10-b你 跟 你 女朋友 上個月 去 花蓮 玩 ’好玩 嗎 ?
|med|du|flickvän|förra månaden|åka|Hualien|spela|roligt|frågetecken
you|||||||Hualien||
|kamu|dengan|kamu|pacar|bulan lalu|pergi|Hualien|bermain|menyenangkan
||と||彼女|先月||||楽しい
|med|Du|kjæreste|forrige måned|dro|Hualien|lekte|morsomt|spørrepartikkel
10-b Hat es dir und deiner Freundin letzten Monat Spaß gemacht, nach Hualien zu fahren?
10-b Did you and your girlfriend have fun in Hualien last month?
10-b Est-ce que vous et votre copine vous êtes bien amusés en allant à Hualien le mois dernier ?
10-b 先月、花蓮で恋人と楽しい時間を過ごしましたか?
10-b Ar jums ir jūsų merginai buvo smagu praėjusį mėnesį vykti į Hualieną?
10-b Você e sua namorada se divertiram indo para Hualien no mês passado?
10-b Siz ve kız arkadaşınız geçen ay Hualien'e giderken eğlendiniz mi?
10-b Gikk du og kjæresten din til Hualien forrige måned? Var det gøy?
10-b Du och din flickvän åkte till Hualien förra månaden, var det roligt?
明華 :你 跟 你 女朋友 上個月 去 花蓮 玩 '好玩 嗎 ?
||と|||||||楽しい|
Minghua|you|with|you|girlfriend|last month|go to|Hualien|play|Fun|did
Minghua|du|med|du|flickvän|förra månaden|åka|Hualien|spela|roligt|frågetecken
Minghua|du|med|du|kjæreste|forrige måned|dro|Hualien|ha det moro|moro|spørrepartikkel
Minghua: Did you and your girlfriend go to Hualien last month for fun?
Minghua: Gikk du og kjæresten din til Hualien forrige måned? Var det gøy?
Minghua: Du och din flickvän åkte till Hualien förra månaden, var det roligt?
田中 :很 好玩 .你 看 ,這些 是 我 拍 的 照片 。
||||||||撮った||写真
Tianzhong|very|fun|You|see|these|is|I|took|possessive particle|photos
Tianzhong|mycket|roligt|du|titta|dessa|är|jag|tog|partikel för att indikera handling|foton
Tanaka|veldig|morsomt|du|se|disse|er|jeg|tok|partikkel|bilder
Tanaka: It's fun. Look, these are pictures I took.
Tianzhong: Det var veldig gøy. Se, dette er bildene jeg tok.
Tianzhong: Det var väldigt roligt. Titta, det här är bilderna jag tog.
明華 :你們 笑 得 很 開心 !哪 一個 是 你 女朋友 ?
||笑|||嬉しい|どれ||||
|you|laugh|can|very|happy|which|one|is|you|girlfriend
Minghua|ni men|skrattar|partikel för grad|mycket|glad|vilken|en|är|du|flickvän
Minghua||||||||||
Minghua|dere|ler|partikkel|veldig|glad|hvilken|en|er|du|kjæreste
Minghua: You all laughed so happily! Which one is your girlfriend?
Minghua: Dere ser veldig glade ut! Hvem er kjæresten din?
Minghua: Ni ser så glada ut! Vilken är din flickvän?
田中 :穿 紅 衣服 的 這個 。
|着る|赤い|服||
|wear|red|clothes|possessive particle|this
Tianzhong|att bära|röd|kläder|partikel för possession|detta
Tanaka|iført|rød|klær|partikkel|denne
Tanaka: The one in red.
Tianzhong: Denne i den røde skjorten.
Tanaka: Den här i röda kläder.
穿 黃 衣服 的 是 旅館老闆 的 太太 。
着ている|黄色の|服装|||旅館のオーナー||
wearing|yellow|clothes|possessive particle|is|innkeeper|of|wife
bära|gul|kläder|partikel för possession|är|hotellägare|partikel för possession|fru
iført|gul|klær|partikkel|er|hotell eier|partikkel|fru
The one in yellow is the hotel owner's wife.
Den som har på seg gule klær er hotell-eierens kone.
Den som har på sig gula kläder är hotellägarens fru.
明華 :她們 兩個 都 很 漂亮 。
||二人||とても美しい|
Minghua|de|to|begge|veldig|vakre
|they|two|both|very beautiful|pretty
Minghua|||||
Minghua|de|två|alla|mycket|vackra
Minghua: Both of them are very beautiful.
Minghua: De to er veldig vakre.
Minghua: De två är väldigt vackra.
這個 男 的 是 誰 ?
||||誰
this|man|of|is|who
den här|man|possessivpartikel|är|vem
denne|mann|possessiv partikkel|er|hvem
Who is this man?
Hvem er denne mannen?
Vem är den här mannen?
田中 :矮 的 是 旅館 的 老闆 ,高 的 是 他 弟弟 。
|低い|||旅館||おばさん|高||||弟弟
|short|of|is|inn|of|boss|tall|who is|is|his|brother
Tianzhong|kort|possessiv partikel|är|hotell|possessiv partikel|ägare|lång|possessiv partikel|är|han|bror
||||||jefe|||||
Tanaka|kort|partikkel for eiendomsforhold|er|hotell|partikkel for eiendomsforhold|eier|høy|partikkel for eiendomsforhold|er|han|bror
Tanaka: The short one is the owner of the hotel, and the tall one is his younger brother.
Tianzhong: Den lave er hotell-eieren, den høye er hans bror.
Tanaka: Den korta är hotellägaren, den långa är hans bror.
明華 :那 家 旅館 怎麼樣 ?
|||旅館|
Minghua|that|hotel|inn|how is
Minghua|det|familj|hotell|hur är det
Minghua|det|familie|hotell|hvordan er det
Minghua: How about that hotel?
Minghua: Hvordan er det hotellet?
Minghua: Hur är det med det hotellet?
田中 :很 乾淨 。
||きれい
|very|very clean
Tianzhong|mycket|rent
Tanaka|veldig|ren
Tanaka: Very clean.
Tanaka: Veldig rent.
Tanaka: Det är mycket rent.
從 窗戶 往外 看 ,是 藍色 的 大海 。
|窓|外へ|||青い||海
from|window|out|look|is|blue|of|ocean
från|fönster|ut|titta|är|blå|(besittande partikeln)|hav
fra|vindu|ut|se|er|blå|partikkel|hav
Looking out of the window, the sea is blue.
Fra vinduet ser jeg ut på det blå havet.
Från fönstret ser man det blå havet.
明華 :真不錯 !
|本当にいいね!
|really good
Minghua|verkligen bra
Minghua|virkelig bra
Minghua: Virkelig bra!
Minghua: Verkligen bra!
那 家 旅館 貴 嗎 ?
that|the|hotel|expensive|is it
det|familj|hotell|dyr|frågetecken
det|familie|hotell|dyrt|spørrepartikkel
Is that hotel expensive?
Er det dyrt på det hotellet?
Är det dyrt på det hotellet?
田中 :因為 現在 去 玩 的 人 比較 少 ,所以 旅館 不太 貴 。
||||||||少ない||||あまり
|because|now|to|play|participle particle|people|comparatively|few|so|inn|not|too
Tianzhong|eftersom|nu|gå|leka|partikel|människor|relativt|få|så|hotell|inte så|dyr
Tanaka|fordi|nå|gå|spille|partikkel|folk|relativt|få|så|hotell|ikke så|dyr
Tanaka: Because there are fewer people going to visit now, hotels are not too expensive.
Tanaka: Fordi det er færre folk som reiser nå, er hotellet ikke så dyrt.
Tanaka: Eftersom det är färre människor som reser nu, så är hotellen inte så dyra.
明華 :下次 我 也 想 去 住 。
|次回|||行きたい||
|next time|I|also|want|to go to|stay
Minghua|nästa gång|jag|också|vill|gå|bo
Minghua|neste gang|jeg|også|ønsker|å dra|bo
Minghua: Next time I want to live there too.
Minghua: Neste gang vil jeg også bo der.
Minghua: Nästa gång vill jag också bo där.
SENT_CWT:AFkKFwvL=3.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49
no:AFkKFwvL sv:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=16 err=0.00%) cwt(all=123 err=0.81%)