×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Learn Taiwanese Mandarin E26+, 44. 小顏 的 一天 (7): 去 夜店 、 酒吧

44. 小顏 的 一天 (7): 去 夜店 、 酒吧

【 問題 討論 】

你 去 過 夜店 、 酒吧 、KTV 嗎 ?

說 說 你 去 夜店 的 經驗 。 ( 和 誰 去 的 ? 去 那裡 做 了 什麼 ? 好玩 嗎 ? ) 說 說 你 去 酒吧 的 經驗 。 ( 和 誰 去 的 ? 去 那裡 做 了 什麼 ? 好玩 嗎 ? ) 說 說 你 去 KTV 的 經驗 。 ( 和 誰 去 的 ? 去 那裡 做 了 什麼 ? 好玩 嗎 ? ) 【 文字 檔 】 哈囉 ! 大家 好 , 我 是 家 榆 , 歡迎 收聽 Learn Taiwanese Mandarin。 這 是 小 顏 的 一 天 特別 系列 , 第 七 集 : 去 夜店 、 酒吧 。

在 第 六 集中 , 我們 說 了 小 顏 去 買 衣服 的 經驗 。 今天 這 一 集 , 我們 要 來 聊 聊 我 和 她 去 夜店 或 酒吧 的 經驗 。 好 , 不知 道 大家 常 不 常 去 酒吧 、 夜店 ? 如果 你 常 去 的話 , 為 什麼 你 喜歡 去 ? 是 因為 那裡 很 熱鬧 嗎 ? 還是 你 喜歡 和 朋友 去 那裡 放鬆 、 聊天 ? 那 你 有沒有 喝醉 的 經驗 ? 或是 因為 喝醉 , 做 了 很 好笑 、 很 蠢 的 事情 ?

雖然 今天 這 一 集 是 要 分享 去 夜店 、 酒吧 的 經驗 , 但 我 要 先 跟 大家 說 , 其實 , 我 不是 一 個 很 喜歡 喝酒 的 人 , 我 平常 幾乎 沒有 在 喝酒 。 那 我 去 夜店 和 酒吧 的 經驗 , 也 就 那 一 兩 次 。 因為 我 的 酒量 很 差 , 我 只要 喝 一點點 酒 , 就 會 醉 , 然後 ... 臉 也 會 變得 很 紅 , 可能 很 多 人 很 享受 喝酒 後 醉 的 感覺 , 但是 我 其實 不 太 喜歡 , 我 也 很 討厭 宿醉 , 宿醉 就是 你 在 喝 完 酒後 , 隔天 起床 , 你 會 感覺 很 不 舒服 、 可能 會 頭痛 、 想 吐 , 然後 覺得 很 累 , 這 就是 宿醉 。 我 自己 很 不 喜歡 宿醉 的 感覺 。 在 台灣 , 喝酒 的 人 也 沒有 像 一些 其他 的 國家 一樣 多 , 可能 是 因為 亞洲 人 比較 不會 喝酒 , 酒量 比較 差 。 我們 的 基因 , 比較 不能 接受 酒精 。

好 , 不管 怎麼樣 , 今天 這 一 集 , 我 和 小 顏 會 來 分享 我們 去 夜店 酒吧 的 經驗 。

等 一下 會 分 兩 個 部分 :

第一 個 部分 , 我 會 請 小 顏 分享 她 去 夜店 的 經驗 , 然後 再 說明 我們 對話 中 出現 的 句子 和 單字 。 因為 我 自己 沒有 去 過 夜店 。

第二 個 部分 , 我 會 分享 我 去 酒吧 的 經驗 , 還有 鬧笑話 的 故事 。

好 , 話 不 多 說 , 我們 開始 吧 ! 音樂 !

[ 對話 開始 ]

家 榆

你 一定 有 去過 夜店 、 酒吧 和 KTV 吧 !

小 顏

對 , 三 個 都 有 經驗 。 都 有 去 過 。 沒有 去 很 多次 。

家 榆

那 你 去 夜店 的 經驗 啊 ... 你 去 過 幾次 夜店 ? 很 多次 、 多 到 數 不 出來 , 還是 一 、 兩 次 ? 兩 、 三次 ?

小 顏

我 去 過 三次 吧 ... 對 ! 三次 ! 然後 都 是 跟 大學 的 同學 去 的 。 有 兩 次 是 在 大學 四 年級 的 時候 , 然後 有 一次 是 畢業 之後 去 的 。

家 榆

是 為 什麼 去 ? 就是 ... 那個 ... 同學 聚餐 嗎 ?

小 顏

那 時候 大四 是 因為 , 就是 我 跟 另外 一 群 朋友 , 我們 沒有 去 體驗 過 這樣 子 的 夜生活 , 就 覺得 , 感覺 不 去 體驗 , 就 枉 少年 的 感覺 , 所以 , 我 那 時候 就 跟 我們 班上 另外 一 群 比較 活躍 的 同學 , 然後 晚上 我們 就 一起 去 了 台中 的 夜店 , 然後 我們 就 有 去 過 兩 次 , 然後 都 是 一 群 朋友 一起 去 , 所以 也 比較 不會 緊張 啦 ! 比較 不會 害怕 , 因為 第一次 去 嘛 ! 然後 , 最後 一次 去 的 時候 是 , 因為 班上 , 就是 大學 的 同學 , 有 一個 人 生日 , 然後 我們 就是 慶生 完 後 , 之後 就 順便 去 的 。

然後 剛好 這 三次 去 的 時候 都 有 遇到 臨 檢 , 警察 臨 檢 。

家 榆

真 的 喔 !

小 顏

對 , 就是 很 「 解 嗨 」。

就是 你 會 突然 跳舞 , 就是 很 熱鬧 喔 , 大家 一起 跳舞 , 然後 跳 到 一半 , 就 突然 燈 全 亮 , 然後 警察 就 會 進來 說 什麼 :「 安靜 ! 把 證件 拿 出來 ! 」 小 顏 你 去 夜店 的 時候 , 你 可能 有時候 會 帶 包包 啊 那些 的 , 你 可能 會 把 它 寄放 在 櫃台 那邊 , 但是 你 一定 要 帶 你 的 手機 , 然後 裡面 可能 就 夾 著 你 的 錢 跟 你 的 一 張 證件 。

家 榆

因為 這樣 , 就是 臨 檢 的 時候 就 馬上 就 可以 拿 出來 。

小 顏

對 !

家 榆

那 你 覺得 好玩 嗎 ? 就是 除了 遇到 臨 檢 , 你 還 有沒有 遇到 什麼 有趣 的 事情 ?

小 顏

其實 , 因為 我們 去 夜店 都 是 一 群 朋友 一起 去 , 所以 還 蠻 好玩 的 , 就是 你 跟 一 群 你 的 大學 朋友 , 然後 一起 跳舞 、 一起 唱歌 啊 , 一起 喝酒 , 都 蠻 有趣 的 啊 ! 我們 沒有 試 過 自己 , 可能 一 、 兩 個人 這樣 去 夜店 , 我們 都 是 一 群 人 , 所以 你 就 會 覺得 很 安心 啦 ! 不會 有 不 認識 的 男生 過來 貼 你 啊 或 什麼 的 。

有趣 的 事 呢 .. 就是 , 因為 去 夜店 , 女生 去 夜店 , 還是 沒 辦法 避免 會 有 男生 貼 你 , 通常 男生 就是 會 靠近 , 然後 就 摸 你 的 身體 這樣 子 。

家 榆

就 會 來 搭訕 。

小 顏

對 , 會 搭訕 。 但是 我們 女生 呢 , 自己 也 會 平常 跳舞 的 時候 , 就 會 圍 成 一 圈 , 然後 因為 , 我們 圍 成 一 圈 的 時候 , 一定 會 有 , 就是 我們 自己 會 看 不到 我們 後面 的 人 , 然後 可是 男生 都 會 從 後面 貼 上來 , 所以 那 時候 我們 就 有 一 個 方式 , 就是 呢 , 我們 稱 ... 假設 我們 稱 帥 的 人 叫做 「 小 明 」, 然後 稱 醜 的 人 , 叫做 「 大 明 」, 然後 我們 就 會 , 如果 有 男生 從 後面 貼 上來 的話 , 我們 對面 的 那個 女生 就 會 說 :「 誒 誒 誒 ~ 是 小 明 , 是 小 明 ! 」 這 時候 你 就 看 你 要 不要 往後 轉 跟 那個 男生 跳舞 , 還是 你 要 慢慢 移開 這樣 子 。

家 榆

你 說 帥 的 人 是 小 明 , 然後 醜 的 是 大 明 , 所以 如果 說 小 明 你 就 可能 會 轉 過去 跟 他 跳舞 , 大 明 的話 , 你 就 離 遠 一點 。

好好 笑 喔 !

[ 對話 結束 ]

好 , 歡迎 回來 ! 現在 讓 我們 一 起來 看看 , 我 和 小 顏 的 對話 中 , 有 什麼 重要 的 單字 和 文法 。

在 對話 中 , 小 顏 說 , 她 會 去 夜店 , 是 因為 沒有 體驗 過 這樣 子 的 夜生活 , 她 覺得 , 不 去 體驗 , 就是 枉 少年 。

體驗 : 去 做 一 件 事情 , 去 感受 、 去 試試看 的 意思 。

我 從小 住 在 大城市 , 所以 我 想要 去 鄉下 住 幾天 , 體驗 鄉下 生活 。

夜生活 : 晚上 會 做 的 事情 、 休閒 活動 , 例如 : 去 喝酒 、 唱歌 、 跳舞 等等 。

台北 的 夜生活 很 精彩 。

枉 少年 : 來自 一 首 詩 , 這 首 詩 有 一句 話 是 「 人 不 輕狂 枉 少年 」。 這 句 話 的 意思 就是 , 你 年輕 的 時候 , 如果 沒有 瘋狂 過 , 比如 去 冒險 、 去 做 一般 人 不 敢 做 的 事情 , 你 如果 沒有 做 這些 事情 , 很 可惜 、 很 浪費 , 就 枉費 年輕 的 時光 了 !

好 , 所以 小 顏 說 , 小 顏 說 , 她 會 去 夜店 , 是 因為 沒有 體驗 過去 夜店 、 晚上 去 這些 地方 玩 的 夜生活 , 她 覺得 , 不 去 體驗 , 就是 枉 少年 , 沒有 在 年輕 的 時候 去 冒險 、 做 瘋狂 的 事情 , 很 可惜 。

再 來 , 小 顏 說 , 她 去 夜店 , 每次 都 剛好 遇到 臨 檢 。 臨 檢 的 意思 是 警察 突然 來 檢查 , 就是 你 不 知道 警察 要 來 檢查 , 那 這樣 就是 臨 檢 , 很 突然 的 。 在 台 灣 , 警察 最 常 臨 檢 的 地方 就是 一些 聲色 場所 , 像 是 酒吧 、 夜店 、KTV、 或是 旅館 。 還有 一種 很 常見 的 臨 檢 就是 道路 臨 檢 , 就是 你 在 開車 的 時候 , 警察 把 你 攔 下來 , 然後 要 檢查 你 有沒有 駕照 、 有沒有 喝酒 、 酒駕 。

那 講到 臨 檢 , 我 就 想到 我 以前 喝醉 酒 , 鬧笑話 的 事情 , 鬧笑話 就是 做 了 很 蠢 的 事情 。 那 我 鬧 了 什麼 笑話 呢 ? 我 做 了 什麼 蠢 事情 呢 ? 就是 有 一次 , 我 和 朋友 一起 去 酒吧 喝酒 , 回家 的 時候 , 因為 我們 有 三 個人 , 其中 一 個 沒有 喝酒 , 所以 他 開車 , 那 另外 一 個 朋友 坐 在 副 駕駛座 , 就是 坐 在 開車 的 朋友 旁邊 。 那 ... 我 那 時候 很 醉 了 , 所以 我 就 坐 在 後座 , 然後 我們 就 開車 回家 。 開 到 一半 , 就 遇到 警察 臨 檢 , 然後 我們 一 把 車窗 搖 下來 ,

警察 就 說 :「 你們 車 上 有 酒味 喔 ! 」 這 時候 , 我 突然 跳 起來 ,( 我 本來 是 很 醉 的 、 本來 是 躺 著 在 睡覺 的 ), 那 我 就 突然 跳 起來 , 然後 很 大聲 的 說 :「 什麼 九 位 ? 我們 明明 就 只有 三 位 ! 」 好 , 不 知道 大家 有沒有 聽懂 , 這 是 一 個 諧音 的 笑話 。 警察 說 的 是 :「 你們 車 上 有 酒味 」, 有 酒 的 味道 。 但是 , 因為 我 那 時候 已經 醉 了 , 所以 我 以為 警察 說 的 是 , 我們 車 上 有 九 個人 , 九 位 ! 「 位 」 是 人 的 量詞 。 一個 人 、 兩 個人 、 三 個人 , 比較 禮貌 的 說法 , 就是 用 「 位 」, 一 位 、 兩 位 、 三 位 !

比如 你 在 餐廳 訂位 , 服務生 也 會 問 你 :「 請問 是 幾 位 要 用餐 呢 ? 」 就是 問 你 有 幾 個人 要 來 吃飯 。

好 , 再 來 我們 回來 看 小 顏 說 的話 。 小 顏 說 , 大學 的 時候 , 她 和 班上 比較 活躍 的 一 群 同學 去 了 夜店 。 在 這裡 , 活躍 的 意思 就是 很 活潑 、 外向 , 參與 很 多 活動 。 比如 你 可以 說 :「 他 在 班上 很 活躍 , 常常 和 大家 分享 自己 的 意見 。」

那 小 顏 說 她 去 夜店 是 為 了 幫 朋友 慶生 。 「 慶生 」 的 意思 就是 慶祝 生日 。 我們 生日 的 時候 , 就 會 有 家人 、 朋友 來 幫 我們 慶生 。

再 來 , 小 顏 說 , 遇到 臨 檢 的 時候 很 「 解 嗨 」, 什麼 是 解 嗨 呢 ? 好 , 大家 要 先 知道 , 解 嗨 這個 字 , 其實 是 很 不 正式 的 中文 , 是 年輕人 才 會 說 的 , 可能 很 多 老人 聽不懂 , 它 的 意思 是 「 很 掃興 」, 就是 今天 本來 大家 很 開心 , 但是 因為 發生 了 一 件 事 , 或是 有 一個 人 說 錯 話 , 結果 就 沒有 開心 的 感覺 了 , 這 時候 你 就 可以 說 :「 很 掃興 」, 或是 「 解 嗨 」, 但是 解 嗨 這個 字 , 我 聽得懂 , 但是 我 自己 從來 沒有 這樣 用 過 。 解 嗨 的 「 嗨 」 是 來自 英文 , 英文 的 「high」, 在 台 灣 , 相信 有 來 過 台灣 的 人 應該 知道 , 有時候 , 我們 說話 的 時候 會 用 英文 , 但是 那個 英文 不是 它 原本 的 意思 , 我們 會 給 它 一 個 新 的 意思 。 在 這裡 ,「 嗨 」 在 台 灣 的 意思 就是 很 開心 、 很 興奮 。 所以 , 如果 你 以後 聽到 你 的 台灣 朋友 ( 特別 是 年輕人 ) 說 :「 我 每次 一 喝酒 , 就 會 變得 很 嗨 。」 意思 就是 他 每次 一 喝酒 , 就 會 變得 很 興奮 。

好 , 最後 , 再 來講 兩 個 小 顏 說 的 詞語 :「 證件 」 和 「 搭訕 」。

小 顏 說 , 警察 臨 檢 的 時候 , 要 準備 證件 , 證件 就是 可以 證明 你 自己 的 東西 , 像 是 身分證 、 駕照 。 這些 都 是 證件 。

那 小 顏 說 , 去 夜店 的 時候 , 會 遇到 陌生人 來 搭訕 。 「 搭訕 」 的 意思 就是 你 去 跟 陌生人 講話 , 因為 你 想要 認識 他 。

比如 今天 走 在 路上 , 你 看到 一 個 很 漂亮 的 女生 , 或是 一 個 很 帥 的 男生 , 那 你 就 走 過去 , 跟 他 聊天 , 然後 順便 跟 他 要 了 手機 號碼 , 那 這 就是 「 搭訕 」。

今天 這 一 集 的 Learn Taiwanese Mandarin 就 到 這裡 , 希望 你們 會 喜歡 , 請 期待 下 一 集 「 小 顏 的 一 天 」。 我 是 家 榆 , 下次 再見 啦 , 掰掰 !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

44. 小顏 的 一天 (7): 去 夜店 、 酒吧 44. Xiaoyans Tag (7): In Nachtclubs und Bars gehen 44. Xiaoyan’s day (7): Going to nightclubs and bars

【 問題 討論 】

你 去 過 夜店 、 酒吧 、KTV 嗎 ? ||||bar||

說 說 你 去 夜店 的 經驗 。 ||||||experience ( 和 誰 去 的 ? 去 那裡 做 了 什麼 ? 好玩 嗎 ? ) 說 說 你 去 酒吧 的 經驗 。 ( 和 誰 去 的 ? 去 那裡 做 了 什麼 ? 好玩 嗎 ? ) 說 說 你 去 KTV 的 經驗 。 ( 和 誰 去 的 ? 去 那裡 做 了 什麼 ? 好玩 嗎 ? ) 【 文字 檔 】 哈囉 ! 大家 好 , 我 是 家 榆 , 歡迎 收聽 Learn Taiwanese Mandarin。 這 是 小 顏 的 一 天 特別 系列 , 第 七 集 : 去 夜店 、 酒吧 。 |||Yen|||||||||||

在 第 六 集中 , 我們 說 了 小 顏 去 買 衣服 的 經驗 。 |||session||||||||||experience 今天 這 一 集 , 我們 要 來 聊 聊 我 和 她 去 夜店 或 酒吧 的 經驗 。 |||||||||||||nightclub|||| 好 , 不知 道 大家 常 不 常 去 酒吧 、 夜店 ? 如果 你 常 去 的話 , 為 什麼 你 喜歡 去 ? 是 因為 那裡 很 熱鬧 嗎 ? 還是 你 喜歡 和 朋友 去 那裡 放鬆 、 聊天 ? |||||||relax| 那 你 有沒有 喝醉 的 經驗 ? |||Got drunk|| 或是 因為 喝醉 , 做 了 很 好笑 、 很 蠢 的 事情 ? ||drunk|||||very|stupid|participle particle|

雖然 今天 這 一 集 是 要 分享 去 夜店 、 酒吧 的 經驗 , 但 我 要 先 跟 大家 說 , 其實 , 我 不是 一 個 很 喜歡 喝酒 的 人 , 我 平常 幾乎 沒有 在 喝酒 。 ||||||||||bar||experience||||||||||not|||||drink alcohol|||||almost|||drinking 那 我 去 夜店 和 酒吧 的 經驗 , 也 就 那 一 兩 次 。 |||nightclub|||||||||| 因為 我 的 酒量 很 差 , 我 只要 喝 一點點 酒 , 就 會 醉 , 然後 ... 臉 也 會 變得 很 紅 , 可能 很 多 人 很 享受 喝酒 後 醉 的 感覺 , 但是 我 其實 不 太 喜歡 , 我 也 很 討厭 宿醉 , 宿醉 就是 你 在 喝 完 酒後 , 隔天 起床 , 你 會 感覺 很 不 舒服 、 可能 會 頭痛 、 想 吐 , 然後 覺得 很 累 , 這 就是 宿醉 。 |||Alcohol tolerance||poor||||||||drunk|||also|will|become||||||||enjoy|||drunk|||||||||||||hangover|||||drinking||after drinking|the next day||||||||||headache||throw up||||||| 我 自己 很 不 喜歡 宿醉 的 感覺 。 在 台灣 , 喝酒 的 人 也 沒有 像 一些 其他 的 國家 一樣 多 , 可能 是 因為 亞洲 人 比較 不會 喝酒 , 酒量 比較 差 。 我們 的 基因 , 比較 不能 接受 酒精 。 ||genes|||accept|alcohol

好 , 不管 怎麼樣 , 今天 這 一 集 , 我 和 小 顏 會 來 分享 我們 去 夜店 酒吧 的 經驗 。

等 一下 會 分 兩 個 部分 :

第一 個 部分 , 我 會 請 小 顏 分享 她 去 夜店 的 經驗 , 然後 再 說明 我們 對話 中 出現 的 句子 和 單字 。 因為 我 自己 沒有 去 過 夜店 。

第二 個 部分 , 我 會 分享 我 去 酒吧 的 經驗 , 還有 鬧笑話 的 故事 。 ||||||||||||make a fool||

好 , 話 不 多 說 , 我們 開始 吧 ! 音樂 !

[ 對話 開始 ]

家 榆

你 一定 有 去過 夜店 、 酒吧 和 KTV 吧 ! |||been to|||||

小 顏

對 , 三 個 都 有 經驗 。 都 有 去 過 。 沒有 去 很 多次 。 |||many times

家 榆

那 你 去 夜店 的 經驗 啊 ... 你 去 過 幾次 夜店 ? 很 多次 、 多 到 數 不 出來 , 還是 一 、 兩 次 ? ||||count|||||| 兩 、 三次 ? |Three times

小 顏

我 去 過 三次 吧 ... 對 ! 三次 ! 然後 都 是 跟 大學 的 同學 去 的 。 有 兩 次 是 在 大學 四 年級 的 時候 , 然後 有 一次 是 畢業 之後 去 的 。 |||||||senior year||||||||||

家 榆

是 為 什麼 去 ? 就是 ... 那個 ... 同學 聚餐 嗎 ? |||dinner gathering|"right?"

小 顏

那 時候 大四 是 因為 , 就是 我 跟 另外 一 群 朋友 , 我們 沒有 去 體驗 過 這樣 子 的 夜生活 , 就 覺得 , 感覺 不 去 體驗 , 就 枉 少年 的 感覺 , 所以 , 我 那 時候 就 跟 我們 班上 另外 一 群 比較 活躍 的 同學 , 然後 晚上 我們 就 一起 去 了 台中 的 夜店 , 然後 我們 就 有 去 過 兩 次 , 然後 都 是 一 群 朋友 一起 去 , 所以 也 比較 不會 緊張 啦 ! ||Senior year|||||||one group|group of friends|||||experience|||||nightlife||||||experience||waste of|youth||||I||||||classmates|||||active||||||||||Taichung|||||||||||||||||||||||| 比較 不會 害怕 , 因為 第一次 去 嘛 ! 然後 , 最後 一次 去 的 時候 是 , 因為 班上 , 就是 大學 的 同學 , 有 一個 人 生日 , 然後 我們 就是 慶生 完 後 , 之後 就 順便 去 的 。 ||||||||the class||||||||||||birthday celebration|||||by the way||

然後 剛好 這 三次 去 的 時候 都 有 遇到 臨 檢 , 警察 臨 檢 。 |||||||||encountered|spot check|checkpoint|police|spot check|spot check Then, coincidentally, during these three times we went, we encountered police inspections.

家 榆 Kaye

真 的 喔 ! Really?!

小 顏

對 , 就是 很 「 解 嗨 」。 |||relieve|hi

就是 你 會 突然 跳舞 , 就是 很 熱鬧 喔 , 大家 一起 跳舞 , 然後 跳 到 一半 , 就 突然 燈 全 亮 , 然後 警察 就 會 進來 說 什麼 :「 安靜 ! ||||||||||||||||||lights turn on||||the police|||come in|||Quiet down! 把 證件 拿 出來 ! imperative particle|documents|| 」 小 顏 你 去 夜店 的 時候 , 你 可能 有時候 會 帶 包包 啊 那些 的 , 你 可能 會 把 它 寄放 在 櫃台 那邊 , 但是 你 一定 要 帶 你 的 手機 , 然後 裡面 可能 就 夾 著 你 的 錢 跟 你 的 一 張 證件 。 ||||||||||bag||||||||it|Check in||counter||||||||||||||tucked with||||||||||ID

家 榆

因為 這樣 , 就是 臨 檢 的 時候 就 馬上 就 可以 拿 出來 。 |||on|||||||||

小 顏

對 !

家 榆

那 你 覺得 好玩 嗎 ? 就是 除了 遇到 臨 檢 , 你 還 有沒有 遇到 什麼 有趣 的 事情 ?

小 顏

其實 , 因為 我們 去 夜店 都 是 一 群 朋友 一起 去 , 所以 還 蠻 好玩 的 , 就是 你 跟 一 群 你 的 大學 朋友 , 然後 一起 跳舞 、 一起 唱歌 啊 , 一起 喝酒 , 都 蠻 有趣 的 啊 ! ||||||||||||||||||||||||||||||||together|||||| 我們 沒有 試 過 自己 , 可能 一 、 兩 個人 這樣 去 夜店 , 我們 都 是 一 群 人 , 所以 你 就 會 覺得 很 安心 啦 ! ||||||||||||||||||||||||at ease| 不會 有 不 認識 的 男生 過來 貼 你 啊 或 什麼 的 。 |||||boy||hit on||||| There won't be any boys you don't know coming up to you or anything.

有趣 的 事 呢 .. 就是 , 因為 去 夜店 , 女生 去 夜店 , 還是 沒 辦法 避免 會 有 男生 貼 你 , 通常 男生 就是 會 靠近 , 然後 就 摸 你 的 身體 這樣 子 。 ||||||||||||||avoid||||stick to||||||get close|||touch|you|||| The interesting thing is... because going to nightclubs, girls going to nightclubs, still can't avoid boys coming up to you. Usually, boys will get close and then touch your body like that.

家 榆 Jia Yu

就 會 來 搭訕 。 |||hit on

小 顏

對 , 會 搭訕 。 ||flirt 但是 我們 女生 呢 , 自己 也 會 平常 跳舞 的 時候 ,  就 會 圍 成 一 圈 , 然後 因為 , 我們 圍 成 一 圈 的 時候 , 一定 會 有 , 就是 我們 自己 會 看 不到 我們 後面 的 人 , 然後 可是 男生 都 會 從 後面 貼 上來 , 所以 那 時候 我們 就 有 一 個 方式 , 就是 呢 , 我們 稱 ... 假設 我們 稱 帥 的 人 叫做 「 小 明 」, 然後 稱 醜 的 人 , 叫做 「 大 明 」, 然後 我們 就 會 , 如果 有 男生 從 後面 貼 上來 的話 , 我們 對面 的 那個 女生 就 會 說 :「 誒 誒 誒 ~ 是 小 明 , 是 小 明 ! |||||||||||||form|form||form a circle|||||||||||||||||||||||||||||||come up|||||||a||||||call|Assume||call||||||||call|ugly|||||||||||||||stick||||opposite side||||||||||||||| 」 這 時候 你 就 看 你 要 不要 往後 轉 跟 那個 男生 跳舞 , 還是 你 要 慢慢 移開 這樣 子 。 ||||||||"backward"|turn around|||boy|dance with|||||move away||

家 榆

你 說 帥 的 人 是 小 明 , 然後 醜 的 是 大 明 , 所以 如果 說 小 明 你 就 可能 會 轉 過去 跟 他 跳舞 , 大 明 的話 , 你 就 離 遠 一點 。

好好 笑 喔 !

[ 對話 結束 ]

好 , 歡迎 回來 ! 現在 讓 我們 一 起來 看看 , 我 和 小 顏 的 對話 中 , 有 什麼 重要 的 單字 和 文法 。

在 對話 中 , 小 顏 說 , 她 會 去 夜店 , 是 因為 沒有 體驗 過 這樣 子 的 夜生活 , 她 覺得 , 不 去 體驗 , 就是 枉 少年 。 |||||||||||||||||||||||experience||wasted youth|youthful years

體驗 : 去 做 一 件 事情 , 去 感受 、 去 試試看 的 意思 。 Experience|||||||Feelings||||

我 從小 住 在 大城市 , 所以 我 想要 去 鄉下 住 幾天 , 體驗 鄉下 生活 。 |||||||||countryside|||||

夜生活 : 晚上 會 做 的 事情 、 休閒 活動 , 例如 : 去 喝酒 、 唱歌 、 跳舞 等等 。 ||||||leisure activities||for example|||||

台北 的 夜生活 很 精彩 。 ||||vibrant

枉 少年 : 來自 一 首 詩 , 這 首 詩 有 一句 話 是 「 人 不 輕狂 枉 少年 」。 in vain||||poem|poem|||poem|||||||reckless|| 這 句 話 的 意思 就是 , 你 年輕 的 時候 , 如果 沒有 瘋狂 過 , 比如 去 冒險 、 去 做 一般 人 不 敢 做 的 事情 , 你 如果 沒有 做 這些 事情 , 很 可惜 、 很 浪費 , 就 枉費 年輕 的 時光 了 ! |||||||young|||||crazy||for example||Take risks|||||||||||||||||a pity||wasteful|is just|waste|||young years|

好 , 所以 小 顏 說 , 小 顏 說 , 她 會 去 夜店 , 是 因為 沒有 體驗 過去 夜店 、 晚上 去 這些 地方 玩 的 夜生活 , 她 覺得 , 不 去 體驗 , 就是 枉 少年 , 沒有 在 年輕 的 時候 去 冒險 、 做 瘋狂 的 事情 , 很 可惜 。 ||||||||||||||||||||||||||||||||||at|||||take risks||||||a pity Well, Xiao Yan said that she would go to the nightclub because she hasn't experienced the nightlife of going out to places at night. She feels that not going to experience it is a waste of youth. It's a pity not to take risks and do crazy things when you are young.

再 來 , 小 顏 說 , 她 去 夜店 , 每次 都 剛好 遇到 臨 檢 。 ||||||||||||spot checks|inspection Furthermore, Xiao Yan said that every time she goes to the nightclub, she just happens to encounter a police checkpoint. 臨 檢 的 意思 是 警察 突然 來 檢查 , 就是 你 不 知道 警察 要 來 檢查 , 那 這樣 就是 臨 檢 , 很 突然 的 。 |||||police officers|||inspect|||||police officers|||inspect||||"Sudden"|inspect||| A police checkpoint means that the police suddenly come to inspect. It’s when you don't know that the police are coming to check, which makes it very sudden. 在 台 灣 , 警察 最 常 臨 檢 的 地方 就是 一些 聲色 場所 , 像 是 酒吧 、 夜店 、KTV、 或是 旅館 。 ||||||||||||entertainment venues|establishments|||||karaoke venue||hotel 還有 一種 很 常見 的 臨 檢 就是 道路 臨 檢 , 就是 你 在 開車 的 時候 , 警察 把 你 攔 下來 , 然後 要 檢查 你 有沒有 駕照 、 有沒有 喝酒 、 酒駕 。 |||||roadside|check||roadway||||||||||||stop|||||||driver's license|||Drunk driving

那 講到 臨 檢 , 我 就 想到 我 以前 喝醉 酒 , 鬧笑話 的 事情 , 鬧笑話 就是 做 了 很 蠢 的 事情 。 |||||||||||make a fool of oneself||||||||stupid|| 那 我 鬧 了 什麼 笑話 呢 ? ||make|||joke| 我 做 了 什麼 蠢 事情 呢 ? 就是 有 一次 , 我 和 朋友 一起 去 酒吧 喝酒 , 回家 的 時候 , 因為 我們 有 三 個人 , 其中 一 個 沒有 喝酒 , 所以 他 開車 , 那 另外 一 個 朋友 坐 在 副 駕駛座 , 就是 坐 在 開車 的 朋友 旁邊 。 |||||||||||||||||||||||||||||||||passenger|passenger seat||||||| 那 ... 我 那 時候 很 醉 了 , 所以 我 就 坐 在 後座 , 然後 我們 就 開車 回家 。 ||||||||||||back seat||||| 開 到 一半 , 就 遇到 警察 臨 檢 , 然後 我們 一 把 車窗 搖 下來 , |||||||roadblock|||||car window|rolled|

警察 就 說 :「 你們 車 上 有 酒味 喔 ! police officer|||||||smell of alcohol| 」 這 時候 , 我 突然 跳 起來 ,( 我 本來 是 很 醉 的 、 本來 是 躺 著 在 睡覺 的 ), 那 我 就 突然 跳 起來 , 然後 很 大聲 的 說 :「 什麼 九 位 ? ||||jumped||||||||||lying down|||||||||jumped up||||loudly||||nine people|"people" 我們 明明 就 只有 三 位 ! 」 好 , 不 知道 大家 有沒有 聽懂 , 這 是 一 個 諧音 的 笑話 。 ||understand||||||||pun|| 警察 說 的 是 :「 你們 車 上 有 酒味 」, 有 酒 的 味道 。 ||||||||smell of alcohol||||alcohol smell 但是 , 因為 我 那 時候 已經 醉 了 , 所以 我 以為 警察 說 的 是 , 我們 車 上 有 九 個人 , 九 位 ! ||||||||||thought that|||||||||||| 「 位 」 是 人 的 量詞 。 "person" classifier||||measure word 一個 人 、 兩 個人 、 三 個人 , 比較 禮貌 的 說法 , 就是 用 「 位 」, 一 位 、 兩 位 、 三 位 !

比如 你 在 餐廳 訂位 , 服務生 也 會 問 你 :「 請問 是 幾 位 要 用餐 呢 ? ||||Reserve a table|waiter|||||||how many|||dining| 」 就是 問 你 有 幾 個人 要 來 吃飯 。

好 , 再 來 我們 回來 看 小 顏 說 的話 。 小 顏 說 , 大學 的 時候 , 她 和 班上 比較 活躍 的 一 群 同學 去 了 夜店 。 |||||||||more active|active|||group of|||| 在 這裡 , 活躍 的 意思 就是 很 活潑 、 外向 , 參與 很 多 活動 。 |||||||Lively|Outgoing|participate in||| 比如 你 可以 說 :「 他 在 班上 很 活躍 , 常常 和 大家 分享 自己 的 意見 。」 |||||||||||||||opinions

那 小 顏 說 她 去 夜店 是 為 了 幫 朋友 慶生 。 |||||||"is"||to|||celebrate birthday 「 慶生 」 的 意思 就是 慶祝 生日 。 Celebrate birthday||||celebrate| 我們 生日 的 時候 , 就 會 有 家人 、 朋友 來 幫 我們 慶生 。 |birthday|||||||||||

再 來 , 小 顏 說 , 遇到 臨 檢 的 時候 很 「 解 嗨 」, 什麼 是 解 嗨 呢 ? ||||||spot check|inspection||||kill the mood|kill the buzz||||| 好 , 大家 要 先 知道 , 解 嗨 這個 字 , 其實 是 很 不 正式 的 中文 , 是 年輕人 才 會 說 的 , 可能 很 多 老人 聽不懂 , 它 的 意思 是 「 很 掃興 」, 就是 今天 本來 大家 很 開心 , 但是 因為 發生 了 一 件 事 , 或是 有 一個 人 說 錯 話 , 結果 就 沒有 開心 的 感覺 了 , 這 時候 你 就 可以 說 :「 很 掃興 」, 或是 「 解 嗨 」, 但是 解 嗨 這個 字 , 我 聽得懂 , 但是 我 自己 從來 沒有 這樣 用 過 。 |||||||||||||formal||||||||||||elderly people|||||||disappointing|||||||||||||||||||||||||||||||||||disappointing||ruin|kill the mood||to kill|||||||||from now on|||| 解 嗨 的 「 嗨 」 是 來自 英文 , 英文 的 「high」, 在 台 灣 , 相信 有 來 過 台灣 的 人 應該 知道 , 有時候 , 我們 說話 的 時候 會 用 英文 , 但是 那個 英文 不是 它 原本 的 意思 , 我們 會 給 它 一 個 新 的 意思 。 |||hi||||||high||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 在 這裡 ,「 嗨 」 在 台 灣 的 意思 就是 很 開心 、 很 興奮 。 ||||||||||||excited 所以 , 如果 你 以後 聽到 你 的 台灣 朋友 ( 特別 是 年輕人 ) 說 :「 我 每次 一 喝酒 , 就 會 變得 很 嗨 。」 |||||||||||||||||||||high 意思 就是 他 每次 一 喝酒 , 就 會 變得 很 興奮 。 ||||||||||excited

好 , 最後 , 再 來講 兩 個 小 顏 說 的 詞語 :「 證件 」 和 「 搭訕 」。 |||||||||||Identification document||flirt with someone

小 顏 說 , 警察 臨 檢 的 時候 , 要 準備 證件 , 證件 就是 可以 證明 你 自己 的 東西 , 像 是 身分證 、 駕照 。 ||||||||||ID documents||||proof|||||||ID card| 這些 都 是 證件 。

那 小 顏 說 , 去 夜店 的 時候 , 會 遇到 陌生人 來 搭訕 。 ||||||||||strangers|| 「 搭訕 」 的 意思 就是 你 去 跟 陌生人 講話 , 因為 你 想要 認識 他 。

比如 今天 走 在 路上 , 你 看到 一 個 很 漂亮 的 女生 , 或是 一 個 很 帥 的 男生 , 那 你 就 走 過去 , 跟 他 聊天 , 然後 順便 跟 他 要 了 手機 號碼 , 那 這 就是 「 搭訕 」。

今天 這 一 集 的 Learn Taiwanese Mandarin 就 到 這裡 , 希望 你們 會 喜歡 , 請 期待 下 一 集 「 小 顏 的 一 天 」。 ||||||||||||||||look forward to|||||||| 我 是 家 榆 , 下次 再見 啦 , 掰掰 !