×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Charlie and the Chocolate Factory, 11. 奇蹟 - Miracle

11. 奇蹟 - Miracle

11 奇蹟 。

查利 走進 那 家 商店 , 把 那 枚 濕漉漉 的 五十 便士 硬幣 放到 櫃檯 上 。

“ 拿 一塊 旺卡 高級 惠普 爾 奶油 巧克力 軟糖 。

” 他 說 , 他 又 記 起 了 生日 那天 得到 的 那 塊 可愛 的 巧克力 。

櫃檯 後 的 男人 十分 肥壯 , 看來 吃 得 很 好 。

他 的 嘴唇 很 厚 , 胖胖 臉頰 , 脖子 非常 粗壯 , 上面 的 肥肉 肥 都 堆 在 了 領口 , 就 象 套 了 個 橡皮圈 。 他 轉過身 取 了 一塊 那種 巧克力 ; 又 轉身 把 它 遞給 查利 。 查利 抓住 巧克力 三兩下 撕去 包裝紙 , 狠狠 咬 了 一大口 。

然後 又 是 一口 …… 再 一口 …… 啊 , 往 嘴裡 塞進 大塊 大塊 香甜 而 硬實 的 東西 那 滋味 真是 美極了 ! 嘴裡 塞滿 可口 硬實 的 食物 真令人 渾身 舒適 , 妙不可言 啊 !

“ 看來 你 想 把 一整塊 全吃 下去 吧 , 小伙子 。

” 店主 愉快 地 說道 。

查利 點點頭 , 他 的 嘴裡 塞滿 了 巧克力 。

店主 把 查利 的 找 頭 放在 櫃檯 上 。

“ 慢慢 吃 ,” 他 說 ,“ 你 這樣 囫圇 吞 會 鬧 肚子痛 的 。 ” 查利 仍 熱 狼吞虎咽 地 吃 著 那 塊 巧克力 。 他 根本 停不下來 。 不到 半分鐘 , 整塊 巧克力 就 進 了 肚 。 他 幾乎 連 氣 都 透不過 來 了 , 可 他 覺得 舒服 極了 , 愉快 極了 。 他 正 伸手 去取 找 頭 , 卻 又 停住 了 。

他 眼睛 的 高度 剛好 超過 櫃檯 , 他 睜大眼睛 看著 放在 櫃檯 上 的 銀幣 , 都 是 些 五 便 土 的 硬幣 , 一共 有 九枚 。 這麼 說 他 再 花 去 一枚 肯定 不會 有 什麼 關係 的 ……

“ 我 想 ,” 他 不動聲色 地說 :“ 我 想 …… 再要 一塊 那種 巧克力 。

請 再 給 我 一塊 同樣 牌子 的 巧克力 。 ” “ 當然 羅 !

” 肥胖 的 店主 說 , 又 從 身後 架子 上 拿出 了 一塊 高級 惠普 爾 奶油 巧克力 軟糖 , 把 它 放在 櫃檯 上 。

查利 拿 起 它 , 撕去 了 包裝紙 …… 突然 …… 就 在 那層 包裝紙 底下 …… 發出 了 一道 炫目 的 金子 的 閃光 。

查利 的 心 停止 了 跳動 。

" 別 停下 , 一直 奔到 家裡 , 明白 嗎 ?

” 查利 點點頭 。

‘ 你 是 懂事 的 ,” 胖 店主 說 , 他 停頓 — 下 , 朝查利 笑笑 , 又 說 :“ 我 有 一種 感覺 , 你 需要 這麼 個 機會 。

我 非常高興 你 得到 了 它 。 視 你 好運 , 小伙子 。 ” “ 謝謝 ,” 查利 說 。 他 轉過身 , 撒開 兩腿 , 盡力 飛快 地 踏雪 朝 家裡 奔 去 。

他 跑 過 威利 · 旺卡 先生 的 工廠 時 , 轉身 朝 它 揮揮手 , 不禁 唱起來 :“ 我 就 會 見到 你 了 ! 我 很快 就要 見到 你 啦 ! ” 五分鐘 後 他 就 回到 了 家裡 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

11. 奇蹟 - Miracle 11. miracle - Miracle 11. 奇迹- Miracle

11 奇蹟 。

查利 走進 那 家 商店 , 把 那 枚 濕漉漉 的 五十 便士 硬幣 放到 櫃檯 上 。

“ 拿 一塊 旺卡 高級 惠普 爾 奶油 巧克力 軟糖 。

” 他 說 , 他 又 記 起 了 生日 那天 得到 的 那 塊 可愛 的 巧克力 。

櫃檯 後 的 男人 十分 肥壯 , 看來 吃 得 很 好 。

他 的 嘴唇 很 厚 , 胖胖 臉頰 , 脖子 非常 粗壯 , 上面 的 肥肉 肥 都 堆 在 了 領口 , 就 象 套 了 個 橡皮圈 。 他 轉過身 取 了 一塊 那種 巧克力 ; 又 轉身 把 它 遞給 查利 。 查利 抓住 巧克力 三兩下 撕去 包裝紙 , 狠狠 咬 了 一大口 。 Charlie grabbed the chocolate and tore off the wrapping paper, taking a big bite.

然後 又 是 一口 …… 再 一口 …… 啊 , 往 嘴裡 塞進 大塊 大塊 香甜 而 硬實 的 東西 那 滋味 真是 美極了 ! 嘴裡 塞滿 可口 硬實 的 食物 真令人 渾身 舒適 , 妙不可言 啊 !

“ 看來 你 想 把 一整塊 全吃 下去 吧 , 小伙子 。

” 店主 愉快 地 說道 。

查利 點點頭 , 他 的 嘴裡 塞滿 了 巧克力 。

店主 把 查利 的 找 頭 放在 櫃檯 上 。

“ 慢慢 吃 ,” 他 說 ,“ 你 這樣 囫圇 吞 會 鬧 肚子痛 的 。 ” 查利 仍 熱 狼吞虎咽 地 吃 著 那 塊 巧克力 。 他 根本 停不下來 。 不到 半分鐘 , 整塊 巧克力 就 進 了 肚 。 他 幾乎 連 氣 都 透不過 來 了 , 可 他 覺得 舒服 極了 , 愉快 極了 。 他 正 伸手 去取 找 頭 , 卻 又 停住 了 。 He was reaching for the finder, but stopped again.

他 眼睛 的 高度 剛好 超過 櫃檯 , 他 睜大眼睛 看著 放在 櫃檯 上 的 銀幣 , 都 是 些 五 便 土 的 硬幣 , 一共 有 九枚 。 這麼 說 他 再 花 去 一枚 肯定 不會 有 什麼 關係 的 ……

“ 我 想 ,” 他 不動聲色 地說 :“ 我 想 …… 再要 一塊 那種 巧克力 。 "I want," he said quietly, "I want... another piece of that chocolate.

請 再 給 我 一塊 同樣 牌子 的 巧克力 。 ” “ 當然 羅 !

” 肥胖 的 店主 說 , 又 從 身後 架子 上 拿出 了 一塊 高級 惠普 爾 奶油 巧克力 軟糖 , 把 它 放在 櫃檯 上 。

查利 拿 起 它 , 撕去 了 包裝紙 …… 突然 …… 就 在 那層 包裝紙 底下 …… 發出 了 一道 炫目 的 金子 的 閃光 。

查利 的 心 停止 了 跳動 。

************************

" 別 停下 , 一直 奔到 家裡 , 明白 嗎 ?

” 查利 點點頭 。

‘ 你 是 懂事 的 ,” 胖 店主 說 , 他 停頓 — 下 , 朝查利 笑笑 , 又 說 :“ 我 有 一種 感覺 , 你 需要 這麼 個 機會 。

我 非常高興 你 得到 了 它 。 視 你 好運 , 小伙子 。 Good luck to you, boy. ” “ 謝謝 ,” 查利 說 。 他 轉過身 , 撒開 兩腿 , 盡力 飛快 地 踏雪 朝 家裡 奔 去 。

他 跑 過 威利 · 旺卡 先生 的 工廠 時 , 轉身 朝 它 揮揮手 , 不禁 唱起來 :“ 我 就 會 見到 你 了 ! 我 很快 就要 見到 你 啦 ! ” 五分鐘 後 他 就 回到 了 家裡 。