×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Slow Chinese Without Intro Music, 087. 女漢子 - Tough Girl

087. 女漢子 - Tough Girl

今天 , 我要 給 大家 介紹 一個 流行 詞 , 叫做 “ 女漢子 ”。 這個 詞 剛剛 被 一本 語言 雜誌 評選 為 “2013 年 十大 流行語 ” 之一 。 現在 , 有 很多 女孩子 喜歡 把 自己 叫做 “ 女漢子 ”。

在 剛剛 過去 的 2013 年 , 很多 熱播 電影 和 電視劇 , 都 有 一些 “ 女漢子 ” 的 形象 。 那麼 ,“ 女漢子 ” 究竟 是 什麼 意思 呢 ? 在 漢語 中 ,“ 漢子 ” 指 的 是 男人 。 一般來說 ,“ 漢子 ” 比較 強壯 , 非常 有 男子 氣概 。 “ 漢子 ”, 也 可以 說 是 “ 爺們儿 ”。 那麼 , 為 什麼 會 出現 “ 女漢子 ” 呢 ?

“ 女漢子 ” 其實 就是 像 男人 一樣 的 女人 。 現在 , 有 許多 女孩子 , 性格 獨立 、 行為 果斷 。 一般 男人 才 做 的 事情 , 她們 也 敢 去 做 。 在工作中 , 她們 能 像 男人 一樣 去 奮鬥 , 甚至 比 男人 更 努力 。 這些 女孩子 , 不像 以前 傳統 女人 那樣 , 順從 、 溫柔 、 依賴 男人 。

在 傳統 中國 人 的 觀念 中 , 女人 應該 是 像 “ 水 ” 一樣 溫柔 的 。 “ 男主外 , 女主內 ” 的 意思 就是說 : 男人 應該 出去 工作 , 而 女人 應該 照顧 家庭 。 而 “ 女漢子 ” 就 不 一樣 了 。 她們 自己 掌握 自己 的 生活 和 事業 , 自己 也 可以 照顧 好 自己 。

比如 : 女漢子 不 需要 男人 幫忙 , 自己 就 可以 開 瓶蓋 、 修 電腦 、 提 行李箱 、 幹 粗活 、 拍 蟑螂 等等 。 “ 女漢子 ” 的 出現 , 體現 了 現代 社會 對 女人 的 要求 有 了 改變 。 不 依靠 男人 、 獨立自主 的 女人 , 得到 了 人們 的 讚賞 和 認可 。 傳統 的 中國 文化 是 “ 重男輕女 ” 的 。

但是 現在 , 男人 和 女人 的 地位 越來越 平等 了 , 氣質 和 性格 的 差別 也 越來越 小 了 。 女人 也 可以 比 男人 還 成功 。 所以 就 出現 了 越來越 多 的 “ 女 漢子 ”。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

087. 女漢子 - Tough Girl крутая девушка|Крутая девушка|Девушка-силачка tough girl|tough|tough girl 087\. Female man 087. 女漢子 - Tough Girl

今天 , 我要 給 大家 介紹 一個 流行 詞 , 叫做 “ 女漢子 ”。 ||||||popular|term|called|tough woman Today, I want to introduce a popular term called 'superwoman'. 這個 詞 剛剛 被 一本 語言 雜誌 評選 為 “2013 年 十大 流行語 ” 之一 。 ||||||журнала|отобран||||модное слово| |word|just now|was|a||magazine|selected||year|top ten|popular phrase|one of This term was recently selected by a language magazine as one of the 'Top Ten Buzzwords of 2013'. 現在 , 有 很多 女孩子 喜歡 把 自己 叫做 “ 女漢子 ”。 |||||||call|tomboy Nowadays, many girls like to refer to themselves as 'superwomen'.

在 剛剛 過去 的 2013 年 , 很多 熱播 電影 和 電視劇 , 都 有 一些 “ 女漢子 ” 的 形象 。 ||||||hit|||TV series|all|||tough woman||image In the just past 2013, many popular movies and TV dramas featured some 'tough girl' characters. 那麼 ,“ 女漢子 ” 究竟 是 什麼 意思 呢 ? So|tomboy|exactly|||meaning| So, what does 'womanly man' actually mean? 在 漢語 中 ,“ 漢子 ” 指 的 是 男人 。 |Chinese||man|refers to|||man In Mandarin, 'man' refers to a man. 一般來說 ,“ 漢子 ” 比較 強壯 , 非常 有 男子 氣概 。 |||||||мужественность generally speaking|man||strong|||manliness|masculine spirit Generally speaking, 'man' is considered to be strong and very masculine. “ 漢子 ”, 也 可以 說 是 “ 爺們儿 ”。 |||||Мужик |||||guys "Man" can also be said to be "man". 那麼 , 為 什麼 會 出現 “ 女漢子 ” 呢 ? So||||appear|tomboy| So, why does the term 'tomboy' exist?

“ 女漢子 ” 其實 就是 像 男人 一樣 的 女人 。 пацанка||||||| |actually||||||woman 'Tomboy' actually refers to women who are like men. 現在 , 有 許多 女孩子 , 性格 獨立 、 行為 果斷 。 |||||||решительные ||many|girls|personality|independent|behavior|decisive Nowadays, many girls are independent and decisive in their behavior. 一般 男人 才 做 的 事情 , 她們 也 敢 去 做 。 generally|||||things|||dare|| Generally, the things that only men do, they dare to do as well. 在工作中 , 她們 能 像 男人 一樣 去 奮鬥 , 甚至 比 男人 更 努力 。 на работе|||||||бороться||||| At work|||||||struggle|even|||more|努力 In the workplace, they can strive like men, and even work harder than men. 這些 女孩子 , 不像 以前 傳統 女人 那樣 , 順從 、 溫柔 、 依賴 男人 。 |||||||покорные|нежные|зависимость от мужчин| ||not like|in the past|traditional||like that|submissive|gentle|depend on| These girls are not like traditional women from the past, who were obedient, gentle, and dependent on men.

在 傳統 中國 人 的 觀念 中 , 女人 應該 是 像 “ 水 ” 一樣 溫柔 的 。 |tradition||||concept||||||||gentle| In the traditional Chinese view, women should be as gentle as 'water'. “ 男主外 , 女主內 ” 的 意思 就是說 : 男人 應該 出去 工作 , 而 女人 應該 照顧 家庭 。 Мужчина работает|ведёт хозяйство|||||||||||| man provides|female role at home|||that is|||||while|||take care of|family The meaning of 'men work outside, women take care of the home' is that men should go out to work, while women should take care of the family. 而 “ 女漢子 ” 就 不 一樣 了 。 but|tomboy|||| However, 'tomboys' are different. 她們 自己 掌握 自己 的 生活 和 事業 , 自己 也 可以 照顧 好 自己 。 ||контролировать||||||||||| ||take control of|||||career||||take care|| They control their own lives and careers, and they can also take good care of themselves.

比如 : 女漢子 不 需要 男人 幫忙 , 自己 就 可以 開 瓶蓋 、 修 電腦 、 提 行李箱 、 幹 粗活 、 拍 蟑螂 等等 。 ||||||||||Крышка бутылки||||чемодан||Грубая работа||Тараканов| for example|tough woman||need||help|||||bottle cap|fix||lift|suitcase|do heavy work|heavy work|squash|cockroach| For example: a tough woman does not need a man's help; she can open bottle caps, fix computers, carry suitcases, do heavy work, catch cockroaches, and so on. “ 女漢子 ” 的 出現 , 體現 了 現代 社會 對 女人 的 要求 有 了 改變 。 ||появление|отражает|||||||||| tomboy||emergence|reflects|||society||||requirements|||change The emergence of the 'tough woman' reflects the changing expectations of women in modern society. 不 依靠 男人 、 獨立自主 的 女人 , 得到 了 人們 的 讚賞 和 認可 。 |полагаться на||независимая|||||||признание||признание |rely on||independent|||gained||||praise||recognition Women who are independent and do not rely on men have gained people's appreciation and recognition. 傳統 的 中國 文化 是 “ 重男輕女 ” 的 。 traditional|||||male preference| Traditional Chinese culture is 'patriarchal'.

但是 現在 , 男人 和 女人 的 地位 越來越 平等 了 , 氣質 和 性格 的 差別 也 越來越 小 了 。 ||||||||||характер|||||||| ||||||status||equal||temperament||character||difference|||| However, now, the status of men and women has become increasingly equal, and the differences in temperament and character are also getting smaller. 女人 也 可以 比 男人 還 成功 。 ||||||success Women can also be more successful than men. 所以 就 出現 了 越來越 多 的 “ 女 漢子 ”。 ||appear||||||woman That's why there are more and more 'tough women' appearing.