×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Slow Chinese Without Intro Music, 168. 中國年輕人的職業“間隔年”- The career "gap year" of young Chinese

168. 中國 年輕人 的 職業 “間隔 年”- The career "gap year" of young Chinese

“ 世界 那麼 大 , 我 想 去 看看 ”。 2015 年 4 月 14 日 早晨 , 河南省 實驗 中學 一名 年輕 女老師 的 一封 只有 十個 字 的 辭職信 , 曾 在 中國 網絡 上 引發 熱評 。 網友 評價 說 , 這是 “ 史上 最具 情懷 的 辭職信 ”。

2016 年 發布 的 《 中國 語言 生活狀況 報告 》, 把 “ 世界 那麼 大 , 我 想 去 看看 ” 列為 2015 年度 “ 十大 網絡 用語 ” 之一 。

最近 這 幾年 , 隨著 “ 間隔 年 ” 這個 概念 傳入 中國 , 越來越 多 的 年輕人 加入 了 “ 間隔 年 ” 的 隊伍 。 在 西方 , 選擇 “ 間隔 年 ” 的 多 是 高中 畢業生 。

與 此 不同 的 是 , 在 中國 , 更 多 是 白領階層 , 他們 辭去 了 工作 , 選擇 去 國外 做 一年 的 義工 或者 四處 旅行 , 體驗 一種 不 一樣 的 生活 。 陸陸續續 有人 把 自己 “ 間隔 年 ” 的 經歷 寫成 了 書 並 出版 。

在 過去 , 中國 並 沒有 這個 概念 。 大部分 人 都 是 畢業 了 找 工作 , 然後 按部就班 地 每天 上班 下班 。

近 三十年 , 中國 經濟 高速 發展 , 在 解決 生存 壓力 之後 , 不少 大城市 的 白領 攢下 了 一筆 錢 , 於是 開始 反思 現在 的 工作 是不是 自己 想要 的 , 開始 考慮 自己 內心 的 需求 。 與此同時 ,“ 間隔 年 ” 的 概念 來到 了 中國 , 它 迅速 受到 了 白領 們 的 歡迎 , 並 流行 了 起來 。

孫東純 是 早期 的 實踐者 。

2008 年 , 他 辭職 後 去 印度 的 一家 NGO 做 了 一年 的 義工 。 他 在 網上 發布 的 關於 間隔 年 的 帖子 紅遍 了 中國 的 網絡 。 後來 他 把 自己 的 經歷 和 感受 都 整理 了 出來 , 出版 了 一 本書 :《 遲到 的 間隔 年 》。

伴隨 著 他 的 腳步 , 很多 年輕人 開始 覺得 有 機會 停下來 一年 , 四處 走走看看 , 學 一門 語言 或 技術 , 培養 一個 興趣愛好 , 或者 單純 去 做 義工 幫助 他人 都 是 一件 很 幸福 的 事情 。 當然 , 在 中國 , 社會 競爭 依然 十分激烈 , 更 多 的 人 不敢 停下來 。 所以 , 嚮往 “ 間隔 年 ” 的 人 很多 , 真正 去 做 的 還是 少部分 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

168. 中國 年輕人 的 職業 “間隔 年”- The career "gap year" of young Chinese 168. The career "gap year" of young Chinese

“ 世界 那麼 大 , 我 想 去 看看 ”。 2015 年 4 月 14 日 早晨 , 河南省 實驗 中學 一名 年輕 女老師 的 一封 只有 十個 字 的 辭職信 , 曾 在 中國 網絡 上 引發 熱評 。 網友 評價 說 , 這是 “ 史上 最具 情懷 的 辭職信 ”。

2016 年 發布 的 《 中國 語言 生活狀況 報告 》, 把 “ 世界 那麼 大 , 我 想 去 看看 ” 列為 2015 年度 “ 十大 網絡 用語 ” 之一 。 The "China Language Life Situation Report" released in 2016 listed "The world is so big, I want to see it" as one of the "Top Ten Internet Phrases" in 2015.

最近 這 幾年 , 隨著 “ 間隔 年 ” 這個 概念 傳入 中國 , 越來越 多 的 年輕人 加入 了 “ 間隔 年 ” 的 隊伍 。 在 西方 , 選擇 “ 間隔 年 ” 的 多 是 高中 畢業生 。

與 此 不同 的 是 , 在 中國 , 更 多 是 白領階層 , 他們 辭去 了 工作 , 選擇 去 國外 做 一年 的 義工 或者 四處 旅行 , 體驗 一種 不 一樣 的 生活 。 陸陸續續 有人 把 自己 “ 間隔 年 ” 的 經歷 寫成 了 書 並 出版 。

在 過去 , 中國 並 沒有 這個 概念 。 大部分 人 都 是 畢業 了 找 工作 , 然後 按部就班 地 每天 上班 下班 。 Most people look for jobs after graduation, and then go to and from work step by step every day.

近 三十年 , 中國 經濟 高速 發展 , 在 解決 生存 壓力 之後 , 不少 大城市 的 白領 攢下 了 一筆 錢 , 於是 開始 反思 現在 的 工作 是不是 自己 想要 的 , 開始 考慮 自己 內心 的 需求 。 |||||||||||||||||||||reflect||||||||||||| 與此同時 ,“ 間隔 年 ” 的 概念 來到 了 中國 , 它 迅速 受到 了 白領 們 的 歡迎 , 並 流行 了 起來 。 ||||||||||||white-collar|||||||

孫東純 是 早期 的 實踐者 。

2008 年 , 他 辭職 後 去 印度 的 一家 NGO 做 了 一年 的 義工 。 |||||||||||||volunteer 他 在 網上 發布 的 關於 間隔 年 的 帖子 紅遍 了 中國 的 網絡 。 後來 他 把 自己 的 經歷 和 感受 都 整理 了 出來 , 出版 了 一 本書 :《 遲到 的 間隔 年 》。

伴隨 著 他 的 腳步 , 很多 年輕人 開始 覺得 有 機會 停下來 一年 , 四處 走走看看 , 學 一門 語言 或 技術 , 培養 一個 興趣愛好 , 或者 單純 去 做 義工 幫助 他人 都 是 一件 很 幸福 的 事情 。 ||||footsteps|||||||||||||||||||||||||||||||| Following in his footsteps, many young people began to feel that it would be a blessing to have the opportunity to stop for a year, walk around, learn a language or technology, develop a hobby, or simply do volunteer work to help others. matter. 當然 , 在 中國 , 社會 競爭 依然 十分激烈 , 更 多 的 人 不敢 停下來 。 所以 , 嚮往 “ 間隔 年 ” 的 人 很多 , 真正 去 做 的 還是 少部分 。