×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Slow Chinese Without Intro Music, 163. 疫苗事件 - Vaccine incident

163. 疫苗 事件 - Vaccine incident

最近 , 中國 的 網絡 上 掀起 了 一場 關於 “ 疫苗 ” 問題 的 討論 。 上個月 , 有 一個 叫做 “ 澎湃 新聞 ” 的 網站 曝光 了 一起 有關 疫苗 的 事件 。 在 中國 山東省 , 有 一對 母女 , 她們 從 2010 年 開始 , 就 一直 在 非法經營 疫苗 。

這些 疫苗 , 在 運輸 過程 中 , 沒有 按照 規定 進行 冷藏 存儲 , 而 只是 被 放在 室溫 的 倉庫 裡 。 這 對 母女 購買 了 疫苗 , 並 將 這些 疫苗 賣 到 中國 的 18 個 省份 , 所 涉及 的 金額 達到 了 5.7 億元 人民幣 。

這些 疫苗 既 包括 成年人 的 疫苗 , 也 包括 兒童 的 疫苗 。

因為 沒有 經過 冷藏 保存 , 這些 疫苗 有 可能 存在 過期 和 變質 的 風險 , 這 將 導致 接種 疫苗 的 人 因 接種 無效 , 而 感染 疾病 。

這 對 非法經營 疫苗 的 母女 , 母親 曾經 是 醫院 的 一名 藥劑師 , 後來 靠 著 自己 的 人脈關係 做起 了 買賣 疫苗 的 生意 。

她 曾經 在 2009 年 因為 非法 買賣 疫苗 被 判刑 , 但是 後來 她 又 “ 重操舊業 ”, 還 把 從 醫科大學 畢業 的 女兒 也 拉 來 , 一起 做起 了 這門 生意 。

其實 類似 這樣 的 “ 疫苗 事件 ” 遠遠 不止 這 一件 。

這次 ,“ 澎湃 新聞 ” 網站 曝光 了 這 則 新聞 以後 , 在 微博 和 微信 朋友圈 等 網絡 平台 上 , 網友 們 對 疫苗 事件 進行 了 激烈 的 討論 。

很多 人 譴責 這些 沒有 良心 的 商人 。 也 有 很多 人 指出 , 在 這件 事件 中 , 政府部門 沒有 做好 監管 的 工作 , 是 造成 “ 問題 疫苗 ” 事件 發生 的 一個 重要 原因 。

很多 父母 非常 擔憂 , 他們 甚至 在 為 要 不要 給 孩子 打 疫苗 而 糾結 。 對於 騰訊網 發起 的 投票 “ 你 還 會 帶 孩子 去 打 疫苗 嗎 ? ”,91% 的 人 的 回答 是 :“ 不會 ”。 在 網上 甚至 還 流行 起 標題 為 “ 如何 出國 打 疫苗 ” 這樣 的 帖子 。

而 如果 因為 這起 事件 , 大家 都 不敢 打 疫苗 , 這 將 給 公眾 的 健康 帶來 更大 的 傷害 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

163. 疫苗 事件 - Vaccine incident vaccine|incident|vaccine|incident ||백신| 163. Vaccine incident 163. 백신 사건 - Vaccine incident

最近 , 中國 的 網絡 上 掀起 了 一場 關於 “ 疫苗 ” 問題 的 討論 。 recently|||internet||raised||a||vaccine|||discussion |||||일어났다||||||| Recently, a discussion about the issue of 'vaccines' has erupted on the internet in China. 최근 중국의 인터넷에서 '백신' 문제에 대한 논의가 일어났습니다. 上個月 , 有 一個 叫做 “ 澎湃 新聞 ” 的 網站 曝光 了 一起 有關 疫苗 的 事件 。 last month|||called|Pengpai|news||website|exposed||a case|regarding|vaccine||incident ||||||||폭로|||관련된|백신|| Last month, a website called 'The Paper' exposed an incident related to vaccines. 지난달, '펑파이 뉴스'라는 웹사이트가 백신과 관련된 사건을 폭로했습니다. 在 中國 山東省 , 有 一對 母女 , 她們 從 2010 年 開始 , 就 一直 在 非法經營 疫苗 。 ||Shandong Province||a pair of|mother and daughter|they|from||started||always||illegal operation|vaccine |||||||||||||불법 운영| In Shandong Province, China, there is a mother and daughter who have been illegally operating vaccines since 2010. 중국 산둥성에는 모녀가 한 쌍이 있는데, 그들은 2010년부터 불법적으로 백신을 운영해왔다.

這些 疫苗 , 在 運輸 過程 中 , 沒有 按照 規定 進行 冷藏 存儲 , 而 只是 被 放在 室溫 的 倉庫 裡 。 |vaccine||transportation|process|during||according to|regulations|conducting|refrigeration|storage|but|only|被|placed in|room temperature||warehouse|in |||운송|||없다|따라서||진행하다|냉장|저장|||||실온||| These vaccines were not refrigerated and stored in accordance with regulations during transportation, but were simply placed in room temperature warehouses. 이 백신들은 운송 과정에서 규정에 따라 냉장 보관되지 않고 단순히 실온의 창고에 놓여있었다. 這 對 母女 購買 了 疫苗 , 並 將 這些 疫苗 賣 到 中國 的 18 個 省份 , 所 涉及 的 金額 達到 了 5.7 億元 人民幣 。 ||mother and daughter|purchase||vaccine|and|will||vaccine|sell|to||||provinces|therefore|involved||amount|reached||million|Renminbi |||||||판매할||||||||||관련된||금액|도달했다||억| The mother and daughter purchased the vaccines and sold them to 18 provinces in China, with the amount involved reaching 570 million yuan. 이 모녀는 백신을 구매하고 이 백신을 중국의 18개 성에 판매하여 총 금액이 5억 7천만 위안에 달했다.

這些 疫苗 既 包括 成年人 的 疫苗 , 也 包括 兒童 的 疫苗 。 |vaccine|both|include|adults||vaccine||includes|children||vaccine |||||||||어린이|| These vaccines include both adult vaccines and children's vaccines. 이 백신은 성인 백신뿐만 아니라 어린이 백신도 포함됩니다.

因為 沒有 經過 冷藏 保存 , 這些 疫苗 有 可能 存在 過期 和 變質 的 風險 , 這 將 導致 接種 疫苗 的 人 因 接種 無效 , 而 感染 疾病 。 ||through|refrigeration|storage||vaccines||possibility|exist|expired|and|deterioration||risk||will|lead to|vaccination|vaccine|||for|vaccination|ineffective|and|infecting|disease ||||||||||유효기간이 지난|||||||초래하다||백신||사람|때문에|접종|||감염|질병 Because these vaccines have not been preserved under refrigeration, there is a possibility of expiration and deterioration, which may lead to individuals being infected with diseases due to ineffective vaccination. 냉장 보관을 하지 않았기 때문에 이 백신은 유통 기한이 지났거나 변질될 위험이 있으며, 이는 백신 접종이 무효가 되어 질병에 감염될 수 있습니다.

這 對 非法經營 疫苗 的 母女 , 母親 曾經 是 醫院 的 一名 藥劑師 , 後來 靠 著 自己 的 人脈關係 做起 了 買賣 疫苗 的 生意 。 ||illegal operation|||mother and daughter|mother|once||hospital||a|pharmacist||relying on||her||connections|started||trade|vaccine||business ||||||||||||||||||인맥|||||| This is about a mother and daughter who illegally operate vaccines. The mother was once a pharmacist at a hospital and later started a vaccine business using her connections. 이는 불법 백신을 운영하는 모녀에게 해당되며, 어머니는 과거에 병원 약사였고, 나중에 자신의 인맥을 이용하여 백신 거래를 시작했습니다.

她 曾經 在 2009 年 因為 非法 買賣 疫苗 被 判刑 , 但是 後來 她 又 “ 重操舊業 ”, 還 把 從 醫科大學 畢業 的 女兒 也 拉 來 , 一起 做起 了 這門 生意 。 |once|||because||trade|||sentenced|||||returned to her old business||||Medical University|||||brought|||started||this business| ||||||||||||||재개하다|||||||||데려왔다|||||| She was sentenced for illegally buying and selling vaccines in 2009, but later, she 'returned to the old trade' and even brought her daughter, who graduated from medical school, to join the business. 그녀는 2009년에 불법으로 백신을 매매하다가 유죄 판결을 받았지만, 후에 다시 '구직업'으로 돌아왔고, 의과대학을 졸업한 딸까지 끌어들여 함께 이 사업을 시작했다.

其實 類似 這樣 的 “ 疫苗 事件 ” 遠遠 不止 這 一件 。 actually|similar|||vaccine|event|far from|not just||one case ||||||멀리|그치지 않는다|| In fact, there are far more "vaccine incidents" like this. 사실 이와 유사한 '백신 사건'은 이뿐만이 아니다.

這次 ,“ 澎湃 新聞 ” 網站 曝光 了 這 則 新聞 以後 , 在 微博 和 微信 朋友圈 等 網絡 平台 上 , 網友 們 對 疫苗 事件 進行 了 激烈 的 討論 。 this time|surging|||exposed|||piece of||after||||WeChat|Moments|||platform||netizens|||vaccine|event|conducted||intense||discussion |||||||||||웨이보||위챗|친구 목록|등|네트워크|플랫폼||네티즌||에 대해||사건|진행했다||격렬한||토론 After the 'The Paper' website exposed this news, netizens engaged in intense discussions about the vaccine incident on social media platforms such as Weibo and WeChat Moments. 이번에, '펑파이 뉴스' 웹사이트가 이 소식을 폭로한 후, 웨이보와 위챗 친구 동료 등 온라인 플랫폼에서 네티즌들은 백신 사건에 대해 격렬한 논의를 벌였다.

很多 人 譴責 這些 沒有 良心 的 商人 。 ||condemn|||conscience||merchants |||||양심|| Many people condemned these heartless businessmen. 많은 사람들이 이러한 양심이 없는 상인들을 비난합니다. 也 有 很多 人 指出 , 在 這件 事件 中 , 政府部門 沒有 做好 監管 的 工作 , 是 造成 “ 問題 疫苗 ” 事件 發生 的 一個 重要 原因 。 ||||point out||this|event||government department||do well|supervision||work||causing||vaccine|incident||||important|reason ||||||||||||감독||||초래하다||백신|||||중요한| Many others pointed out that the government's failure to properly oversee was an important reason for the occurrence of the 'problematic vaccine' incident. 또한 많은 사람들이 이 사건에서 정부 부처가 제대로 감독 업무를 하지 못한 것이 '문제 백신' 사건 발생의 중요한 원인 중 하나라고 지적합니다.

很多 父母 非常 擔憂 , 他們 甚至 在 為 要 不要 給 孩子 打 疫苗 而 糾結 。 |||worried||even||for||||||vaccine||struggle |||걱정하다||심지어|||||주다||맞다|백신||고민하다 Many parents are very worried, and they are even struggling with whether or not to vaccinate their children. 많은 부모들이 매우 걱정하고 있으며, 심지어 아이에게 백신을 맞혀야 할지 말지 고민하고 있습니다. 對於 騰訊網 發起 的 投票 “ 你 還 會 帶 孩子 去 打 疫苗 嗎 ? |Tencent News|initiating||vote||||||||vaccine| ||||투표||||데려|아이|||백신| In a poll initiated by Tencent, "Will you still take your child to get vaccinated?" 텐센트 웹에서 시작한 투표 "당신은 여전히 아이를 백신 접종하러 갈 건가요?" ”,91% 的 人 的 回答 是 :“ 不會 ”。 |||answer|is|will not 91% of people responded: "No." 91% 의 사람의 대답은 : "하지 않을 것이다". 在 網上 甚至 還 流行 起 標題 為 “ 如何 出國 打 疫苗 ” 這樣 的 帖子 。 |||still|popular|rise|title|for|how|go abroad||vaccine|like this||post There are even posts trending online titled 'How to go abroad to get vaccinated.' 온라인에서는 '어떻게 해외에서 백신을 맞을까?'라는 제목의 글이 유행하고 있다.

而 如果 因為 這起 事件 , 大家 都 不敢 打 疫苗 , 這 將 給 公眾 的 健康 帶來 更大 的 傷害 。 |||this (1)||||dare not||vaccine||will|give|the public||health|bring|greater|of|harm |||이 사건|||||||||||||||| If, because of this incident, everyone is afraid to get vaccinated, it will bring greater harm to public health. 만약 이 사건 때문에 모두가 백신을 맞기를 두려워한다면, 이는 대중의 건강에 더 큰 피해를 줄 것이다.