×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, 10: Престана да пишува писма

10: Престана да пишува писма

Сакаш да кажеш дека живеат заедно веќе шест месеци?

Тие тогаш мора да бидат момче и девојче.

Немам идеа.

Кога брат ти престана да ти праќа пораки?

Поминаа само неколку недели откако престана да пишува.

Еве гледаш?

Не е поради оваа девојка што престана да ти праќа пораки.

Мислам дека е вистина.

Постојано ми пишуваше, освен последните неколку недели.

Па зошто застана?

Добро, ајде да се обидеме да разбереме што се случило.

Колку често ти пишуваше?

Тешко е да се каже.

Тој пишуваше доста често.

Дали секогаш му одговараше?

Секогаш се трудев да му одговорам што е можно побрзо.

Но, колку пати не му одговоривте?

Зависеше од тоа колку работа имав.

Дали секогаш сте праќале е-пошта?

Да, одржувавме контакт преку е-пошта.

Не требаше да знам каде живее.

Колку писма добивавте од него секој месец?

Секој месец добивав многу писма.

Отсекогаш уживав во неговите писма.

Зошто не се обиде да го посетиш порано?

Бев зафатен.

Освен тоа, мислев дека сѐ уште е на училиште.


10: Престана да пишува писма 10: Er hörte auf, Briefe zu schreiben 10: He stopped writing letters 10: Dejó de escribir cartas 10 : Il a arrêté d’écrire des lettres 10: Ha smesso di scrivere lettere 10: 彼は手紙を書くのをやめた 10: 그는 편지 쓰기를 중단했습니다 10: Przestał pisać listy 10: Ele parou de escrever cartas 10: Он перестал писать письма 10: Він перестав писати листи 10:他停止写信

Сакаш да кажеш дека живеат заедно веќе шест месеци? Du meinst, sie leben seit sechs Monaten zusammen? You mean they've been living together for six months? ¿Quieres decir que llevan seis meses viviendo juntos? Vous voulez dire qu'ils vivent ensemble depuis six mois ? Vuoi dire che vivono insieme da sei mesi? 半年前から一緒に住んでるということですか? 6개월 동안 함께 살았단 말인가요? To znaczy, że mieszkają razem od sześciu miesięcy? Quer dizer que eles moram juntos há seis meses? Вы имеете в виду, что они живут вместе уже шесть месяцев? Тобто вони живуть разом півроку? 你是说他们已经同居六个月了?

Тие тогаш мора да бидат момче и девојче. Es müssen dann ein Junge und ein Mädchen sein. They must then be a boy and a girl. Entonces deben ser un niño y una niña. Il doit alors s'agir d'un garçon et d'une fille. Devono quindi essere un maschio e una femmina. そうすれば彼らは男の子と女の子になるはずです。 그렇다면 그들은 소년과 소녀임에 틀림없다. Muszą więc być chłopcem i dziewczynką. Eles devem então ser um menino e uma menina. Тогда это должны быть мальчик и девочка. Тоді вони повинні бути хлопчиком і дівчинкою. 那么他们一定是一个男孩和一个女孩。

Немам идеа. Ich habe keine Ahnung. I have no idea. No tengo ni idea. Je n'ai aucune idée. Non ne ho idea. わからない。 나는 모른다. Nie mam pojęcia. Eu não faço ideia. Не имею представления. Я поняття не маю. 我不知道。

Кога брат ти престана да ти праќа пораки? Wann hat dein Bruder aufgehört, dir eine SMS zu schreiben? When did your brother stop texting you? ¿Cuándo dejó tu hermano de enviarte mensajes de texto? Quand ton frère a-t-il arrêté de t'envoyer des SMS ? Quando tuo fratello ha smesso di mandarti messaggi? あなたの兄弟はいつあなたにテキストメッセージを送らなくなったのですか? 형은 언제부터 너한테 문자 보내지 않았어? Kiedy twój brat przestał do ciebie pisać? Quando seu irmão parou de mandar mensagens para você? Когда твой брат перестал тебе писать? Коли твій брат перестав писати тобі? 你哥哥什么时候不再给你发短信了?

Поминаа само неколку недели откако престана да пишува. Es war erst ein paar Wochen her, seit er mit dem Schreiben aufgehört hatte. It had only been a few weeks since he stopped writing. Sólo habían pasado unas pocas semanas desde que dejó de escribir. Cela ne faisait que quelques semaines qu'il avait arrêté d'écrire. Erano passate solo poche settimane da quando aveva smesso di scrivere. 彼が執筆をやめてからわずか数週間しか経っていなかった。 그가 글쓰기를 중단한 지 불과 몇 주밖에 되지 않았습니다. Minęło zaledwie kilka tygodni, odkąd przestał pisać. Fazia apenas algumas semanas desde que ele parou de escrever. Прошло всего несколько недель с тех пор, как он перестал писать. Минуло лише кілька тижнів, як він перестав писати. 他停止写作才几个星期。

Еве гледаш? Hier sehen Sie? Here you see? ¿Aquí ves? Ici, vous voyez ? Qui vedi? ほら、わかりますか? 여기 보이시나요? Tutaj widzisz? Aqui você vê? Вот видишь? Ось бачите? 看到这里了吗?

Не е поради оваа девојка што престана да ти праќа пораки. Es liegt nicht an diesem Mädchen, dass sie aufgehört hat, dir zu schreiben. It's not because of this girl that she stopped texting you. No es por esta chica que dejó de enviarte mensajes de texto. Ce n'est pas à cause de cette fille qu'elle a arrêté de t'envoyer des textos. Non è a causa di questa ragazza che ha smesso di mandarti messaggi. 彼女があなたにメールを送るのをやめたのは、この女の子のせいではありません。 그녀가 당신에게 문자 메시지를 보내는 것을 중단한 것은 그 여자 때문이 아닙니다. To nie przez tę dziewczynę przestała do ciebie pisać. Não foi por causa dessa garota que ela parou de mandar mensagens para você. Не из-за этой девушки она перестала тебе писать. Не через цю дівчину вона перестала писати тобі. 并不是因为这个女孩才不再给你发短信。

Мислам дека е вистина. Ich glaube es ist wahr. I think it's true. Yo creo que es verdad. Je pense que c'est vrai. Penso che sia vero. それは本当だと思います。 나는 그것이 사실이라고 생각합니다. Myśle że to prawda. Eu acho que é verdade. Я думаю, это правда. Я думаю, це правда. 我认为这是真的。

Постојано ми пишуваше, освен последните неколку недели. Er hat mir ständig geschrieben, außer in den letzten Wochen. He has been writing to me constantly, except for the last few weeks. Me ha estado escribiendo constantemente, excepto las últimas semanas. Il m'écrit constamment, sauf ces dernières semaines. Mi scrive costantemente, tranne le ultime settimane. 彼はここ数週間を除いて、絶えず私に手紙を書いてくれています。 그는 지난 몇 주를 제외하고는 계속해서 나에게 편지를 보내왔습니다. Pisze do mnie nieustannie, z wyjątkiem ostatnich kilku tygodni. Ele tem escrito para mim constantemente, exceto nas últimas semanas. Он писал мне постоянно, за исключением последних нескольких недель. Він постійно писав мені, за винятком останніх кількох тижнів. 除了最近几周外,他一直给我写信。

Па зошто застана? Warum hat es dann aufgehört? So why did it stop? Entonces, ¿por qué se detuvo? Alors pourquoi ça s’est arrêté ? Allora perché si è fermato? では、なぜ止まってしまったのでしょうか? 그럼 왜 멈췄나요? Dlaczego więc się zatrzymał? Então, por que parou? Так почему же это прекратилось? Так чому це зупинилося? 那么为什么它停止了呢?

Добро, ајде да се обидеме да разбереме што се случило. Okay, versuchen wir zu verstehen, was passiert ist. Okay, let's try to understand what happened. Bien, intentemos entender qué pasó. Bon, essayons de comprendre ce qui s'est passé. Ok, cerchiamo di capire cosa è successo. さて、何が起こったのか理解してみましょう。 좋아, 무슨 일이 일어났는지 이해하려고 노력해보자. OK, spróbujmy zrozumieć, co się stało. Ok, vamos tentar entender o que aconteceu. Ладно, попробуем понять, что произошло. Гаразд, давайте спробуємо зрозуміти, що сталося. 好吧,让我们尝试了解发生了什么。

Колку често ти пишуваше? Wie oft hat er dir geschrieben? How often did he write to you? ¿Con qué frecuencia te escribió? À quelle fréquence vous a-t-il écrit ? Quante volte ti ha scritto? 彼はどれくらいの頻度であなたに手紙を書きましたか? 그 사람은 당신에게 얼마나 자주 편지를 썼나요? Jak często do ciebie pisał? Com que frequência ele escreveu para você? Как часто он писал тебе? Як часто він тобі писав? 他多久给你写信一次?

Тешко е да се каже. Es ist schwer zu sagen. It's hard to say. Es difícil de decir. C'est difficile à dire. È difficile da dire. 言うのが難しい。 말하기가 어렵습니다. Trudno powiedzieć. É difícil dizer. Сложно сказать. Важко сказати. 很难说。

Тој пишуваше доста често. Er schrieb ziemlich oft. He wrote quite often. Escribió con bastante frecuencia. Il écrivait assez souvent. Scriveva abbastanza spesso. 彼はかなり頻繁に書いた。 그는 꽤 자주 글을 썼습니다. Pisał dość często. Ele escreveu com bastante frequência. Он писал довольно часто. Він писав досить часто. 他经常写信。

Дали секогаш му одговараше? Hat es ihm immer gepasst? Did it always suit him? ¿Siempre le convenía? Est-ce que cela lui a toujours plu ? Gli è sempre andato bene? それはいつも彼に合っていたのでしょうか? 항상 그에게 어울리나요? Czy zawsze mu to odpowiadało? Sempre lhe convinha? Всегда ли это его устраивало? Чи завжди це його влаштовувало? 它总是适合他吗?

Секогаш се трудев да му одговорам што е можно побрзо. Ich habe immer versucht, ihm so schnell wie möglich zu antworten. I always tried to answer him as quickly as possible. Siempre intenté responderle lo más rápido posible. J'ai toujours essayé de lui répondre le plus rapidement possible. Ho sempre cercato di rispondergli il più velocemente possibile. 私はいつもできるだけ早く彼に答えるように努めていました。 나는 항상 그에게 가능한 한 빨리 대답하려고 노력했습니다. Zawsze starałem się odpowiedzieć mu tak szybko, jak to możliwe. Sempre tentei respondê-lo o mais rápido possível. Я всегда старался ответить ему как можно быстрее. Я завжди намагався відповісти йому якомога швидше. 我总是试图尽快回答他。

Но, колку пати не му одговоривте? Aber wie oft hast du ihm nicht geantwortet? But how many times did you not answer him? ¿Pero cuántas veces no le respondiste? Mais combien de fois ne lui as-tu pas répondu ? Ma quante volte non gli hai risposto? しかし、何回彼に答えられませんでしたか? 그런데 몇 번이나 그 사람에게 대답하지 않았습니까? Ale ile razy mu nie odpowiedziałeś? Mas quantas vezes você não respondeu? Но сколько раз ты ему не ответил? Але скільки разів ви йому не відповіли? 但你有多少次没有回答他?

Зависеше од тоа колку работа имав. Es hing davon ab, wie viel Arbeit ich hatte. It depended on how much work I had. Dependía de cuánto trabajo tuviera. Cela dépendait de la quantité de travail que j'avais. Dipendeva da quanto lavoro avevo. それは私がどれだけ仕事を持っているかによりました。 그것은 내가 얼마나 많은 일을 했는지에 달려 있었습니다. To zależało od tego, ile miałem pracy. Dependia de quanto trabalho eu tinha. Это зависело от того, сколько у меня было работы. Це залежало від того, скільки в мене було роботи. 这取决于我有多少工作。

Дали секогаш сте праќале е-пошта? Haben Sie schon immer E-Mails verschickt? Have you always sent email? ¿Siempre has enviado correo electrónico? Avez-vous toujours envoyé des e-mails ? Hai sempre inviato email? いつもメールを送っていましたか? 항상 이메일을 보내셨나요? Czy zawsze wysyłałeś e-maile? Você sempre enviou e-mail? Вы всегда отправляли электронное письмо? Ви завжди надсилали електронні листи? 你一直发邮件吗?

Да, одржувавме контакт преку е-пошта. Ja, wir blieben per E-Mail in Kontakt. Yes, we kept in touch via email. Sí, nos mantuvimos en contacto por correo electrónico. Oui, nous sommes restés en contact par e-mail. Sì, siamo rimasti in contatto via email. はい、メールで連絡を取り合いました。 네, 이메일로 계속 연락했어요. Tak, utrzymywaliśmy kontakt mailowy. Sim, mantivemos contato por e-mail. Да, мы поддерживали связь по электронной почте. Так, ми підтримували зв’язок електронною поштою. 是的,我们通过电子邮件保持联系。

Не требаше да знам каде живее. Ich musste nicht wissen, wo er lebte. I didn't need to know where he lived. No necesitaba saber dónde vivía. Je n'avais pas besoin de savoir où il habitait. Non avevo bisogno di sapere dove viveva. 彼がどこに住んでいるのかを知る必要はありませんでした。 나는 그가 어디에 사는지 알 필요가 없었습니다. Nie musiałam wiedzieć, gdzie mieszkał. Eu não precisava saber onde ele morava. Мне не нужно было знать, где он живет. Мені не потрібно було знати, де він живе. 我不需要知道他住在哪里。

Колку писма добивавте од него секој месец? Wie viele Briefe haben Sie jeden Monat von ihm bekommen? How many letters did you get from him every month? ¿Cuántas cartas recibías de él cada mes? Combien de lettres receviez-vous de lui chaque mois ? Quante lettere ricevevi da lui ogni mese? 彼から毎月何通の手紙を受け取りましたか? 그 사람에게서 매달 몇 통의 편지를 받았나요? Ile listów otrzymywałeś od niego co miesiąc? Quantas cartas você recebia dele todos os meses? Сколько писем вы получали от него каждый месяц? Скільки листів ви отримували від нього щомісяця? 你每个月收到他多少封信?

Секој месец добивав многу писма. Jeden Monat erhielt ich viele Briefe. Every month I received many letters. Todos los meses recibía muchas cartas. Chaque mois, je recevais de nombreuses lettres. Ogni mese ricevevo molte lettere. 毎月たくさんの手紙が届きました。 매달 나는 많은 편지를 받았습니다. Co miesiąc otrzymywałem wiele listów. Todo mês recebia muitas cartas. Каждый месяц я получал много писем. Щомісяця я отримував багато листів. 每个月我都会收到很多信。

Отсекогаш уживав во неговите писма. Ich habe seine Briefe immer genossen. I have always enjoyed his letters. Siempre me han gustado sus cartas. J'ai toujours apprécié ses lettres. Mi sono sempre piaciute le sue lettere. 私はいつも彼の手紙を楽しんでいます。 나는 항상 그의 편지를 즐겼습니다. Zawsze lubiłem jego listy. Sempre gostei de suas cartas. Мне всегда нравились его письма. Мені завжди подобалися його листи. 我一直很喜欢他的信。

Зошто не се обиде да го посетиш порано? Warum haben Sie nicht schon früher versucht, ihn zu besuchen? Why didn't you try to visit him earlier? ¿Por qué no intentaste visitarlo antes? Pourquoi n'as-tu pas essayé de lui rendre visite plus tôt ? Perché non hai provato a fargli visita prima? なぜもっと早く彼を訪問しようとしなかったのですか? 왜 더 일찍 그를 방문하려고 하지 않았나요? Dlaczego nie spróbowałeś odwiedzić go wcześniej? Por que você não tentou visitá-lo antes? Почему вы не попытались навестить его раньше? Чому ти не спробував відвідати його раніше? 你为什么不早点去拜访他呢?

Бев зафатен. Ich war beschäftigt. I was busy. Estaba ocupado. J'étais occupé. Ero occupato. 忙しかった。 나는 바빴어. Byłem zajęty. Estava ocupado. Я был занят. Я був зайнятий. 我很忙。

Освен тоа, мислев дека сѐ уште е на училиште. Außerdem dachte ich, er wäre noch in der Schule. Besides, I thought he was still in school. Además, pensé que todavía estaba en la escuela. En plus, je pensais qu'il était encore à l'école. Inoltre, pensavo che fosse ancora a scuola. それに、彼はまだ学校に通っていると思いました。 게다가 나는 그가 아직 학교에 다니고 있다고 생각했습니다. Poza tym myślałam, że nadal jest w szkole. Além disso, pensei que ele ainda estava na escola. Кроме того, я думал, что он еще учится в школе. Крім того, я думала, що він ще в школі. 而且,我还以为他还在上学呢。