×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Contemporary Chinese 1, 08-b 如玉 :安同 ,明天 我們 沒課 ,你 想 去 哪裡?

08-b如玉 :安同 ,明天 我們 沒課 ,你 想 去 哪裡 ?

如玉 :安同 ,明天 我們 沒課 ,你 想 去 哪裡 ?

安同 :我要 跟 同學 去 參觀 故宮博物院 。

如玉 :聽說 那裡 有 很多 中國 古代 的 東西 。

安同 :是 啊 。 妳 要 跟 我們 去 看看 嗎 ?

如玉 :好 。 怎麼 去 ?

安同 :我 同學 騎 機車 載 我 ,妳 可以 坐 公共汽車 去 。

如玉 :我 想 坐 捷運 去 ,比較 快 。

安同 :不行 ,到 故宮 沒有 捷運 。 妳 要 不要 坐 計程車 去 ?

如玉 :太貴 了 ! 我 坐 公車 。 騎 機車 比 坐 公車 快 嗎 ?

安同 :差不多 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

08-b如玉 :安同 ,明天 我們 沒課 ,你 想 去 哪裡 ? |Antong|tomorrow|we|have no class|you|want|to go|where |如玉||明日||授業がない||| 08-b Ruyu: An Tong, wir haben morgen keinen Unterricht, wohin möchtest du gehen? 08-b Ruyu: An Tong, mañana no tenemos clase, ¿adónde quieres ir? 08-b Ruyu : An Tong, nous n'avons pas de cours demain, où veux-tu aller ? 08-b Ruyu: アン・トン、明日は授業がないんだけどどこに行きたい? 08-b Ruyu: An Tong, rytoj mes neturime pamokų, kur norite eiti? 08-b Ruyu: An Tong, não temos aula amanhã, onde você quer ir? 08-b Ruyu: An Tong, yarın dersimiz yok, nereye gitmek istersin? Ruyu: Antong, we don't have classes tomorrow. Where do you want to go?

如玉 :安同 ,明天 我們 沒課 ,你 想 去 哪裡 ? Ruyu|Antong|tomorrow|we|have no class|you|want|to go|where |安同|||||行きたい|| Ruyu: Antong, we don't have classes tomorrow. Where do you want to go?

安同 :我要 跟 同學 去 參觀 故宮博物院 。 |tôi muốn|||||Bảo tàng Cố cung An Tong|I want|with|classmate|to go|visit|National Palace Museum 安同:安同|私は|と|クラスメート||見学する|故宮博物院 -> 故宮博物院 安東:僕は同級生と一緒に故宮博物館を見学に行きます。 Antong: I want to go visit the Palace Museum with my classmates.

如玉 :聽說 那裡 有 很多 中國 古代 的 東西 。 Ruyu|I heard|there|has|many|China|ancient|possessive particle|things ||そこ||||古代の|の|品物 |se dice||||||| 如玉:そこにはたくさんの中国の古代のものがあると聞いた。 Ruyu: I heard there are many ancient Chinese artifacts there.

安同 :是 啊 。 An Tong|yes|ah ||そうだね 安東:そうですね。 Antong: Yes. 妳 要 跟 我們 去 看看 嗎 ? you|want|with|us|go|take a look|question particle あなた||一緒に|||見に行く| あなたは私たちと一緒に行くようですか? Do you want to go with us to take a look?

如玉 :好 。 like jade|good 如玉:良い| 如玉:いいです。 Ruyu: Sure. 怎麼 去 ? how|to go どうやって行けばいいですか? How do we get there?

安同 :我 同學 騎 機車 載 我 ,妳 可以 坐 公共汽車 去 。 An Tong|I|classmate|rides|motorcycle|gives a ride|me|you|can|take|bus|go |||乗る|バイク|乗せる||あなた||乗る|バス| ||||||||||autobús| 安同:私のクラスメイトがバイクで迎えに来るから、あなたはバスで行けばいいです。 Antong: My classmate is riding a motorcycle to take me, you can take the bus.

如玉 :我 想 坐 捷運 去 ,比較 快 。 Ruyu|I|want|take|MRT|to go|relatively|fast ||行きたい|乗る|地下鉄|||速い ||||metro||| 如玉:私は地下鉄で行きたいです、もっと早いですから。 Ruyu: I want to take the MRT, it's faster.

安同 :不行 ,到 故宮 沒有 捷運 。 |||||tàu điện ngầm An Tong|no way|to arrive|National Palace Museum|there is no|MRT |ダメだ||故宮博物院||地下鉄 安同:駅には地下鉄が通っていないので、だめです。 An Tong: No, there is no MRT to the Forbidden City. 妳 要 不要 坐 計程車 去 ? you|want|not want|to take|taxi|to go あなた||いらない|乗る|タクシー| ||||taxi| あなた、タクシーに乗りますか? Do you want to take a taxi?

如玉 :太貴 了 ! Ru Yu|too expensive|past tense marker |高すぎる| 如玉:高すぎます! Ru Yu: It's too expensive! 我 坐 公車 。 I|take|bus |乗る|バス 私はバスに乗ります。 I'll take the bus. 騎 機車 比 坐 公車 快 嗎 ? đi xe|||||| riding|motorcycle|than|sitting|bus|faster|question particle バイクに乗る||は|乗る|バス|速い| ||||autobús|| バイクに乗るとバスよりも早いですか? Is riding a motorcycle faster than taking the bus?

安同 :差不多 。 An Tong|almost |ほぼ同じ アントン:ほぼ同じです。 Antong: Almost.

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.1 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=16 err=0.00%) cwt(all=95 err=1.05%)