×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

The Little Prince, The Little Prince 20

The Little Prince 20

小王子 21

就 在 這 當兒 ,跑 來 了 一隻 狐狸 。 “你好 。 “狐狸 說 。 “你好 。 “小王子 很 有 禮貌 地 回答 道 。 他 轉過身 來 ,但 什麼 也 沒有 看到 。 “我 在 這兒 ,在 蘋果樹 下 。 “那 聲音 說 。 您 是 誰 ? 小王子 說 ,「你 很 漂亮 。 “我 是 一隻 狐狸 。 “狐狸 說 。 “來 和 我 一起 玩 吧 ,”小王子 建議 道 ,“我 很 苦惱 ......”“我 不能 和 你 一起 玩 ,”狐狸 說 ,“我 還 沒 有 被 馴服 呢 。 “啊 ! 真 對不起 。 小王子 說 。 思索 了 一會兒 ,他 又 說道 :“什麼 叫 '馴服 '呀 ? “你 不是 此地 人 。 “狐狸 說 ,”你 來 尋找 什麼 ? “我 來 找 人 。 “ 小王子 說 ,「 什麼 叫 』 馴服 ' 呢 ? “ 人 ,” 狐狸 說 ,「 他們 有槍 , 他們 還 打獵 , 這真 礙事 ! 他們 唯一 的 可取之處 就是 他們 也 養 雞 ,你 是 來 尋找 雞 的 嗎 ? “不 ,”小王子 說 ,「我 是 來 找 朋友 」的 。 什麼 叫 '馴服 '呢 ? “這是 已經 早就 被 人 遺忘 了 的 事情 ,”狐狸 說 ,“它 的 意思 就是 '建立聯繫 '”“建立聯繫 ? “一點 不錯 ,”狐狸 說 。 “對 我 來說 ,你 還 只是 一個 小男孩 ,就 像 其他 千萬個 小男孩 一樣 。 我 不 需要 你 。 你 也 同樣 用不著 我 。 對 你 來說 ,我 也 不過 是 一隻 狐狸 ,和 其他 千萬隻 狐狸 一樣 。 但是 ,如果 你 馴服 了 我 ,我們 就 互相 不可 缺少 了 。 對 我 來說 ,你 就是 世界 上 唯一 的 了 ;我 對 你 來說 ,也 是 世界 上 唯一 的 了 。 “我 有點 明白 了 。 “小王子 說 ,”有 一朵花 ......,我 想 ,她 把 我 馴服 了 ......”'這是 可能的 。 “ 狐狸 說 ,” 世界 上 什麼樣 的 事 都 可能 看到 ......” “ 啊 , 這 不是 在 地球 上 的 事 。 小王子 說 。 狐狸 感到 十分 蹊蹺 。 “在 另 一個 星球 上 ? “是的 。 “在 那個 星球 上 ,有 獵人 嗎 ? '沒有 '“這 很 有意思 。 那麼 ,有 雞 嗎 ? ' 沒有 ' ' 沒有 十全十美 的 。 “狐狸 歎息 地 說道 。 可是 ,狐狸 又 把 話題 拉回來 :“我 的 生活 很 單調 。 我 捕捉 雞 ,而 人 又 捕捉 我 。 所有 的 雞 全都 一樣 , 所有 的 人 也 全都 一樣 。 因此 ,我 感到 有些 厭煩 了 。 但是 , 如果 您 要是 馴服 了 我 , 我 的 生活 就 一定 會 是 歡快 的 。 我會 辨認出 一種 與眾 不同 的 腳步聲 。 其他 的 腳步聲 會 使 我 躲 到 地 下 去 ,而 你 的 腳步聲 就 會 象 音樂 一樣 讓 我 從 洞裡 走 出來 。 再說 ,你 看 ! 你 看到 那邊 的 麥田 沒有 ? 我 不吃 麵包 ,麥子 對 我 來說 ,一點 用 也 沒有 。 我 對 麥田 無動於衷 。 而 這 ,真 使 人 掃興 。 但是 ,你 有 著 金黃色 的 頭髮 。 那麼 ,一旦 你 馴服 了 我 ,這 就 會 十分 美妙 。 麥子 ,是 金黃色 的 ,它 就 會 使 我 想起 你 。 而且 ,我 甚至 會 喜歡 那 風吹 麥浪 的 聲音 ...... ”狐狸 沉默不語 ,久久 地 看著 小王子 。 請 你 馴服 我 吧 ! “他 說 。 「我 是 很 願意 」的 。 “小王子 回答 道 ,”可 我 的 時間 不 多 了 。 我 還要 去 尋找 朋友 ,還有 許多 事 物 要 瞭解 。 “只有 被 馴服 了 的 事物 ,才 會 被 瞭解 。 “狐狸 說 ,”人 不會 再有 時間 去 瞭解 任何 東西 的 。 他們 總是 到 商人 那裡 去 購買 現成 的 東西 。 因為 世界 上 還 沒有 購買 朋友 的 商店 ,所以 人 也 就 沒有 朋友 。 如果 你 想要 一個 朋友 ,那 就 馴服 我 吧 ! “”那麼 應當 做些 什麼 呢 ? 小王子 說 。 “應當 非常 耐心 。 “狐狸 回答 道 ,”開始 你 就 這樣 坐在 草叢 中 ,坐 得 離 我 稍微 遠些 。 我用 眼 角 瞅 著 你 , 你 什麼 也 不要 說 。 話語 是 誤會 的 根源 。 但是 ,每天 ,你 坐 得 靠 我 更 近 些 ......”第二 天 ,小王子 又 來 了 。 “最好 還是 在 原來 的 那個 時間 來 。 “狐狸 說道 ,”比如說 ,你 下午 四點 鐘 來 ,那麼 從 三點鐘 起 ,我 就 開始 感到 幸福 。 時間 越 臨近 ,我 就 越 感到 幸福 。 到 了 四點 鐘 的 時候 ,我 就 會 坐立不安 ;我 就 會 發現 幸福 的 代價 。 但是 ,如果 你 隨便 什麼 時候 來 ,我 就 不 知道 在 什麼 時候 該 準備好 我 的 心情 ...... 應當 有 一定 的 儀式 。 “儀式 是 什麼 ? “小王子 問道 。 “這 是 一種 早已 被 人 忘卻 了 的 事 。 “狐狸 說 ,”它 就是 使 某 一天 與 其他 日子 不同 ,使 某 一 時刻 與 其他 時刻 不同 。 比如說 ,我 的 那些 獵人 就 有 一種 儀式 。 他們 每 星期四 都 和 村子 里 的 姑 娘們 跳舞 。 於是 ,星期四 就是 一個 美好 的 日子 ! 我 可以 一直 散步 到 葡萄園 去 。 如果 獵 人們 什 么 時候 都 跳舞 ,天天 又 全都 一樣 ,那麼 我 也 就 沒有 假日 了 。 “就 這樣 ,小王子 馴服 了 狐狸 。 當 出發 的 時刻 就 快要 來到 時 :“啊 ! “狐狸 說 ,”我 一定 會 哭 的 。 “這 是 你 的 過錯 ,”小王子 說 ,“我 本來 並不想 給 你 任何 痛苦 ,可 你 卻 要 我 馴服 你 ...... ”'是 這樣 的 。 “狐狸 說 。 “你 可 就要 哭 了 ! 小王子 說 。 “當然 羅 。 “狐狸 說 。 “那麼 你 什麼 好處 也 沒 得到 。 “@由於 麥子 顏色 的 緣故 ,我 還是 得到 了 好處 。 “狐狸 說 。 然後 ,他 又 接著 說 。 “再 去 看看 那些 玫瑰花 吧 。 你 一定 會 明白 ,你 的 那朵 是 世界 上 獨一無二 的 玫瑰 。 你 回來 和 我 告別 時 ,我 再 贈送給 你 一個 秘密 。 “於是 小王子 又 去 看 那些 玫瑰 。 “你們 一點 也 不 象 我 的 那 朵 玫瑰 ,你們 還 什麼 都 不是 呢 ! “小王子 對 她們 說 。 “ 沒有 人 馴服 過 你們 , 你們 也 沒有 馴服 過 任何人 。 你們 就 象 我 的 狐狸 過去 那樣 ,它 那時 只是 和 千萬隻 別的 狐狸 一樣 的 一隻 狐狸 。 但是 ,我 現在 已經 把 它 當成 了 我 的 朋友 ,於是 它 現在 就是 世界 上 獨一無二 的 了 。 “這時 ,那些 玫瑰花 顯得 十分 難堪 。 “你們 很 美 ,但 你們 是 空虛 的 。 “小王子 仍然 在 對 她們 說 ,「沒有 人 能 為 你們 去 死 。 當然 羅 ,我 的 那朵 玫瑰花 ,一個 普通 的 過路人 以為 她 和 你們 一樣 。 可是 ,她 單獨 一朵 就 比 你們 全體 更 重要 ,因為 她 是 我 澆灌 的 。 因為 她 是 我 放在 花罩 中 的 。 因為 她 是 我 用 屏風 保護 起來 的 。 因為 她 身上 的 毛蟲 (除了 留下 兩三隻 為了 變 蝴蝶 而外 )是 我 除滅 的 。 因為 我 傾聽 過 她 的 怨艾 和 自 詡 ,甚至 有時 我 聆聽 著 她 的 沉默 。 因為 她 是 我 的 玫瑰 。 “他 又 回到 了 狐狸 身邊 。 “再見 了 。 “小王子 說道 。 “再見 。 “狐狸 說 。 “喏 ,這 就是 我 的 秘密 。 很 簡單 :只有 用心 才能 看得清 。 實質性 的 東西 , 用 眼睛 是 看不見 的 。 “ 實質性 的 東西 , 用 眼睛 是 看不見 的 。 小王子 重複 著 這句 話 ,以便 能 把 它 記 在 心 間 。 “正因為 您 為 你 的 玫瑰 花費 了 時間 ,這才 使 你 的 玫瑰 變得 如此 重要 。 “正因為 你 為 你 的 玫瑰 花費 了 時間 ...... ”小王子 又 重複 著 ,要 使 自己 記住 這些 。 “人們 已經 忘記 了 這個 道理 ,”狐狸 說 ,“可是 ,你 不 應該 忘記 它 。 您 現在 要 對 你 馴服 過 的 一切 負責 到底 。 你 要 對 你 的 玫瑰 負責 ......” “ 我要 對 我 的 玫瑰 負責 ......” 小王子 又 重複 著 ......

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

The Little Prince 20 The|Little|Prince Der kleine Prinz 20 星の王子さま 20 The Little Prince 20 The Little Prince 20

小王子 21 The Little Prince The Little Prince 21

就 在 這 當兒 ,跑 來 了 一隻 狐狸 。 just|at|this|moment|ran|came|past tense marker|one|fox Just then, a fox came running. “你好 。 Hello "Hello." “狐狸 說 。 fox|says "The fox said."},{ “你好 。 Hello “小王子 很 有 禮貌 地 回答 道 。 the little prince|very|has|politeness|adverbial particle|answered|said 他 轉過身 來 ,但 什麼 也 沒有 看到 。 he|turned around|towards|but|anything|also|did not|see “我 在 這兒 ,在 蘋果樹 下 。 I|am|here|under|apple tree|down "I am here, under the apple tree." “那 聲音 說 。 that|voice|said "That voice said." 您 是 誰 ? you|are|who Who are you? 小王子 說 ,「你 很 漂亮 。 the little prince|said|you|very|beautiful The little prince said, "You are very beautiful." “我 是 一隻 狐狸 。 I|am|a|fox "I am a fox." “狐狸 說 。 The fox|said "The fox said." “來 和 我 一起 玩 吧 ,”小王子 建議 道 ,“我 很 苦惱 ......”“我 不能 和 你 一起 玩 ,”狐狸 說 ,“我 還 沒 有 被 馴服 呢 。 come|with|I|together|play|suggestion particle|the little prince|suggested|said|I|very|troubled|I|cannot|with|you|together|play|the fox|said|I|still|not|have|passive marker|tamed|question particle "Come play with me," suggested the little prince, "I am very troubled..." "I can't play with you," said the fox, "I haven't been tamed yet." “啊 ! ah "Ah!" 真 對不起 。 really|sorry I'm really sorry. 小王子 說 。 The Little Prince|said The Little Prince said. 思索 了 一會兒 ,他 又 說道 :“什麼 叫 '馴服 '呀 ? pondered|past tense marker|for a moment|he|again|said|what|means|tame|question particle After thinking for a while, he said again: "What does 'tame' mean?" “你 不是 此地 人 。 you|are not|this place|person "You are not from this place." “狐狸 說 ,”你 來 尋找 什麼 ? fox|said|you|come|searching|what The fox said, "What are you looking for?" “我 來 找 人 。 I|come|looking for|person "I am looking for a person." “ 小王子 說 ,「 什麼 叫 』 馴服 ' 呢 ? The little prince said, "What does 'tame' mean?" “ 人 ,” 狐狸 說 ,「 他們 有槍 , 他們 還 打獵 , 這真 礙事 ! "People," the fox said, "they have guns, and they hunt, which is really bothersome!" 他們 唯一 的 可取之處 就是 他們 也 養 雞 ,你 是 來 尋找 雞 的 嗎 ? they|only|possessive particle|redeeming quality|is|they|also|raise|chickens|you|are|here|looking for|chickens|question particle|question particle Their only redeeming quality is that they also raise chickens. Are you here to look for chickens? “不 ,”小王子 說 ,「我 是 來 找 朋友 」的 。 no|the little prince|said|I|am|come|find|friend|past action particle "No," said the little prince, "I am here to find friends." 什麼 叫 '馴服 '呢 ? what|is called|tame|question particle What does 'tame' mean? “這是 已經 早就 被 人 遺忘 了 的 事情 ,”狐狸 說 ,“它 的 意思 就是 '建立聯繫 '”“建立聯繫 ? this is|already|long ago|by|people|forgotten|past tense marker|possessive particle|thing|fox|said|it|possessive particle|meaning|is|establish connection|establish connection "It is something that has long been forgotten," said the fox, "it means 'to establish ties.'" "Establish ties?" “一點 不錯 ,”狐狸 說 。 a little|not bad|the fox|said "That's right," said the fox. “對 我 來說 ,你 還 只是 一個 小男孩 ,就 像 其他 千萬個 小男孩 一樣 。 to|me|for|you|still|just|one|little boy|just|like|other|millions of|little boys|the same "To me, you are still just a little boy, like millions of other little boys. 我 不 需要 你 。 I|do not|need|you I don't need you. 你 也 同樣 用不著 我 。 you|also|similarly|don't need|me You don't need me either." 對 你 來說 ,我 也 不過 是 一隻 狐狸 ,和 其他 千萬隻 狐狸 一樣 。 to|you|for|I|also|merely|am|a|fox|and|other|countless|fox|the same To you, I am just a fox, like the millions of other foxes. 但是 ,如果 你 馴服 了 我 ,我們 就 互相 不可 缺少 了 。 but|if|you|tame|past tense marker|I|we|then|mutually|not|lack|past tense marker But if you tame me, we will need each other. 對 我 來說 ,你 就是 世界 上 唯一 的 了 ;我 對 你 來說 ,也 是 世界 上 唯一 的 了 。 to|I|for|you|is|world|on|only|possessive particle|past action particle|I|to|you|for|also|is|world|on|only|possessive particle|past action particle To me, you are the only one in the world; to you, I am also the only one in the world. “我 有點 明白 了 。 I|a little|understand|past tense marker "I understand a little now." “小王子 說 ,”有 一朵花 ......,我 想 ,她 把 我 馴服 了 ......”'這是 可能的 。 the little prince|said|has|a flower|I|thought|she|(particle indicating the following verb is directed at the object)|me|tamed|past tense marker|this is|possible "The Little Prince said, 'There is a flower... I think she has tamed me...' This is possible. “ 狐狸 說 ,” 世界 上 什麼樣 的 事 都 可能 看到 ......” “ 啊 , 這 不是 在 地球 上 的 事 。 "The fox said, 'You can see all kinds of things in the world...' 'Ah, this is not something on Earth.' 小王子 說 。 The Little Prince|said The Little Prince said. 狐狸 感到 十分 蹊蹺 。 The fox|felt|very|suspicious The fox felt very puzzled. “在 另 一個 星球 上 ? on|another|one|planet|in "On another planet?" “是的 。 yes "Yes." “在 那個 星球 上 ,有 獵人 嗎 ? on|that|planet||are|hunters|question particle "Are there hunters on that planet?" '沒有 '“這 很 有意思 。 no|this|very|interesting "No." "That's very interesting." 那麼 ,有 雞 嗎 ? then|is there|chicken|question particle So, is there chicken? ' 沒有 ' ' 沒有 十全十美 的 。 ' No, there is no such thing as perfect. “狐狸 歎息 地 說道 。 The fox|sighed|adverbial particle|said The fox sighed. 可是 ,狐狸 又 把 話題 拉回來 :“我 的 生活 很 單調 。 but|the fox|again|(particle indicating action)|topic|brought back|I|possessive particle|life|very|monotonous But the fox brought the topic back: "My life is very monotonous." 我 捕捉 雞 ,而 人 又 捕捉 我 。 I|catch|chicken|but|people|again|catch|me I catch chickens, and people catch me. 所有 的 雞 全都 一樣 , 所有 的 人 也 全都 一樣 。 All chickens are the same, and all people are the same. 因此 ,我 感到 有些 厭煩 了 。 therefore|I|feel|somewhat|annoyed|past tense marker Therefore, I feel a bit bored. 但是 , 如果 您 要是 馴服 了 我 , 我 的 生活 就 一定 會 是 歡快 的 。 However, if you were to tame me, my life would definitely be joyful. 我會 辨認出 一種 與眾 不同 的 腳步聲 。 I can|recognize|a type of|from the crowd|different|possessive particle|footsteps I can recognize a kind of footsteps that are different from the others. 其他 的 腳步聲 會 使 我 躲 到 地 下 去 ,而 你 的 腳步聲 就 會 象 音樂 一樣 讓 我 從 洞裡 走 出來 。 other|possessive particle|footsteps|will|make|I|hide|to|ground|down|particle indicating direction|but|you|possessive particle|footsteps|then|will|like|music|the same|let|I|from|hole|walk|out Other footsteps make me hide underground, while your footsteps are like music that brings me out of my hole. 再說 ,你 看 ! besides|you|look Moreover, look! 你 看到 那邊 的 麥田 沒有 ? you|see|over there|possessive particle|wheat field|not Do you see the wheat field over there? 我 不吃 麵包 ,麥子 對 我 來說 ,一點 用 也 沒有 。 I|do not eat|bread|wheat|to|me|for|a little|use|also|have not I don't eat bread, wheat is of no use to me at all. 我 對 麥田 無動於衷 。 I|towards|wheat field|indifferent I am indifferent to wheat fields. 而 這 ,真 使 人 掃興 。 but|this|really|makes|people|disappointed And this really dampens the mood. 但是 ,你 有 著 金黃色 的 頭髮 。 but|you|have|(indicates ongoing action)|blonde|possessive particle|hair But you have golden hair. 那麼 ,一旦 你 馴服 了 我 ,這 就 會 十分 美妙 。 then|once|you|tame|past tense marker|me|this|then|will|very|wonderful Then, once you have tamed me, it will be very wonderful. 麥子 ,是 金黃色 的 ,它 就 會 使 我 想起 你 。 wheat|is|golden yellow|possessive particle|it|then|will|make|me|remember|you Wheat is golden yellow, and it will remind me of you. 而且 ,我 甚至 會 喜歡 那 風吹 麥浪 的 聲音 ...... ”狐狸 沉默不語 ,久久 地 看著 小王子 。 and|I|even|will|like|that|wind blowing|wheat waves|possessive particle|sound|fox|remained silent|for a long time|adverbial particle|looked at|the little prince Moreover, I will even like the sound of the wind rustling through the wheat... 請 你 馴服 我 吧 ! please|you|tame|me|suggestion particle Please tame me! “他 說 。 he|says "He said."},{ 「我 是 很 願意 」的 。 I|am|very|willing|particle indicating past action or emphasis “小王子 回答 道 ,”可 我 的 時間 不 多 了 。 the little prince|answered|said|but|I|possessive particle|time|not|much|past tense marker 我 還要 去 尋找 朋友 ,還有 許多 事 物 要 瞭解 。 I|still want to|go|search for|friend|and also|many|things|objects|need to|understand “只有 被 馴服 了 的 事物 ,才 會 被 瞭解 。 only|passive marker|tamed|completed action marker|possessive particle|things|only then|will|passive marker|understood "Only things that have been tamed will be understood." “狐狸 說 ,”人 不會 再有 時間 去 瞭解 任何 東西 的 。 The fox|said|people|will not|have again|time|to|understand|any|thing|particle "The fox said, 'People no longer have time to understand anything.' 他們 總是 到 商人 那裡 去 購買 現成 的 東西 。 they|always|arrive|merchant|there|go|buy|ready-made|possessive particle|things They always go to the merchants to buy ready-made things. 因為 世界 上 還 沒有 購買 朋友 的 商店 ,所以 人 也 就 沒有 朋友 。 because|world|on|still|does not have|purchase|friend|possessive particle|store|so|person|also|then|does not have|friend Because there is no store in the world that sells friends, people also have no friends. 如果 你 想要 一個 朋友 ,那 就 馴服 我 吧 ! if|you|want|a|friend|then|just|tame|me|suggestion particle If you want a friend, then tame me! “”那麼 應當 做些 什麼 呢 ? then|should|do some|what|question particle "So what should I do?" 小王子 說 。 The Little Prince|said The little prince said. “應當 非常 耐心 。 should|very|patient "You should be very patient." “狐狸 回答 道 ,”開始 你 就 這樣 坐在 草叢 中 ,坐 得 離 我 稍微 遠些 。 The fox|replied|said|at first|you|then|like this|sat in|the grass|in|sat|(adverbial particle)|away from|me|slightly|further "The fox replied, 'You will sit down at a distance from me, a little bit further away.' 我用 眼 角 瞅 著 你 , 你 什麼 也 不要 說 。 I will look at you out of the corner of my eye, and you won't say anything. 話語 是 誤會 的 根源 。 language|is|misunderstanding|possessive particle|source Words are the source of misunderstandings. 但是 ,每天 ,你 坐 得 靠 我 更 近 些 ......”第二 天 ,小王子 又 來 了 。 but|every day|you|sit|adverbial particle|lean|me|more|close|a little|second|day|the little prince|again|come|past tense marker But every day, you will sit a little closer to me..." The next day, the little prince came again. “最好 還是 在 原來 的 那個 時間 來 。 it's best|still|at|original|possessive particle|that|time|come "It's best to come at the original time." “狐狸 說道 ,”比如說 ,你 下午 四點 鐘 來 ,那麼 從 三點鐘 起 ,我 就 開始 感到 幸福 。 The fox|said|for example|you|afternoon|four|o'clock|come|then|from|three o'clock|starting|I|then|start|feel|happy "The fox said, for example, if you come at four o'clock in the afternoon, then I will start to feel happy from three o'clock." 時間 越 臨近 ,我 就 越 感到 幸福 。 time|the more|approaches|I|then|the more|feel|happiness "The closer it gets to the time, the happier I feel." 到 了 四點 鐘 的 時候 ,我 就 會 坐立不安 ;我 就 會 發現 幸福 的 代價 。 arrive|past tense marker|four o'clock|clock|possessive particle|time|I|then|will|restless|I|then|will|discover|happiness|possessive particle|price "When it reaches four o'clock, I will be restless; I will realize the cost of happiness." 但是 ,如果 你 隨便 什麼 時候 來 ,我 就 不 知道 在 什麼 時候 該 準備好 我 的 心情 ...... 應當 有 一定 的 儀式 。 but|if|you|any|what|time|come|I|then|not|know|at|what|time|should|be ready|my|possessive particle|mood|should|have|certain|possessive particle|ritual But if you come at any random time, I won't know when to prepare my feelings... There should be a certain ritual. “儀式 是 什麼 ? ritual|is|what "What is a ritual?" “小王子 問道 。 the little prince|asked the little prince asked. “這 是 一種 早已 被 人 忘卻 了 的 事 。 this|is|a kind of|long ago|by|people|forgotten|past tense marker|possessive particle|thing "It's something that has long been forgotten." “狐狸 說 ,”它 就是 使 某 一天 與 其他 日子 不同 ,使 某 一 時刻 與 其他 時刻 不同 。 The fox|said|it|is|make|certain|day|with|other|days|different|make|certain|one|moment|with|other|moments|different "The fox said," it is what makes one day different from other days, what makes one moment different from other moments. 比如說 ,我 的 那些 獵人 就 有 一種 儀式 。 for example|I|possessive particle|those|hunters|then|have|a kind of|ritual For example, my hunters have a kind of ritual. 他們 每 星期四 都 和 村子 里 的 姑 娘們 跳舞 。 Every Thursday, they dance with the girls in the village. 於是 ,星期四 就是 一個 美好 的 日子 ! so|Thursday|is|a|beautiful|possessive particle|day Thus, Thursday is a beautiful day! 我 可以 一直 散步 到 葡萄園 去 。 I|can|continuously|walk|to|vineyard|go I can walk to the vineyard all the time. 如果 獵 人們 什 么 時候 都 跳舞 ,天天 又 全都 一樣 ,那麼 我 也 就 沒有 假日 了 。 if|hunting|people|what|ever|time|all|dance|every day|again|all|the same|then|I|also|just|have not|holiday|past tense particle If hunters dance at any time, and every day is the same, then I have no holidays. “就 這樣 ,小王子 馴服 了 狐狸 。 just|like this|the little prince|tamed|past tense marker|fox "And so, the little prince tamed the fox. 當 出發 的 時刻 就 快要 來到 時 :“啊 ! when|departure|possessive particle|time|just|about to|arrive|moment|ah When the time to depart was approaching: "Ah! “狐狸 說 ,”我 一定 會 哭 的 。 fox|said|I|definitely|will|cry|particle indicating past action "The fox said, "I will definitely cry." “這 是 你 的 過錯 ,”小王子 說 ,“我 本來 並不想 給 你 任何 痛苦 ,可 你 卻 要 我 馴服 你 ...... ”'是 這樣 的 。 this|is|you|possessive particle|fault|the little prince|said|I|originally|didn't really want|to give|you|any|pain|but|you|however|wanted|I|to tame|you|is|this way|particle indicating past action "This is your fault," the little prince said, "I didn't want to cause you any pain, but you wanted me to tame you..." That's how it is. “狐狸 說 。 The fox|said "The fox said. “你 可 就要 哭 了 ! you|really|are about to|cry|past action marker "You are going to cry!" 小王子 說 。 The Little Prince|said The Little Prince said. “當然 羅 。 of course|Luo "Of course, Ro. “狐狸 說 。 The fox|said "The fox said. “那麼 你 什麼 好處 也 沒 得到 。 then|you|what|benefit|also|not|obtained "Then you gained nothing at all." “@由於 麥子 顏色 的 緣故 ,我 還是 得到 了 好處 。 due to|wheat|color|possessive particle|reason|I|still|received|past tense marker|benefit "Due to the color of the wheat, I still benefited." “狐狸 說 。 The fox|said "The fox said." 然後 ,他 又 接著 說 。 then|he|again|continued|to speak Then, he continued to say. “再 去 看看 那些 玫瑰花 吧 。 again|go|take a look|those|roses|suggestion particle "Go take a look at those roses again." 你 一定 會 明白 ,你 的 那朵 是 世界 上 獨一無二 的 玫瑰 。 you|definitely|will|understand|your|possessive particle|that flower|is|world|on|unique|possessive particle|rose You will definitely understand that your rose is the only one in the world. 你 回來 和 我 告別 時 ,我 再 贈送給 你 一個 秘密 。 you|return|and|I|say goodbye|when|I|again|give|you|one|secret When you come back to say goodbye to me, I will give you another secret. “於是 小王子 又 去 看 那些 玫瑰 。 so|the little prince|again|went|to see|those|roses So the little prince went to see those roses again. “你們 一點 也 不 象 我 的 那 朵 玫瑰 ,你們 還 什麼 都 不是 呢 ! you|a little|also|not|like|I|possessive particle|that|measure word for flowers|rose|you|still|anything|at all|are not|question particle You are not at all like my rose; you are nothing at all! “小王子 對 她們 說 。 the little prince|to|them|said "The Little Prince said to them. “ 沒有 人 馴服 過 你們 , 你們 也 沒有 馴服 過 任何人 。 "No one has tamed you, and you have not tamed anyone. 你們 就 象 我 的 狐狸 過去 那樣 ,它 那時 只是 和 千萬隻 別的 狐狸 一樣 的 一隻 狐狸 。 you|just|like|me|possessive particle|fox|past|that|it|at that time|only|and|millions of|other|fox|same|possessive particle|one|fox You are just like my fox used to be; it was just one fox among millions of other foxes. 但是 ,我 現在 已經 把 它 當成 了 我 的 朋友 ,於是 它 現在 就是 世界 上 獨一無二 的 了 。 but|I|now|already|(a particle indicating the disposal of an object)|it|regarded as|past tense marker|my|possessive particle|friend|so|it|now|is|world|on|one of a kind|(a particle indicating a descriptive phrase)|past tense marker But now I have made it my friend, and so it is now unique in the world. “這時 ,那些 玫瑰花 顯得 十分 難堪 。 at this moment|those|roses|appeared|very|embarrassed At this moment, those roses looked very embarrassed. “你們 很 美 ,但 你們 是 空虛 的 。 you|very|beautiful|but|you|are|empty|particle indicating possession or description You are beautiful, but you are empty. “小王子 仍然 在 對 她們 說 ,「沒有 人 能 為 你們 去 死 。 the little prince|still|at|to|them|said|no|person|can|for|you|go|die The Little Prince was still saying to them, 'No one can die for you. 當然 羅 ,我 的 那朵 玫瑰花 ,一個 普通 的 過路人 以為 她 和 你們 一樣 。 of course|Luo|I|possessive particle|that (specific)|rose|a|ordinary|possessive particle|passerby|thought|she|and|you (plural)|the same Of course, my rose, a passerby would think she is just like you. 可是 ,她 單獨 一朵 就 比 你們 全體 更 重要 ,因為 她 是 我 澆灌 的 。 but|she|alone|one flower|already|than|you all|whole|more|important|because|she|is|I|watered|past action particle But she, alone, is more important than all of you, because she is the one I have nurtured. 因為 她 是 我 放在 花罩 中 的 。 because|she|is|I|placed in|flower pot|inside|past action particle Because she is the one I placed under the flower cover. 因為 她 是 我 用 屏風 保護 起來 的 。 because|she|is|I|use|screen|protect|up|past action particle Because she is the one I have protected with a screen. 因為 她 身上 的 毛蟲 (除了 留下 兩三隻 為了 變 蝴蝶 而外 )是 我 除滅 的 。 because|she|on her|possessive particle|caterpillar|except for|leaving|two or three|in order to|become|butterfly|besides|is|I|exterminated|past action particle Because the caterpillars on her (except for leaving two or three to become butterflies) are the ones I have eliminated. 因為 我 傾聽 過 她 的 怨艾 和 自 詡 ,甚至 有時 我 聆聽 著 她 的 沉默 。 because|I|listened|past tense marker|she|possessive particle|complaints|and|||even|sometimes|I|listened|continuous aspect marker|she|possessive particle|silence Because I have listened to her grievances and self-praise, and sometimes I even listen to her silence. 因為 她 是 我 的 玫瑰 。 because|she|is|I|possessive particle|rose Because she is my rose. “他 又 回到 了 狐狸 身邊 。 He|again|returned|past tense marker|fox|beside "He has returned to the fox again. “再見 了 。 goodbye|past tense marker "Goodbye. “小王子 說道 。 The Little Prince|said The Little Prince said. “再見 。 goodbye Goodbye. “狐狸 說 。 The fox|said The fox said. “喏 ,這 就是 我 的 秘密 。 here|this|is|I|possessive particle|secret Well, this is my secret. 很 簡單 :只有 用心 才能 看得清 。 very|simple|only|with effort|can|see clearly It's very simple: only by using your heart can you see clearly. 實質性 的 東西 , 用 眼睛 是 看不見 的 。 Substantial things cannot be seen with the eyes. “ 實質性 的 東西 , 用 眼睛 是 看不見 的 。 "Substantial things cannot be seen with the eyes." 小王子 重複 著 這句 話 ,以便 能 把 它 記 在 心 間 。 The Little Prince|repeated|past tense marker|this sentence|words|so that|could|to put|it|remember|in|heart|mind The Little Prince repeated this sentence so that he could remember it in his heart. “正因為 您 為 你 的 玫瑰 花費 了 時間 ,這才 使 你 的 玫瑰 變得 如此 重要 。 precisely because|you (formal)|for|your|possessive particle|rose|spent|past tense marker|time|this is why|made|your|possessive particle|rose|became|so|important "It is because you have spent time on your rose that your rose has become so important." “正因為 你 為 你 的 玫瑰 花費 了 時間 ...... ”小王子 又 重複 著 ,要 使 自己 記住 這些 。 precisely because|you|for|your|possessive particle|rose|spent|past tense marker|time|the Little Prince|again|repeated|continuous aspect particle|must|make|himself|remember|these "It is because you have spent time on your rose..." The Little Prince repeated, wanting to remember this. “人們 已經 忘記 了 這個 道理 ,”狐狸 說 ,“可是 ,你 不 應該 忘記 它 。 people|already|forgot|past tense marker|this|lesson|fox|said|but|you|not|should|forget|it "People have forgotten this truth," said the fox, "but you must not forget it." 您 現在 要 對 你 馴服 過 的 一切 負責 到底 。 you|now|must|to|you|tamed|past|possessive particle|everything|responsible|ultimately You are responsible, forever, for what you have tamed. 你 要 對 你 的 玫瑰 負責 ......” “ 我要 對 我 的 玫瑰 負責 ......” 小王子 又 重複 著 ...... "You must take responsibility for your rose..." "I must take responsibility for my rose..." The Little Prince repeated again...

SENT_CWT:AFkKFwvL=8.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=251.48 en:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=177 err=0.00%) translation(all=141 err=4.26%) cwt(all=1222 err=10.88%)