故事 三十九 : 安 瑞安 最 喜歡 的 歌手
|Geschichte 39||||||
Story 1|Thirty-nine|"An"|Ryan||||Singer
Geschichte 39: An Ruian's Lieblingsmusiker
Story 39: An Ruian's favorite singer
安 瑞安 最 喜歡 的 歌手 上個月 開 了 演唱會 。
|||||||||Konzert
||||||last month|held||concert
An Ruian's Lieblingsmusiker hatte letzten Monat ein Konzert.
An Ruian's favorite singer held a concert last month.
安 瑞安 想 去 聽 演唱會 。
|Ryan||||Konzert
||||attend|concert
An Ruian wollte zum Konzert gehen.
An Ruian wanted to go listen to the concert.
他 應該 已經 買 了 票 這樣 他 才能 去 。
|should have|already|||ticket|so that||be able to|
Er sollte bereits ein Ticket gekauft haben, um hingehen zu können.
He should have already bought the tickets so that he can go.
他 開始 了 在 網上 看票 。
|||||check tickets
Er begann im Internet nach Tickets zu suchen.
He started looking for tickets online.
但是 隻 剩 幾張 票 了 。
||übrig|einige||
"But"|only|left|a few|tickets|
Aber es waren nur noch wenige Tickets übrig.
But there are only a few tickets left.
很多 票 都 賣完 了 。
Many|tickets|all|sold out|
Viele Tickets waren bereits ausverkauft.
Many tickets have already been sold out.
安 瑞安 差點 就 買 了 剩下 票裡面 最好 的 座位 。
||beinahe||||verbleibend||||
Ryan|Ryan|almost|almost|buy|"did"|remaining|remaining tickets|best|best|seat
An Ruian hätte beinahe die besten verbleibenden Plätze gekauft.
An Ruian almost bought the best seat among the remaining tickets.
但是 這個 座位 離 舞臺 有點 遠 。
||||Bühne||
However|this|seat|from|stage|"a bit"|far away
Aber diese Plätze waren etwas weit von der Bühne entfernt.
But this seat is a bit far from the stage.
安 瑞安 覺得 這還 不夠 好 。
||feel|This still|not enough|
An Ruian fand das nicht gut genug.
An Ruian didn't think this was good enough.
他 決定 下次 再 試試 。
||next time|try again|try again
Er beschloss, es beim nächsten Mal nochmal zu versuchen.
He decided to try again next time.
用 不同 的 方式 講述 同一個 故事 。
||||erzählen||
||||||story
Auf verschiedene Weisen dieselbe Geschichte erzählt.
Telling the same story in a different way.
我 最 喜歡 的 歌手 上個月 開 了 演唱會 。
||||singer|last month|||concert
Mein Lieblingsmusiker hatte letzten Monat ein Konzert.
My favorite singer held a concert last month.
我 的 朋友 會 想要 去 演唱會 。
Mein Freund möchte gerne zum Konzert gehen.
My friend would want to go to the concert.
我 明天 會 買票 所以 我 也 能 去 演唱會 。
|tomorrow||buy tickets|so that|I||can|go to|concert
Morgen werde ich Tickets kaufen, damit ich auch zum Konzert gehen kann.
I will buy tickets tomorrow so that I can also go to the concert.
我會 開始 在 網上 看票 。
I will|start|on||check tickets
Ich werde im Internet nach Tickets suchen.
I will start looking for tickets online.
但是 我 確定 只 剩下 幾張 票 了 。
||sicherstellen|||||
But||"am sure"|only|left|a few|tickets|
Aber ich bin mir sicher, dass nur noch wenige Tickets übrig sind.
But I'm sure there are only a few tickets left.
很多 票 都 賣完 了 。
||all|sold out|
Viele Tickets sind bereits ausverkauft.
Many tickets have already been sold out.
明天 我會 從 剩下 的 票 中 選出 最好 的 座位 。
||from|remaining|||from among|pick out|best||seat
Morgen werde ich die besten Plätze aus den verbleibenden Tickets auswählen.
Tomorrow, I will choose the best seat among the remaining tickets.
這個 座位 可能 離 舞臺 有點 遠 。
|seat||far from|stage||far
Diese Plätze sind möglicherweise etwas weit von der Bühne entfernt.
This seat may be a little far from the stage.
但是 也夠 好 了 。
|good enough||
Aber das reicht auch.
But it's still good enough.
買到 票 我 就 很 高興 了 。
got||"I"|"then"||happy|
Wenn ich eine Karte bekomme, bin ich glücklich.
I will be very happy once I buy the ticket.
問題 :
Frage:
Question:
一 : 安 瑞安 最 喜歡 的 歌手 開 了 演唱會 。
one|||||||opened||
Erstens: An Ruian's Lieblingssänger gibt ein Konzert.
One: Aaron's favorite singer is having a concert.
誰 開 了 演唱會 ?
|||concert
Wer gibt ein Konzert?
Who is having a concert?
安 瑞安 最 喜歡 的 歌手 開 了 演唱會 。
An Ruian's Lieblingssänger gibt ein Konzert.
Aaron's favorite singer is having a concert.
二 : 安 瑞安 想要 去 聽 演唱會 。
||||||concert
Zweitens: An Ruian möchte zum Konzert gehen.
Two: Aaron wants to go to the concert.
安 瑞安 想要 去 哪裡 ?
Wohin möchte An Ruian gehen?
Where does Aaron want to go?
安 瑞安 想要 去 聽 演唱會 。
|||||concert
An Ruian möchte zum Konzert gehen.
Aaron wants to go to the concert.
三 : 安 瑞安 應該 已經 買 了 票 這樣 他 才能 去 。
||||already|||ticket|so that|he|be able to|
Drittens: An Ruian sollte bereits eine Karte gekauft haben, damit er hingehen kann.
Three: Aaron should have already bought the ticket so that he can go.
安 瑞安 應該 已經 做 了 什麼 ?
Was sollte An Ruian bereits getan haben?
What should Aaron have already done?
安 瑞安 應該 已經 買 了 票 這樣 他 才能 去 。
An Ruian sollte bereits eine Karte gekauft haben, damit er hingehen kann.
Aaron should have already bought the ticket so that he can go.
四 : 他 開始 了 在 網上 看票 。
Viertens: Er hat angefangen, online nach Tickets zu suchen.
Four: He started looking for tickets online.
他 開始 了 在 哪裡 看票 ?
Wo hat er angefangen, nach Tickets zu suchen?
Where did he start looking for tickets?
他 開始 了 在 網上 看票 。
Er hat angefangen, online nach Tickets zu suchen.
He started looking for tickets online.
五 : 只 剩下 幾張 票 了 因為 很多 票 都 賣完 了 。
||übrig bleiben|||||||||
||left|||||||||
Fünftens: Es sind nur noch wenige Tickets übrig, weil viele ausverkauft sind.
Five: There are only a few tickets left because many have been sold out.
還 剩下 多少 張票 ?
|||Wie viele Tickets?
|||tickets left
Wie viele Tickets sind noch übrig?
How many tickets are left?
只 剩下 幾張 票 了 。
||a few||
Es sind nur noch wenige Tickets übrig.
There are only a few tickets left.
很多 票 都 賣完 了 。
Viele Tickets sind ausverkauft.
Many tickets have been sold out.
六 : 安 瑞安 會 從 剩下 的 票 中 選出 最好 的 座位 。
|||||||||select|||
Sechstens: An Ruian wird die besten Sitze aus den übrigen Tickets auswählen.
Six: Aaron will choose the best seat from the remaining tickets.
安 瑞安 會選 什麼 座位 ?
||choose||
Welchen Sitzplatz wählt Adrian?
What seat will Aaron choose?
他會 從 剩下 的 票 中 選出 最好 的 座位 。
Er wird den besten Sitzplatz aus den übrigen Tickets wählen.
He will choose the best seat from the remaining tickets.
七 : 這個 座位 可能 離 舞臺 有點 遠 。
Sieben: Dieser Sitzplatz ist vielleicht ein bisschen weit von der Bühne entfernt.
Seven: This seat may be a bit far from the stage.
這個 座位 在 哪裡 ?
Wo ist dieser Sitzplatz?
Where is this seat?
這個 座位 可能 離 舞臺 有點 遠 。
|seat|||||
Dieser Sitzplatz ist vielleicht ein bisschen weit von der Bühne entfernt.
This seat may be a bit far from the stage.
八 : 安 瑞安 覺得 這張 票夠 好 了 。
||||this ticket|is enough||
Acht: Adrian denkt, dass diese Karte gut genug ist.
Eight: Aaron thinks this ticket is good enough.
安 瑞安 覺得 這張票 怎麼樣 ?
|||this ticket|
Wie denkt Adrian über diese Karte?
What does Aaron think of this ticket?
他 覺得 這張 票夠 好 了 。
he||this|good enough||
Er denkt, dass diese Karte gut genug ist.
He thinks this ticket is good enough.