×

Mes naudojame slapukus, kad padėtume pagerinti LingQ. Apsilankę avetainėje Jūs sutinkate su mūsų slapukų politika.

image

Clavis Sinica, 62. The Changing Culture of Teahouses

62. The Changing Culture of Teahouses

去 哪裡 喝茶 ? 中國 是 茶 的 故鄉 , 中國 人 愛 喝茶 。 不過 , 現在 人們 喝茶 的 習慣 和 以前 不 一樣 了 。 以前 , 到處 都 有 茶館 。

茶館 裡 有 各種 茶 , 也 有 小菜 和 點心 , 價格 很 便宜 , 誰 都 去 得 起 。 人們 在 茶館 喝茶 、 聊天兒 、 看 報紙 , 消磨 時光 。 現在 , 茶館 變得 很 少 也 很 貴 , 成 了 高雅 的 地方 。 一盒 普通 的 綠茶 , 在 茶莊 50 塊 錢 就 可以 買 到 ; 到 了 茶館 裡 , 就要 200 多塊 。

停 在 茶館 前面 的 是 高級 汽車 , 坐在 茶館 裡面 的 是 商業 人士 - - 茶館 已經 變樣 了 。 作為 一個 窮 學生 , 我 去 不 起 茶館 , 但 我 依然 喝茶 。 我 最 愛 的 是 綠茶 。 上午 白色 的 陽光 照 在 茶几 上 ; 茶盤 上 放 著 茶杯 , 茶杯 裡 碧螺春 的 葉子 慢慢 展開 。

每 到 這樣 的 時候 , 我 覺得 人生 真是 太 美好 了 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

62. The Changing Culture of Teahouses 62. Die sich verändernde Kultur der Teehäuser 62. The Changing Culture of Teahouses

去 哪裡 喝茶 ? Where to have tea? 中國 是 茶 的 故鄉 , 中國 人 愛 喝茶 。 China is the hometown of tea, and Chinese people love to drink tea. 不過 , 現在 人們 喝茶 的 習慣 和 以前 不 一樣 了 。 However, people's tea drinking habits are different now. 以前 , 到處 都 有 茶館 。 In the past, there were teahouses everywhere.

茶館 裡 有 各種 茶 , 也 有 小菜 和 點心 , 價格 很 便宜 , 誰 都 去 得 起 。 There are all kinds of tea in the teahouse, as well as side dishes and snacks. The prices are very cheap, and everyone can afford it. 人們 在 茶館 喝茶 、 聊天兒 、 看 報紙 , 消磨 時光 。 People drink tea, chat, read newspapers and spend time in teahouses. 現在 , 茶館 變得 很 少 也 很 貴 , 成 了 高雅 的 地方 。 Nowadays, teahouses have become rare and expensive, becoming elegant places. 一盒 普通 的 綠茶 , 在 茶莊 50 塊 錢 就 可以 買 到 ; 到 了 茶館 裡 , 就要 200 多塊 。 A box of ordinary green tea can be bought at a teahouse for 50 yuan; at a teahouse, it costs more than 200 yuan.

停 在 茶館 前面 的 是 高級 汽車 , 坐在 茶館 裡面 的 是 商業 人士 - - 茶館 已經 變樣 了 。 There are high-end cars parked in front of the teahouse, and business people sitting inside the teahouse - the teahouse has changed. 作為 一個 窮 學生 , 我 去 不 起 茶館 , 但 我 依然 喝茶 。 As a poor student, I can't afford to go to a teahouse, but I still drink tea. 我 最 愛 的 是 綠茶 。 上午 白色 的 陽光 照 在 茶几 上 ; 茶盤 上 放 著 茶杯 , 茶杯 裡 碧螺春 的 葉子 慢慢 展開 。 The white sunlight in the morning shines on the tea table; there is a teacup on the tea tray, and the leaves of Biluochun slowly unfold in the teacup.

每 到 這樣 的 時候 , 我 覺得 人生 真是 太 美好 了 。 Every time like this, I feel that life is just so beautiful.