Alice in Wonderland : Ch 9 .( Little Fox Chinese )
Alice|in|Wonderland|Chapter|Little|Fox|Chinese
Alisa stebuklų šalyje: Ch 9. (Mažoji lapė kinų)
Alice no País das Maravilhas: cap. 9 (Pequena Raposa Chinesa)
Alice in Wonderland: Ch 9. (Little Fox Chinese)
Alice in Wonderland: Ch 9. (Little Fox Chinese)
愛麗絲 夢遊 仙境 9:毛毛蟲 的 建議
Alice|Wonderland|Wonderland|Caterpillar|possessive particle|advice
Alice in Wonderland 9: The Caterpillar's Advice
毛毛蟲 終於 對 愛麗絲 說話 了 。
caterpillar|finally|to|Alice|spoke|past tense marker
The Caterpillar finally spoke to Alice.
“你 是 誰 ?
you|are|who
"Who are you?"
他 用 犯困 的 聲音 問 。
He|used|sleepy|possessive particle|voice|asked
He asked in a sleepy voice.
這 不是 一個 好 的 開頭 。
this|is not|a|good|possessive particle|beginning
This is not a good start.
愛麗絲 害羞 地 回答 :“我 不 知道 ,先生 。
Alice|shy|adverbial particle|answered|I|not|know|sir
Alice shyly replied: "I don't know, sir.
今天 早上 起來 ,我 還 知道 自己 是 誰 ,但是 之後 我 變 了 好 幾次 。
today|morning|woke up|I|still|knew|myself|am|who|but|afterwards|I|changed|past tense marker|many|times
When I woke up this morning, I still knew who I was, but then I changed several times.
”“那 是 什麼 意思 ?
that|is|what|meaning
"What does that mean?"
解釋 給 我 聽聽 。
explain|to me|I|listen
Explain it to me.
“毛毛蟲 說 。
caterpillar|said
The caterpillar said.
雖然 毛毛蟲 看上去 很 沒有 禮貌 ,愛麗絲 還是 試著 禮貌 地 回答 。
although|the caterpillar|looked|very|not|polite|Alice|still|tried|politely|adverbial particle|to answer
Although the caterpillar seemed very rude, Alice still tried to respond politely.
“不好意思 ,先生 ,我 沒 辦法 解釋 得 更 詳細 了 。
sorry|sir|I|not|method|explain|able to|more|detailed|past tense marker
"I'm sorry, sir, I can't explain it in more detail.
在 一天 裡 不斷 地 變 大 變小 讓 我 覺得 很 困惑 。
in|one day|inside|constantly|adverbial particle|change|big|small|make|I|feel|very|confused
"It keeps changing in size throughout the day, which confuses me.
”“不會 啊 !
won't|ah
"No way!
”“可能 你 還 沒有 機會 知道 。
maybe|you|still|not|opportunity|know
"Maybe you haven't had the chance to know yet.
“愛麗絲 說 ,”當 你 變成 蝴蝶 的 時候 ,你 很 可能 也 會 覺得 奇怪 。
Alice|said|when|you|become|butterfly|possessive particle|time|you|very|probably|also|will|feel|strange
"Alice said, "When you become a butterfly, you might also feel strange.
”“我 不會 啊 !
I|can't|ah
"I won't!"
“毛毛蟲 說 。
caterpillar|said
"The caterpillar said.
“你 可能 跟 我 的 感覺 不 一樣 。
you|might|with|me|possessive particle|feelings|not|the same
"You might feel differently than I do.
“愛麗絲 仍然 盡量 保持 禮貌 地 說 ,”但是 對 我 來說 ,變成 蝴蝶 會 是 一件 非常 奇怪 的 事情 。
Alice|still|as much as possible|to maintain|politely|adverbial particle|said|but|to|me|for|becoming|butterfly|will|be|a|very|strange|possessive particle|thing
"Alice still tried to say politely, 'but for me, becoming a butterfly would be a very strange thing.'
”“你 !
you
"You!
“毛毛蟲 說 ,「你 是 誰 ?
caterpillar|said|you|are|who
"The caterpillar said, 'Who are you?'
”他們 的 對話 又 回到 了 起點 。
they|possessive particle|conversation|again|returned to|past tense marker|starting point
"Their conversation returned to the starting point.
愛麗絲 對 毛毛蟲 的 話 感到 很 生氣 。
Alice|towards|Caterpillar|possessive particle|words|felt|very|angry
Alice was very angry at the Caterpillar.
她 挺直 了 自己 的 身體 ,盯著 毛毛蟲 說 :“我 覺得 你 應該 先 告訴 我 你 是 誰 !
She|straightened|past tense marker|herself|possessive particle|body|staring at|caterpillar|said|I|think|you|should|first|tell|me|you|are|who
She straightened her body and stared at the Caterpillar, saying: "I think you should tell me who you are first!
”“為 什麼 呀 ?
why|what|particle
"Why?"
”這 又 是 一個 很難 回答 的 問題 。
this|again|is|a|very difficult|to answer|possessive particle|question
"This is another difficult question to answer.
毛毛蟲 的 心情 很 不好 。
caterpillar|possessive particle|mood|very|bad
The caterpillar is in a bad mood.
愛麗絲 想要 離開 了 ,她 開始 往 其他 地方 走 。
Alice|wanted|leave|past tense marker|she|started|towards|other|places|walking
Alice wants to leave, so she starts walking to other places.
“回來 !
come back
"Come back!"
“毛毛蟲 對 她 叫 道 ,”我 有 重要 的 事情 跟 你 說 !
caterpillar|to|her|called|said|I|have|important|possessive particle|thing|with|you|say
The caterpillar called to her, "I have important things to tell you!"
”愛麗絲 挺 感興趣 。
Alice|quite|interested
Alice was quite interested.
於是 她 走 回來 ,等 毛毛蟲 說話 。
so|she|walked|back|waited|caterpillar|to speak
So she walked back and waited for the caterpillar to speak.
“不要 發脾氣 。
don't|lose your temper
"Don't be angry."
“毛毛蟲 說 。
caterpillar|said
The caterpillar said.
“就 這樣 ?
just|like this
"Is that it?"
“愛麗絲 非常 生氣 。
Alice|very|angry
"Alice was very angry."
“不是啊 !
no way
"No!"
”好幾分鐘 過去 了 ,毛毛蟲 就 靜靜地 坐在 那裡 ,不理 愛麗絲 。
several minutes|passed|past tense marker|caterpillar|then|quietly|sat|there|ignored|Alice
"Several minutes passed, and the caterpillar just sat there quietly, ignoring Alice."
愛麗絲 又 打算 離開 了 ,但 她 其實 也 沒有 什麼 事情 可 做 。
Alice|again|plans|to leave|past tense marker|but|she|actually|also|has no|anything|things|can|do
Alice was planning to leave again, but she actually had nothing much to do.
於是 ,她 決定 繼續 等待 。
so|she|decided|to continue|waiting
So, she decided to continue waiting.
也許 毛毛蟲 還是 會 說出 什麼 有趣 的 事情 來 。
maybe|caterpillar|still|will|say out|something|interesting|possessive particle|thing|come
Maybe the caterpillar would still say something interesting.
毛毛蟲 終於 又 說話 了 。
caterpillar|finally|again|spoke|past tense marker
The caterpillar finally spoke again.
“所以 你 覺得 自己 變 了 ?
so|you|feel|yourself|changed|past tense marker
"So do you think you have changed?"
”“是的 ”。
yes
"Yes,"
愛麗絲 說 。
Alice|said
Alice said.
她 很 高興 毛毛蟲 終於 聽到 她 說 的 話 了 。
She|very|happy|caterpillar|finally|heard|she|said|possessive particle|words|past tense particle
She was very happy that the Caterpillar finally heard what she was saying.
“一 開始 我 變 大 了 ,然後 我 又 變小 了 。
at|the beginning|I|became|big|past tense marker|then|I|again|became small|past tense marker
"At first I grew larger, then I shrank again.
每 幾分鐘 我 都 會變 一次 。
every|few minutes|I|all|will change|once
I change size every few minutes.
”毛毛蟲 打量 了 一下 愛麗絲 。
caterpillar|looked up and down|past tense marker|a moment|Alice
" The caterpillar looked at Alice.
“你 想 變成 多大 ?
you|want|become|how big/old
"How big do you want to be?
”“我 不在乎 。
I|don't care
"I don't care.
我 只是 不 喜歡 一直 這樣 變來變去 。
I|just|not|like|always|like this|changing back and forth
I just don't like it when things keep changing like this.
你 知道 吧 ?
you|know|question particle
You know, right?
”“我 不 知道 啊 !
I|not|know|ah
"I don't know!"
“毛毛蟲 回答 。
caterpillar|answer
"The caterpillar replied.
愛麗絲 什麼 也 沒 說 。
Alice|anything|also|not|said
Alice said nothing.
她 從來 沒有 見過 這麼 不 友好 的 動物 。
She|ever|has not|seen|so|not|friendly|possessive particle|animal
She had never seen such an unfriendly creature.
她 要 發脾氣 了 。
She|is about to|throw a tantrum|past tense marker
She was about to get angry.
毛毛蟲 打斷 了 她 的 思路 。
caterpillar|interrupted|past tense marker|she|possessive particle|train of thought
The caterpillar interrupted her train of thought.
“那 你 現在 滿意 嗎 ?
then|you|now|satisfied|question particle
"Are you satisfied now?
”“我 想要 變 大 ,因為 三 英寸 是 個 讓人 討厭 的 高度 。
I|want|to become|big|because|three|inches|is|a|makes people|hate|possessive particle|height
"I want to grow up because three inches is an annoying height.
”“三 英寸 是 個 完美 的 高度 !
three|inches|is|a|perfect|possessive particle|height
"Three inches is a perfect height!
“毛毛蟲 站 起來 ,讓 愛麗絲 看到 他 剛好 就是 三 英寸 。
caterpillar|stand|up|let|Alice|see|he|just|is|three|inches
"The caterpillar stood up, allowing Alice to see that he was exactly three inches tall."},{
“但是 我 根本 就 不 習慣 !
but|I|at all|just|not|used to
“But I’m not used to it at all!
“愛麗絲 抱怨 說 。
Alice|complained|said
“你 很快 就 會 習慣 了 。
you|very soon|then|will|get used to|past tense marker
“毛毛蟲 說 。
caterpillar|said
"The Caterpillar said.
愛麗絲 等 了 等 ,希望 毛毛蟲 能 多 說些 話 。
Alice|waited|past tense marker|wait|hoped|Caterpillar|could|more|say some|words
Alice waited and hoped the Caterpillar would say more.
等到 最後 , 他 只是 打 了 兩次 哈欠 , 搖 了 搖 身體 。
|||||||yawn||||
In the end, he just yawned twice and shook his body.
然後 ,他 從 蘑菇 上爬 了 下來 。
then|he|from|mushroom|climbed up|past tense marker|down
Then, he crawled down from the mushroom.
“一邊 能 讓 你 變 大 。
one side|can|make|you|grow|big
"One side can make you grow bigger.
毛毛蟲 說 ,“一邊 能 讓 你 變小 。
caterpillar|said|one side|can|make|you|shrink
The caterpillar said, "One side can make you smaller.
”愛麗絲 不 知道 他 在 說 什麼 。
Alice|not|knows|he|at|saying|what
Alice didn't know what he was talking about.
“什麼 的 一邊 ?
what|possessive particle|side
"What side?"
什麼 的 另一邊 ?
what|possessive particle|other side
What's on the other side?
」她 想 。
she|thinks
" she thought.
“蘑菇 啊 !
mushroom|ah
"Mushroom!
“毛毛蟲 回答 ,好像 愛麗絲 剛才 把 問題 問 出 聲 了 一樣 。
caterpillar|replied|as if|Alice|just now|(particle indicating the disposal of an object)|question|asked|out|voice|past tense marker|the same
"The caterpillar replied, as if Alice had just asked the question out loud.
過 了 一會兒 ,他 就 不見 了 。
past|completed action marker|a while|he|then|disappeared|completed action marker
After a while, he disappeared.
SENT_CWT:AFkKFwvL=18.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.21
en:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=102 err=0.00%) translation(all=81 err=3.70%) cwt(all=522 err=2.30%)