×
Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze
polityka Cookie .
Alice in wonderland - Little Fox Chinese, Alice in Wonderland: Ch 9. (Little Fox Chinese)
Alice in Wonderland: Ch 9. (Little Fox Chinese)
愛麗絲 夢遊 仙境 9:毛毛蟲 的 建議
毛毛蟲 終於 對 愛麗絲 說話 了。
“你 是 誰?
他用 犯困 的 聲音 問。
這 不是 一個 好 的 開頭。
愛麗絲 害羞 地 回答 :“我 不 知道 ,先生。
今天 早上 起來 ,我還 知道 自己 是 誰 ,但是 之後 我變 了 好 幾次。
”“那 是 什麼 意思?
解釋 給 我 聽聽。
“ 毛毛蟲 說。
雖然 毛毛蟲 看上去 很 沒有 禮貌 ,愛麗絲 還是 試著 禮貌 地 回答。
“不好意思 ,先生 ,我 沒 辦法 解釋 得 更 詳細 了。
在 一天 裡 不斷 地變 大 變小 讓 我 覺得 很 困惑。
”“不會 啊!
”“可能 你 還 沒有 機會 知道。
“ 愛麗絲 說 ,”當 你 變成 蝴蝶 的 時候 ,你 很 可能 也 會 覺得 奇怪。
”“我 不會 啊!
“ 毛毛蟲 說。
“你 可能 跟 我 的 感覺 不 一樣。
“ 愛麗絲 仍然 盡量 保持 禮貌 地說 ,”但是 對 我 來說 ,變成 蝴蝶 會 是 一件 非常 奇怪 的 事情。
”“你!
“ 毛毛蟲 說 ,「你 是 誰?
”他們 的 對話 又 回到 了 起點。
愛麗絲 對 毛毛蟲 的話 感到 很 生氣。
她 挺直 了 自己 的 身體 ,盯 著 毛毛蟲 說 :“我 覺得 你 應該 先 告訴 我 你 是 誰!
”“為 什麼 呀?
”這 又 是 一個 很難 回答 的 問題。
毛毛蟲 的 心情 很 不好。
愛麗絲 想要 離開 了 ,她 開始 往 其他 地方 走。
“回來!
“ 毛毛蟲 對 她 叫 道 ,”我 有 重要 的 事情 跟 你 說!
”愛麗絲 挺 感興趣。
於是 她 走 回來 ,等 毛毛蟲 說話。
“不要 發脾氣。
“ 毛毛蟲 說。
“就 這樣?
“ 愛麗絲 非常 生氣。
“不是 啊!
”好幾分鐘 過去 了 ,毛毛蟲 就 靜靜地 坐在 那裡 ,不理 愛麗絲。
愛麗絲 又 打算 離開 了 ,但 她 其實 也 沒有 什麼 事情 可 做。
於是 ,她 決定 繼續 等待。
也許 毛毛蟲 還是 會 說出 什麼 有趣 的 事情 來。
毛毛蟲 終於 又 說話 了。
“所以 你 覺得 自己 變 了?
”“是 的” 。
愛麗絲 說。
她 很 高興 毛毛蟲 終於 聽到 她 說 的話 了。
“一 開始 我 變 大 了 ,然後 我 又 變小 了。
每 幾分鐘 我 都 會變 一次。
”毛毛蟲 打量 了 一下 愛麗絲。
“你 想 變成 多大?
”“我 不在乎。
我 只是 不 喜歡 一直 這樣 變來變去。
你 知道 吧?
”“我 不 知道 啊!
“ 毛毛蟲 回答。
愛麗絲 什麼 也 沒 說。
她 從來 沒有 見過 這麼 不 友好 的 動物。
她 要 發脾氣 了。
毛毛蟲 打斷 了 她 的 思路。
“那 你 現在 滿意 嗎?
”“我 想要 變 大 ,因為 三 英寸 是 個 讓 人 討厭 的 高度。
”“三 英寸 是 個 完美 的 高度!
“ 毛毛蟲 站 起來 ,讓 愛麗絲 看到 他 剛好 就是 三 英寸。
“但是 我 根本 就 不 習慣!
“ 愛麗絲 抱怨 說。
“你 很快 就 會 習慣 了。
“ 毛毛蟲 說。
愛麗絲 等 了 等 ,希望 毛毛蟲 能 多 說些 話。
等到 最後 ,他 只是 打 了 兩次 哈欠 ,搖 了 搖 身體。
然後 ,他 從 蘑菇 上爬 了 下來。
“一邊 能 讓 你 變 大。
毛毛蟲 說 ,“一邊 能 讓 你 變小。
”愛麗絲 不 知道 他 在 說 什麼。
“什麼 的 一邊?
什麼 的 另一邊?
」 她 想。
“蘑菇 啊!
“ 毛毛蟲 回答 ,好像 愛麗絲 剛才 把 問題 問 出 聲 了 一樣。
過 了 一會兒 ,他 就 不見 了。
Alice in Wonderland: Ch 9. (Little Fox Chinese)
Alice in Wonderland: Ch 9. (Little Fox Chinese)
Alisa stebuklų šalyje: Ch 9. (Mažoji lapė kinų)
Alice no País das Maravilhas: cap. 9 (Pequena Raposa Chinesa)
Alice in Wonderland: Ch 9. (Little Fox Chinese)
愛麗絲 夢遊 仙境 9:毛毛蟲 的 建議
|||Caterpillar||suggestion
毛毛蟲 終於 對 愛麗絲 說話 了。
“你 是 誰?
他用 犯困 的 聲音 問。
|sleepy|||
這 不是 一個 好 的 開頭。
|||||beginning
愛麗絲 害羞 地 回答 :“我 不 知道 ,先生。
|shy||||||
今天 早上 起來 ,我還 知道 自己 是 誰 ,但是 之後 我變 了 好 幾次。
”“那 是 什麼 意思?
解釋 給 我 聽聽。
|||listen
“ 毛毛蟲 說。
雖然 毛毛蟲 看上去 很 沒有 禮貌 ,愛麗絲 還是 試著 禮貌 地 回答。
“不好意思 ,先生 ,我 沒 辦法 解釋 得 更 詳細 了。
||||||||detailed|
在 一天 裡 不斷 地變 大 變小 讓 我 覺得 很 困惑。
||||||getting smaller|||||confused
”“不會 啊!
”“可能 你 還 沒有 機會 知道。
"Maybe you haven't had a chance to know yet."
“ 愛麗絲 說 ,”當 你 變成 蝴蝶 的 時候 ,你 很 可能 也 會 覺得 奇怪。
|||||butterfly|||||||||
”“我 不會 啊!
“ 毛毛蟲 說。
“你 可能 跟 我 的 感覺 不 一樣。
“ 愛麗絲 仍然 盡量 保持 禮貌 地說 ,”但是 對 我 來說 ,變成 蝴蝶 會 是 一件 非常 奇怪 的 事情。
|still|as much as possible||||||||||||||||
”“你!
“ 毛毛蟲 說 ,「你 是 誰?
”他們 的 對話 又 回到 了 起點。
||||||starting point
愛麗絲 對 毛毛蟲 的話 感到 很 生氣。
她 挺直 了 自己 的 身體 ,盯 著 毛毛蟲 說 :“我 覺得 你 應該 先 告訴 我 你 是 誰!
|straightened||||||||||||||||||
”“為 什麼 呀?
”這 又 是 一個 很難 回答 的 問題。
毛毛蟲 的 心情 很 不好。
愛麗絲 想要 離開 了 ,她 開始 往 其他 地方 走。
“回來!
“ 毛毛蟲 對 她 叫 道 ,”我 有 重要 的 事情 跟 你 說!
”愛麗絲 挺 感興趣。
於是 她 走 回來 ,等 毛毛蟲 說話。
so||||||
“不要 發脾氣。
|get angry
“ 毛毛蟲 說。
“就 這樣?
“ 愛麗絲 非常 生氣。
“不是 啊!
”好幾分鐘 過去 了 ,毛毛蟲 就 靜靜地 坐在 那裡 ,不理 愛麗絲。
several minutes|||||quietly||||
愛麗絲 又 打算 離開 了 ,但 她 其實 也 沒有 什麼 事情 可 做。
於是 ,她 決定 繼續 等待。
so|||continue|waiting
也許 毛毛蟲 還是 會 說出 什麼 有趣 的 事情 來。
||||say|||||
毛毛蟲 終於 又 說話 了。
“所以 你 覺得 自己 變 了?
”“是 的” 。
愛麗絲 說。
她 很 高興 毛毛蟲 終於 聽到 她 說 的話 了。
“一 開始 我 變 大 了 ,然後 我 又 變小 了。
每 幾分鐘 我 都 會變 一次。
”毛毛蟲 打量 了 一下 愛麗絲。
|looked at|||
“你 想 變成 多大?
”“我 不在乎。
我 只是 不 喜歡 一直 這樣 變來變去。
||||||changing back and forth
你 知道 吧?
”“我 不 知道 啊!
“ 毛毛蟲 回答。
愛麗絲 什麼 也 沒 說。
她 從來 沒有 見過 這麼 不 友好 的 動物。
她 要 發脾氣 了。
||get angry|
毛毛蟲 打斷 了 她 的 思路。
|interrupted||||train of thought
“那 你 現在 滿意 嗎?
|||satisfied|
”“我 想要 變 大 ,因為 三 英寸 是 個 讓 人 討厭 的 高度。
||||||inches|||||||
”“三 英寸 是 個 完美 的 高度!
|inches|||||
“ 毛毛蟲 站 起來 ,讓 愛麗絲 看到 他 剛好 就是 三 英寸。
“但是 我 根本 就 不 習慣!
“But I’m not used to it at all!
“ 愛麗絲 抱怨 說。
“你 很快 就 會 習慣 了。
“ 毛毛蟲 說。
愛麗絲 等 了 等 ,希望 毛毛蟲 能 多 說些 話。
等到 最後 ,他 只是 打 了 兩次 哈欠 ,搖 了 搖 身體。
|||||||yawn|shook|||
然後 ,他 從 蘑菇 上爬 了 下來。
|||mushroom|climbed||
“一邊 能 讓 你 變 大。
“One side makes you bigger.
毛毛蟲 說 ,“一邊 能 讓 你 變小。
”愛麗絲 不 知道 他 在 說 什麼。
“什麼 的 一邊?
什麼 的 另一邊?
||other side
」 她 想。
“蘑菇 啊!
“ 毛毛蟲 回答 ,好像 愛麗絲 剛才 把 問題 問 出 聲 了 一樣。
' replied the caterpillar, as if Alice had just asked the question aloud.
過 了 一會兒 ,他 就 不見 了。