×

우리는 LingQ를 개선하기 위해서 쿠키를 사용합니다. 사이트를 방문함으로써 당신은 동의합니다 쿠키 정책.

image

Slow Chinese Without Intro Music, 003. 在飯店吃飯 - Eating at a restaurant

003.在 飯店 吃飯 -Eatingatarestaurant

每當 過節 或者 聚會 ,中國 人 就 喜歡 到 飯店 吃飯 。

在 飯店 吃飯 有 很多 禮儀 ,但是 首先 要 放鬆 ,想像 一下 美味 的 中華 美食 ......

飯店 的 桌子 是 大 圓桌 ,人們 圍 著 它 坐 成 一 圈 。

先 請 客人 和 老人 坐 。

主人 坐在 離 門 最遠 的 地方 , 重要 的 客人 坐在 他 旁邊 。

每個 人 面前 都 有 一個 碟子 ,一口 飯碗 、一雙 筷子 和 一隻 勺子 ,還有 一塊 毛巾 ,有時候 還有 一 小碟 醋 。

服務員 首先 給 大家 倒 茶 ,上 幾盤 冷菜 ,比如 花生 、肉片 。

然後 ,主人 要求 服務員 開始 上 正菜 。

上 正菜 的 時候 ,服務員 給 大家 倒 酒 或者 飲料 。

主人 常常 會 最先 舉起 杯子 ,請 大家 一起 乾杯 。

然後 你 就 盡情 享受 中華美食 吧 。

中餐 的 標準 是 好看 、好聞 、好吃 ,每盤 菜 都 有 好聽 的 名字 ,比如 宮保雞丁 、糖醋排骨 、西湖 牛肉 羹 等等 。

正菜 裡面 一般 有 肉 、海鮮 、蔬菜 和 湯 。

大多數 中國 人 都 不是 素食者 。

正餐 結束 後 還有 水果 或者 甜點 。

如果 有 一盤菜 離 你 太 遠 了 ,別 擔心 ,你 可以 站起來 夾菜 。

有些 飯店 的 桌子 上 有 一張 轉盤 ,你 可以 把 想 吃 的 菜 轉 過來 ,當然 你 要 確定 沒有 人 在 夾菜 。

吃飯 的 時候 ,大家 應該 互相 聊天 。

如果 你 能 喝酒 ,就 和 人 敬酒 吧 。

敬酒 就是 和 人 乾杯 ,然後 說 一句 感謝 或者 祝福 的 話 。

另外 ,使用 筷子 有 一些 重要 的 禮儀 。

首先 ,夾菜 之前 要 看準 想要 的 食物 。 絕對 不能 在 食物 裡面 挑 。 第二 ,不能 把 筷子 長時間 放在 嘴裡 。

第三 ,講話 的 時候 不能 把 筷子 對準 別人 。

最後 ,筷子 不用 的 時候 ,要 放在 桌上 。 絕對 不能 豎直 插 在 飯碗 裡 ,因為 這 看起來 就 像 一個 墳墓 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

003.在 飯店 吃飯 -Eatingatarestaurant at|restaurant|eating|syömässä ravintolassa im|Restaurant|essen| at|restaurant|meal|eating |식당||식사 003\. Eating at a restaurant 003.レストランでの食事 003. 식당에서 식사하기 003. 在飯店吃飯 - Eating at a restaurant 003. Ravintolassa syöminen - Eating at a restaurant 003. Im Restaurant essen - Eating at a restaurant

每當 過節 或者 聚會 ,中國 人 就 喜歡 到 飯店 吃飯 。 |fête||||||||| "Whenever"|celebrate holidays|or else|gathering||||like||restaurant| |过节||||||||| jedes Mal wenn|Feiertag|oder|Feier|China|Menschen|dann|mögen|zu|Restaurant|essen 매번|명절||모임||||||식당|식사하다 aina kun|juhlapäivä|tai|juhla|Kiina|ihmiset|silloin|pitävät|menemään|ravintola|syömään Whenever there are festivals or parties, Chinese people like to eat in restaurants. 중국 사람들은 명절이나 모임이 있을 때마다 식당에서 식사하는 것을 좋아합니다. 每當過節或者聚會,中國人就喜歡到飯店吃飯。 Joka kerta kun on juhla tai kokoontuminen, kiinalaiset pitävät siitä, että he menevät ravintolaan syömään. Immer wenn es Feiertage oder Versammlungen gibt, gehen die Chinesen gerne ins Restaurant essen.

在 飯店 吃飯 有 很多 禮儀 ,但是 首先 要 放鬆 ,想像 一下 美味 的 中華 美食 ...... |||||||||||||||gastronomie at|hotel|dining|there are||etiquette|but|"first of all"|should|relax|imagine||delicious food||Chinese cuisine|delicious food |||||礼仪|||||||||| im|Restaurant|essen|gibt|viele|Etikette|aber|zuerst|müssen|entspannen|sich vorstellen|kurz|köstlich|(Possessivpartikel)|chinesisch|Essen |||||예의||먼저||편안하게|상상해|잠깐|맛있는||중화|중국 요리 ravintolassa|ravintola|syöminen|on|paljon|etiketti|mutta|ensin|pitää|rentoutua|kuvitella|hetki|herkullinen|(omistuspartikkeli)|kiinalainen|ruoka ||||||||||||美味しい||| Eating in a restaurant has a lot of etiquette, but first you have to relax and imagine delicious Chinese food... 레스토랑에서 식사할 때 지켜야 할 예절은 많지만, 먼저 긴장을 풀고 맛있는 중국 음식을 상상해보세요... 在飯店吃飯有很多禮儀,但是首先要放鬆,想像一下美味的中華美食…… Ravintolassa syömisessä on monia etikettisääntöjä, mutta ensinnäkin on tärkeää rentoutua ja kuvitella herkullista kiinalaista ruokaa ... Im Restaurant zu essen hat viele Etikette, aber zuerst sollte man sich entspannen und sich die köstlichen chinesischen Gerichte vorstellen ...

飯店 的 桌子 是 大 圓桌 ,人們 圍 著 它 坐 成 一 圈 。 |||||table ronde||sont autour||||faire||cercle restaurant||table|||round table|people|around|around||sit|form||a circle 饭店||||||||||||| Restaurant|possessive particle|Tisch|ist|groß|runder Tisch|Menschen|umgeben|continuous aspect particle|es|sitzen|bilden|einen|Kreis ||테이블|||원형 테이블|사람들|둘러싸고|주변에|||이뤄져||원형 ravintola|(omistuspartikkeli)|pöytä|on|suuri|pyöreä pöytä|ihmiset|ympäröivät|(toimintapartikkeli)|se|istuvat|muodostavat|yhden|ympyrän |||||円卓||||||なす|| The restaurant table is a big round table, and people sit in a circle around it. 식당의 테이블은 커다란 원형 테이블이고, 사람들은 그 주위에 둥글게 둘러앉습니다. Ravintolan pöytä on suuri pyöreä pöytä, ja ihmiset istuvat sen ympärillä ympyrässä. Die Tische im Restaurant sind große runde Tische, um die die Menschen im Kreis sitzen.

先 請 客人 和 老人 坐 。 ensin|pyydä|vieras|ja|vanhus|istumaan zuerst|bitte|Gast|und|älterer Mann|sitzen first||guest||elderly person|to sit ||||노인| ||||お年寄り| First invite the guests and the elderly to sit down. 손님과 노인들에게 먼저 앉으라고 요청하십시오. Ensiksi pyydetään vieraita ja vanhuksia istumaan. Zuerst bitte die Gäste und die älteren Menschen Platz nehmen.

主人 坐在 離 門 最遠 的 地方 , 重要 的 客人 坐在 他 旁邊 。 The host sits furthest from the door, and important guests sit next to him. 주인은 문에서 가장 먼 곳에 앉고, 중요한 손님은 그 옆에 앉는다. Isäntä istuu ovesta kauimpana, tärkeä vieras istuu hänen vieressään. Der Gastgeber sitzt am weitesten von der Tür entfernt, der wichtige Gast sitzt neben ihm.

每個 人 面前 都 有 一個 碟子 ,一口 飯碗 、一雙 筷子 和 一隻 勺子 ,還有 一塊 毛巾 ,有時候 還有 一 小碟 醋 。 ||devant||||assiette||bol de riz|||||cuillère|||||||petit plat|vinaigre ||in front of||||plate|a bite|rice bowl|a pair of|chopsticks||one|spoon|"also"|a piece|towel|sometimes||a|small dish|vinegar ||||||碟子||||||||||||||| jeder|Mensch|vor|alle|haben|eine|Untertasse|eine|Schüssel|ein Paar|Essstäbchen|und|ein|Löffel|und auch|ein|Handtuch|manchmal|und auch|ein|kleine Schüssel|Essig ||앞에||||접시|한 그릇|밥그릇|젓가락 한|젓가락||한 개의|숟가락||한 조각|수건|가끔|||작은 접시|식초 jokaisen|henkilö|edessä|kaikki|on|yksi|lautanen|yksi|riisikulho|yksi pari|syömäpuikot|ja|yksi|lusikka|ja myös|yksi|pyyhe|joskus|ja myös|yksi|pieni lautanen|etikka ||||||小皿||||箸||||||おしぼり||||小皿|酢 In front of everyone there is a plate, a rice bowl, a pair of chopsticks and a spoon, a towel, and sometimes a small plate of vinegar. 모든 사람 앞에는 접시, 밥그릇, 젓가락 한 쌍, 숟가락, 수건, 때로는 작은 식초 접시가 있습니다. Jokaisen edessä on lautanen, kulho, pari syömäpuikkoja ja lusikka, sekä pyyhe, joskus myös pieni lautanen etikkaa. Vor jeder Person steht ein Teller, eine Schüssel Reis, ein Paar Essstäbchen und ein Löffel, sowie ein Handtuch, manchmal gibt es auch eine kleine Schale Essig.

服務員 首先 給 大家 倒 茶 ,上 幾盤 冷菜 ,比如 花生 、肉片 。 ||||||||plats froids||cacahuètes|viande en tranches waiter|first|to give||pour|tea||a few plates|cold dishes|for example|peanuts|meat slices Kellner|zuerst|gibt|allen|einschenken|Tee|serviert|einige Teller|kalte Gerichte|wie|Erdnüsse|Fleischscheiben ||||따르다|차|서빙|몇 접시|차가운 요리|예를 들어|땅콩|고기 조각 tarjoilija|ensin|antaa|kaikille|kaataa|tee|tuoda|muutama lautanen|kylmiä ruokia|kuten|maapähkinät|lihaviipaleet ||||注ぐ|||||例えば||肉の薄切り The waiter first poured tea for everyone and served some cold dishes, such as peanuts and sliced meat. 웨이터는 먼저 모든 사람을 위해 차를 따르고 땅콩과 얇게 썬 고기 등 차가운 요리 몇 접시를 제공했습니다. Tarjoilija kaataa ensin kaikille teetä ja tuo muutaman lautasen kylmiä ruokia, kuten maapähkinöitä ja lihaviipaleita. Der Kellner gießt zuerst allen Tee ein und bringt einige Teller mit kalten Gerichten, wie Erdnüsse und Fleischscheiben.

然後 ,主人 要求 服務員 開始 上 正菜 。 sitten|isäntä|vaati|tarjoilija|aloittaa|tarjoaminen|pääruoka dann|der Besitzer|forderte|der Kellner|zu beginnen|servieren|Hauptgericht then||requested|waiter|||main course 그 후||요청하다|웨이터|시작|메인 요리|메인 요리 ||要求する||||メイン料理 Then, the host asks the waiter to start serving the main course. 그런 다음 호스트는 웨이터에게 메인 요리 서빙을 시작하라고 요청했습니다. Sitten isäntä pyytää tarjoilijaa aloittamaan pääruokien tarjoamisen. Dann fordert der Gastgeber den Kellner auf, mit dem Hauptgericht zu beginnen.

上 正菜 的 時候 ,服務員 給 大家 倒 酒 或者 飲料 。 |plat principal||||||||| |main dish||time|||||wine||beverages beim Servieren|Hauptgericht|possessives Partikel|Zeitpunkt|Kellner|gibt|allen|einschenken|Wein|oder|Getränk |메인 요리||때||||倒倒|술||음료 tarjoilla|pääruoka|-n|aikaan|tarjoilija|antaa|kaikille|kaataa|viini|tai|juoma |メイン料理|||||||||飲み物 When serving the main dishes, the waiter pours alcohol or drinks for everyone. 메인 코스가 제공되면 웨이터는 모든 사람에게 와인이나 음료를 부어줍니다. Pääruokien tarjoamisen aikana tarjoilija kaataa kaikille viiniä tai juomaa. Beim Servieren des Hauptgerichts schenkt der Kellner allen Wein oder Getränke ein.

主人 常常 會 最先 舉起 杯子 ,請 大家 一起 乾杯 。 |||d'abord|lever|||||à la vôtre |often||first|Raise|cup||||cheers der Gastgeber|oft|wird|zuerst|heben|das Glas|bitte|alle|zusammen|anstoßen 주인|자주||가장 먼저|들다|컵|||함께|건배 isäntä|usein|tulee|ensin|nostaa|kuppi|pyytää|kaikki|yhdessä|malja |||||||||乾杯しよう The host often raises the cup first and asks everyone to join in a toast. 주최자는 종종 가장 먼저 잔을 들고 모두가 함께 마시도록 초대합니다. Isäntä nostaa usein ensin maljan ja pyytää kaikkia juomaan yhdessä. Der Gastgeber wird oft als Erster sein Glas heben und alle zum Anstoßen einladen.

然後 你 就 盡情 享受 中華美食 吧 。 |||à fond|profiter|cuisine chinoise| |||to your heart's content|enjoy|Chinese cuisine| dann|du|einfach|in vollen Zügen|genießen|chinesisches Essen|Aufforderungspartikel 그럼|||마음껏|즐기세요|중화 요리| sitten|sinä|vain|täysin|nauti|kiinalaisesta ruoasta|kehotussana |||存分に||| Then you can enjoy Chinese cuisine to your heart's content. 그러면 중국 음식을 즐길 수 있습니다. Sitten voit nauttia kiinalaisista herkuista. Dann kannst du das chinesische Essen in vollen Zügen genießen.

中餐 的 標準 是 好看 、好聞 、好吃 ,每盤 菜 都 有 好聽 的 名字 ,比如 宮保雞丁 、糖醋排骨 、西湖 牛肉 羹 等等 。 cuisine chinoise|||||bon à sentir||chaque plat||||||||poulet Kung Pao|丁|côtes de porc aigre-douce|Xihu||soupe Chinese cuisine||standard||visually appealing|good smelling||each dish|dish||||||for example|Kung Pao chicken|diced|sweet and sour ribs|West Lake|beef|soup Chinesisches Essen|(Possessivpartikel)|Standard|ist|gut aussehend|gut riechend|gut schmeckend|jeder Teller|Gericht|alle|haben|gut klingend|(Possessivpartikel)|Name|zum Beispiel|Gong Bao Hähnchen|süß-sauer Rippchen|Westsee|Rindfleisch|Suppe|usw 중국 음식||기준||보기 좋다|향기롭다|맛있다|각 요리||||좋은 소리||이름|예를 들어|궁보계정|작은 조각|탕수육|서호|소고기|탕 kiinalainen ruoka|(omistuspartikkeli)|standardi|on|kaunis|hyväntuoksuinen|herkullinen|jokainen lautanen|ruoka|kaikki|on|hyväkuuloinen|(omistuspartikkeli)|nimi|kuten|Kung Pao kana|sokerihapokas ribsi|Lännen järvi|naudanliha|keitto|jne ||基準||||||||||||||角切り|||牛肉|スープ The standard of Chinese food is good-looking, good-smelling, and delicious. Every dish has a good name, such as Kung Pao Chicken, Sweet and Sour Pork Ribs, West Lake Beef Soup and so on. 중국 음식의 기준은 보기 좋고, 냄새 좋고, 맛이 좋다는 것인데, 쿵파오치킨, 탕수육, 서호 쇠고기 수프 등 각 요리에는 좋은 이름이 있습니다. Kiinalaisen ruoan standardit ovat kauniita, hyvän tuoksuisia ja herkullisia; jokaisella annoksella on kaunis nimi, kuten Kung Pao -kana, makea ja hapan ribsi, Lännen järven naudanlihasoppa jne. Die Standards der chinesischen Küche sind ansprechend, wohlriechend und schmackhaft. Jedes Gericht hat einen wohlklingenden Namen, wie zum Beispiel Kung Pao Hähnchen, süß-sauer Rippchen, Westsee Rindfleischsuppe usw.

正菜 裡面 一般 有 肉 、海鮮 、蔬菜 和 湯 。 ||||viande|fruits de mer|||soupe main dish|inside|usually||meat|seafood|vegetables||soup 主菜|||||||| Hauptgericht|darin|normalerweise|hat|Fleisch|Meeresfrüchte|Gemüse|und|Suppe ||보통||고기|해산물|채소|과|국물 pääruoka|sisällä|yleensä|on|lihaa|mereneläviä|vihanneksia|ja|keitto ||||肉|||| The main dish usually contains meat, seafood, vegetables and soup. 메인 요리에는 일반적으로 고기, 해산물, 채소와 국물이 있습니다. Pääruoassa on yleensä lihaa, mereneläviä, vihanneksia ja keittoa. In den Hauptgerichten gibt es normalerweise Fleisch, Meeresfrüchte, Gemüse und Suppe.

大多數 中國 人 都 不是 素食者 。 |||||végétarien most people||||are not|vegetarian die meisten|China|Menschen|alle|sind nicht|Vegetarier ||||아니다|채식주의자 suurin osa|Kiina|ihmiset|kaikki|ei ole|kasvissyöjiä |||||ベジタリアン Most Chinese people are not vegetarians. 대부분의 중국인은 채식주의자가 아닙니다. Suurin osa kiinalaisista ei ole kasvissyöjiä. Die meisten Chinesen sind keine Vegetarier.

正餐 結束 後 還有 水果 或者 甜點 。 plat principal|||||| main meal|ends|||fruit||dessert Hauptmahlzeit|beendet|nach|noch|Obst|oder|Dessert 정식||||||디저트 pääateria|päättyy|jälkeen|on vielä|hedelmiä|tai|jälkiruoka ||||||デザート There are fruits or desserts after the dinner. 정식이 끝난 후에는 과일이나 디저트가 있습니다. Pääruoan jälkeen on vielä hedelmiä tai jälkiruokaa. Nach dem Hauptgericht gibt es noch Obst oder Dessert.

如果 有 一盤菜 離 你 太 遠 了 ,別 擔心 ,你 可以 站起來 夾菜 。 ||un plat de légumes|de||trop loin||ne||||se lever|se lever|prendre des légumes If||a plate of food|||too far||don't|worry||can|stand up|stand up|serve food |||||||||||||夹菜 wenn|es gibt|ein Teller mit Essen|von|dir|zu|weit|vergangene Handlungspartikel|nicht|sorgen|du|kannst|aufstehen|das Essen nehmen ||한 접시의 음식|에서||너무 멀어|있다||걱정하지 마|||일어나다|일어나|음식을 집다 jos|on|yksi lautanen ruokaa|on|sinä|liian|kaukana|menneen toiminnan merkki|älä|huoli|sinä|voit|nousta|ottaa ruokaa |||||||||||||料理を取る If a dish is too far away from you, don't worry, you can stand up and pick it up. 만약 네가 음식을 너무 멀리 두고 있다면 걱정하지 마, 그냥 일어나서 음식을 가져오면 돼. Jos jokin ruokalaji on sinusta liian kaukana, älä huoli, voit nousta ylös ja ottaa ruokaa. Wenn ein Gericht zu weit von dir entfernt ist, mach dir keine Sorgen, du kannst aufstehen und dir das Essen holen.

有些 飯店 的 桌子 上 有 一張 轉盤 ,你 可以 把 想 吃 的 菜 轉 過來 ,當然 你 要 確定 沒有 人 在 夾菜 。 |||||||plateau tournant||||||||||||||||| some|restaurant||table|||plate|turntable|you|||want||||turn|over|of course|||make sure|||| einige|Restaurant|possessive particle|Tisch|auf|hat|ein|Drehplatte|du|kannst|partikel für die Handlung|wollen|essen|possessive particle|Gericht|drehen|herüber|natürlich|du|musst|sicherstellen|keine|Person|beim|nehmen von Essen ||||||한 판|회전판|||~을|먹고 싶은||||회전|가져와|물론|너||확인||||음식 집기 joitakin|ravintoloiden|(omistuspartikkeli)|pöydän|päällä|on|yksi|pyörivä tarjoiluastia|sinä|voit|(toimintaverbi)|haluamaasi|syödä|(omistuspartikkeli)|ruoka|kääntää|lähelle|tietenkin|sinä|täytyy|varmistaa|ei ole|ihmisiä|(paikallispartikkeli)|ottamassa ruokaa ||||||一枚|||||||||||||||||| Some restaurants have a turntable on the table. You can turn the dishes you want. Of course, you have to make sure that no one is picking the dishes. 어떤 식당의 테이블에는 회전하는 디스크가 있어서 네가 먹고 싶은 음식을 돌려서 가져올 수 있어. 물론, 다른 사람이 음식을 가져가고 있지 않은지 확인해야 해. Joissakin ravintoloissa pöydällä on pyörivä lautanen, voit kääntää haluamasi ruoan puoleesi, mutta varmista, ettei kukaan muu ole ottamassa ruokaa. In einigen Restaurants gibt es einen Drehteller auf dem Tisch, du kannst die Gerichte, die du essen möchtest, herüberdrehen, natürlich musst du sicherstellen, dass niemand gerade das Essen holt.

吃飯 的 時候 ,大家 應該 互相 聊天 。 syöminen|(omistuspartikkeli)|aikana|kaikki|pitäisi|toisiaan|keskustella essen|possessive particle|Zeit|alle|sollten|gegenseitig|chatten |||||each other| |||||서로|대화하다 |||||お互いに| When eating, everyone should chat with each other. 식사할 때, 모두가 서로 대화해야 해. Ruokailun aikana kaikkien tulisi keskustella keskenään. Beim Essen sollten alle miteinander plaudern.

如果 你 能 喝酒 ,就 和 人 敬酒 吧 。 |||||||porter un toast| ||can|drinking alcohol||||toast| wenn|du|kannst|Alkohol trinken|dann|mit|Leute|anstoßen|Aufforderungspartikel |||술을 마시다||||건배| jos|sinä|pystyt|juomaan alkoholia|niin|kanssa|ihmiset|juomaan maljaa|ehdotuspartikkeli |||||||乾杯しよう| If you can drink, make a toast. 네가 술을 마실 수 있다면, 사람들과 함께 술을 기울이세요. Jos voit juoda alkoholia, voit kohottaa maljaa. Wenn du Alkohol trinken kannst, dann stoße mit den anderen an.

敬酒 就是 和 人 乾杯 ,然後 說 一句 感謝 或者 祝福 的 話 。 ||||||||||bénédiction|| toast||||cheers||say|a sentence|thank you||blessing|words| Trinkspruch|bedeutet|mit|Menschen|anstoßen|dann|sagen|einen Satz|Dankbarkeit|oder|Segenswunsch|Partikel|Worte 건배|는|||건배|그 후||한마디|감사합니다||축복|말씀| maljan nostaminen|tarkoittaa|kanssa|ihmiset|kilistää|sitten|sanoa|yksi|kiitos|tai|siunaus|(omistuspartikkeli)|sanat 乾杯する|||||||||||| To toast is to toast to someone, and then say a word of thanks or blessing. 술을 기울이는 것은 사람들과 함께 건배를 하고, 감사 또는 축복의 말을 한 마디 하는 것입니다. Malja tarkoittaa, että nostetaan malja ja sanotaan kiitos tai onnea. Ein Toast bedeutet, mit jemandem anzustoßen und dann ein Dankeschön oder einen Segensspruch zu sagen.

另外 ,使用 筷子 有 一些 重要 的 禮儀 。 lisäksi|käyttäminen|syömäpuikot|on|joitakin|tärkeitä|(omistuspartikkeli)|etiketti außerdem|Benutzung|Essstäbchen|hat|einige|wichtige|Partikel zur Bildung von Adjektiven|Etikette Additionally|||||||etiquette In addition, there are some important etiquettes when using chopsticks. 또한, 젓가락을 사용하는 데에는 몇 가지 중요한 예절이 있습니다. Lisäksi, syömäpuikkojen käytössä on joitakin tärkeitä etikettisääntöjä. Außerdem gibt es einige wichtige Etiketten beim Benutzen von Essstäbchen.

首先 ,夾菜 之前 要 看準 想要 的 食物 。 ||||regarder attentivement||| ||||aim accurately|want||food ||||看准||| Zuerst|Essen aufnehmen|bevor|müssen|genau anschauen|wollen|(Possessivpartikel)|Essen |음식|전에||잘 고르다|원하는|| ensin|ottaa ruokaa|ennen|pitää|katsoa tarkasti|haluama|(omistuspartikkeli)|ruoka ||||見定める||| First of all, before picking up the food, you must be aware of the food you want, and you must never pick it in the food; second, you can't put the chopsticks in your mouth for a long time; third, you can't point the chopsticks at others when you are talking; finally, you don't use the chopsticks At the time, it must be placed on the table, and it must not be placed vertically in the rice bowl, because it looks like a tomb. 먼저, 음식을 집기 전에 먹고 싶은 음식을 정확히 봐야 합니다. 首先,夾菜之前要看準想要的食物。 Ensinnäkin, ennen kuin otat ruokaa, sinun on tarkasteltava tarkasti haluamaasi ruokaa. Zuerst muss man genau auf das gewünschte Essen achten, bevor man es aufnimmt. 絕對 不能 在 食物 裡面 挑 。 absolutely|absolutely cannot||||pick out |||||挑 absolut|nicht|in|Essen|darin|auswählen 절대|||||선택 ehdottomasti|ei voi|sisällä|ruoka|sisällä|valita 絶対に||||| Absolutely can't pick in the food. 食べ物を選んではいけません。 절대 음식을 가지고 선택해서는 안 됩니다. 絕對不能在食物裡面挑。 Ruokien seasta ei saa ehdottomasti valita. Man darf auf keinen Fall im Essen herumpicken. 第二 ,不能 把 筷子 長時間 放在 嘴裡 。 ||||||bouche second||||a long time|placed on|mouth zweitens|kann nicht|(Partikel für die Handlung)|Essstäbchen|lange Zeit|in|Mund |||젓가락|오랜 시간|놓다|입안 toinen|ei voi|laittaa|syömäpuikot|pitkään|pitää|suussa ||||||口の中 Second, don't put chopsticks in your mouth for a long time. 次に、箸を長時間口に入れておいてはいけません。 둘째, 젓가락을 입에 오랫동안 두어서는 안 됩니다. 第二,不能把筷子長時間放在嘴裡。 Toiseksi, syömäpuikkoja ei saa pitää suussa pitkään. Zweitens darf man die Essstäbchen nicht lange im Mund lassen.

第三 ,講話 的 時候 不能 把 筷子 對準 別人 。 |parler||||||viser| third|speaking||||||point|others drittens|sprechen|possessives Partikel|Zeit|nicht dürfen|Partikel für die Handlung|Essstäbchen|auf jemanden richten|andere 세 번째|말할 때|||안 된다|||겨냥하다|다른 사람 kolmas|puhuessasi|-n|aikana|ei voi|laittaa|syömäpuikot|osoittaa|muita |||||||向ける| Third, don't point your chopsticks at others when you speak. 三つ目は、話をする時に他人に箸を向けてはいけません。 셋째, 말할 때 젓가락을 다른 사람에게 겨냥해서는 안 됩니다. Kolmanneksi, puhuessasi älä osoita muita syömäpuikoilla. Drittens darf man beim Sprechen die Essstäbchen nicht auf andere richten.

最後 ,筷子 不用 的 時候 ,要 放在 桌上 。 viimeiseksi|syömäpuikot|ei käytetä|(omistuspartikkeli)|aikaan|pitää|laittaa|pöydälle zuletzt|Essstäbchen|nicht benutzen|(Possessivpartikel)|Zeitpunkt|müssen|auf|Tisch finally|||||||on the table 마지막|||||||테이블 위 最後に|||||||テーブルの上 Finally, when chopsticks are not in use, they should be placed on the table. 마지막으로, 젓가락을 사용하지 않을 때는 테이블 위에 놓아야 합니다. Viimeiseksi, kun et käytä syömäpuikkoja, laita ne pöydälle. Schließlich sollten die Essstäbchen, wenn sie nicht gebraucht werden, auf den Tisch gelegt werden. 絕對 不能 豎直 插 在 飯碗 裡 ,因為 這 看起來 就 像 一個 墳墓 。 absolument||vertical|insérer||bol de riz||parce que||||||tombe absolutely||vertical|stick||rice bowl||||looks like||||grave absolut|nicht|senkrecht|stecken|in|Schüssel|innen|weil|das|aussieht|einfach|wie|ein|Grab 절대||수직|세우다||밥그릇||왜냐하면||보인다||||무덤 ehdottomasti|ei voi|pystysuoraan|työntää|sisään|riisiastia|sisällä|koska|tämä|näyttää|vain|kuin|yksi|hauta |||差し込む|||||||||| Never stick it vertically in a rice bowl, because it looks like a grave. 절대로 수직으로 밥그릇에 꽂아서는 안 됩니다. 왜냐하면 이는 무덤처럼 보이기 때문입니다. Ne eivät missään nimessä saa olla pystyssä riisin kulhossa, koska se näyttää hautakiveltä. Man darf sie auf keinen Fall senkrecht in die Schüssel stecken, denn das sieht aus wie ein Grab.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.55 fi:AFkKFwvL de:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=35 err=0.00%) translation(all=28 err=0.00%) cwt(all=304 err=4.61%)