×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

LingQ Chinese Podcast 2.0, 一: 台灣 人 住在 加拿大 溫哥 華遇到 的 文化 差異 ft. 軟體工程師 Freddy [2]

一 :台灣 人 住在 加拿大 溫哥華 遇到 的 文化 差異 ft. 軟體 工程師 Freddy [2]

因為 我 現在 回 台灣

我 已經 很 習慣 做 這件 事情 了

我 現在 就 不太 清楚

我們 以前 在 台灣

真的 有點 忘記 會 不會 做 這件 事情

因為 我 現在 回去 都 會

這 就是 很 有趣

我 覺得 我們 來 這邊 之後 被 這些 文化 影響 了

然後 所以 其實 我們 已經 分不太 出來

-他 是 我們 來 這邊 之後 學會 的 -對

還是 本來 可能 就 有 這個 習慣

可是 仔細 想一想 你 會

真的 發現 在 台灣 時候

其實 你 這個 比例 是 少 了

所以 你 不會 養成 這些 習慣

沒錯 對

還蠻 有趣 的

那 換 我 分享 一個 也 是 吃 的 跟 吃 的 有關

就是 這邊 沒有 早餐 店

可是 先說 一下 可能 像 Tim Hortons

或者 星巴克 也 是 當地人 認為 的 早餐 店

可是 對 我們 來說 我們 會 覺得

因為 台灣 有 專門 賣 早餐 的 早餐店

只有 在 早上 開門 的

所以 會 覺得 說 這邊 竟然 沒有 早餐 店

因為 我們 以前 在 台灣 的 時候

因為 要 出門 上班

在 台灣 比較 不會

在 家裏 做 早餐 這件 事情

我們 會 買 像是 蛋餅 蘿蔔 糕

鐵板 面 等等 之類 的

三明治 這些 東西

台灣 的 早餐 店 還 分 為

-西式早餐 店 和 中式 早餐 店 -噢 對

還有 中西合併

哈哈哈

就是 在 中式 早餐 店 可以 吃到 蘿蔔 糕 、蛋餅 、油條

然後 在 西式早餐 店裏 可以 吃到 漢堡

就是 你 有 非常 非常 多 選擇

所以 這點 呢

就是 我們 來到 這邊

會 有 一點 不 習慣 的 事情

溫哥華 這邊 就是 因為

一樣 是 因為 有 華人 關係 還是 有 一些

就是 這個 店 是 超級 無敵 少

可是 你 這樣 說

我 覺得 我們 也 不會 因為 要

吃 早餐 這件 事情

然後 就 走 出去 出門 去 買 早餐

我們 也 會 慢慢 的 習慣 說 要 自己 做 早餐

對啊

這邊 早餐 店 應該 是 一個 生意 吧

哈哈哈哈

就 最後 可以 分享 就是

在 台灣 雖然 我們 也 很 常用

零錢 這件 事情

我們 買 東西 還是 很 常 會 用到 零錢 跟 現金

可是 在 來 這邊 之後

雖然 用 零錢 的 比例 大大 下降 了

可是 還是 真的 很 難 搞懂

就是 他 零錢 是 怎麼 去 換算

因為 在 台灣 就是 十進位 的 單位

1塊錢 5塊錢 10塊錢

- 50 塊錢 - 50 塊錢

而 這邊 的 硬幣 是 0.01塊錢

-然後 最 難搞 懂 的 就是 有 小數點 -就是0.01

就是 有 小數點 這件 事

這 就是 有趣 的 地方

-假設 今天 你 去 買 一個 東西 是 9.99 -對

他 不會 找 你 錢

你 這樣 說起來 我 就 覺得 我 那時候 去 超市

我 就 想 說 為 什麼 他 不 找 我 錢

-哈哈 -有 的 時候 因為 其實 那個 0.01 是

那個 是 很 難 找 的

所以 有 的 時候 不會 找

有的時候 會 就是 看 狀況

可是 對 我 來講

一 開始 最難 習慣 就是 去 換

除了 0.01 之外 第二個 就是 0.25 塊錢

-對 0.25-就是 他們 是 用 1/4在 算 的

有 0.1 呀

可是 沒有 0.5啊

-對 沒有 0.5- 就是 用 1/4在 算

等 一下 你 看 我們 到 現在 還 分不清楚

-因為 我們 太 常用 信用卡 -對

非常 的 少用 零錢

就是 因為 太少用 所以 可能 這些 東西

而且 其實 每 一個 硬幣 都 還有 他 自己 的 名字

-對 -那 我們 就 不要 討論

可是 這是 非常 的 有趣

就是 ...其實 這些 進位 其實 你 在 一 開始 會 不 習慣

當然 只是 要 就是 要花 一點 時間

可是 你 就 會 很 尷尬

假如 今天 你 是 拿 現金 然後 人家 找 你 錢

你 甚至 都 不太 知道 要 怎麼樣 算

他 找 的 錢 對 不 對

所以 你 就 會花 一點 時間

他 可能 會 覺得 你 是不是 數學 不好

-對啊 -哈哈

我 覺得 我 數學 沒有 不好

-可是 我 還是 要 花 一點 時間 算 -沒錯

可是 即使 到 現在 我們 還是

很少 帶 現金 在 身上

因為 這邊 真的 刷卡 非常 的 方便

跟 台灣 比 起來 的話

其實 現金 使用 的 比例 是 比較 低

那 最後 一點 想要 分享 的 是

我 想要 分享 的 是 曬衣服 這件 事情

這邊 的 大樓 都 規定 買 一個 陽台

基本上 不能 在 外面

不止 不能 曬衣服 了

就是 其他 自己 個人 東西

能夠 放在 陽台 的 東西 其實 也 是 有 限制

哦 真的 嗎 ?

然後 大部分 大樓 規定 不太 一樣

就是 曬衣服

絕大部分 的 大樓

據 我 所知 都 是 不行 的

可是 台灣 大家 的 陽台 在 曬衣服 是

非常 正常 的 事情

-就是 非常 常見 -對

住 在 台灣 的 時候

因為 我們 那 時候 住 的 地方 陽台 蠻 大 的

然後 我們 就 買 那種 升降 的 曬衣桿

然後 呢 我們 就 掛 了 很多 衣服 在 外面

有時候 會 忘 了 把 它 收進來

然後 我 記得 之前 你 要 出門 上班 前

你 還會 走 到 陽台

今天 穿 這件 好 了

就是 因為 懶惰

曬衣服 直接 變成 衣櫃 的 概念

對 直接 變 衣架 的 概念

-可是 這個 是 純屬 個人 - Sarah

這 不是 大家 都 會 做 的 事情

可是 在 台灣 在 陽台 曬衣服 是 很多 人

-大部分 人 都 會 做 的 事 -沒錯

那 這邊 就是 烘衣機

這個 應該 是 不止 加拿大 、北美

-就是 美國 跟 加拿大 都 是 這樣子 -對

大家 都 是 用 烘 衣機

比較 少 用 曬衣服 的 方式

可是 這個 也 是 我 一 開始 有點

不太 習慣 的 事情

我 還 記得 你 剛來 一直 想要 找 曬衣桿

-跟 那個 曬衣架 -對

然後 我 那個 時候 還 想 說 我 可不可以 在 浴室 裏面 曬衣服

然後 你 那 時候 跟 我 說 就 有 烘乾機

你 為 什麼 要 曬 衣服

然後 我 就 跟 你 說 這樣 衣服 會 皺

你 就 跟 我 說 那 你 就 買 不會 皺 的 衣服

哈哈哈

那 我 想要 問 你 最後 一個 問題 是

就是 因為 你 來到 這邊 也 大概 四年 左右 了 嘛

那 你 剛剛 說 的 這些 覺得 有趣 的 事情

到 現在 你 還會 有 覺得 有 什麼樣 的 差別 嗎

真的 好像 到 第二年 之後

這些 所謂 的 有趣 的 現像 都 已經 變成 自己 的 一部分

融入 在 這個 文化 里面 嘛

所以 你 會 很 自然而然 的 就 像 我 講 了

你 會 在 電梯 裏面 打招呼

你 就 會 自然而然 開始 主動 跟 別人 攀談

主動 跟 人 打招呼

-甚至 自己 會 幫 人家 開門 嘛 -對

現在 遠遠 的 看到 別人 要 過來

我們 也 會 幫 人家 開門 啊

我 覺得 很快 就 把 我們 平常 觀察到 的 這些 現象

很快 就 好像 學 起來 變成 就是 其中

這種 我們 自己 會 下意識 會 做 的 一部分

所以 這 我 覺得

就 會 有點 變成 說

像 我們 今天 要 拍 這 一集 播客

然後 就 會 覺得 我們 有 一點 想

就是 還要 仔細 去 想一想

我們 當初 遇到 的 這些 事情

因為 現在 太 習慣 了

對 啊 不過 這個 我 覺得 還是 蠻 有趣 的

所以 想要 透過 這 一集 來 分享 給 大家

嗯 所以 今天 很 開心

可以 邀請 Freddy 來 上 播客

那 今天 的 節目 就 到 這裏 哦

謝謝 大家

- 拜拜 - 拜拜

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

一 :台灣 人 住在 加拿大 溫哥華 遇到 的 文化 差異 ft. 軟體 工程師 Freddy [2] 一|台湾|人|居住在|加拿大|温哥|华人|的|文化|差异||软件工程师|弗雷迪| |||||Vancouver|à|||||ingénieur logiciel|| one|Taiwan|person|lives in|Canada|Vancouver|encounters|possessive particle|culture|differences|featuring|software|engineer|Freddy |||||밴쿠버|||||||| |||||||||||ソフトウェアエンジニア|| 1: Die kulturellen Unterschiede, denen die in Vancouver, Kanada lebenden Taiwaner begegnen, von Freddy, Software-Ingenieur [2] I: Diferencias culturales que encuentran los taiwaneses que viven en Vancouver (Canadá) ft. Freddy, Ingeniero de Software [2] I : Différences culturelles rencontrées par les Taïwanais vivant à Vancouver, Canada ft. Freddy, Ingénieur logiciel [2] 1: Le differenze culturali incontrate dai taiwanesi che vivono a Vancouver, Canada con Freddy, ingegnere del software [2] I: カナダ、バンクーバーに住む台湾人が遭遇した文化の違い ft. フレディ、ソフトウェア・エンジニア [2] I: Różnice kulturowe napotykane przez Tajwańczyków mieszkających w Vancouver w Kanadzie ft. Freddy, inżynier oprogramowania [2] 一: 台湾人住在加拿大温哥华遇到的文化差异ft. 软体工程师Freddy [2] 一: 台灣人住在加拿大溫哥華遇到的文化差異ft. 軟體工程師Freddy [2] 1: Cultural differences encountered by Taiwanese people living in Vancouver, Canada ft. Software Engineer Freddy [2]

因為 我 現在 回 台灣 because|I|now|return|Taiwan 因为我现在回台湾 Because I am now back in Taiwan

我 已經 很 習慣 做 這件 事情 了 I|already|very|used to|doing|this|thing|past tense marker 私はこのことにはもう慣れています。 我已经很习惯做这件事情了 I have already gotten used to doing this thing

我 現在 就 不太 清楚 I|now|just|not very|clear 今はちょっとわかりにくいです。 我现在就不太清楚 I am not very clear about it now

我們 以前 在 台灣 we|previously|in|Taiwan 私たちは以前、台湾にいました。 我们以前在台湾 We used to be in Taiwan

真的 有點 忘記 會 不會 做 這件 事情 really|a little|forget|will|won't|do|this|thing 真的有点忘记会不会做这件事情 I really have forgotten whether I can do this thing.

因為 我 現在 回去 都 會 because|I|now|go back|always|will 因为我现在回去都会 Because when I go back now, I will.

這 就是 很 有趣 this|is|very|interesting 这就是很有趣 This is really interesting.

我 覺得 我們 來 這邊 之後 被 這些 文化 影響 了 I|feel|we|come|here|after|by|these|cultures|influenced|past tense marker |||||後に||||| 私は、私たちがここに来てからこれらの文化に影響を受けたと思います。 我觉得我们来这边之后 被这些文化影响了 I feel that after we came here, we have been influenced by these cultures.

然後 所以 其實 我們 已經 分不太 出來 |||||séparer| then|so|actually|we|already|can't really distinguish|out その後|||||区別できない| ||egentlig|||| Quindi in realtà non possiamo più notare la differenza それから、実際には私たちはもうあまり区別できなくなっています。 然后所以其实我们已经分不太出来 And so, actually, we can't really distinguish anymore.

-他 是 我們 來 這邊 之後 學會 的 -對 he|is|we|come|here|after|learned|past action particle|correct - 彼は、私たちがここに来てから学んだことです - はい 他是我们 来这边之后学会的 - He is what we learned after coming here - right

還是 本來 可能 就 有 這個 習慣 still|originally|possibly|already|has|this|habit 还是本来可能就有这个习惯 Or maybe he originally had this habit

可是 仔細 想一想 你 會 but|carefully|think about it|you|will ||考えてみて|| しかし、よく考えてみるとあなたは 可是仔细想一想你会 But if you think carefully, you will

真的 發現 在 台灣 時候 really|discovered|in|Taiwan|when 本当に台湾にいるときに気づくでしょう 真的发现在台湾时候 Really find that when in Taiwan

其實 你 這個 比例 是 少 了 actually|you|this|ratio|is|less|past tense marker 実はあなたのこの割合は少なくなっています 其实你这个比例是少了 Actually, this proportion is less

所以 你 不會 養成 這些 習慣 so|you|will not|develop|these|habits |||身につける|| だから、あなたはこれらの習慣を身につけることはできません。 所以你不会养成这些习惯 So you won't develop these habits.

沒錯 對 that's right|correct その通り| そうですね。 没错 对 That's right.

還蠻 有趣 的 かなり面白いです。 还蛮有趣的 It's quite interesting.

那 換 我 分享 一個 也 是 吃 的 跟 吃 的 有關 then|change|I|share|one|also|is|eat|possessive particle|and|eat|possessive particle|related ||||||食べる|||||関連| それでは、私が1つシェアします。それも食べ物に関することです。 那换我分享一个 也是吃的跟吃的有关 Let me share one that is also related to eating.

就是 這邊 沒有 早餐 店 it is just|here|does not have|breakfast|shop ここは|||| ここには朝食店がありません。 就是这边没有早餐店 It's that there are no breakfast shops here.

可是 先說 一下 可能 像 Tim Hortons |d'abord|||comme Tim|Hortons| but|say first|briefly|maybe|like|| |||||ティム・ホート| ただ、先に言っておくと、Tim Hortonsのようなところかもしれません。 可是先说一下 可能像 Tim Hortons But first, let's mention that it might be like Tim Hortons.

或者 星巴克 也 是 當地人 認為 的 早餐 店 or|Starbucks|also|is|locals|think|possessive particle|breakfast|shop あるいはスターバックスも地元の人が考える朝食店です。 或者星巴克也是当地人认为的早餐店 Or Starbucks, which are also considered breakfast places by the locals.

可是 對 我們 來說 我們 會 覺得 but|to|us|from the perspective of|we|will|feel しかし私たちにとっては、私たちは感じるでしょう。 可是对我们来说我们会觉得 However, for us, we feel that...

因為 台灣 有 專門 賣 早餐 的 早餐店 |||spécialement|||| because|Taiwan|has|specifically|selling|breakfast|possessive particle|breakfast shop なぜなら、台湾には朝食を専門に扱う朝食店があるからです。 因为台湾有专门卖早餐的早餐店 Because Taiwan has breakfast shops that specialize in selling breakfast.

只有 在 早上 開門 的 only|at|morning|open the door|past action particle 只有在早上开门的 They only open in the morning.

所以 會 覺得 說 這邊 竟然 沒有 早餐 店 so|will|feel|saying|here|unexpectedly|doesn't have|breakfast|shop |||||意外に||| 所以会觉得说 这边竟然没有早餐店 So I feel surprised that there are no breakfast shops here.

因為 我們 以前 在 台灣 的 時候 because|we|before|in|Taiwan|possessive particle|time 因为我们以前在台湾的时候 Because when we were in Taiwan before,

因為 要 出門 上班 because|need to|leave|for work ||出かける| 因为要出门上班 we had to go out to work.

在 台灣 比較 不會 in|Taiwan|relatively|not be able to 在台湾比较不会 In Taiwan, it was less common,

在 家裏 做 早餐 這件 事情 |maison|||| at|home|make|breakfast|this|thing |家で|||| 在家里做早餐这件事情 to make breakfast at home.

我們 會 買 像是 蛋餅 蘿蔔 糕 ||||crêpe aux œufs|radis|gâteau we|will|buy|such as|egg pancake|radish|cake |||のような|||ケーキ 私たちは卵焼きや大根餅を買います 我们会买像是蛋饼萝卜糕 We will buy things like egg pancakes and radish cakes.

鐵板 面 等等 之類 的 plaque de fer|||| iron plate|noodles|etc|similar|possessive particle ||など|など| nouilles de plaque de fer et ainsi de suite 鉄板焼きの麺など 铁板面等等之类的 Teppanyaki noodles and so on.

三明治 這些 東西 sandwich|| sandwich|these|things サンドイッチなどの食べ物 三明治这些东西 Sandwiches and these kinds of things.

台灣 的 早餐 店 還 分 為 ||||encore|| Taiwan|possessive particle|breakfast|shop|still|divided|into ||||は分かれている|| 台湾の朝食店は、 台湾的早餐店还分为 Breakfast shops in Taiwan are also divided into.

-西式早餐 店 和 中式 早餐 店 -噢 對 petit déjeuner occidental|||chinois|||oh| Western breakfast|restaurant|and|Chinese|breakfast|restaurant|oh|right |||中華式|||| - 西洋式の朝食店と中華式の朝食店に分かれています - ああ、そうですね。 西式早餐店和中式早餐店 - Western-style breakfast shops and Chinese-style breakfast shops - oh right.

還有 中西合併 |fusion de la médecine chinoise et occidentale and also|Chinese and Western medicine integration |中西合併 それに中西合併の店もあります。 还有中西合并 Also, a combination of Chinese and Western.

哈哈哈 hahaha hahaha 笑い 哈哈哈 Hahaha.

就是 在 中式 早餐 店 可以 吃到 蘿蔔 糕 、蛋餅 、油條 that is|at|Chinese style|breakfast|shop|can|eat|radish|cake|egg pancake|fried dough stick 就是在中式早餐店可以吃到萝卜糕、蛋饼、油条 At a Chinese breakfast shop, you can eat radish cake, egg pancakes, and fried dough sticks.

然後 在 西式早餐 店裏 可以 吃到 漢堡 |||dans le magasin||| then|at|Western-style breakfast|inside the restaurant|can|eat|hamburger |||店の裏||| 然后在西式早餐店里可以吃到汉堡 Then at a Western breakfast shop, you can eat hamburgers.

就是 你 有 非常 非常 多 選擇 it means|you|have|very|very|many|choices ||||||選択肢 就是你有非常非常多选择 You have a lot, a lot of choices.

所以 這點 呢 |ce point| so|this point|question particle |この点| だから、この点については 所以这点呢 So this point is.

就是 我們 來到 這邊 it is just|we|arrived|here 私たちがここに来た理由は 就是我们来到这边 This is why we came here.

會 有 一點 不 習慣 的 事情 will|have|a little|not|used to|possessive particle|thing 少し慣れないことがあります 会有一点不习惯的事情 There will be some things that are a bit unfamiliar.

溫哥華 這邊 就是 因為 Vancouver|this side|is just|because 温哥华这边就是因为 In Vancouver, it's because.

一樣 是 因為 有 華人 關係 還是 有 一些 the same|is|because|have|Chinese|relationship|or|have|some ||||華人|||| 同じなのは華人の関係があるからか、まだいくつかあるからです。 一样是因为有华人关系 还是有一些 It's still because there are Chinese people involved or there are some.

就是 這個 店 是 超級 無敵 少 just|this|store|is|super|invincible|few ||||超絶|| この店は超無敵に少ないです。 就是这个店是超级无敌少 This store is super incredibly rare.

可是 你 這樣 說 but|you|like this|say しかしあなたはそう言っています。 可是你这样说 But you say it like that.

我 覺得 我們 也 不會 因為 要 I|think|we|also|will not|because|need 我觉得我们也不会因为要 I think we won't go out just because we need to.

吃 早餐 這件 事情 eat|breakfast|this|thing 吃早餐这件事情 Get breakfast.

然後 就 走 出去 出門 去 買 早餐 then|just|walk|outside|leave home|go|buy|breakfast それから外に出て朝ごはんを買いに行きます 然后就走出去 出门去买早餐 And then just go out to buy breakfast.

我們 也 會 慢慢 的 習慣 說 要 自己 做 早餐 we|also|will|slowly|(particle indicating adverbial action)|get used to|saying|need to|by ourselves|make|breakfast 私たちも徐々に自分で朝ごはんを作る習慣に慣れていきます 我们也会慢慢的习惯说 要自己做早餐 We will also gradually get used to saying that we need to make breakfast ourselves.

對啊 yeah そうですね 对啊 Right.

這邊 早餐 店 應該 是 一個 生意 吧 ||||||affaire| here|breakfast|shop|should|be|a|business|particle indicating suggestion or assumption ||||||ビジネス| 这边早餐店应该是一个生意吧 The breakfast shop here should be a business, right?

哈哈哈哈 Hahaha 笑い 哈哈哈哈 Hahaha.

就 最後 可以 分享 就是 just|finally|can|share|that is 就最后可以分享就是 So in the end, we can share that.

在 台灣 雖然 我們 也 很 常用 in|Taiwan|although|we|also|very|often use ||||||よく使う 台湾では私たちもよく使います 在台湾虽然我们也很常用 In Taiwan, although we also use it very often.

零錢 這件 事情 change|this|matter 小銭というこのこと 零钱这件事情 The matter of change.

我們 買 東西 還是 很 常 會 用到 零錢 跟 現金 |||||souvent||||| we|buy|things|still|very|often|will|use|change|and|cash ||||||使う|||| 私たちが物を買うときはやはり小銭と現金をよく使います 我们买东西还是很常会用到零钱跟现金 When we buy things, we still often use change and cash.

可是 在 來 這邊 之後 but|at|come|here|after 可是在来这边之后 However, after coming here,

雖然 用 零錢 的 比例 大大 下降 了 ||monnaie||||a diminué| although|using|change|possessive particle|proportion|greatly|decreased|past tense marker ||||||減少した| 小銭を使う割合は大幅に減少したが、 虽然用零钱的比例大大下降了 the proportion of using change has greatly decreased.

可是 還是 真的 很 難 搞懂 |||||comprendre but|still|really|very|hard|understand |||||理解する それでも本当に理解するのは難しい。 可是还是真的很难搞懂 But it is still really hard to understand.

就是 他 零錢 是 怎麼 去 換算 ||||||changer that is|he|change|is|how|to|convert ||||||換算する 彼の小銭がどのように換算されるのかということです。 就是他零钱是怎么去换算 It's just how he converts the change.

因為 在 台灣 就是 十進位 的 單位 ||||décimal||unité because|in|Taiwan|is|decimal|possessive particle|unit ||||十進法|| 因为在台湾就是十进位的单位 Because in Taiwan, the unit is decimal.

1塊錢 5塊錢 10塊錢 argent|argent| 1 yuan|5 yuan|10 yuan 元|| 1块钱5块钱10块钱 1 dollar, 5 dollars, 10 dollars.

- 50 塊錢 - 50 塊錢 50块钱 - 50 dollars - 50 dollars.

而 這邊 的 硬幣 是 0.01塊錢 |||pièce|| and|here|possessive particle|coin|is|001 dollars |||コイン|| 而这边的硬币是 0.01块钱 And the coin here is 0.01 dollars.

-然後 最 難搞 懂 的 就是 有 小數點 -就是0.01 ||difficile|||||décimale| then|most|difficult|understand|particle|is|has|decimal point|is 001 |||||||小数点| - 然后最难搞懂的就是有小数点- 就是0.01 - Then the hardest part to understand is the decimal point - it's 0.01.

就是 有 小數點 這件 事 it is just|has|decimal point|this|matter ||小数点|| 就是有小数点这件事 It's the fact that there is a decimal point.

這 就是 有趣 的 地方 this|is|interesting|possessive particle|place 这就是有趣的地方 This is the interesting part.

-假設 今天 你 去 買 一個 東西 是 9.99 -對 supposons|||||||| suppose|today|you|go|buy|one|item|is|right 仮に|||||||| - 假设今天你去买一个东西是9.99- 对 - Suppose today you buy something for 9.99 - right?

他 不會 找 你 錢 He|will not|return|you|money ||返|| 他不会找你钱 He won't give you change.

你 這樣 說起來 我 就 覺得 我 那時候 去 超市 you|like this|speaking of it|I|then|feel|I|at that time|went|supermarket 我就觉得我那时候去超市 The way you say it makes me think about when I went to the supermarket.

我 就 想 說 為 什麼 他 不 找 我 錢 I|just|want|to say|why|what|he|not|to return|me|money 我就想说为什么他不找我钱 I just wanted to say, why didn't he give me change?

-哈哈 -有 的 時候 因為 其實 那個 0.01 是 haha|have|possessive particle|time|because|actually|that|is - 哈哈- 有的时候因为其实那个0:01是 - Haha - Sometimes it's because that 0.01 is.

那個 是 很 難 找 的 that|is|very|difficult|to find|particle indicating past action or completed state 那个是很难找的 It's really hard to find.

所以 有 的 時候 不會 找 so|have|possessive particle|time|won't|find 所以有的时候不会找 So sometimes I won't look for it.

有的時候 會 就是 看 狀況 sometimes|will|just|depending on|situation 有的时候会 就是看状况 Sometimes I will, it just depends on the situation.

可是 對 我 來講 |||à parler but|to|me|from the perspective of |||にとって しかし、私にとっては 可是对我来讲 But for me,

一 開始 最難 習慣 就是 去 換 ||le plus difficile|||changer| one|starts|hardest|habit|is just|to|change |||||に変える| 最初は、最も慣れるのが難しいのは交換することです 一开始最难习惯就是去换 the hardest thing to get used to at first is changing.

除了 0.01 之外 第二個 就是 0.25 塊錢 ||deuxième|| besides|other than|second|is|dollars 0.01を除いて、二番目は0.25元です 除了0.01之外 第二个就是0.25块钱 Besides 0.01, the second one is 0.25 dollars.

-對 0.25-就是 他們 是 用 1/4在 算 的 right|that is|they|are|using|in|calculation|particle ||||||計算| - 对 0.25- 就是他们是用1/4在算的 - Right, 0.25 - that means they are calculating using 1/4.

有 0.1 呀 has|particle indicating surprise or emphasis 0.1がありますね。 有0.1呀 There is 0.1.

可是 沒有 0.5啊 but|there is not|05 でも0.5はありませんね。 可是没有0.5啊 But there is no 0.5.

-對 沒有 0.5- 就是 用 1/4在 算 right|no|just|use|1/4 in|calculation - そう、0.5はないので1/4で計算します。 - 对 没有0.5- 就是用1/4在算 - Right, there is no 0.5 - they are calculating using 1/4.

等 一下 你 看 我們 到 現在 還 分不清楚 ||||||||ne pas être sûr wait|a moment|you|see|we|until|now|still|can't distinguish clearly |少し|||||||分かりません ちょっと待って、今まで私たちはまだ区別がついていない。 等一下那你看我们到现在还分不清楚 Wait a minute, you see, we still can't distinguish it clearly.

-因為 我們 太 常用 信用卡 -對 because|we|too|often use|credit card|correct - だって私たちはクレジットカードを使うことが多すぎるから。 因为我们太常用信用卡 - Because we use credit cards too often - right

非常 的 少用 零錢 ||peu utilisé| very|possessive particle|seldom use|change ||あまり使わない| 非常に少ないお金を使っています。 非常的少用零钱 we use coins very rarely

就是 因為 太少用 所以 可能 這些 東西 ||trop peu utilisé|||| it is just|because|used too little|so|possibly|these|things ||使うのが少|||| そうです、あまり使わないから、これらのものがあるのかもしれません。 就是因为太少用 所以可能这些东西 it's precisely because we use them so little that these things

而且 其實 每 一個 硬幣 都 還有 他 自己 的 名字 and|actually|every|one|coin|all|also has|it|its|possessive particle|name そして、実はそれぞれのコインには自分自身の名前があります。 而且其实每一个硬币都还有他自己的名字 and actually, every coin has its own name

-對 -那 我們 就 不要 討論 right|then|we|just|shouldn't|discuss - そうですね - じゃあ、私たちは議論しないことにしましょう。 - 对- 那我们就不要讨论 - Right - so let's not discuss it

可是 這是 非常 的 有趣 but|this is|very|particle|interesting 可是就是非常的有趣 But this is very interesting.

就是 ...其實 這些 進位 其實 你 在 一 開始 會 不 習慣 |||avancer|||||||| it is just|actually|these|carrying|actually|you|at|one|beginning|will|not|get used to |||進位|||||||| つまり...実際には、これらの進位は、最初に慣れるまで少し時間がかかるかもしれません。 其实这些进位其实你在一开始会不习惯 It's just... actually these carryovers, you will not be used to them at the beginning.

當然 只是 要 就是 要花 一點 時間 ||||dépenser|| of course|just|to|exactly|will take|a little|time もちろん、ただそれには少し時間をかける必要があります。 当然只是要就是要花一点时间 Of course, it just takes a little time.

可是 你 就 會 很 尷尬 but|you|then|will|very|embarrassed しかし、あなたはとても気まずい思いをすることになるでしょう。 可是你就会很尴尬 But you will feel very awkward.

假如 今天 你 是 拿 現金 然後 人家 找 你 錢 if|today|you|are|taking|cash|then|the other person|gives back|you|change もし|||||||||| 假如今天你是拿现金然后人家找你钱 For example, if today you are using cash and someone gives you change.

你 甚至 都 不太 知道 要 怎麼樣 算 you|even|at all|not very|know|how to|how|calculate 你甚至都不太知道要怎么样算 You don't even really know how to calculate it.

他 找 的 錢 對 不 對 he|found|possessive particle|money|correct|not|right 他找的钱对不对 Is the money he found correct?

所以 你 就 會花 一點 時間 |||passer|| so|you|then|will spend|a little|time |||かかる|| だから、あなたは少し時間をかけることになるでしょう。 所以你就会花一点时间 So you will spend a little time.

他 可能 會 覺得 你 是不是 數學 不好 He|might|will|think|you|whether or not|math|bad 彼はあなたが数学が苦手なのではないかと思うかもしれません。 他可能会觉得你是不是数学不好 He might think that your math is not good.

-對啊 -哈哈 yeah|haha - そうだね - ハハ - 对啊- 哈哈 - Right - Haha

我 覺得 我 數學 沒有 不好 我觉得我数学没有不好 I think my math is not bad.

-可是 我 還是 要 花 一點 時間 算 -沒錯 but|I|still|want to|spend|a little|time|calculate|that's right - 可是我还是要花一点时间算- 没错 - But I still need to spend some time calculating - that's right.

可是 即使 到 現在 我們 還是 but|even if|by|now|we|still 可是即使到现在我们还是 But even now, we still

很少 帶 現金 在 身上 ||||sur soi rarely|carry|cash|on|person ||||身に あまり現金を持ち歩かない 很少带现金在身上 rarely carry cash on us.

因為 這邊 真的 刷卡 非常 的 方便 |||payer par carte||| because|here|really|credit card|very|(possessive particle)|convenient |||カード払い||| なぜなら、ここでは本当にクレジットカードが非常に便利だからです 因为这边真的刷卡非常的方便 Because it's really very convenient to swipe cards here.

跟 台灣 比 起來 的話 compared to|Taiwan|than|in terms of|if 台湾と比べると 跟台湾比起来的话 Compared to Taiwan,

其實 現金 使用 的 比例 是 比較 低 actually|cash|usage|possessive particle|proportion|is|relatively|low |||||||低い 実際、現金使用の割合は比較的低いです。 其实现金使用的比例是比较低 the proportion of cash usage is actually lower.

那 最後 一點 想要 分享 的 是 that|last|little|want to|share|possessive particle|is それで最後に一つ共有したいのは、 那最后一点想要分享的是 The last point I want to share is

我 想要 分享 的 是 曬衣服 這件 事情 |||||faire sécher le linge|| I|want|share|(possessive particle)|is|drying clothes|this|thing |||||洗濯|| 私が共有したいのは、洗濯物を干すということです。 我想要分享的是 晒衣服这件事情 what I want to share is about drying clothes.

這邊 的 大樓 都 規定 買 一個 陽台 |||||||balcon here|possessive particle|building|all|require|buy|one|balcony ||||規則||| ここでの建物は、バルコニーを1つ購入することが規定されています。 这边的大楼都规定买一个阳台 The buildings here all require buying a balcony.

基本上 不能 在 外面 basically|cannot|at|outside 基本的に外に出すことはできません。 基本上不能在外面 Basically, you can't be outside.

不止 不能 曬衣服 了 not only|cannot|dry clothes|past tense marker 服を干すことができないだけではなくなりました。 不止不能晒衣服了 Not only can you not hang clothes out.

就是 其他 自己 個人 東西 that is|other|oneself|individual|things |||個人の| つまり他の自分の個人的なもの 就是其他自己个人东西 Even other personal items.

能夠 放在 陽台 的 東西 其實 也 是 有 限制 able to|placed on|balcony|possessive particle|things|actually|also|is|have|limitations |||||||||制限 実際にバルコニーに置けるものは、実は制限があります 能够放在阳台的东西其实也是有限制 The things that can be placed on the balcony are actually limited.

哦 真的 嗎 ? oh|really|question particle ああ、本当にそうですか? 哦 真的吗? Oh, really?

然後 大部分 大樓 規定 不太 一樣 then|most|buildings|regulations|not very|the same 然后大部分大楼规定不太一样 Then most buildings have different regulations.

就是 曬衣服 it is just|drying clothes 就是晒衣服 It's about drying clothes.

絕大部分 的 大樓 la grande majorité|| the vast majority|possessive particle|buildings ほとんどの|| ほとんどのビル 绝大部分的大楼 The vast majority of buildings.

據 我 所知 都 是 不行 的 à ma connaissance|||||| according to|I|knowledge|all|are|not allowed|particle indicating past action or state 私の知る限|||||| 私が知る限りでは、どれもダメです 据我所知都是不行的 As far as I know, it's not allowed.

可是 台灣 大家 的 陽台 在 曬衣服 是 but|Taiwan|everyone|possessive particle|balcony|at|drying clothes|is でも台湾ではみんなのバルコニーで洗濯物を干しています 可是台湾大家的阳台在晒衣服是 But in Taiwan, everyone dries clothes on their balconies.

非常 正常 的 事情 very|normal|possessive particle|thing |正常|| 非常に正常なこと 非常正常的事情 It's a very normal thing.

-就是 非常 常見 -對 just|very|common|right - つまり非常に一般的 - そう - 就是非常常见- 对 - It's just very common - right?

住 在 台灣 的 時候 live|in|Taiwan|possessive particle|when 台湾に住んでいた時 住在台湾的时候 When I lived in Taiwan,

因為 我們 那 時候 住 的 地方 陽台 蠻 大 的 私たちがその時住んでいた場所のバルコニーはとても大きかったので、 因为我们那时候住的地方阳台蛮大的 because the balcony where we lived was quite large,

然後 我們 就 買 那種 升降 的 曬衣桿 |||||élévateur||étendoir then|we|then|buy|that kind of|adjustable|possessive particle|clothes drying rack |||||||物干し竿 それから、私たちはその昇降式の物干し竿を買いました。 然后我们就买那种升降的晒衣杆 we bought one of those retractable clothes drying racks.

然後 呢 我們 就 掛 了 很多 衣服 在 外面 then|question particle|we|then|hang|past tense marker|many|clothes|at|outside |||掛けた|||||| そして、私たちは外にたくさんの服を干しました。 然后呢我们就挂了很多衣服在外面 Then we hung a lot of clothes outside.

有時候 會 忘 了 把 它 收進來 sometimes|will|forget|past tense marker|particle indicating disposal|it|bring in ||||||しまう 有时候会忘了把它收进来 Sometimes we forget to bring them in.

然後 我 記得 之前 你 要 出門 上班 前 then|I|remember|before|you|need to|leave|work|before 然后我记得之前你要出门上班前 And I remember before you would walk to the balcony before going to work.

你 還會 走 到 陽台 you|can still|walk|to|balcony 你还会走到阳台 You would say, 'This outfit is good for today.'

今天 穿 這件 好 了 today|wear|this piece|good|past tense marker Wear this today 今日はこの服を着ることにした。 今天穿这件好了

就是 因為 懶惰 it is just|because|lazy ||怠惰 それは怠惰だからです。 就是因为懒惰 It's just because of laziness.

曬衣服 直接 變成 衣櫃 的 概念 drying clothes|directly|becomes|wardrobe|possessive particle|concept |||||概念 Le concept de séchage des vêtements directement dans une armoire 干した服がそのままクローゼットの概念になる。 晒衣服直接变成衣柜的概念 Hanging clothes directly becomes the concept of a wardrobe.

對 直接 變 衣架 的 概念 to|directly|change|hanger|possessive particle|concept |||ハンガー|| 对 直接变衣架的概念 Yes, it directly becomes the concept of a clothes rack.

-可是 這個 是 純屬 個人 - Sarah |||purement|| but|this|is|purely|personal|Sarah |||単なる|| - 可是这个是纯属个人- Sarah - But this is purely personal - Sarah

這 不是 大家 都 會 做 的 事情 this|is not|everyone|all|can|do|(possessive particle)|thing 这不是大家都会做的事情 This is not something everyone would do.

可是 在 台灣 在 陽台 曬衣服 是 很多 人 but|in|Taiwan|on|balcony|hang clothes|is|many|people 可是在台湾在阳台晒衣服是很多人 But in Taiwan, many people dry their clothes on the balcony.

-大部分 人 都 會 做 的 事 -沒錯 most|people|all|will|do|possessive particle|things|that's right - 大部分人都会做的事- 没错 - It's something that most people do - that's right.

那 這邊 就是 烘衣機 |||sèche-linge that|here|is|dryer |||乾燥機 那这边就是烘衣机 So here we have a dryer.

這個 應該 是 不止 加拿大 、北美 |||||Amérique du Nord this|should|is|not just|Canada|North America |||||北米 这个应该是不止加拿大北美 This should be the case not only in Canada and North America.

-就是 美國 跟 加拿大 都 是 這樣子 -對 that's right|the United States|and|Canada|both|are|like this|correct |||||||の -アメリカとカナダもそうだよ-その通り - 就是美国跟加拿大都是这样子- 对 - It's the same in both the United States and Canada - yes.

大家 都 是 用 烘 衣機 ||||sécher|machine à sécher everyone|all|are|use|drying|machine |||||乾燥機 みんなも乾燥機を使っているよ 大家都是用烘衣机 Everyone uses a dryer.

比較 少 用 曬衣服 的 方式 compare|less|using|drying clothes|possessive particle|method 洗濯物を干す方法は比較的少ないね 比较少用晒衣服的方式 It's relatively rare to use the method of air drying.

可是 這個 也 是 我 一 開始 有點 but|this|also|is|I|one|initially|a little 可是这个也是我一开始有点 But this was something I was a bit unfamiliar with at first.

不太 習慣 的 事情 not very|used to|possessive particle|thing 不太习惯的事情 I still remember that when you first arrived, you kept wanting to find a clothes drying rack.

我 還 記得 你 剛來 一直 想要 找 曬衣桿 I|still|remember|you|just arrived|always|wanted|to find|drying rack I remember when you first came here, you were looking for a clothesline. 我还记得你刚来一直想要找晒衣杆

-跟 那個 曬衣架 -對 ||étendoir| with|that|drying rack|right ||物干し竿| - その物干し竿と一緒に - はい - 跟那个晒衣架- 对 - With that clothes drying rack - right

然後 我 那個 時候 還 想 說 我 可不可以 在 浴室 裏面 曬衣服 ||||||||||dedans|| then|I|that|time|still|thought|to say|I|could I|in|bathroom|inside|hang clothes |||||||いいですか||||| それで、その時私は「お風呂の中で洗濯物を干してもいいですか?」って言いたかった。 然后我那个时候还想说我可不可以在浴室里面晒衣服 Then at that time I was still thinking can I dry clothes in the bathroom

然後 你 那 時候 跟 我 說 就 有 烘乾機 |||||||||sèche-linge then|you|that|time|with|I|said|then|have|dryer |||||||||乾燥機 その時あなたは私に「もう乾燥機があるよ」って言った。 然后你那时候跟我说就有烘干机 And you told me at that time that there is a dryer

你 為 什麼 要 曬 衣服 you|for|what|need|dry|clothes 你为什么要晒衣服 Why do you want to dry clothes

然後 我 就 跟 你 說 這樣 衣服 會 皺 |||||||||se froisser then|I|just|with|you|said|like this|clothes|will|wrinkle |||||||||しわになる 然后我就跟你说这样衣服会皱 Then I told you that this way the clothes will get wrinkled

你 就 跟 我 說 那 你 就 買 不會 皺 的 衣服 you|then|with|me|say|then|you|then|buy|won't|wrinkle|possessive particle|clothes ||||||||||しわ|| 你就跟我说那你就买不会皱的衣服 You just tell me that you will buy clothes that won't wrinkle.

哈哈哈 hahaha 哈哈哈 Hahaha.

那 我 想要 問 你 最後 一個 問題 是 |||te||||| then|I|want|to ask|you|last|one|question|is |||あなたに||||| では、最後の質問をしたいのですが、 那我想要问你最后一个问题是 Then I want to ask you one last question.

就是 因為 你 來到 這邊 也 大概 四年 左右 了 嘛 |||||||quatre ans|environ|| it is just|because|you|arrived|here|also|approximately|four years|around|past tense marker|particle indicating obviousness あなたがここに来て大体4年くらい経ったから、 就是因为你来到这边也大概 四年左右了嘛 It's been about four years since you came here, right?

那 你 剛剛 說 的 這些 覺得 有趣 的 事情 then|you|just now|said|possessive particle|these|feel|interesting|possessive particle|things あなたがさっき言っていた面白いことについて、 那你刚刚说的这些觉得有趣的事情 So, the interesting things you just mentioned.

到 現在 你 還會 有 覺得 有 什麼樣 的 差別 嗎 until|now|you|still will|have|feel|have|what kind of|(possessive particle)|difference|question particle |||||||どんな||| 到现在你还会有 觉得有什么样的差别吗 Do you still feel that there is any difference now?

真的 好像 到 第二年 之後 |||deuxième année| really|seems|by|second year|after |||2年| 真的好像到第二年之后 It really seems like after the second year.

這些 所謂 的 有趣 的 現像 都 已經 變成 自己 的 一部分 |soi-disant|||||||||| these|so-called|possessive particle|interesting|possessive particle|phenomena|all|already|become|self|possessive particle|a part |||||||||||一部 这些所谓的有趣的现象都已经 变成自己的一部分 These so-called interesting phenomena have already become a part of yourself.

融入 在 這個 文化 里面 嘛 s'intégrer||||| integrate|in|this|culture|inside|question particle 溶け込む||||| 融入在这个文化里面嘛 They are integrated into this culture.

所以 你 會 很 自然而然 的 就 像 我 講 了 so|you|will|very|naturally|particle indicating past action|then|like|I|said|past tense marker ||||||||私が言った|| だから、あなたは私が言ったように自然にそうなるでしょう。 所以你会很自然而然的就像我讲了 So you will very naturally be like I said.

你 會 在 電梯 裏面 打招呼 you|will|in|elevator|inside|greet あなたはエレベーターの中で挨拶をするでしょう。 你会在电梯里面打招呼 You will greet people in the elevator.

你 就 會 自然而然 開始 主動 跟 別人 攀談 you|will|will|naturally|start|actively|with|others|conversation あなたは自然に他の人と積極的に話し始めるでしょう。 你就会自然而然开始主动跟别人攀谈 You will naturally start to actively chat with others.

主動 跟 人 打招呼 take the initiative|with|people|greet 主动跟人打招呼 Take the initiative to greet people.

-甚至 自己 會 幫 人家 開門 嘛 -對 ||va aider||||| even|myself|will|help|others|open the door|particle indicating obviousness|right ||助ける||||| - それどころか、自分から人のためにドアを開けることもあるよね - そうだね - 甚至自己会帮人家开门嘛 - 对 - You might even help someone open the door - right?

現在 遠遠 的 看到 別人 要 過來 now|from afar|possessive particle|see|others|will|come over |遠く||||| 今、遠くから他の人が来るのが見える 现在远远的看到别人要过来 Now you can see someone coming from a distance.

我們 也 會 幫 人家 開門 啊 we|also|will|help|others|open the door|particle 私たちも人のためにドアを開けることがあるよ 我们也会帮人家开门啊 We will also help others open the door.

我 覺得 很快 就 把 我們 平常 觀察到 的 這些 現象 I|feel|very quickly|then|(a preposition)|we|usually|observed|(possessive particle)|these|phenomena 很快就把我们平常观察到的这些现象 I think we can quickly learn these phenomena that we usually observe.

很快 就 好像 學 起來 變成 就是 其中 very quickly|then|seems|learn|up|become|just|among 很快就好像学起来变成就是其中 It seems like we can quickly learn and become part of it.

這種 我們 自己 會 下意識 會 做 的 一部分 ||||subconscient|||| this kind of|we|ourselves|will|subconsciously|will|do|possessive particle|a part ||||無意識に|||| 这种我们自己会 下意识会做的一部分 This is something we will subconsciously do.

所以 這 我 覺得 |cela|| so|this|I|feel |これを|| だから私はこれを感じます。 所以这我觉得 So, I think this.

就 會 有點 變成 說 then|will|a little|become|speaking そうすると少し話しになってしまうかもしれません。 就会有点变成说 It will become a bit like saying

像 我們 今天 要 拍 這 一集 播客 like|we|today|want to|record|this|episode|podcast ||||||このエピソード| 私たちが今日このエピソードのポッドキャストを撮影するように。 像我们今天要拍这一集播客 like today we are going to record this episode of the podcast

然後 就 會 覺得 我們 有 一點 想 then|just|will|feel|we|have|a little|thought 然后就会觉得 我们有一点想 and then we will feel that we have a little thought

就是 還要 仔細 去 想一想 that is|still need to|carefully|to|think about it 仔细去想一想 that we still need to think carefully

我們 當初 遇到 的 這些 事情 we|initially|encountered|past tense marker|these|things 我们当初遇到的这些事情 about the things we encountered at the beginning.

因為 現在 太 習慣 了 because|now|too|used to|past tense marker 因为现在太习惯了 Because I am too used to it now.

對 啊 不過 這個 我 覺得 還是 蠻 有趣 的 对啊 不过这个我觉得还是蛮有趣的 Yeah, but I think this is still quite interesting.

所以 想要 透過 這 一集 來 分享 給 大家 so|want|through|this|episode|to|share|to|everyone 所以想要透过这一集来分享给大家 So I want to share this with everyone through this episode.

嗯 所以 今天 很 開心 um|so|today|very|happy 嗯所以今天很开心 Hmm, so I'm very happy today.

可以 邀請 Freddy 來 上 播客 can|invite|Freddy|to|on|podcast 可以邀请 Freddy 来上播客 To invite Freddy to be on the podcast.

good Good

那 今天 的 節目 就 到 這裏 哦 then|today|possessive particle|program|just|arrive|here|oh ||||||ここ| 那今天的节目就到这里哦 Well, today's program ends here.

謝謝 大家 thank you|everyone 谢谢大家 Thank you, everyone.

- 拜拜 - 拜拜 - 拜拜- 拜拜 - Bye - Bye

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.77 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=221 err=0.00%) translation(all=184 err=1.09%) cwt(all=1206 err=2.99%)