×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Alice in wonderland - Little Fox Chinese, Alice in Wonderland: Ch 4. (little fox chinese)

Alice in Wonderland : Ch 4 .(little fox chinese )

愛麗絲 夢遊 仙境 4 :另 一個 落水者

愛麗絲 掉 進 鹽水 裡 的 時候 ,她 以為 自己 掉 進 了 海裡 。 但是 ,她 很快 就 發現 ,她 是 在 自己 的 淚 池裡 。 “在 我 變大 的 時候 ,我 竟然 流了 這麼多 眼淚 。 “愛麗絲 說 。 她 游來游去 ,試著 找 陸地 。 “要是 我 不 那麼 愛哭 就 好了 。 作為 懲罰 ,我 會 被 自己 的 眼淚 淹死 。 那 就 真的 是 一件 非常 奇怪 的 事情 了 ,但是 今天 所有 的 事情 都 非常 奇怪 。 ”就 在 這時 ,愛麗絲 聽到 水花 的 聲音 。 一 開始 ,她 覺得 那 可能 是 海象 或者 河馬 ,但 她 想到 了 自己 的 大小 。 這個 動物 一定 也 很 小 。 愛麗絲 朝著 聲音 的 方向 游 去 。 很快 ,她 就 看到 了 一隻 老鼠 ,他 也 掉 進 了 池裡 。 “跟 這 隻 動物 說話 有 意義 嗎 ? “愛麗絲 想 ,「他 聽得懂 嗎 ? 這裡 每件事 都 很 奇怪 ,說不定 他 還 會 說話 呢 ! “愛麗絲 決定 試一試 。 “嘿 ,老鼠 ! “愛麗絲 大聲 喊 ,”你 知道 怎麼 游 出 這個 池 嗎 ? 我 已經 游得 很 累 了 。 嘿 ,老鼠 ! ”老鼠 似乎 感興趣 地 看 了 一眼 愛麗絲 ,還 對 她 眨 了 眨眼 ,但 什麼 都 沒 說 。 “嗯 ......可能 他 不 懂 英文 。 “愛麗絲 自言自語 ,”他 可能 是 從 法國 來 的 。 ”愛麗絲 決定 試一試 法語 。 不過 ,她 只 記得 法語 語法 課本 裡 的 第一 句 話 。 糟糕 的 是 , 那句話 是 “ 我 的 貓 在 哪裡 ? ”老鼠 突然 跳出 水面 ,嚇得 發抖 。 “對不起 ! “愛麗絲 馬上 說 ,”我 忘記 老鼠 不 喜歡 貓 了 。 ”“不 喜歡 貓 ? “ 老鼠 大喊 ,「 如果 你 是 我 , 你 會 喜歡 貓 嗎 ? ”“嗯 ,也許 不會 吧 ! 但是 請 不要 生氣 。 “愛麗絲 冷靜 地 說 。 她 很 開心 老鼠 會 說 英文 。 “要是 你 能 見見 我 的 貓 戴娜 就 好 了 。 我 覺得 如果 你 見到 她 ,你 會 開始 喜歡 貓 的 。 戴娜 是 一隻 可愛 又 安靜 的 貓 。 ”老鼠 什麼 也 沒 說 。 愛麗絲 一邊 為 老鼠 描述 戴娜 ,一邊 在 池裡 慢慢 地 遊 著 。 “戴娜 躺 在 火爐 旁邊 ,發出 呼嚕 聲 。 她 舔 爪子 ,洗臉 。 當 你 撫摸 她 的 時候 ,又 舒服 又 柔軟 。 她 最 擅長 抓 老鼠 ......“老鼠 氣得 發抖 。 愛麗絲 覺得 自己 一定 是 冒犯 了 他 。 “對不起 。 “愛麗絲 說 ,”我們 再也 不提 關於 戴娜 的 事 了 。 ”“我們 ? “ 老鼠 尖叫 道 ,” 說 的 好像 我會 提 這種 事 一樣 ! 我們 家族 一直 都 很 討厭 貓 。 不要 再 讓 我 聽到 '貓 '這個 詞 了 ! ”“好 的 。 “愛麗絲 說 。 她 想 了 一會兒 。 “那 狗 呢 ? 你 喜歡 狗 嗎 ? ”老鼠 沒有 回答 。 於是 愛麗絲 繼續 說 :“我們 家 旁邊 的 農場 有 一隻 很 不錯 的 狗 。 當 你 扔 東西 時 ,它 會 叼 回來 。 它 會 坐 起來 ,求 主人 給 它 晚餐 吃 。 農夫 說 它 很 值錢 ,因為 它 非常 擅長 抓 老鼠 ,而且 ......“老鼠 開始 飛快 地 從 愛麗絲 身邊 遊走 。 “不好 了 ,我 好像 又 讓 他 不 開心 了 。 “愛麗絲 傷心地 說 。 她 決定 再試 著 和 老鼠 接近 一次 。 “親愛 的 老鼠 ! “ 愛麗絲 溫柔 地 叫 他 ,” 如果 你 回來 , 我 保證 , 我們 不會 再說 狗 或者 貓 了 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Alice in Wonderland : Ch 4 .(little fox chinese ) Alice|in|Wonderland|Chapter|little|fox|Chinese Alice im Wunderland: Kapitel 4. (Kleiner Fuchs, Chinesisch) Alice au Pays des Merveilles : Ch 4. (petit renard chinois) 不思議の国のアリス:Ch 4. (リトルフォックス・チャイニーズ) Alice in Wonderland: Ch 4. (little fox chinese) Alice in Wonderland: Ch 4. (little fox chinese)

愛麗絲 夢遊 仙境 4 :另 一個 落水者 Alice|Wonderland|in Wonderland|another|one|drowning person Alice in Wonderland 4: Another Drowning Person

愛麗絲 掉 進 鹽水 裡 的 時候 ,她 以為 自己 掉 進 了 海裡 。 Alice|fell|into|salt water|inside|possessive particle|when|she|thought|herself|fell|into|past tense marker|ocean When Alice fell into the saltwater, she thought she had fallen into the sea. 但是 ,她 很快 就 發現 ,她 是 在 自己 的 淚 池裡 。 but|she|soon|then|realized|she|was|in|her own|possessive particle|tears|pool However, she quickly realized that she was in her own pool of tears. “在 我 變大 的 時候 ,我 竟然 流了 這麼多 眼淚 。 when|I|grew up|past tense marker|time|I|unexpectedly|shed|so many|tears "When I grew up, I actually shed so many tears. “愛麗絲 說 。 Alice|said "Alice said. 她 游來游去 ,試著 找 陸地 。 She|swims around|tries to|find|land She swam around, trying to find land. “要是 我 不 那麼 愛哭 就 好了 。 if|I|not|so|cry easily|then|would be better "If only I weren't such a crybaby." 作為 懲罰 ,我 會 被 自己 的 眼淚 淹死 。 as|punishment|I|will|by|myself|possessive particle|tears|drown As a punishment, I will drown in my own tears. 那 就 真的 是 一件 非常 奇怪 的 事情 了 ,但是 今天 所有 的 事情 都 非常 奇怪 。 that|then|really|is|one|very|strange|(possessive particle)|thing|past tense marker|but|today|all|(possessive particle)|things|all|very|strange That would really be a very strange thing, but everything today is very strange. ”就 在 這時 ,愛麗絲 聽到 水花 的 聲音 。 just|at|that moment|Alice|heard|splash|possessive particle|sound Just then, Alice heard the sound of splashing water. 一 開始 ,她 覺得 那 可能 是 海象 或者 河馬 ,但 她 想到 了 自己 的 大小 。 at|the beginning|she|thought|that|possibly|was|walrus|or|hippopotamus|but|she|thought|past tense marker|herself|possessive particle|size At first, she thought it might be a walrus or a hippopotamus, but she remembered her own size. 這個 動物 一定 也 很 小 。 this|animal|must|also|very|small This animal must be very small. 愛麗絲 朝著 聲音 的 方向 游 去 。 Alice|towards|sound|possessive particle|direction|swim|go Alice swam towards the direction of the sound. 很快 ,她 就 看到 了 一隻 老鼠 ,他 也 掉 進 了 池裡 。 soon|she|then|saw|past tense marker|a|mouse|it|also|fell|into|past tense marker|the pool Soon, she saw a mouse that had also fallen into the pool. “跟 這 隻 動物 說話 有 意義 嗎 ? with|this|measure word for animals|animal|talking|has|meaning|question particle "Is it meaningful to talk to this animal?" “愛麗絲 想 ,「他 聽得懂 嗎 ? Alice|thought|he|understands|question particle Alice thought, "Can he understand?" 這裡 每件事 都 很 奇怪 ,說不定 他 還 會 說話 呢 ! here|everything|all|very|strange|maybe|he|still|will|talk|question particle Everything here is very strange, maybe he can even talk! “愛麗絲 決定 試一試 。 Alice|decided|to try Alice decided to give it a try. “嘿 ,老鼠 ! Hey|mouse "Hey, mouse!" “愛麗絲 大聲 喊 ,”你 知道 怎麼 游 出 這個 池 嗎 ? Alice|loudly|shouted|you|know|how|swim|out|this|pool|question particle "Alice shouted loudly, 'Do you know how to swim out of this pool?' 我 已經 游得 很 累 了 。 I|already|swam|very|tired|past tense marker "I'm already very tired of swimming." 嘿 ,老鼠 ! Hey|mouse "Hey, mouse!" ”老鼠 似乎 感興趣 地 看 了 一眼 愛麗絲 ,還 對 她 眨 了 眨眼 ,但 什麼 都 沒 說 。 The mouse|seemed|interested|adverbial particle|to look|past tense marker|a glance|Alice|also|to|her|blinked|past tense marker|wink|but|anything|at all|not|said "The mouse seemed to look at Alice with interest and even winked at her, but said nothing." “嗯 ......可能 他 不 懂 英文 。 hmm|maybe|he|not|understands|English "Hmm... maybe he doesn't understand English." “愛麗絲 自言自語 ,”他 可能 是 從 法國 來 的 。 Alice|muttered to herself|he|probably|is|from|France|come|past action particle "Alice muttered, he might be from France." ”愛麗絲 決定 試一試 法語 。 Alice|decided|to try|French "Alice decided to try speaking in French." 不過 ,她 只 記得 法語 語法 課本 裡 的 第一 句 話 。 however|she|only|remembers|French|grammar|textbook|inside|possessive particle|first|sentence|words However, she only remembered the first sentence from her French grammar textbook. 糟糕 的 是 , 那句話 是 “ 我 的 貓 在 哪裡 ? The bad thing is, that sentence is 'Where is my cat?' ”老鼠 突然 跳出 水面 ,嚇得 發抖 。 The mouse|suddenly|jumped out|water surface|scared|trembled The mouse suddenly jumped out of the water, trembling in fear. “對不起 ! I'm sorry 'I'm sorry!' “愛麗絲 馬上 說 ,”我 忘記 老鼠 不 喜歡 貓 了 。 Alice|immediately|said|I|forgot|mouse|not|likes|cat|past tense marker Alice immediately said, 'I forgot that mice don't like cats.' ”“不 喜歡 貓 ? not|like|cat "Don't like cats?" “ 老鼠 大喊 ,「 如果 你 是 我 , 你 會 喜歡 貓 嗎 ? The mouse shouted, "If you were me, would you like cats?" ”“嗯 ,也許 不會 吧 ! hmm|maybe|won't|particle indicating suggestion or uncertainty "Hmm, maybe not!" 但是 請 不要 生氣 。 but|please|don't|get angry But please don't be angry. “愛麗絲 冷靜 地 說 。 Alice|calmly|adverbial particle|said "Alice said calmly."},{ 她 很 開心 老鼠 會 說 英文 。 She|very|happy|mouse|can|speak|English She is very happy that the mouse can speak English. “要是 你 能 見見 我 的 貓 戴娜 就 好 了 。 if|you|can|see|my|possessive particle|cat|Diana|then|| "If only you could meet my cat, Dana. 我 覺得 如果 你 見到 她 ,你 會 開始 喜歡 貓 的 。 I|think|if|you|see|her|you|will|start|liking|cats|particle I think if you meet her, you'll start liking cats. 戴娜 是 一隻 可愛 又 安靜 的 貓 。 Daina|is|a|cute|and|quiet|possessive particle|cat Dina is a cute and quiet cat. ”老鼠 什麼 也 沒 說 。 The mouse|anything|also|did not|say The mouse said nothing. 愛麗絲 一邊 為 老鼠 描述 戴娜 ,一邊 在 池裡 慢慢 地 遊 著 。 Alice|while|for|Mouse|describing|Dina|while|in|the pool|slowly|adverbial particle|swimming|continuous aspect particle Alice was slowly swimming in the pool while describing Dina to the mouse. “戴娜 躺 在 火爐 旁邊 ,發出 呼嚕 聲 。 Dana|lies|at|fireplace|next to|emits|snoring|sound Dina was lying next to the fireplace, purring. 她 舔 爪子 ,洗臉 。 She|licks|paw|washes her face She licked her paws and washed her face. 當 你 撫摸 她 的 時候 ,又 舒服 又 柔軟 。 when|you|touch|her|possessive particle|time|both|comfortable|and|soft When you pet her, she feels both comfortable and soft. 她 最 擅長 抓 老鼠 ......“老鼠 氣得 發抖 。 She|most|good at|catching|mice|The mouse|was so angry|trembled She is best at catching mice... "The mouse trembled with anger. 愛麗絲 覺得 自己 一定 是 冒犯 了 他 。 Alice|felt|herself|definitely|was|offended|past tense marker|him Alice felt that she must have offended him. “對不起 。 I'm sorry "I'm sorry." “愛麗絲 說 ,”我們 再也 不提 關於 戴娜 的 事 了 。 Alice|said|we|no longer|mention|about|Diana|possessive particle|matter|past tense marker "Alice said, 'Let's not mention anything about Diana anymore.' ”“我們 ? we "We?" “ 老鼠 尖叫 道 ,” 說 的 好像 我會 提 這種 事 一樣 ! "The mouse squeaked, 'As if I would bring up such a thing!" 我們 家族 一直 都 很 討厭 貓 。 we|family|always|all|very|hate|cats Our family has always hated cats. 不要 再 讓 我 聽到 '貓 '這個 詞 了 ! do not|again|let|me|hear|cat|this|word|past tense marker Don't let me hear the word 'cat' again! ”“好 的 。 good|particle indicating possession or modification "Okay." “愛麗絲 說 。 Alice|said Alice said. 她 想 了 一會兒 。 She|thought|past tense marker|for a moment She thought for a moment. “那 狗 呢 ? that|dog|question particle "What about the dog? 你 喜歡 狗 嗎 ? you|like|dog|question particle Do you like dogs?" ”老鼠 沒有 回答 。 The mouse|did not|answer The mouse did not answer. 於是 愛麗絲 繼續 說 :“我們 家 旁邊 的 農場 有 一隻 很 不錯 的 狗 。 then|Alice|continued|said|our|home|next to|possessive particle|farm|has|a|very|nice|possessive particle|dog So Alice continued, "There is a pretty good dog on the farm next to our house. 當 你 扔 東西 時 ,它 會 叼 回來 。 when|you|throw|something|at|it|will|carry|back When you throw something, it will bring it back. 它 會 坐 起來 ,求 主人 給 它 晚餐 吃 。 it|will|sit|up|ask|owner|give|it|dinner|eat It will sit up and beg its owner for dinner. 農夫 說 它 很 值錢 ,因為 它 非常 擅長 抓 老鼠 ,而且 ......“老鼠 開始 飛快 地 從 愛麗絲 身邊 遊走 。 farmer|said|it|very|valuable|because|it|extremely|good at|catching|mice|and|mice|began|quickly|(adverbial particle)|from|Alice|beside|to run away The farmer says it is very valuable because it is very good at catching mice, and..." The mice began to scurry away quickly from Alice. “不好 了 ,我 好像 又 讓 他 不 開心 了 。 not good|past tense marker|I|seems|again|made|he|not|happy|past tense marker "Oh no, it seems like I've made him unhappy again." “愛麗絲 傷心地 說 。 Alice|sadly|said "Alice said sadly." 她 決定 再試 著 和 老鼠 接近 一次 。 She|decided|try again|(continuing action particle)|with|mouse|approach|once She decided to try to approach the mouse once more. “親愛 的 老鼠 ! dear|possessive particle|mouse "Dear mouse!" “ 愛麗絲 溫柔 地 叫 他 ,” 如果 你 回來 , 我 保證 , 我們 不會 再說 狗 或者 貓 了 。 "Alice gently called to him, 'If you come back, I promise we won't talk about dogs or cats anymore.' "

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.44 en:unknowd openai.2025-02-07 ai_request(all=88 err=0.00%) translation(all=70 err=4.29%) cwt(all=538 err=9.48%)