Alice in Wonderland ; Ch.17 ( Little Fox Chinese )
Alice|in|Wonderland|Chapter 17|Little|Fox|Chinese
Alice im Wunderland; Kap. 17 (Little Fox Chinesisch)
Alicia en el país de las maravillas, capítulo 17 (pequeño zorro chino)
Alice in Wonderland; Ch.17 (Little Fox Chinese)
國王 去 找 劊子手 的 時候 ,愛麗絲 聽到 了 王后 的 喊聲 。
the king|went|to find|executioner|possessive particle|when|Alice|heard|past tense marker|the queen|possessive particle|shout
When the king went to find the executioner, Alice heard the queen's shouting.
王後 聽 上去 很 生氣 。
the queen|heard|go up|very|angry
The queen sounded very angry.
“愛麗絲 對 柴郡貓 說 ,「她 因為 槌 球 比賽 在 大喊大叫 呢 !
Alice|to|Cheshire Cat|said|She|because|||match|at|shouting|particle
"Alice said to the Cheshire Cat, 'She's shouting because of the croquet match!"
“
"
柴郡貓 的 頭 浮 在 空中 ,但是 他 沒有 回答 。
Cheshire Cat|possessive particle|head|floating|in|the air|but|he|did not|answer
The Cheshire Cat's head floated in the air, but he did not answer.
愛麗絲 決定 去 看看 發生 了 什麼 事 。
Alice|decided|to|see|happened|past tense marker|what|event
Alice decided to see what was happening.
槌 球 比賽 還是 很 奇怪 。
hammer|ball|match|still|very|strange
The croquet game was still very strange.
“砍掉 他的 頭 !
chop off|his|head
"Cut off his head!"
“愛麗絲 走近 時 ,王後 正 大聲 叫喊 著 。
Alice|walked closer|when|queen|just|loudly|shouting|continuous action particle
"As Alice approached, the Queen was shouting loudly.
王后 指著 另外 一個 球手 說 :「也 砍掉 她 的 頭 !
the queen|pointed at|another|one|player|said|also|chop off|her|possessive particle|head
The Queen pointed at another player and said: "Also cut off her head!"
“
"
”他們 做錯 了 什麼 ?
They|did wrong|past tense marker|what
"What did they do wrong?"
“愛麗絲 問 白兔 。
Alice|asked|White Rabbit
"Alice asked the White Rabbit."
“他們 沒有 集中 注意力 ,所以 輪到 他們 打球 的 時候 沒有 打 。
they|did not|concentrate|attention|so|when it was their turn|they|play ball|possessive particle|time|did not|hit
"They didn't pay attention, so when it was their turn to play, they didn't play."
“白兔 回答 。
the white rabbit|answered
"The White Rabbit replied."
“不好 了 !
not good|past tense marker
"Not good!"
“愛麗絲 說 ,”我 在 跟 柴郡貓 說話 的 時候 很 可能 也 錯過 了 ,我 可 不想 掉 腦袋 。
Alice|said|I|when|with|Cheshire Cat|talking|past tense marker|time|very|possibly|also|missed|past tense marker|I|really|don't want|lose|head
"Alice said, 'I might have also missed it while talking to the Cheshire Cat, I definitely don't want to lose my head.'
我 最好 去 找 我 的 球 ,不 對 ,是 我 的 刺蝟 。
I|should|go|find|my|possessive particle|ball|no|right|is|my|possessive particle|hedgehog
I better go find my ball, no, it's my hedgehog.
“
"
愛麗絲 很快 就 找到 了 她 的 刺蝟 。
Alice|soon|then|found|past tense marker|she|possessive particle|hedgehog
Alice quickly found her hedgehog.
她 的 刺蝟 正 和 另外 一隻 刺蝟 打架 。
She|possessive particle|hedgehog|currently|and|another|one|hedgehog|fighting
Her hedgehog was fighting with another hedgehog.
她 並 沒有 阻止 它們 。
She|also|did not|stop|them
She did not stop them.
“我 的 槌 呢 ?
I|possessive particle|hammer|question particle
"Where is my hammer?"
不對 ,我 的 火烈鳥 呢 ?
not right|I|possessive particle|flamingo|question particle
No, what about my flamingo?
“
"
她 四處 看 了 看 ,看到 她 的 火烈鳥 在 花園 的 另一邊 。
She|everywhere|look|past tense marker|looked|saw|her|possessive particle|flamingo|in|garden|possessive particle|the other side
She looked around and saw her flamingo on the other side of the garden.
當 她 抱 起 火烈鳥 時 ,刺蝟 們 已經 不 打架 了 。
when|she|hugged|up|flamingo|at the time|hedgehogs|plural marker|already|not|fighting|past tense marker
When she picked up the flamingo, the hedgehogs had already stopped fighting.
事實上 ,它們 已經 不見 了 。
in fact|they|already|disappeared|past tense marker
In fact, they are already gone.
“它們 不見 了 也 沒關係 。
they|disappeared|past tense marker|also|no problem
"It's okay that they are gone.
“愛麗絲 自言自語 地 說 ,”反正 也 沒有 球門 了 。
Alice|to herself|adverbial particle|said|anyway|also|no|goal|past tense marker
"Alice said to herself, "Anyway, there are no goals left.
所有 的 士兵 都 走 了 。
all|possessive particle|soldiers|all|leave|past tense marker
All the soldiers have left.
她
she
She
夾起 火烈鳥 回到 柴郡貓 那裡 。
Pick up|Flamingo|Return to|Cheshire Cat|There
picked up the flamingo and returned to the Cheshire Cat.
她 驚訝 地 發現 ,一群 人 在 貓 的 頭 下面 聚集 了 起來 。
She|surprised|adverbial particle|discovered|a group of|people|at|cat|possessive particle|head|under|gathered|past tense marker|up
She was surprised to find a group of people gathered under the cat's head.
他們 正 大聲 爭吵 著 。
They|currently|loudly|argue|continuous action particle
They were arguing loudly.
劊子手 、國王 和 王后 在 同時 說話 。
executioner|king|and|queen|at|the same time|talking
The executioner, the king, and the queen are speaking at the same time.
他們 一 看到 愛麗絲 ,就 開始 同時 對著 她 說 。
They|one|saw|Alice|then|started|simultaneously|at|her|speaking
As soon as they saw Alice, they began to speak to her simultaneously.
“我 不 明白 你們 說 什麼 。
I|not|understand|you (plural)|say|what
"I don't understand what you are saying.
“愛麗絲 說 ,”請 輪流 說 。
Alice|said|please|take turns|speaking
"Alice said, "Please take turns speaking.
“
"
劊子手 先 開口 了 。
executioner|first|spoke|past tense marker
The executioner spoke first.
”他們 要 我 砍掉 這 隻 貓 的 頭 ,但是 我 不能 砍掉 一個 沒有 身體 的 頭 。
they|want|I|to cut off|this|measure word for animals|cat|possessive particle|head|but|I|cannot|cut off|one|without|body|possessive particle|head
They want me to chop off the head of this cat, but I can't chop off a head that has no body.
我 從來 沒有 做過 這樣 的 事 。
I|ever|have not|done|such|possessive particle|thing
I have never done such a thing.
“他 雙臂 交叉 ,說道 ,”我 現在 也 不會 去 做 !
He|arms|crossed|said|I|now|also|will not|go|do
"He crossed his arms and said, 'I won't do it now either!"
“
"
”不要 胡說八道 了 !
don't|talk nonsense|past tense marker
"Stop talking nonsense!"
國王 說 ,“你 只 需要 一個 頭 ,現在 這裡 有 一個 頭 ......”
the king|said|you|only|need|one|head|now|here|has|one|head
The king said, 'You only need one head, and there is one head here..."
王 後 不耐煩 地 哼 了 一下 。
Wang|queen|impatiently|adverbial particle|hum|past tense marker|a little
The queen huffed impatiently.
“如果 現在 沒有 人 馬上 去 做 ,我 就 下令 砍下 每 一個 人的 頭 !
if|now|no|person|immediately|go|do|I|then|order|cut off|every|one|person's|head
"If no one goes up to do it right now, I will order the heads of everyone to be chopped off!"
”
"
每個 人 都 害怕 極了 。
every|person|all|afraid|extremely
Everyone was extremely frightened.
愛麗絲 想 了 想 ,最後 她 說 :「柴郡貓 是 公爵夫人 的 ,你 最好 問問 她 該 怎麼辦 。
Alice|thought|past tense marker|thought|finally|she|said|Cheshire Cat|is|Duchess|possessive particle|you|had better|ask|her|should|what to do
Alice thought for a moment, and finally she said: "The Cheshire Cat belongs to the Duchess, you better ask her what to do."
“
"
”公爵夫人 在 監獄 裡 ,“王後 對 劊子手 說 ,”馬上 帶 她 過來 。
Duchess|in|prison|inside|Queen|to|executioner|said|immediately|bring|her|over
The Duchess is in prison," the Queen said to the executioner, "bring her here immediately.
“
"
劊子手 跑 去 找 公爵夫人 。
executioner|ran|to|find|Duchess
The executioner ran to find the Duchess.
劊子手 一走 ,柴郡貓 的 頭 就 開始 慢慢 消失 。
the executioner|once he left|Cheshire Cat|possessive particle|head|then|began|slowly|to disappear
As soon as the executioner left, the Cheshire Cat's head began to slowly disappear.
當 劊子手 帶著 公爵夫人 回 來 時 ,貓 的 頭 已經 不見 了 。
when|executioner|brought|duchess|back|here|at the time|cat|possessive particle|head|already|disappeared|past tense marker
When the executioner returned with the Duchess, the cat's head was already gone.
國王 和 劊子手 去 尋找 柴郡貓 ,其他人 繼續 玩兒 槌 球 。
the king|and|the executioner|went|to find|the Cheshire Cat|others|continued|to play||
The king and the executioner went to look for the Cheshire Cat, while the others continued to play croquet.
公爵夫人 挽著 愛麗絲 的 手臂 , 和 愛麗絲 一起 走 了 。
The Duchess linked arms with Alice and walked away with her.
“親愛 的 朋友 ,又 見到 你 了 ,真 開心 。
dear|possessive particle|friend|again|saw|you|past tense marker|really|happy
"Dear friend, it's so nice to see you again, I'm really happy.
“公爵夫人 拍了拍 愛麗絲 的 手臂 。
the Duchess|patted|Alice|possessive particle|arm
"The Duchess patted Alice's arm.
“看到 你 我 也 很 開心 。
seeing|you|I|also|very|happy
"I'm very happy to see you too.
“愛麗絲 回答 。
Alice|answered
"Alice replied.
她 對 公爵夫人 的 友好 感到 驚訝 。
She|towards|Duchess|possessive particle|friendliness|felt|surprised
She was surprised by the Duchess's friendliness.
愛麗絲 和 公爵夫人 邊 走邊 聊 。
Alice|and|Duchess|while|walking|chatting
Alice chatted with the Duchess as they walked.
愛麗絲 想 問一問 關於 柴郡貓 的 事 ,但是 公爵夫人 不停 地 說著話 。
Alice|wants|to ask|about|Cheshire Cat|possessive particle|thing|but|Duchess|continuously|adverbial particle|talking
Alice wanted to ask about the Cheshire Cat, but the Duchess kept talking.
突然 ,公爵夫人 不 說 了 。
suddenly|the duchess|not|spoke|past tense marker
Suddenly, the Duchess stopped speaking.
她 的 手臂 顫抖 著 。
She|possessive particle|arm|trembles|continuous aspect particle
Her arms were trembling.
愛麗絲 抬起 頭 ,看到 王后 擋 在 了 她們 的 前面 。
Alice|raised|head|saw|Queen|blocking|in|past tense marker|they|possessive particle|front
Alice looked up and saw the Queen standing in front of them.
“您好 !
Hello
"Hello!"
」公爵夫人 說 。
Duchess|said
"The Duchess said."},{
王后 並 不想 看到 公爵夫人 。
the queen|also|does not want|to see|the duchess
“快點兒 離開 ,要不然 我 就 砍掉 你 的 頭 !
hurry up|leave|otherwise|I|will|chop off|you|possessive particle|head
”她 大喊 。
She|shouted
公爵夫人 趕緊 走 了 。
the duchess|hurriedly|left|past tense marker
The Duchess hurriedly left.
王后 對 愛麗絲 說 :「我們 再 去 玩兒 槌 球 吧 !
the Queen|to|Alice|said|we|again|go|play|||suggestion particle
The Queen said to Alice: "Let's go play croquet again!
”
"
SENT_CWT:AFkKFwvL=6.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=206.04
en:unknowd
openai.2025-02-07
ai_request(all=99 err=0.00%) translation(all=79 err=3.80%) cwt(all=531 err=3.01%)