액||||은|1톤||달러||||1톤|천|미달러|||||대폭||하락| 그는 원액을 압착하는데, 원래 국제적으로는 1톤에 2천 달러였으나, 지금은 1톤에 1천 달러로 변해서 상당히 큰 폭으로 하락한 것이다.

對 , 因為 沒有 人 需要 那麼 多 的 果醬 了 嘛 。 그래, 왜냐하면 그렇게 많은 잼이 필요로 하는 사람이 없으니까.

對 , 因為 大家 都 不 再 去 購買 了 嘛 。 그래 , 왜냐하면 모두 더 이상 구매하지 않으니까 .

他 可能 就 會 降低 這種 購買 的 力度 。 |||||이런|구매||강도 그는 아마도 이 구매의 강도를 줄일 것이다 .

前 兩天 我 在 網上 還 看到 這樣 一條 消息 , 就是說 , 一位 女 白領 , 她 為 了 躲避 這種 裁員 的 風暴 , 就 選擇 了 用 懷孕 這種 方法 來 避免 被 裁員 。 |||||||||||||white-collar||||||||storm|||||pregnancy|||||| |||||||이런|하나의|소식||||직장인||||||||폭풍|||했다||||||||해고 이틀 전 나는 온라인에서 이런 소식을 봤어 , 바로 한 여성 사원이 해고의 폭풍을 피하기 위해 임신하는 방법을 선택했다고 .

然後 , 這 條 消息 在 網上 也 引起 了 很多 人 比較 激烈 的 討論 吧 。 ||||||||||||intense||| 그런 다음, 이 소식은 온라인에서 많은 사람들이 비교적 격렬한 토론을 일으켰습니다.

你 覺得 你 對 這種 ( 事情 的 ) 看法 是 什麼樣 的 呢 ? 당신은 이런 (일의) 견해가 어떤 것이라고 생각합니까?

其實 我 覺得 她 應該 也 是 被迫 的 一種 選擇 。 |||||||forced||| 사실 저는 그녀도 강제된 선택 중 하나라고 생각합니다.

也許 人家 覺得 這個 時候 不 適合 去 要 孩子 呢 , 但是 迫不得已 嘛 。

因為 我們 都 知道 的 是 , 你 要 了 小孩 , 你 懷孕 了 之後 , 這個 公司 是 不 允許 裁員 的 。

國家 是 有 這種 政策 的 。

那 可能 , 她 也 是 被 逼 無奈 。 ||||||강요하다|

或者 說 , 還有 一種 可能性 就是 , 這個 人 , 可能 對於 這個 公司 , 是 一個 沒有 大 用處 的 人 。 ||||||||||||||||great use|| ||||||||||||||||용도||

對 嗎 ?

如果 她 是 一個 很 重要 的 人物 , 也許 她