×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Learn Taiwanese Mandarin episode 4 to 25, 18. 台灣的父親節

18. 台灣 的 父親節

【 文字 檔 】

哈囉 ! 大家 好 , 我 是 家 榆 ! 歡迎 收聽 Learn Taiwanese Mnadarin。 今天 , 是 8 月 8 日 , 今天 是 一 個 很 特別 的 日子 , 今天 是 台灣 的 父親節 , 所以 , 我 想 祝 所有 在 聽 這個 podcast 的 爸爸 , 或是 你 快要 當 爸爸 了 , 我 想 祝 你們 父親節 快樂 !

你 可能 會 覺得 很 奇怪 , 父親節 ? 台灣 的 父親節 在 今天 ? 沒錯 , 今天 就是 台灣 的 父親節 。 我 知道 , 全世界 大部分 國家 的 父親節 都 在 6 月 的 第 三 個 星期天 , 包括 美國 、 日本 、 歐亞 、 中國 等 地方 的 父親節 , 很 多 , 都 在 6 月 的 第 三 個 星期天 , 只有 台灣 的 父親節 跟 大家 不 一樣 , 我們 的 父親節 在 8 月 8 號 。 為 什麼 呢 ? 為 什麼 我們 的 父親節 在 8 月 8 號 呢 ? 因為 ,8 月 8 號 ,88, 聽 起來 很 像 爸爸 , 所以 , 在 台灣 , 父親節 , 又 叫做 88 節 ,88, 聽 起來 很 像 爸爸 ! 所以 ,88 就是 爸爸 的 諧音 , 諧音 就是 聲音 聽 起來 很 像 的 字 。

在 台灣 , 我 覺得 父親節 是 一 個 還 滿 重要 的 節日 , 在 今天 , 我們 會 帶 爸爸 去 餐廳 吃飯 , 去 餐廳 慶祝 , 所以 , 在 台灣 , 在 父親節 這 一 天 , 你 可以 看 到 餐廳 有 很 多 人 , 很 忙 、 很 難 訂位 !

( 台灣 的 餐廳 、 旅館 常 在 父親節 這 一 天 特價 , 打 88 折 👇) 台灣 的 餐廳 、 旅館 常 在 父親節 這 一 天 特價 , 打 88 折 我 不 知道 你們 的 國家 都 怎麼 慶祝 父親節 , 在 你們 的 國家 , 父親節 是 一 個 重要 的 日子 嗎 ? 還是 , 大家 都 只 記得 母親節 , 不 記得 父親 節 。 在 網路 上 , 有 一 個 笑話 , 這個 笑話 還 滿 有名 的 , 他 說 , 父親節 為 什麼 叫 父親 及 呢 ? 因為 , 父親 每天 都 在 付錢 , 要 付 小孩子 的 學費 、 生活費 、 零用錢 、 約會 的 錢 , 所以 , 父親節 的 諧音 , 父親節 跟 它 很 像 的 音 , 就是 「 付清 節 」, 意思 就是 付錢 的 意思 , 把 錢 全部 付 完 ,「 付清 節 」。 我 聽說 在 德國 , 慶祝 父親節 , 你們 會 帶 爸爸 出去 喝 啤酒 , 因為 , 德 國有 很 好 的 啤酒 , 德國人 的 酒量 也 很 好 , 德國人 很 會 喝 酒 。 我 記得 我 之前 去 過 德國 , 我 也 很 喜歡 德國 的 啤 酒 。 所以 , 我 覺得 滿 有趣 的 , 我 在 google 世界 不同 國家 怎麼 慶祝 父親節 的 時候 , 我 發現 在 google 上 , 他 說 在 德國 , 慶祝 父親節 就是 出去 喝酒 , 出去 喝 啤 酒 。 今天 這 一 集 , 我 想要 和 我 的 爸爸 聊 聊 當 爸爸 的 故 事 。 那 等 一下 , 我 會 問 我 的 爸爸 幾個 問題 , 包 括 : 第一 個 問題 : 在 他 第一次 知道 , 自己 要 當 爸爸 的 時候 , 有 什麼 感 覺 ? 第二 個 問題 : 在 我 的 媽媽 懷孕 的 時候 , 我 的 爸爸 有 什麼 感覺 、 想 法 ? 很 緊張 嗎 ? 去 醫院 的 路上 , 感覺 怎麼 樣 ? 生 我 的 時候 , 我 的 爸爸 有 在 產房 裡面 嗎 ? 產房 , 意思 就是 媽媽 生 小孩 的 地方 , 在 醫院 有 產房 , 媽媽 在 產房 生 小 孩 。 第 三 個 問題 : 在 當 爸爸 後 , 他 的 生活 和 想法 哪裡 變得 不 一 樣 ? 這 一 集 , 我 覺得 我 的 爸爸 說 得 比較 快 , 所以 我 覺得 這 一 集 , 比較 難 。 那 為 了 幫助 你們 聽懂 我 的 爸爸 在 說 什麼 , 在 開始 前 , 我 要 先 告訴 你們 幾個 單 字 。 第一 個 單字 是 驗孕 棒 。 驗孕 棒 就是 你 用 來看 自己 有 沒有 懷孕 的 工 具 。 所以 , 如果 你 用 驗孕 棒 , 發現 上面 有 兩 條 線 , 就 比紹 你 懷孕 了 , 你 有 小孩 了 ! 比如 說 , 今天 , 你 的 女朋友 打電話 告訴 你 :「 親愛 的 , 我 剛剛 用 了 驗孕 棒 , 然後 , 我 看 到 兩 條 線 了 ! 」 那 你 可能 就要 小心 了 , 因為 你 可能 要 當 爸爸 了 ! 第二 個 單字 是 早產 兒 。 早產 兒 的 意思 是 太 早 出生 的 小孩 , 比如 說 , 醫生 說 , 你 的 小孩 的 預 產期 , 你 的 小孩 出生 的 日子 , 在 下 個 星 期 。 但是 , 你 的 小孩 今天 就 出生 了 , 那 他 就是 早產 兒 , 他 比 預 產期 還 要 早 出生 , 他 太 早 出生 了 , 所以 是 早產 兒 。 第 三 個 單字 是 做 月 子 。 做 月 字 是 台灣 我 覺得 很 特別 的 習俗 , 在 台灣 , 女人 生 小孩 後 , 會 做 月子 , 做 月子 的 意思 就是 在 生 完 小孩 後 , 好好 的 休息 , 吃 特別 好 的 食 物 。 在 台灣 , 我們 還有 可以 讓 女生 做 月子 的 旅館 , 叫做 「 月子 中心 」。 女生 在 生 完 小孩 後 , 可以 去 這個 地方 做 月子 , 可以 去 這個 地方 休息 、 放 鬆 ! 在 台灣 , 我們 覺得 做 月子 是 很 重要 的 一 件 事情 , 我們 覺得 女生 一定 要 做 月子 , 不然 , 身 體會 變得 比較 不 健 康 。 這 一 集 , 我 的 爸爸 說話 說 得 比較 快 , 我 希望 你們 不會 覺得 太 難 。 那 我 剛剛 告訴 了 你們 三 個 單字 , 第一 個 單字 是 驗孕 棒 , 第二 個 單字 是 早產 兒 , 第 三 個 單字 是 做 月 子 。 等 一下 , 我 的 爸爸 會 說 到 這 三 個 單字 , 希望 你們 可以 聽得懂 他 在 說 什 麼 。 跟 之前 一樣 , 在 我 的 爸爸 說 完 之後 , 我 也 會 用 比較 慢 和 比較 簡單 的 中文 , 告訴 你 他 的 意 思 。 那 我們 開始 吧 ! 音 樂 ! *** **

家 榆 爸爸 , 你 知道 明天 是 什麼 節 嗎 ?

爸爸 我 當然 知道 啊 ! 父親 節 ! 我 的 節 日 !

家 榆

對 ! 父親節 快 樂 !

爸爸 嗯 ... 謝 謝 !

家 榆 我 今天 呢 , 是 想要 問 你 一些 跟 當 爸爸 有關 的 事 情 。

爸爸 可以 啊 !

家 榆 第一 個 我 想 問 你 的 是 , 你 在 第一次 知道 你 要 當 爸爸 的 時候 , 就是 媽媽 懷孕 , 要 生 我 的 時候 , 你 有 什麼 感 覺 ?

爸爸 當然 是 既 興奮 , 既 期待 , 可是 , 也 很 緊張 啊 ! 因為 , 第一次 當 爸爸 啊 ! 總是 會 緊 張 !

家 榆 是 怎麼 發現 媽媽 懷孕 的 ?

爸爸 去 做 產檢 啊 !

家 榆 喔 ~~~ 不是 啊 ! 做 產檢 之前 , 怎麼 知 道 ?

爸爸 當然 是 媽媽 比較 清楚 啊 ! 比方說 那個 月經 沒有 來 啊 , 然後 就 去 檢查 啊 , 驗孕 棒 啊 ! 一 驗 , 兩 條 線 ! 是不 是 ? 兩 條 線 就是 代表 已經 懷孕 了 !

家 榆

好 ! 那 ... 請問 你 , 媽媽 在 懷孕 , 生 我 的 時候 , 或是 妹妹 的 時候 , 你 有 什麼 感 覺 ? 你 去 醫院 的 路上 , 感覺 怎麼 樣 ?

爸爸 你 是 比較 正常 啦 ! 你 就是 按照 那個 預 產期 的 前一天 , 就 去 醫院 裡面 待 生 了 啊 ! 妹妹 不 一樣 啊 ! 妹妹 是 早產 兒 啊 ! 她 是 ... 緊急 ( 那個 ) 開車 , 只 差 沒有 坐 救護車 , 趕快 ... 那個 ... 很 快 地 送 到 醫院 裡面 啊 。 因為 , 那 時候 媽媽 已經 是 那個 ... 羊水 已經 破 了 啊 ! 不 一 樣 ! 所以 生 你 算是 比較 輕鬆 , 生 妹妹 就 不 一樣 了 ! 我 問 我 的 爸爸 , 他 是 怎麼 發現 媽媽 懷孕 的 ? 我 的 爸爸 說 , 他 發現 我 的 媽媽 懷孕 , 是 去 做 了 產檢 , 產檢 就是 懷孕 的 檢查 , 那 在 產檢 之前 , 我 的 媽媽 用 了 驗孕 棒 , 看 到 上面 有 兩 條 線 , 所以 , 知道 自己 懷孕 了 。 我 接著 問 我 的 爸爸 , 在 我 出生 的 時候 , 他 有 沒有 很 緊 張 ? 那 我 的 爸爸 說 , 生 我 的 時候 , 很 正常 , 很 順 利 。 我 在 預 產期 的 前一天 , 就 去 醫院 裡面 待 生 了 。 我 在 預 產期 的 前一天 , 我 的 媽媽 就 去 醫院 裡面 , 等待 生 小孩 了 ! 但是 , 他 說 , 我 的 妹妹 不 一樣 , 我 的 妹妹 是 早產 兒 , 他 說 , 那個 時候 , 我 的 妹妹 突然 就 出生 了 , 很 緊急 , 很 危險 , 那 他們 很 快 地 把 我 的 媽媽 送 到 醫院 , 他 還 說 , 那個 時候 , 媽媽 的 羊水 都 破 了 ! 羊水 , 就是 懷孕 的 時候 , 在 肚子 裡面 的 水 , 叫做 羊 水 。 這個 羊水 , 可以 保護 小 孩 。 所以 , 我 的 爸爸 說 , 生 我 的 妹妹 的 時候 , 很 緊急 , 很 危險 , 他 說 那個 時候 我 的 媽媽 的 羊水 都 破 了 ! 所以 , 我 的 爸爸 說 媽媽 生 我 比較 輕鬆 , 但是 生 我 的 妹妹 不 一樣 , 生 我 的 妹妹 比較 危 險 。

家 榆 那 生 我 的 時候 你 有 在 ,, 那個 ,, 產房 裡面 嗎 ?

爸爸 我 告訴 你 , 這 真 的 是 很 好 笑 ! 我 跟 你 講 當初 你 是 怎麼 生 下來 的 ! 產房 只有 一個 人 可以 進去 , 那 時候 進去 的 人 是 你 的 奶 奶 。 然後 她 進去 之後 , 因為 媽媽 呢 , 因為 你 知道 嘛 , 女人 生產 , 生 小 baby 是 很 痛 的 啊 , 結果 媽媽 在 裡面 , 叫 得 很 大聲 , 然後 我 認 爲 這 是 正常 的 嘛 ! 可是 呢 , 醫生 講 了 一句 話 , 這 句 話 呢 , 讓 我 聽 不 下 去 ! 醫生 講 什麼 呢 ? 他 說 :「 你 不要 叫 那麼 大聲 , 你 大概 是 我 接生 過 , 叫 得 最 大聲 的 一 個 產 婦 ! 」 我 聽 了 這 一句 話 後 我 就 在 產房 那邊 扣 ! 扣 ! 扣 ! 就 敲門 了 ! 然後 就 把 ... 把 那個 你 的 奶奶 , 就是 我 的 媽媽 叫 出來 :「 來 ! 換 我 進 去 ! 」 結果 我 進去 之後 我 看 到 媽媽 在 生 小孩子 的 過程 , 我 一 看 我 就 知道 問題 發生 在 哪裡 了 !

家 榆 在 哪 裡 ?

爸爸 在 哪裡 你 知道 嗎 ? 因為 生 小孩 , 雖然 我 沒 生 過 , 我 不會 生 小孩 , 可是 我 一 看 , 她 把 力量 用 錯 地方 了 !

家 榆 用 錯 地 方 ?

爸爸 正常 來講 , 我們 生 小孩 是 下 腹 要 用力 , 要 把 那個 小孩子 生 出 來 。

家 榆 肚子 要 用 力 !

爸爸 可是 不 對 , 我 看 到 媽媽 把 所有 的 ( 那個 ) 力量 都 用 在 ( 那個 ) 臉 上 , 我 就 跟 她 講 說 :「 媽 媽 ! 你 用 錯 地方 了 , 你 那個 臉 , 不要 這樣 用力 , 你 要 用 在 下 腹 ! 」 結果 我 講 完 之 後 呢

家 榆 我 就 生 出來 了 !

爸爸

對 ! 你 就 生 出來 了 !

家 榆 真 的 喔 !

爸爸

對 ! 沒 錯 ! 我 問 我 的 爸爸 , 在 我 出生 的 時候 , 他 有 沒有 進去 產房 裡面 看 ? 我 的 爸爸 他 說 , 因為 產房 只有 一個 人 可以 進去 , 一 開始 , 是 我 的 奶奶 進去 , 但是 後來 , 我 的 媽媽 一直 叫 , 就 得 非常 大聲 , 醫生 都 受不了 了 , 所以 我 的 爸爸 就 跟 我 的 奶奶 說 , 你 出 來 ! 換 我 進 去 ! 一 進去 , 我 的 爸爸 就 發現 , 原來 , 我 的 媽媽 , 把 力氣 用 在 臉 上 , 沒有 用 在 下 腹 , 沒有 用 在 肚子 上 。 下 腹 就是 肚子 的 下 面 。 結果 , 我 爸爸 一說 完 這 句 話 , 我 就 生 出來 了 。 所以 , 我 的 爸爸 很 得意 , 他 覺得 , 我 可以 順利 出生 , 都 是 因為 他 的 一句 話 。

家 榆 你 覺得 你 當 爸爸 之後 , 你 的 生活 , 哪裡 變得 不 一 樣 ?

爸爸 哪裡 變得 不 一 樣 ?

家 榆 剛 開始 當 爸爸 的 時 候 。

爸爸 一 開始 當然 是 很 高興 啊 ! 而且 , 你 很 特別 , 你 生 下來 沒 幾天 , 就 跟 著 媽媽 , 坐飛機 到 高雄 去 做 月 子 。

家 榆

喔 ! 做 月 子 !

爸爸

對 ! 所以 我 那 時候 我 要 看 你 的話 , 還 要 開車 到 高雄 去 看 你 。 這 是 你 最 特別 的 地 方 。 出生 下來 沒 幾天 就 坐飛機 了 。

家 榆 出生 下來 沒 幾天 , 我 就 坐飛機 囉 !

爸爸

對 ! 而且 你 是 自然 產 的 , 三 天 就 出院 了 !

家 榆 所以 很 順 利 ?

爸爸

對 ! 非常 的 順 利 !

家 榆 生 妹妹 的 時候 , 有 去 高雄 嗎 ?

爸爸 沒 有 。

家 榆 沒 有 ?

爸爸 妹妹 是 在 那個 .... 家裡 做 月子 的 。 而且 妹妹 生 下來 因為 是 早 產兒 , 體重 不夠 , 所以 她 是 在 醫院 幾乎 住 了 快 一 個 月 。

家 榆 住 了 一 個 月 喔 ?

爸爸 答 對 了 !

家 榆 住 了 一 個 月 才 從 醫院 把 她 抱 回 來 。

家 榆 所以 我 出生 很 順利 , 然後 妹妹 出生 . ..

爸爸 不 太 順 利 。

家 榆 比較 危 險 。

爸爸 答 對 了 ! 我 問 我 的 爸爸 在 他 當 爸爸 之後 , 生活 哪裡 變得 不 一 樣 ? 我 的 爸爸 說 , 一 開始 , 他 很 高興 , 而且 我 很 特 別 。 因 誤 我 一 出生 三 天 後 , 就 和 我 的 媽媽 坐飛機 到 高 雄 。 高雄 是 一 個 台灣 的 城市 , 在 台灣 的 南部 , 高雄 是 我 的 媽媽 小時候 住 的 地 方 。 所以 他 說 , 我 一 出生 , 就 和 媽媽 坐飛機 , 到 高雄 做 月子 了 ! 他 還 說 , 我 是 自然 產 的 , 意思 寄售 我 是 自然 地 被 生 下來 的 , 沒有 用 別的 方式 , 沒有 開刀 , 也 沒有 用 別的 手 術 。

家 榆 那 最後 , 如果 有 一個 人 , 他 現在 要 當 爸爸 了 , 新手 爸爸 , 你 會 對 他 說 什 麼 ?

爸爸 會 對 他 說 什 麼 ?

家 榆

對 !

爸爸 當然 是 , 對 媽媽 要 好 一點 啊 ! 對 老婆 要 好 一點 啊 ! 然後 要 幫 媽媽 分擔 、 照顧 那個 小 baby 啊 ! 像 你 那 時候 就是 , 當 大家 要 睡覺 的 時候 , 你 開始 哭 ! 所以 你 是 每天 晚上 都 在 哭 。 我 那 時候 半夜 呢 , 都 要 抱 著 你 , 走 樓 梯 ! 然後 嘴巴 念念 有詞 :「 下 樓梯 啊 下 樓 梯 ! 」, 你 就 不 哭 了 ! 這個 是 爸爸 小時候 對 你 印象 最 深刻 的 時 候 。 還好 我 那個 時候 算 年輕 , 體力 夠 , 不然 白天 要 上班 , 晚上 又 要 抱 你 , 根本 就 睡眠不 足 。

家 榆 很 累 !

爸爸 對 啊 ! 很 累 啊 ! 還好 你 現在 長大 了 !

家 榆

好 ! 那 今天 訪問 就 到 這裡 , 最後 祝 你 父親節 快 樂 ! 88 節 快 樂 ! 謝 謝 !

爸爸 謝 謝 ! 最後 , 我 問 我 的 爸爸 , 如果 有 一個 人 , 他 現在 要 當 爸爸 , 新手 爸爸 , 你 會 對 他 說 什 麼 ? 他 說 要 對 新手 爸爸 說 , 要 對 媽媽 要 好 一點 , 對 老婆 要 好 一點 , 要 幫 媽媽 分擔 、 照顧 那個 小 bab y。 在 台灣 , 有時候 我們 說 小孩 , 剛 出生 的 小孩 , 喜歡 用 英文 , 我們 會 說 小 bab y。 那 我 的 爸爸 說 , 他 覺得 要 對 自己 的 老婆 好 一點 , 要 幫 老婆 照顧 小 bab y。 他 說 , 我 還是 小 baby 的 時候 , 每天 晚上 都 在 哭 , 大家 在 睡覺 的 時候 , 我 就 開始 哭 , 所以 , 我 的 爸爸 每天 都 要 抱 著 我 , 走 樓梯 , 嘴巴 還 念念 有詞 , 意思 就是 邊 走 樓梯 邊 說話 , 所以 , 我 的 爸爸 會 抱 著 我 走 樓梯 , 一邊 走 樓梯 , 一邊 和 我 說話 , 這樣 , 我 就 不 哭 了 ! 他 最後 說 , 他 很 開心 , 我 現在 長大 了 , 他 就 不用 這麼 累 了 ! 這 是 他 最後 的 感 想 。 這 就是 今天 這 一 集 的 Learn Taiwanese Mandarin, 這 就是 今天 我 想 和 大家 分享 的 故事 , 希望 你們 會 喜歡 今天 這 一 集 , 我 和 我 的 爸爸 的 故事 , 那 最後 , 祝 大家 父親 及 快 樂 ! 我們 下次 再 見 ! 掰掰 !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

18. 台灣 的 父親節 ||Father's Day 18. Father's Day in Taiwan 18. Día del Padre en Taiwán 18. Fête des pères à Taiwan

【 文字 檔 】 【Text file】

哈囉 ! Hello! 大家 好 , 我 是 家 榆 ! 歡迎 收聽 Learn Taiwanese Mnadarin。 ||||Mandarin Chinese Welcome to Learn Taiwanese Mnadarin. 今天 , 是 8 月 8 日 , 今天 是 一 個 很 特別 的 日子 , 今天 是 台灣 的 父親節 , 所以 , 我 想 祝 所有 在 聽 這個 podcast 的 爸爸 , 或是 你 快要 當 爸爸 了 , 我 想 祝 你們 父親節 快樂 ! |||||||||||day|||||||||||||||||||||||||||| Today is August 8th. Today is a very special day. Today is Father’s Day in Taiwan. So, I want to wish all the dads who are listening to this podcast, or you are about to be a dad. I want to wish you Father’s Day. happy!

你 可能 會 覺得 很 奇怪 , 父親節 ? You might find it strange, Father's Day? 台灣 的 父親節 在 今天 ? Is Father's Day in Taiwan today? 沒錯 , 今天 就是 台灣 的 父親節 。 Yes, today is Father's Day in Taiwan. 我 知道 , 全世界 大部分 國家 的 父親節 都 在 6 月 的 第 三 個 星期天 , 包括 美國 、 日本 、 歐亞 、 中國 等 地方 的 父親節 , 很 多 , 都 在 6 月 的 第 三 個 星期天 , 只有 台灣 的 父親節 跟 大家 不 一樣 , 我們 的 父親節 在 8 月 8 號 。 ||the world||||||||||||Sunday|including|||Eurasia|||||||||||||||Sunday|only|||Father's Day||||||||||day I know that Father's Day in most countries in the world falls on the third Sunday in June, including Father's Day in the United States, Japan, Eurasia, China and other places, many of which fall on the third Sunday in June, only Taiwan Unlike everyone else, our Father's Day is on August 8th. 為 什麼 呢 ? 為 什麼 我們 的 父親節 在 8 月 8 號 呢 ? 因為 ,8 月 8 號 ,88, 聽 起來 很 像 爸爸 , 所以 , 在 台灣 , 父親節 , 又 叫做 88 節 ,88, 聽 起來 很 像 爸爸 ! ||||||||||||||Day||||| Because, August 8, 88, sounds a lot like Dad, so in Taiwan, Father’s Day, also called 88th Day, 88, sounds a lot like Dad! 所以 ,88 就是 爸爸 的 諧音 , 諧音 就是 聲音 聽 起來 很 像 的 字 。 ||||homophone|homophone||sound|||||| Therefore, 88 is the homonym of Dad, and homonym is a word that sounds alike.

在 台灣 , 我 覺得 父親節 是 一 個 還 滿 重要 的 節日 , 在 今天 , 我們 會 帶 爸爸 去 餐廳 吃飯 , 去 餐廳 慶祝 , 所以 , 在 台灣 , 在 父親節 這 一 天 , 你 可以 看 到 餐廳 有 很 多 人 , 很 忙 、 很 難 訂位 ! ||||||||||||holiday|||||take|||||||celebrate|||||Father's Day||||||||||||||||hard to|reserve a table

( 台灣 的 餐廳 、 旅館 常 在 父親節 這 一 天 特價 , 打 88 折 👇) 台灣 的 餐廳 、 旅館 常 在 父親節 這 一 天 特價 , 打 88 折 我 不 知道 你們 的 國家 都 怎麼 慶祝 父親節 , 在 你們 的 國家 , 父親節 是 一 個 重要 的 日子 |||hotel|often||||||special price||percent off||||hotels|||||||special offer|offer|discount|||||||||celebrate||||||||||||day (Taiwanese restaurants and hotels often offer specials on Father’s Day, with 12% off👇) Taiwanese restaurants and hotels often offer specials on Father’s Day, with 12% off I don’t know how your country celebrates Father’s Day, but in yours Country, Father's Day is a big day 嗎 ? 還是 , 大家 都 只 記得 母親節 , 不 記得 父親 ||||||Mother's Day|||father's day ? Or, everyone only remembers Mother’s Day, not father 節 。 在 網路 上 , 有 一 個 笑話 , 這個 笑話 還 滿 有名 的 , 他 說 , 父親節 為 什麼 叫 父親 及 ||internet||has|||joke|||||||||||||Father's Day|"and" Section. On the Internet, there is a joke, this joke is quite famous, he said, why is Father’s Day called Father and 呢 ? 因為 , 父親 每天 都 在 付錢 , 要 付 小孩子 的 學費 、 生活費 、 零用錢 、 約會 的 錢 , 所以 , 父親節 的 諧音 , 父親節 跟 它 很 像 的 音 , 就是 「 付清 節 」, 意思 就是 付錢 的 意思 , 把 錢 全部 付 完 ,「 付清 節 ||||||paying money|||children's||tuition fees|living expenses|allowance|dating||||Paying Day||pun|Paying Day||it||||sound||Paid Off||||||||money|all of it|paying|paid off|Paid Off| What? Because the father pays every day, he has to pay for the children’s tuition, living expenses, pocket money, and dating money. Therefore, the homophonic sound of Father’s Day, the sound similar to Father’s Day, is "Pay Clear Festival", which means The meaning of paying money is to pay all the money, "Payment Festival 」。 我 聽說 在 德國 , 慶祝 父親節 , 你們 會 帶 爸爸 出去 喝 啤酒 , 因為 , 德 國有 很 好 的 啤酒 , 德國人 的 酒量 也 很 好 , 德國人 很 會 喝 |||Germany|celebrate|Father's Day|||||||beer||Germany|has||||beer|Germans||drinking capacity||||||| ". I heard that in Germany, to celebrate Father’s Day, you will take Dad out to drink beer, because Germany has very good beer, and Germans drink well, and Germans are good at drinking. 酒 。 我 記得 我 之前 去 過 德國 , 我 也 很 喜歡 德國 的 啤 ||remember||||||||||||beer liquor. I remember that I have been to Germany before, and I also like German beer 酒 。 所以 , 我 覺得 滿 有趣 的 , 我 在 google 世界 不同 國家 怎麼 慶祝 父親節 的 時候 , 我 發現 在 google 上 , 他 說 在 德國 , 慶祝 父親節 就是 出去 喝酒 , 出去 喝 啤 ||||||||||world||||celebrate|Father's Day|||||||||||Germany|celebrate||||drinking beer|||beer liquor. So, I thought it was very interesting, when I googled how to celebrate Father's Day in different countries of the world, I found on google, he said that in Germany, celebrating Father's Day is to go out for a drink, go out for a beer 酒 。 今天 這 一 集 , 我 想要 和 我 的 爸爸 聊 聊 當 爸爸 的 故 |||||I||||||||being|||experiences liquor. Today's episode, I want to talk to my dad about being a dad 事 。 那 等 一下 , 我 會 問 我 的 爸爸 幾個 問題 , 包 thing. Then wait a minute, I'll ask my dad a few questions, including 括 : 第一 個 問題 : 在 他 第一次 知道 , 自己 要 當 爸爸 的 時候 , 有 什麼 感 "Include"|||||||||||||||| Including: The first question: How did he feel when he first knew that he was going to be a father? 覺 ? 第二 個 問題 : 在 我 的 媽媽 懷孕 的 時候 , 我 的 爸爸 有 什麼 感覺 、 想 feelings||||||||pregnant||||||||| feel? Second question: When my mom was pregnant, how did my dad feel and think 法 ? 很 緊張 ||very nervous law? very nervous 嗎 ? 去 醫院 的 路上 , 感覺 怎麼 ||hospital|||| ? How did you feel on the way to the hospital? 樣 ? 生 我 的 時候 , 我 的 爸爸 有 在 產房 裡面 ||||||||||delivery room| Sample? When I was born, my dad was in the delivery room 嗎 ? 產房 , 意思 就是 媽媽 生 小孩 的 地方 , 在 醫院 有 產房 , 媽媽 在 產房 生 小 |Delivery room|||||child||||hospital||delivery room||||| ? Delivery room, which means the place where the mother gives birth to the child. There is a delivery room in the hospital, and the mother gives birth in the delivery room. 孩 。 第 三 個 問題 : 在 當 爸爸 後 , 他 的 生活 和 想法 哪裡 變得 不 一 child||||||||||||||||| child. The third question: After becoming a father, his life and thoughts have become different 樣 ? 這 一 集 , 我 覺得 我 的 爸爸 說 得 比較 快 , 所以 我 覺得 這 一 集 , 比較 kind? In this episode, I think my dad spoke faster, so I think this episode is more 難 。 那 為 了 幫助 你們 聽懂 我 的 爸爸 在 說 什麼 , 在 開始 前 , 我 要 先 告訴 你們 幾個 單 ||||||||||||||||||||||words Disaster. So to help you understand what my dad is saying, before I start, I'm going to tell you a few things 字 。 第一 個 單字 是 驗孕 |||||Pregnancy test Character. The first word is pregnancy test 棒 。 驗孕 棒 就是 你 用 來看 自己 有 沒有 懷孕 的 工 stick|Pregnancy test|stick||||||||pregnant||tool Baton. The pregnancy test stick is a job you use to see if you are pregnant 具 。 所以 , 如果 你 用 驗孕 棒 , 發現 上面 有 兩 條 線 , 就 比紹 你 懷孕 了 , 你 有 小孩 "means"|||||||||||lines|lines||indicates||pregnant|||| With. So, if you use the pregnancy test stick and find that there are two lines on it, Bissau you are pregnant and you have a baby 了 ! 比如 說 , 今天 , 你 的 女朋友 打電話 告訴 你 :「 親愛 的 , 我 剛剛 用 了 驗孕 棒 , 然後 , 我 看 到 兩 條 線 |For example||||||called|||Dear|||just now|||pregnancy test|||||||lines|two lines Up! For example, today, your girlfriend called and told you, "Honey, I just used the pregnancy test stick, and then I saw two lines 了 ! 」 那 你 可能 就要 小心 了 , 因為 你 可能 要 當 爸爸 |||||be careful||||||| Up! "Then you might have to be careful, because you might want to be a father 了 ! 第二 個 單字 是 早產 |||preterm birth||Premature birth Up! The second word is premature birth 兒 。 早產 兒 的 意思 是 太 早 出生 的 小孩 , 比如 說 , 醫生 說 , 你 的 小孩 的 預 產期 , 你 的 小孩 出生 的 日子 , 在 下 個 星 preterm child|Preterm birth|preterm child|||||||||||||||||due|due date|||||||||| child. A premature baby means a child born too early. For example, the doctor said, the expected date of your child’s delivery, the day your child was born, will be on the next star. 期 。 但是 , 你 的 小孩 今天 就 出生 了 , 那 他 就是 早產 兒 , 他 比 預 產期 還 要 早 出生 , 他 太 早 出生 了 , 所以 是 早產 term|||||||born|||||Premature birth||||expected|due date||||||||born|||| period. However, if your child was born today, he is a premature baby. He was born earlier than the expected date of delivery. He was born too early, so he was born prematurely. 兒 。 第 三 個 單字 是 做 月 ||||||to make| child. The third word is month 子 。 做 月 字 是 台灣 我 覺得 很 特別 的 習俗 , 在 台灣 , 女人 生 小孩 後 , 會 做 月子 , 做 月子 的 意思 就是 在 生 完 小孩 後 , 好好 的 休息 , 吃 特別 好 的 食 |confinement||||||||special||custom|||woman||||||postpartum confinement||postpartum confinement||||||finished giving birth|child|||||||||food child. I think it is a very special custom in Taiwan. In Taiwan, after a woman gives birth to a child, she will have confinement. Confinement means that after giving birth to a child, take a good rest and eat particularly good food. 物 。 在 台灣 , 我們 還有 可以 讓 女生 做 月子 的 旅館 , 叫做 「 月子 中心 thing|||||||||Postpartum care||hotel|called|Postpartum care| Things. In Taiwan, we also have a hotel where girls can do confinement, called "Confinement Center 」。 女生 在 生 完 小孩 後 , 可以 去 這個 地方 做 月子 , 可以 去 這個 地方 休息 、 放 |||||||||||Postpartum care|||||| ". Girls can go to this place for confinement after giving birth, and they can go to this place to rest and play 鬆 ! 在 台灣 , 我們 覺得 做 月子 是 很 重要 的 一 件 事情 , 我們 覺得 女生 一定 要 做 月子 , 不然 , 身 體會 變得 比較 不 健 relax||||||Postpartum confinement|||||||matter|||||||Postpartum confinement|otherwise||"Experience"||||healthy loose! In Taiwan, we think confinement is a very important thing. We think girls must do confinement, otherwise, their bodies will become less healthy. 康 。 這 一 集 , 我 的 爸爸 說話 說 得 比較 快 , 我 希望 你們 不會 覺得 太 Kang||||||||||||||||| Kang. This episode, my dad talks faster, I hope you don't feel too 難 。 那 我 剛剛 告訴 了 你們 三 個 單字 , 第一 個 單字 是 驗孕 棒 , 第二 個 單字 是 早產 兒 , 第 三 個 單字 是 做 月 |||||||||vocabulary words|||word||pregnancy test||||||premature birth|||||||| 子 。 等 一下 , 我 的 爸爸 會 說 到 這 三 個 單字 , 希望 你們 可以 聽得懂 他 在 說 什 ||||||||||||words||||understand|||| child. Wait a minute, my dad will say these three words, I hope you can understand what he is talking about 麼 。 跟 之前 一樣 , 在 我 的 爸爸 說 完 之後 , 我 也 會 用 比較 慢 和 比較 簡單 的 中文 , 告訴 你 他 的 意 ||"before"|the same|||||||||||||||||||||||meaning What. Same as before, after my dad finishes speaking, I will also use slower and simpler Chinese to tell you his meaning. 思 。 那 我們 開始 "Think"||| 吧 ! 音 樂 ! *** happy! *** **

家 榆 爸爸 , 你 知道 明天 是 什麼 節 ||||||||festival Dad Jiayu, do you know what festival is tomorrow 嗎 ?

爸爸 我 當然 知道 啊 ! 父親 |Oh, father! 節 ! 我 的 節 Virtue! My integrity|||Festival! My festival. 日 !

家 榆

對 ! 父親節 快 |Father's Day| 樂 ! Joy!

爸爸 嗯 ... 謝 |uh|Thanks 謝 !

家 榆 我 今天 呢 , 是 想要 問 你 一些 跟 當 爸爸 有關 的 事 Jiayu, today, I want to ask you something about being a father 情 。 Emotion.

爸爸 可以 啊 !

家 榆 第一 個 我 想 問 你 的 是 , 你 在 第一次 知道 你 要 當 爸爸 的 時候 , 就是 媽媽 懷孕 , 要 生 我 的 時候 , 你 有 什麼 感 ||||||||||||||||||||||pregnant||||||||| 覺 ?

爸爸 當然 是 既 興奮 , 既 期待 , 可是 , 也 很 緊張 |of course||both|excited|both|looking forward to||||nervous Of course Dad is both excited and expectant, but also very nervous 啊 ! 因為 , 第一次 當 爸爸 啊 ! 總是 會 緊 |||tight what! Always tight 張 ! Open!

家 榆 是 怎麼 發現 媽媽 懷孕 How did Jiayu find out that her mother was pregnant 的 ?

爸爸 去 做 產檢 |||prenatal checkup Dad goes for a checkup 啊 !

家 榆 喔 ~~~ 不是 Jiayu oh~~~ no 啊 ! 做 產檢 之前 , 怎麼 知 ah||Prenatal checkup|||know what! Before the checkup, how do you know 道 ? The Way?

爸爸 當然 是 媽媽 比較 清楚 Of course, the father is the mother. 啊 ! 比方說 那個 月經 沒有 來 啊 , 然後 就 去 檢查 啊 , 驗孕 棒 |for example||period|||||||check||pregnancy test| what! For example, if the period did not come, then I went for a check-up, a pregnancy test stick 啊 ! 一 驗 , 兩 條 ||test|| what! One test, two 線 ! 是不 line|isn't it 是 ? 兩 條 線 就是 代表 已經 懷孕 Yes? Two lines means you are pregnant 了 !

家 榆

好 ! 那 ... 請問 你 , 媽媽 在 懷孕 , 生 我 的 時候 , 或是 妹妹 的 時候 , 你 有 什麼 感 ||||||||||||younger sister|||||| it is good! So... may I ask you, how did you feel when my mother was pregnant, when she gave birth to me, or when my sister was born? 覺 ? 你 去 醫院 的 路上 , 感覺 怎麼 樣 ?

爸爸 你 是 比較 正常 ||||more normal Dad, you are normal 啦 ! 你 就是 按照 那個 預 產期 的 前一天 , 就 去 醫院 裡面 待 生 了 |||according to||due date|due date||the day before|||hospital||wait|| La! You went to the hospital to give birth just the day before the due date. 啊 ! 妹妹 不 一樣 |Younger sister|| what! sister is different 啊 ! 妹妹 是 早產 兒 |younger sister||premature birth|preterm baby 啊 ! 她 是 ... 緊急 ( 那個 ) 開車 , 只 差 沒有 坐 救護車 , 趕快 ... 那個 ... 很 快 地 送 到 醫院 裡面 |||emergency||||just|||ambulance||||||send to||hospital| what! She was... driving in an emergency (that), just missed the ambulance, hurry...that... was quickly sent to the hospital 啊 。 因為 , 那 時候 媽媽 已經 是 那個 ... 羊水 已經 破 了 ||||||||Amniotic fluid||broke| what. Because at that time, my mother was already that... the amniotic fluid had broken 啊 ! 不 一 what! Different 樣 ! 所以 生 你 算是 比較 輕鬆 , 生 妹妹 就 不 一樣 ||||considered||easy||younger sister||| kind! So it’s easier to give birth to you, but it’s different to give birth to a younger sister. 了 ! 我 問 我 的 爸爸 , 他 是 怎麼 發現 媽媽 懷孕 |||||||||||pregnant Up! I asked my father how he found out that his mother was pregnant 的 ? 我 的 爸爸 說 , 他 發現 我 的 媽媽 懷孕 , 是 去 做 了 產檢 , 產檢 就是 懷孕 的 檢查 , 那 在 產檢 之前 , 我 的 媽媽 用 了 驗孕 棒 , 看 到 上面 有 兩 條 線 , 所以 , 知道 自己 懷孕 |||||||||||||||prenatal checkup|prenatal checkup||||checkup|||prenatal checkup|before||||||pregnancy test||||||||lines||||pregnant of? My dad said that he found out that my mother was pregnant. He went for a check-up. The check-up is a pregnancy check. Before the check-up, my mother used a pregnancy test stick and saw that there were two lines on it, so he knew that he pregnancy 了 。 我 接著 問 我 的 爸爸 , 在 我 出生 的 時候 , 他 有 沒有 很 緊 ||"then"|||||||born||||||| Up. I then asked my dad if he was very tight when I was born 張 ? 那 我 的 爸爸 說 , 生 我 的 時候 , 很 正常 , 很 順 "Zhang"|||||||||||very normal||smoothly Zhang? Then my dad said, when I gave birth, it was normal and smooth 利 。 我 在 預 產期 的 前一天 , 就 去 醫院 裡面 待 生 Benefit|||due date|due date||The day before|||hospital||wait| Profit. I went to the hospital to stay alive the day before the due date 了 。 我 在 預 產期 的 前一天 , 我 的 媽媽 就 去 醫院 裡面 , 等待 生 小孩 ||||due date||||||||||waiting to|| Up. The day before my due date, my mother went to the hospital, waiting to have a baby 了 ! 但是 , 他 說 , 我 的 妹妹 不 一樣 , 我 的 妹妹 是 早產 兒 , 他 說 , 那個 時候 , 我 的 妹妹 突然 就 出生 了 , 很 緊急 , 很 危險 , 那 他們 很 快 地 把 我 的 媽媽 送 到 醫院 , 他 還 說 , 那個 時候 , 媽媽 的 羊水 都 破 |||||||||||younger sister||premature birth||||||||younger sister|||was born|||urgent||dangerous|||||quickly|||||||||||||||amniotic fluid|| Up! But, he said, my sister is different, my sister is a premature baby, he said, at that time, my sister was born suddenly, it was urgent and dangerous, then they quickly sent my mother to the hospital He also said that at that time, mother’s amniotic fluid was broken 了 ! 羊水 , 就是 懷孕 的 時候 , 在 肚子 裡面 的 水 , 叫做 羊 |Amniotic fluid||pregnant||||belly||||called|Amniotic fluid Up! Amniotic fluid is the water in the belly when pregnant, called sheep 水 。 這個 羊水 , 可以 保護 小 ||Amniotic fluid||protect| water. This amniotic fluid can protect the small 孩 。 所以 , 我 的 爸爸 說 , 生 我 的 妹妹 的 時候 , 很 緊急 , 很 危險 , 他 說 那個 時候 我 的 媽媽 的 羊水 都 破 |||||||||||||urgent||dangerous|||||||||amniotic fluid||broke child. So, my dad said that when giving birth to my sister, it was very urgent and dangerous. He said that my mother’s amniotic fluid was broken at that time. 了 ! 所以 , 我 的 爸爸 說 媽媽 生 我 比較 輕鬆 , 但是 生 我 的 妹妹 不 一樣 , 生 我 的 妹妹 比較 危 ||||||||||easier|||||younger sister||||||younger sister||dangerous 險 。 Danger.

家 榆 那 生 我 的 時候 你 有 在 ,, 那個 ,, 產房 裡面 |||||||||||delivery room| You were there when Jiayuna gave birth to me,, that,, in the delivery room 嗎 ?

爸爸 我 告訴 你 , 這 真 的 是 很 好 ||tell||||||| Dad, let me tell you, it's really good 笑 ! 我 跟 你 講 當初 你 是 怎麼 生 下來 |||||at that time||||| laugh! I will tell you how you were born 的 ! 產房 只有 一個 人 可以 進去 , 那 時候 進去 的 人 是 你 的 奶 |delivery room|only||||go in|||go in|||||| of! Only one person can enter the delivery room, the person who entered at that time was your milk 奶 。 然後 她 進去 之後 , 因為 媽媽 呢 , 因為 你 知道 嘛 , 女人 生產 , 生 小 baby 是 很 痛 的 啊 , 結果 媽媽 在 裡面 , 叫 得 很 大聲 , 然後 我 認 爲 這 是 正常 的 ||she|went in||||||||you know||give birth|||baby|||painful|||as a result|||||||loudly|||think|think|||natural| milk. Then after she went in, because of her mother, because you know, it’s very painful for a woman to give birth and giving birth to a baby, but the mother was inside, yelling loudly, and I thought it was normal 嘛 ! 可是 呢 , 醫生 講 了 一句 話 , 這 句 話 呢 , 讓 我 聽 不 下 ||||||one sentence|||sentence|||made|||| Well! But, the doctor said a word, this sentence makes me hard to hear 去 ! 醫生 講 什麼 go with! What the doctor said 呢 ? 他 說 :「 你 不要 叫 那麼 大聲 , 你 大概 是 我 接生 過 , 叫 得 最 大聲 的 一 個 產 ||||||so loudly|loudly|||||delivered|||||loudly||||birth-giver What? He said, "Don’t shout so loudly, you are probably the one I’ve delivered and screamed loudest. 婦 ! 」 我 聽 了 這 一句 話 後 我 就 在 產房 那邊 "Wife"|||||||||||delivery room|over there woman! "After I heard this sentence, I was in the delivery room. 扣 ! 扣 (to press) buckle! 扣 ! Buckle up! 扣 ! 就 敲門 ||Knock on door buckle! Knock on the door 了 ! 然後 就 把 ... 把 那個 你 的 奶奶 , 就是 我 的 媽媽 叫 出來 :「 ||||||||grandmother|||||| Up! Then just call out... your grandma, who is my mother: " 來 ! 換 我 進 |change|| Come! Change me in 去 ! 」 結果 我 進去 之後 我 看 到 媽媽 在 生 小孩子 的 過程 , 我 一 看 我 就 知道 問題 發生 在 哪裡 |||||||||||baby||process||||||||occurred|| go with! "As a result, after I went in, I saw my mother was giving birth to a baby. I knew where the problem was when I looked at it. 了 !

家 榆 在 哪 Where is Jiayu 裡 ?

爸爸 在 哪裡 你 知道 Where is dad you know 嗎 ? 因為 生 小孩 , 雖然 我 沒 生 過 , 我 不會 生 小孩 , 可是 我 一 看 , 她 把 力量 用 錯 地方 ||||although|||||||||||||||strength||| ? Because I have a baby, even though I have never had a baby, I don’t know how to have a baby, but when I saw, she used her strength in the wrong place 了 !

家 榆 用 錯 地 Jiayu used the wrong place 方 ? square?

爸爸 正常 來講 , 我們 生 小孩 是 下 腹 要 用力 , 要 把 那個 小孩子 生 出 |normally|||||||belly|||||||| Normally, dad, when we give birth to a baby, we have to exert effort in the lower abdomen to give birth to that baby. 來 。

家 榆 肚子 要 用 elm belly to use 力 !

爸爸 可是 不 對 , 我 看 到 媽媽 把 所有 的 ( 那個 ) 力量 都 用 在 ( 那個 ) 臉 上 , 我 就 跟 她 講 說 :「 媽 ||||||||||||strength|||||face||||||talk|| Dad was wrong. I saw mom put all (that) power on (that) face, so I told her, "Mom 媽 ! 你 用 錯 地方 了 , 你 那個 臉 , 不要 這樣 用力 , 你 要 用 在 下 mom! You have used the wrong place, your face, don’t use it like this, you have to use it under 腹 ! 」 結果 我 講 完 之 belly||||| belly! "In the end, I finished 後 呢 Later

家 榆 我 就 生 出來 I'll give birth to Jiayu 了 !

爸爸

對 ! 你 就 生 出來 Correct! You'll be born 了 !

家 榆 真 的 Jia Yuzhen 喔 ! oh oh!

爸爸

對 ! 沒 right! No 錯 ! 我 問 我 的 爸爸 , 在 我 出生 的 時候 , 他 有 沒有 進去 產房 裡面 |||||||||||||||delivery room| wrong! I asked my dad if he went into the delivery room when I was born 看 ? 我 的 爸爸 他 說 , 因為 產房 只有 一個 人 可以 進去 , 一 開始 , 是 我 的 奶奶 進去 , 但是 後來 , 我 的 媽媽 一直 叫 , 就 得 非常 大聲 , 醫生 都 受不了 了 , 所以 我 的 爸爸 就 跟 我 的 奶奶 說 , 你 出 Look? My father said, because only one person can go in the delivery room. At first, my grandmother went in. But then, my mother kept calling and she had to be very loud, and the doctor couldn’t stand it, so my father followed me. 'S grandma said, you out 來 ! 換 我 進 |change|| Come! change me in 去 ! 一 進去 , 我 的 爸爸 就 發現 , 原來 , 我 的 媽媽 , 把 力氣 用 在 臉 上 , 沒有 用 在 下 腹 , 沒有 用 在 肚子 ||||||||actually|||||strength||||||||||||| go with! As soon as I entered, my father found out that my mother used her strength on her face, not her lower abdomen, nor her belly. 上 。 下 腹 就是 肚子 的 下 面 。 結果 , 我 爸爸 一說 完 這 句 話 , 我 就 生 出來 surface. As a result, as soon as my father finished saying this, I was born 了 。 所以 , 我 的 爸爸 很 得意 , 他 覺得 , 我 可以 順利 出生 , 都 是 因為 他 的 一句 ||||||proud|||||smoothly||||||| Up. So, my father is very proud. He thinks that I can be born smoothly because of his words 話 。

家 榆 你 覺得 你 當 爸爸 之後 , 你 的 生活 , 哪裡 變得 不 一 Jiayu, do you think your life has changed since you became a father 樣 ?

爸爸 哪裡 變得 不 一 Where did dad become different 樣 ?

家 榆 剛 開始 當 爸爸 的 時 When Jiayu first became a father 候 。

爸爸 一 開始 當然 是 很 高興 ||||||happy Of course dad was very happy at first 啊 ! 而且 , 你 很 特別 , 你 生 下來 沒 幾天 , 就 跟 著 媽媽 , 坐飛機 到 高雄 去 做 月 what! Besides, you are very special. Within a few days of your birth, you followed your mother and flew to Kaohsiung for a month. 子 。

家 榆

喔 ! 做 月 子 !

爸爸

對 ! 所以 我 那 時候 我 要 看 你 的話 , 還 要 開車 到 高雄 去 看 Correct! So if I want to see you then, I have to drive to Kaohsiung to see 你 。 這 是 你 最 特別 的 地 you. This is your most special place 方 。 出生 下來 沒 幾天 就 坐飛機 |born||||| square. Just a few days after birth, I flew by plane 了 。

家 榆 出生 下來 沒 幾天 , 我 就 坐飛機 A few days after Jiayu was born, I took a plane 囉 ! exclamation particle

爸爸

對 ! 而且 你 是 自然 產 的 , 三 天 就 出院 ||||natural|birth|||||discharged Correct! And you were born naturally, you were discharged in three days 了 !

家 榆 所以 很 順 Jiayu is so smooth 利 ?

爸爸

對 ! 非常 的 順 利 !

家 榆 生 妹妹 的 時候 , 有 去 高雄 ||||||||Kaohsiung When Jiayu gave birth to a sister, he went to Kaohsiung 嗎 ?

爸爸 沒 有 。

家 榆 沒 有 ?

爸爸 妹妹 是 在 那個 .... 家裡 做 月子 |||||||postpartum confinement Dad and sister are in that.... home confinement 的 。 而且 妹妹 生 下來 因為 是 早 產兒 , 體重 不夠 , 所以 她 是 在 醫院 幾乎 住 了 快 一 個 |||||||||weight|||||||almost||||| of. And because my sister was born prematurely, she was underweight, so she almost lived in the hospital 月 。

家 榆 住 了 一 個 月 喔 ?

爸爸 答 對 |answers| dad is right 了 !

家 榆 住 了 一 個 月 才 從 醫院 把 她 抱 回 ||||||||||||carry| Jiayu lived for a month before taking her back from the hospital 來 。

家 榆 所以 我 出生 很 順利 , 然後 妹妹 出生 . ||||||smoothly||| Jiayu so my birth went well, and then my sister was born. ..

爸爸 不 太 順 利 。

家 榆 比較 危 險 。

爸爸 答 對 了 ! 我 問 我 的 爸爸 在 他 當 爸爸 之後 , 生活 哪裡 變得 不 一 樣 ? 我 的 爸爸 說 , 一 開始 , 他 很 高興 , 而且 我 很 特 別 。 因 誤 我 一 出生 三 天 後 , 就 和 我 的 媽媽 坐飛機 到 高 |because|mistake|||||||||||||| do not. Three days after I was born by mistake, I flew to Gao with my mother 雄 。 高雄 是 一 個 台灣 的 城市 , 在 台灣 的 南部 , 高雄 是 我 的 媽媽 小時候 住 的 地 male. Kaohsiung is a city in Taiwan, in the south of Taiwan, Kaohsiung is where my mother lived when she was a child 方 。 所以 他 說 , 我 一 出生 , 就 和 媽媽 坐飛機 , 到 高雄 做 月子 square. So he said, as soon as I was born, I would fly with my mother to Kaohsiung for confinement. 了 ! 他 還 說 , 我 是 自然 產 的 , 意思 寄售 我 是 自然 地 被 生 下來 的 , 沒有 用 別的 方式 , 沒有 開刀 , 也 沒有 用 別的 手 ||||||||||consignment||||||||||||||surgery||||| Up! He also said that I was born naturally, meaning that I was born naturally on consignment without any other means, no surgery, no other hands. 術 。 art

家 榆 那 最後 , 如果 有 一個 人 , 他 現在 要 當 爸爸 了 , 新手 爸爸 , 你 會 對 他 說 什 ||||||||||||||new dad||||||| At the end of Jiayu, if there is one person, he is going to be a father now, novice father, what would you say to him 麼 ?

爸爸 會 對 他 說 什 麼 ?

家 榆

對 !

爸爸 當然 是 , 對 媽媽 要 好 一點 Of course dad is, be nice to mom 啊 ! 對 老婆 要 好 一點 ||wife||| what! be nicer to your wife 啊 ! 然後 要 幫 媽媽 分擔 、 照顧 那個 小 baby |||||share the burden|take care of||| what! Then I have to help my mother share and take care of the little baby 啊 ! 像 你 那 時候 就是 , 當 大家 要 睡覺 的 時候 , 你 開始 what! Like you back then, when everyone was going to sleep, you started 哭 ! 所以 你 是 每天 晚上 都 在 cry! So you are here every night 哭 。 我 那 時候 半夜 呢 , 都 要 抱 著 你 , 走 樓 ||||midnight||||||||stairs cry. I was holding you in the middle of the night and walking downstairs 梯 ! 然後 嘴巴 念念 有詞 :「 下 樓梯 啊 下 樓 stairs||mouth|muttering|||||| ladder! Then he said something in his mouth: "Go downstairs, go downstairs 梯 ! 」, 你 就 不 哭 ladder! ", you don't cry 了 ! 這個 是 爸爸 小時候 對 你 印象 最 深刻 的 時 |||||||||impressive|| Up! This is when my dad impressed you the most when he was a kid 候 。 還好 我 那個 時候 算 年輕 , 體力 夠 , 不然 白天 要 上班 , 晚上 又 要 抱 你 , 根本 就 睡眠不 |||||considered||stamina|enough|otherwise||||||||||| Waiting. Fortunately, I was young at that time and had enough physical strength. Otherwise, I had to go to work during the day and hug you at night, so I couldn’t sleep at all. 足 。 sufficient

家 榆 很 累 !

爸爸 對 啊 ! 很 累 啊 ! 還好 你 現在 長大 what! Okay you grow up now 了 !

家 榆

好 ! 那 今天 訪問 就 到 這裡 , 最後 祝 你 父親節 快 |||interview||||finally|||| it is good! That’s it for today’s visit. Finally, I wish you a happy Father’s Day. 樂 ! 88 節 快 happy! 88 knots fast 樂 ! 謝 謝 !

爸爸 謝 謝 ! 最後 , 我 問 我 的 爸爸 , 如果 有 一個 人 , 他 現在 要 當 爸爸 , 新手 爸爸 , 你 會 對 他 說 什 thank! Finally, I asked my dad, if there is someone who wants to be a dad now, a newbie dad, what would you say to him 麼 ? 他 說 要 對 新手 爸爸 說 , 要 對 媽媽 要 好 一點 , 對 老婆 要 好 一點 , 要 幫 媽媽 分擔 、 照顧 那個 小 bab ||||||||||||||||||||||share the burden|||| What? He said to the novice dad, to be better to his mother, to be better to his wife, to help his mother share the burden and take care of the little bab y。 在 台灣 , 有時候 我們 說 小孩 , 剛 出生 的 小孩 , 喜歡 用 英文 , 我們 會 說 小 bab y. In Taiwan, sometimes we talk about children, new-born children, like to use English, we will say bab y。 那 我 的 爸爸 說 , 他 覺得 要 對 自己 的 老婆 好 一點 , 要 幫 老婆 照顧 小 bab y. Then my dad said, he thinks he should treat his wife better and help his wife take care of the baby y。 他 說 , 我 還是 小 baby 的 時候 , 每天 晚上 都 在 y. He said, when I was a little baby, I was there every night 哭 , 大家 在 睡覺 的 時候 , 我 就 開始 哭 , 所以 , 我 的 爸爸 每天 都 要 抱 著 我 , 走 樓梯 , 嘴巴 還 念念 有詞 , 意思 就是 邊 走 樓梯 邊 說話 , 所以 , 我 的 爸爸 會 抱 著 我 走 樓梯 , 一邊 走 樓梯 , 一邊 和 我 說話 , 這樣 , 我 就 不 哭 |||||||||||||||||||||stairs|||muttering||||while|||||||||||||||||||||||||| Cry, when everyone is sleeping, I start crying, so my dad has to hold me every day, walking up the stairs, and his mouth still mutters words, which means talking while walking up the stairs, so my dad will hug me and walk. Stairs, talk to me while walking up the stairs, so I won’t cry 了 ! 他 最後 說 , 他 很 開心 , 我 現在 長大 了 , 他 就 不用 這麼 累 Up! He finally said, he is very happy, now that I grow up, he doesn’t need to be so tired 了 ! 這 是 他 最後 的 感 想 。 這 就是 今天 這 一 集 的 Learn Taiwanese Mandarin, 這 就是 今天 我 想 和 大家 分享 的 故事 , 希望 你們 會 喜歡 今天 這 一 集 , 我 和 我 的 爸爸 的 故事 , 那 最後 , 祝 大家 父親 及 快 think. This is today's episode of Learn Taiwanese Mandarin, this is the story I want to share with you today, I hope you will enjoy today's episode, the story of me and my dad, and finally, wish you all a happy father 樂 ! 我們 下次 再 見 ! 掰掰 !