×

Nós usamos os cookies para ajudar a melhorar o LingQ. Ao visitar o site, você concorda com a nossa política de cookies.

image

Contemporary Chinese 1, 10-b 你 跟 你 女朋友 上個月 去 花蓮 玩 ’好玩 嗎?

10-b你 跟 你 女朋友 上個月 去 花蓮 玩 ’好玩 嗎 ?

明華 :你 跟 你 女朋友 上個月 去 花蓮 玩 '好玩 嗎 ?

田中 :很 好玩 .你 看 ,這些 是 我 拍 的 照片 。

明華 :你們 笑 得 很 開心 !哪 一個 是 你 女朋友 ?

田中 :穿 紅 衣服 的 這個 。 穿 黃 衣服 的 是 旅館老闆 的 太太 。

明華 :她們 兩個 都 很 漂亮 。 這個 男 的 是 誰 ?

田中 :矮 的 是 旅館 的 老闆 ,高 的 是 他 弟弟 。

明華 :那 家 旅館 怎麼樣 ?

田中 :很 乾淨 。 從 窗戶 往外 看 ,是 藍色 的 大海 。

明華 :真不錯 ! 那 家 旅館 貴 嗎 ?

田中 :因為 現在 去 玩 的 人 比較 少 ,所以 旅館 不太 貴 。

明華 :下次 我 也 想 去 住 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

10-b你 跟 你 女朋友 上個月 去 花蓮 玩 ’好玩 嗎 ? |med|du|flickvän|förra månaden|åka|Hualien|spela|roligt|frågetecken you|||||||Hualien|| |kamu|dengan|kamu|pacar|bulan lalu|pergi|Hualien|bermain|menyenangkan ||と||彼女|先月||||楽しい |med|Du|kjæreste|forrige måned|dro|Hualien|lekte|morsomt|spørrepartikkel 10-b Hat es dir und deiner Freundin letzten Monat Spaß gemacht, nach Hualien zu fahren? 10-b Did you and your girlfriend have fun in Hualien last month? 10-b Est-ce que vous et votre copine vous êtes bien amusés en allant à Hualien le mois dernier ? 10-b 先月、花蓮で恋人と楽しい時間を過ごしましたか? 10-b Ar jums ir jūsų merginai buvo smagu praėjusį mėnesį vykti į Hualieną? 10-b Você e sua namorada se divertiram indo para Hualien no mês passado? 10-b Siz ve kız arkadaşınız geçen ay Hualien'e giderken eğlendiniz mi? 10-b Gikk du og kjæresten din til Hualien forrige måned? Var det gøy? 10-b Du och din flickvän åkte till Hualien förra månaden, var det roligt?

明華 :你 跟 你 女朋友 上個月 去 花蓮 玩 '好玩 嗎 ? ||と|||||||楽しい| Minghua|you|with|you|girlfriend|last month|go to|Hualien|play|Fun|did Minghua|du|med|du|flickvän|förra månaden|åka|Hualien|spela|roligt|frågetecken Minghua|du|med|du|kjæreste|forrige måned|dro|Hualien|ha det moro|moro|spørrepartikkel Minghua: Did you and your girlfriend go to Hualien last month for fun? Minghua: Gikk du og kjæresten din til Hualien forrige måned? Var det gøy? Minghua: Du och din flickvän åkte till Hualien förra månaden, var det roligt?

田中 :很 好玩 .你 看 ,這些 是 我 拍 的 照片 。 ||||||||撮った||写真 Tianzhong|very|fun|You|see|these|is|I|took|possessive particle|photos Tianzhong|mycket|roligt|du|titta|dessa|är|jag|tog|partikel för att indikera handling|foton Tanaka|veldig|morsomt|du|se|disse|er|jeg|tok|partikkel|bilder Tanaka: It's fun. Look, these are pictures I took. Tianzhong: Det var veldig gøy. Se, dette er bildene jeg tok. Tianzhong: Det var väldigt roligt. Titta, det här är bilderna jag tog.

明華 :你們 笑 得 很 開心 !哪 一個 是 你 女朋友 ? ||笑|||嬉しい|どれ|||| |you|laugh|can|very|happy|which|one|is|you|girlfriend Minghua|ni men|skrattar|partikel för grad|mycket|glad|vilken|en|är|du|flickvän Minghua|||||||||| Minghua|dere|ler|partikkel|veldig|glad|hvilken|en|er|du|kjæreste Minghua: You all laughed so happily! Which one is your girlfriend? Minghua: Dere ser veldig glade ut! Hvem er kjæresten din? Minghua: Ni ser så glada ut! Vilken är din flickvän?

田中 :穿 紅 衣服 的 這個 。 |着る|赤い|服|| |wear|red|clothes|possessive particle|this Tianzhong|att bära|röd|kläder|partikel för possession|detta Tanaka|iført|rød|klær|partikkel|denne Tanaka: The one in red. Tianzhong: Denne i den røde skjorten. Tanaka: Den här i röda kläder. 穿 黃 衣服 的 是 旅館老闆 的 太太 。 着ている|黄色の|服装|||旅館のオーナー|| wearing|yellow|clothes|possessive particle|is|innkeeper|of|wife bära|gul|kläder|partikel för possession|är|hotellägare|partikel för possession|fru iført|gul|klær|partikkel|er|hotell eier|partikkel|fru The one in yellow is the hotel owner's wife. Den som har på seg gule klær er hotell-eierens kone. Den som har på sig gula kläder är hotellägarens fru.

明華 :她們 兩個 都 很 漂亮 。 ||二人||とても美しい| Minghua|de|to|begge|veldig|vakre |they|two|both|very beautiful|pretty Minghua||||| Minghua|de|två|alla|mycket|vackra Minghua: Both of them are very beautiful. Minghua: De to er veldig vakre. Minghua: De två är väldigt vackra. 這個 男 的 是 誰 ? ||||誰 this|man|of|is|who den här|man|possessivpartikel|är|vem denne|mann|possessiv partikkel|er|hvem Who is this man? Hvem er denne mannen? Vem är den här mannen?

田中 :矮 的 是 旅館 的 老闆 ,高 的 是 他 弟弟 。 |低い|||旅館||おばさん|高||||弟弟 |short|of|is|inn|of|boss|tall|who is|is|his|brother Tianzhong|kort|possessiv partikel|är|hotell|possessiv partikel|ägare|lång|possessiv partikel|är|han|bror ||||||jefe||||| Tanaka|kort|partikkel for eiendomsforhold|er|hotell|partikkel for eiendomsforhold|eier|høy|partikkel for eiendomsforhold|er|han|bror Tanaka: The short one is the owner of the hotel, and the tall one is his younger brother. Tianzhong: Den lave er hotell-eieren, den høye er hans bror. Tanaka: Den korta är hotellägaren, den långa är hans bror.

明華 :那 家 旅館 怎麼樣 ? |||旅館| Minghua|that|hotel|inn|how is Minghua|det|familj|hotell|hur är det Minghua|det|familie|hotell|hvordan er det Minghua: How about that hotel? Minghua: Hvordan er det hotellet? Minghua: Hur är det med det hotellet?

田中 :很 乾淨 。 ||きれい |very|very clean Tianzhong|mycket|rent Tanaka|veldig|ren Tanaka: Very clean. Tanaka: Veldig rent. Tanaka: Det är mycket rent. 從 窗戶 往外 看 ,是 藍色 的 大海 。 |窓|外へ|||青い||海 from|window|out|look|is|blue|of|ocean från|fönster|ut|titta|är|blå|(besittande partikeln)|hav fra|vindu|ut|se|er|blå|partikkel|hav Looking out of the window, the sea is blue. Fra vinduet ser jeg ut på det blå havet. Från fönstret ser man det blå havet.

明華 :真不錯 ! |本当にいいね! |really good Minghua|verkligen bra Minghua|virkelig bra Minghua: Virkelig bra! Minghua: Verkligen bra! 那 家 旅館 貴 嗎 ? that|the|hotel|expensive|is it det|familj|hotell|dyr|frågetecken det|familie|hotell|dyrt|spørrepartikkel Is that hotel expensive? Er det dyrt på det hotellet? Är det dyrt på det hotellet?

田中 :因為 現在 去 玩 的 人 比較 少 ,所以 旅館 不太 貴 。 ||||||||少ない||||あまり |because|now|to|play|participle particle|people|comparatively|few|so|inn|not|too Tianzhong|eftersom|nu|gå|leka|partikel|människor|relativt|få|så|hotell|inte så|dyr Tanaka|fordi|nå|gå|spille|partikkel|folk|relativt|få|så|hotell|ikke så|dyr Tanaka: Because there are fewer people going to visit now, hotels are not too expensive. Tanaka: Fordi det er færre folk som reiser nå, er hotellet ikke så dyrt. Tanaka: Eftersom det är färre människor som reser nu, så är hotellen inte så dyra.

明華 :下次 我 也 想 去 住 。 |次回|||行きたい|| |next time|I|also|want|to go to|stay Minghua|nästa gång|jag|också|vill|gå|bo Minghua|neste gang|jeg|også|ønsker|å dra|bo Minghua: Next time I want to live there too. Minghua: Neste gang vil jeg også bo der. Minghua: Nästa gång vill jag också bo där.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.79 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.49 no:AFkKFwvL sv:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=20 err=0.00%) translation(all=16 err=0.00%) cwt(all=123 err=0.81%)