思辨 教育 :姚仁祿 (Eric Yao) at TEDxTaipei 2012
Thinking about Education: Eric Yao at TEDxTaipei 2012
好 今天 我 跟 大家 講的 題目 是 教育 2.0
Okay, my topic today is education 2.0.
我 想要 集中 談 的 一個 題目 是 台灣 的 高等教育 何去何從
I want to focus on the right path of Taiwan's higher education.
那 第一個 我要 分享 的 是 對 著 學生 跟 家長 分享
I'll share my advice first to the students and their parents,
第二個 是 要 對 著 政府 分享
second to the government,
第三個 其實 是 對 著 學校 分享
third to the universities.
那 今天 的 這個 三個 題目 呢
With these three parts,
先說學 思考 好 了
I'll start with thinking.
第一個 要 跟 各位 談 的 學 思考 是 這樣 子
What to think about thinking?
最近 我們 的 社會 聚焦 高等教育 的 畢業生 失業 , 低薪 , 淪為 台勞 等等
Recently our society focuses on the problems that higher education graduates are facing unemployment, low wage and even reduced to cheap workers overseas.
那麼 一時之間 強化 技職 教育 好像 變成 了 解決 失業 的 偏方
All of a sudden, improving vocational education seems to be the prescription for unemployment.
其實 我 在 心裡 深深地 認為
But deep in my heart, I think that
過度 聚焦 實用性 的 教育 對 台灣 這個 小島 的 未來 其實 是 非常 有害 的
over-focus on practical education is toxic to Taiwan's future.
那 什麼 叫 非常 有害 呢 ?
Why toxic?
我想舉 兩個 人
I want to share with you a discussion,
它 不算 對話 是 有 一個 人講 , 另 一個 人 說
不是 這樣 來給 各位 分享
a conversation across time.
這是 愛因斯坦 對 愛迪生 講的 一句 話
This discussion related to our topic is between Albert Einstein and Thomas Edison,
值得 我們 去 思考
where there are thoughts worth our thinking.
跟 我們 的 題目 是 很 像 的
這個 呢 是 愛因斯坦 在 1921 年
In 1921, when Einstein knew that Edison once said college education is useless,
他 聽到 愛迪生 說念 大學 是 沒有 用 的
他 特別 回 了 一個
he replied,
他 說 只學 實用 事物 的 大學 才 沒有 用
only colleges that teach practical skills are useless.
他 的 原文 是 這樣 的
The original saying is here.
It's not so very important for a person to learn facts.( 學習 既有 資訊 並非 很 重要 )
It's not so very important for a person to learn facts.
For that he does not really need a college( 那樣的話 , 根本 不 需要 大學 )
For that he does not really need a college.
就是 你 如果 只是 要學 那些 , 你 不 需要 一個 大學
He can learn from the books.( 因為 只要 看書 就 好 了 )
He can learn from the books.
這句 話 很 重要
This is important.
他 說 教育 的 價值
He said that the value of college education is not to learn facts, but to train your brain
在 這些 文理學院 裡頭 它 不是 要 去 學習 那些 事實 或者 是 事證
而是 去 訓練 你 的 腦袋
能夠 想 一些 你 沒有 辦法 從 書上 學到 的 事情
to think what's not on the books.
書上 表示 是 人家 想過 的
The things on books are already explored by others.
你 要 去 學 一些
You need to discover ideas that never come to other minds.
別人 沒想過 , 想不到 的 事情
所以 給 學生 的 建議 就是
So my suggestion for students is,
上 大學 是 為 了 學習 思考 的 能力 不是 為 了 取得 學位
go to college for the ability to think, not for the diploma.
而且 很 重要 的 是
And what's important is that,
思考 能力 才 是 成功 的 關鍵
the ability to think is the key to success.
其他 的 都 不是 運氣 好 更 不是
The rest are all not. Good luck is not.
那 第二個 給 學生 的 建議 很 短 , 結束 了
Now we come to the second part. My short advice for students is over.
我們 接下來 談談 第二個
The second part,
大學 法 教育部 應該 鬆手
University Act, which Ministry of Education (MOE) should just let go.
其實 我 根本 不是 教育 專家
Actually I'm not an expert on education.
但是 我 想 心 有 所 感 所以 提 出來 分享
But I just share what I think.
今天 9 月 30 號是 什麼 日子 ?
What day is today, September 30th?
她 的 生日
It's her birthday.
認識 她 的 人 也許 1/3
I don't know. Maybe about 1/3 of you know her.
我 不 知道
曾祖父 是 清末 名臣 李鴻章
Her paternal grand-grandfather is Li Hongzhang, an influential court official during the Qing Dynasty,
外曾祖父 是 那個 時候 的 水師 提督
and her maternal grandfather was a prominent naval commander.
1920 年 9 月 30 號是 她 的 生日
She was born on September 30th, 1920,
生 在 上海 的 租界 區 天秤座
in the leased area in Shanghai. She's a Libra.
她 是 誰 ?
Who's she?
張愛玲
Eileen Chang.
可是 今天 也 是 她 的 忌日
But today is also the anniversary of her death.
為 什麼 ?
Why?
她 不是 死 在 9 月 30 號
She wasn't actually died on September 30th.
1995 年 的 中秋節
On the Moon Festival in 1995,
75 歲 的 時候
When she was 75 years old,
她 孤單 地 一個 人死 在 她 洛杉磯 的 家
Chang was found dead, alone in her apartment in Los Angeles.
這個 是 她 生命 的 巧合
This is a coincidence in her life.
那 今天 我們 是 9 月 30 號
Today is September 30th.
這個 是 她 在 異鄉 記 的 手稿
This is her script for 'Yi Xiang Ji', a semi-biographical prose.
那麼 我 就 用 今天 的 這場 講話 來 獻給 她 也 向 她 的 寫作 理想 來 致敬
I'd like to make this speech as a tribute to her, and her ideal in writing.
為 什麼 我 特別 提到 寫作 理想 呢 ?
The reason why I mentioned the ideal in writing is because I like this quote from Iowa Writers' Workshop,
因為 我 很 喜歡 這句 話
這個 是 Iowa 的 寫作 營
This is a writing camp in Iowa
它 在 去年 75 週年 慶 的 時候 提 出來 這句 話
from its 75th anniversary reunion,
他 說當 文字 改變 世界 的 時候
You are here when words change the world.
你 剛好 在 這裡
那句話
如果 文字 改變 世界 是 作家 的 理想
If words change the world is the ideal of writers,
那麼 我們 就 要來 問
I'd like to know,
我們 台灣 的 現代 高等教育 理想 到底 是 什麼 ?
What is the ideal of Taiwan's higher education?
主管 的 教育部 , 他 的 任務 到底 是 什麼 ?
What's the mission of Ministry of Education?
為 什麼 我會 問 這個 問題 ?
就是 mission 是 什麼 ?
What's the mission?
如果 上 我們 台灣 的 教育部 網站 你 看不到 mission
On the MOE website, you can't find mission.
你 只 看到 他們 在 做 什麼 事
You only get to see what they are doing.
然後 不得了 而且 還是 隨時 用 news 的 方式 在 update
And they even update their status like instant news!
可是 我 翻來翻去 我 找 不到 教育部 的 mission 是 什麼
But I turned it upside down and I couldn't find its mission.
沒有 mission, 然後 在 做事
They are working without mission.
那 我 弟弟 常常 講 一句 話
My brother often says,
你 很 忙 地 做 錯 一件 事 這個 就 很 麻煩
Big trouble comes when you work hard but only to get things wrong.
所以 西元 387 年 柏拉圖 的 這個 學院
Platonic Academy was founded in 387 BC in Athens and lasted for more than 900 years after Plato's death.
這個 大學 總共 延續 了 九百多年 在 他 走 了 以後
The university lasted for more than 900 years after he left
他 當時 的 理想 就是 創造 一個 師生 可以 互相 辯證 思想 的 地方
Plato's goal was to create a place where teachers and students can think and debate.
這樣 的 一個 大學 早就 不 存在 我們 這裡 了 早就 沒有 了
This kind of college does not exist here in this country. It has gone for a long time.
所以 細讀 台灣 的 大學 法
Reading Taiwan's University Act, you only see detailed organization introduction,
只 看到 組織 細節 詳細 著墨
只 看到 政府 想要 怎樣 管理 大學 而且 方法 很 呆板
and how the government what to manage colleges in a stiff way.
卻 看不到 面對 未來 一百年
You can't see the plan for the future 100 years.
我們 不是 說 百年樹人 嗎 ?
As the saying goes, it takes a hundred years to educate people.
可是 未來 一百年 我們 國家 教育 的 崇高理想 在 哪裡 ?
However, what's the higher purpose of Taiwan's education for the future 100 years ahead ?
每天 都 在 處理 一些 看起來 好像 是 窗戶 破 了 之類 的 小事
MOE seemingly spends every day on trivial tasks like repairing broken windows,
所以 更 看不到 不同 的 大學 可以 有 機會 各領 風騷 , 自由 發揮 所長 的 可能
so they can't see the opportunity of different universities showing their own strength.
我們 好像 希望 經營 的 大學 是 要 長成 一樣 的
They seems to expect every university to be the same
因為 他用 同一個 辦法 在 管
by using the same law.
而且 私校 跟 公立學校 是 用 一樣 的 模式 管理
Either private or public schools are managed in the same way.
更是 不太 合 邏輯
Which is not reasonable.
大學 法 的 第一條
The article I of University Act goes,
研究 學術 , 培育 人才 , 提升 文化 , 服務 社會 , 促進 國家 發展 為 宗旨
A university aims to develop research, nurture talents, to richen the culture, to serve the society and to promote national development.
好 他 說 大學 享有 自治
Okay. They said universities enjoy autonomy.
他 也 特 別說 主管 是 教育部
and MOE is the organ in charge.
可是 我 想 做 一件 事
I want to do something.
請 各位 特別注意 第一條 的 第一個
Please notice the first two words of the article I,
前面 兩個 字
which refer to universities.
看起來 這 好像 是 mission
So this sentence looks like the mission of a university.
這 好像 是 大學 的 mission
可是 如果 我 把 大學 這 兩個 字 改成 公司 也 沒有 什麼 不 對 啊
But if I replace the word "university" with "company," nothing goes wrong!
我 的 公司 以 研究 學術 , 培育 人才 , 提升 文化 , 服務 社會 , 促進 國家 發展 為 宗旨
My company aims to develop research, nurture talents, to richen the culture, to serve the society and to promote national development.
有 什麼 不 對 呢 ?
Anything wrong?
沒有 什麼 不 對
No.
那 既然 大家 都 可以 用 那 就 不 可以 叫做 definition
If it can be substituted by any other words, it's actually not a definition.
這個 定義 是 錯 的
It is wrong.
同時 我們 大學 法 第五條
Also, the fifth article of the law says universities should perform self-examination regularly.
說 大學 應該 定期 地 自我 評鑑
很 好
Yes.
可是 第五條 的 後面 說
But it also says that,
教育部 為 了 促進 各 大學 的 發展
to improve the development of universities, MOE have the right to examine schools.
他 是 可以 告訴 你 我 要來 評鑑 你
They are telling you that MOE can examine and decide whether schools can add new programs or enroll more students.
所以 評鑑 的 結果 可以 讓 你 可不可以 增加 系所
可不可以 增加 招收 學生 等等
那 意思 就是說 第一條 是 沒有 用 的
Which means what said before doesn't really count.
所以 說
享有 自治權 沒這回事
Autonomy? There's no such thing.
如果 公司法 也 讓 經濟部 享有 如此 不合理 的 權力
If Company Act also gave such absurd rights to Ministry of Economic Affairs,
那麼 台灣 的 企業 沒有 一家 可以 成功
there wouldn't be any successful Taiwan companies.
因為 他 告訴 你 評鑑 不及格 你 不能 加人 喔
Because without passing the examination, you can't hire employees.
然後 薪水 我要 控制 是 多少 喔
You can't raise salary.
那 你 怎麼 開 啊
So how do you run a company?
你 就 不能 開 啦
You can't.
所以 給 政府 的 建議 要 趕快 修 大學 法
So I advise the government to have University Act revised as soon as possible,
而且 教育部 不要 負責 修
by others.
因為
Because
為 什麼 不 可能 修 ?
Why not MOE?
因為 他 說過
This person said,
這個 人 說 的 大概 不是 我 說 的 總是 有點 道理
It is said by him, not me, so there should be something deep in it.
他 說
He said,
Problems cannot be solved by the same level of thinking that created them.( 製造 出 問題 的 同一個 腦袋 , 不 可能 解決問題 )
Problems cannot be solved by the same level of thinking that created them.
那請 容許 我 說 一個 真實 的 故事 來 譬喻
Let me tell you a true story.
這是 一個 在 尚比亞 的 一個 沼澤 的 一些 大象
There are some elephants in the swamps in Zambia.
各位 可以 看 得到
As you can see.
躺 在 地上 那個 大 的 是 一個 母象
The big one on the ground is a mother elephant.
那個 母象 前面 有 一個 公象 在 用 他 的 前腳
On the right, a father elephant is trying to get her up by his front foot.
要 把 牠 抓 起來 是 一個 小 象
and on the left is a baby elephant.
陷入 泥淖 , 圈內人 通常 沒有 辦法 解決
Insiders often cannot save the group from lapse.
因為 牠 能 想 的 就是 這樣
Because that's all they can think of.
牠 越 弄 牠 越 下去
They struggle and things get worse.
自己 在 泥淖 中 掙扎 只會 精疲力盡
Struggling hard only lead to depletion of strength.
很 可憐
Which is quite miserable.
外力 代表 不同 的 思考 的 模型
Outside help means different thinking model.
這些 人想 了 半天 就 說
These humans thought for a while and said,
我們 用 繩子 就 把 他們 吊 出來 吧
Let's get her out by a rope.
牠 自己 沒有 繩子
The baby elephant didn't have a rope itself.
只有 外人 有 繩子
Only the outsiders did.
牠 只能 一直 自己 踩 著 媽媽
It could do nothing but step on its mother.
媽媽 一直 沉下去 牠 也 一直 沉下去
Its mother kept sinking down, and so did it.
所以 外力 代表 不同 的 思考 的 模型
So, outside help means different thinking model,
通常 可以 有效 地
which is usually helpful.
你 看 , 他們 就 把 牠 拖出來 了
See, they got her out.
可是 , 這個 最 重要
However, this is the most important part.
被 救 常常 也 會 被害
Things help you can also do you harm.
牠 要 逃走
The people thought she might want to run away after getting out and end up falling into the hole again.
所以 搞了半天 牠 又 逃 回去
So after a long time it fled back
逃 回去 那個 時候
So at this time,
嚇阻 牠 變成 救援 的 必要 手段
scaring and stopping her becomes necessary. 170 00:10:15,112 --> 00:10:18,434 You can see the people also got a stick in their hands so as to stop her.
意思 就是說
你 看 他 旁邊 拿 一個 棍子
他 得 把 牠 趕回去
所以 有時候 你 要 去 解決 一個 問題
What we can learn from this is that,
你 還不 能夠 真的 太 客氣
You can't be too gentle when trying to solve a problem.
有 的 時候 問題 大到 沒有 辦法 救援
Sometimes problems are just too big for people to help.
你 看 他們 用過 多少 方法
They tried several ways.
派 了 車子 來 拖 出 媽媽 , 拖 不 出來
Even a towing vehicle. But all in vain.
但是 覺醒 變成 唯一 的 機會
Now self-awakening becomes the only opportunity.
你 知道 這 媽媽 沒有 被 拖出來
The mother elephant didn't get towed out.
牠 怎麼 出來 ?
So how did she get out?
因為 牠 看到 小 象 已經 走 了
When she saw the baby elephant walking away,
牠 想要 跟上 小 象
she wanted to catch it up,
所以 牠 那個 時候 產生 了 牠 原來 沒有 的 力量
so she got the strength to get out.
牠 本來 就 有 可是 牠 那 時候 沒有 用到 的 力量
She found the strength in her.
牠 自己 整個 人 掙扎 出來
She struggled out by herself.
所以 這個 感人 的 故事
This touching story...
我 一直 在 想像 它 可不可以 變成 母 象是 教育部
Makes me think what if, the mother elephant is MOE?
牠 爬 得 出來
It can struggle out.
牠 真的 爬 得 出來
It definitely can do it.
好 啦
Okay.
第一個 講完 第二個 講完
After the first and the second part,
第三個
here comes the third session.
4 分 14 秒 我 控制 看看
4 minutes and 14 seconds. Okay, I'll try to control the time.
如果 我 說
What if I say,
高等教育 會 有 大 麻煩
there's a big trouble ahead for higher education?
大學 現有 的 經營 方式 , 成本 過高 , 產能 太低 是 沒有 辦法 繼續 生存 的
Currently, the cost of higher education is too high and the capacity is too low. Universities won't last.
如果 我 說 30 年 以後 大型 大學 的 校園
If I say the campuses of major universities, including those in Taiwan, are going to be ruins after 30 years?
包括 台灣 有 很多 都將 變成 廢墟
政府 花大錢 補助 現有 的 經營 模型 是 錯誤 的
It's wrong for the government to pay sizeable amounts to subsidize the current management model.
如果 我 這樣 說
If I say so, probably I won't get any attention
大概 沒什麼 人 理 我
probably no one cares about me
而且 還有 不少 人要 罵 我
but some criticisms.
所以 不是 我 說 的
But what if it's said not by me,
如果 是 他 說 的 呢 ?
but him?
各位 應該 認識
You should know him.
不 認識 的 人查 一下 他 是 誰
You can check him up if you don't.
活得 很長 一輩子 都 在 教書
He lived long, teaching for all his life.
他 最後 的 幾年 一直 在 告訴 大家 說
In the last few years of his life, he's been telling people
未來 不是 像 現在 這樣
that our future is different from what we have now.
在 1997 年 3 月 10 號
In March 10th, 1997.
富比士 雜誌 去 訪問 他 , 談 未來
Forbes interviewed him on future.
他 談 了 很多 , 最後 談到 教育
He shared a lot before talking about education.
前面 的 幾項 都 發生 了
His predictions all came true.
他 那個 時候 就 預測
He predicted which companies would fall.
哪幾個 公司 要 倒掉
所以 就 真的 就 發生 了
And it happened during the financial tsunami.
金融危機 那個 時候 就 真的 垮 了
He said he didn't predict their downfall.
他 一 直說 那 樣子 為 什麼 要 倒
不是 他 預測 的
富比士 問 他 說 你 為 什麼 可以 這樣 預測
When asked, he said,
他 說
I'm not forecasting, 我 沒有 預測
I'm not forecasting,
I'm seeing it. 我 看到 的
I'm seeing it.
但是 它還 沒有 被 看見
before it was seen.
我 看見 沒有 被 看見 的 事
I saw things before they were seen.
這個 是 重點
This is the point.
所以 16 年前 他 說
So he said 16 years ago,
其實 我 剛剛 已經 翻譯 了
as I translated just now,
30 年 後 , 會 是 廢墟
Universities will be ruins after 30 years.
學校 ... 大學 沒有 辦法 存活
They cannot survive.
問題 會大到 怎麼樣 ?
How big the problem is?
好像 大到 我們 花 了 100 年 的 時間 才 把 印刷術 變成 教科書 那麼 長 的 時間
It takes a long time to solve the problem. A time as long as the time we spent to go from printing to textbooks.
才能 解決 的 問題
那麼 大 的 問題
可是 我們 沒有 100 年 去 解決 大學 的 問題
But we don't have 100 years to solve the university problem.
Higher education is a deep crisis.( 高等教育 是 個 大 危機 )
Higher education is a deep crisis, he said.
這是 他 說 的
好 這個 問題 完 了 以後
Okay, after this part,
如果 各位 有 興趣 在 網路上 查
if you are interested and search on the Internet,
你 就 可以 發現 一些 有心 的 大學 的 校長 , 主管 傳來傳去 , 在 傳
you can find some principals and officers are discussing online,
他 說 的 這個 是不是 真的
about whether this argument is true.
同年 6 月 , 也 就是 3 個 月 以後
In June of the same year, which is three months later,
他 又 再 接受 訪問
when he was interviewed again,
他 那個 時候 講得 更 清楚
he put it even more bluntly.
Universities won't survive.( 大學 將死 )
Universities won't survive.
夠 清楚 了 吧 ?
Isn't it clear?
The future is outside the traditional campus,( 未來 是 在 傳統 校園 之外 )
The future is outside the traditional campus,
outside the traditional classroom.( 在 傳統 教室 之外 )
outside the traditional classroom.
Distance learning is coming.( 遠距 教育 時代 來臨 )
Distance learning is coming.
所以 這個 後面 大家 都 知道 了
And the rest is history.
這個 是 他 在 , 如果 記得 沒有 錯 , 是 6 月 吧 ?
He said so, if my memory served me right,
6 月 16 號他 接受 的 訪問
in June, 16th when interviewed.
1 分 05 秒
1 minute and 5 seconds.
想像 教育部 可以 認同
Imagine MOE can identify with,
沒有 校舍 的 美麗 校園
a beautiful campus without buildings,
沒有 入學 考 的 嚴謹 大學
a strict university without an entrance exam.
聽 起來 都 是 矛盾 的
These sounds like paradoxes.
龐大 師生 的 小型 大學
And a small university with a large faculty and student body.
還有 可以 想 可以 想 很多
There are more things to imagine. Endless things.
但是 更 重要 的
But what's more important is that in a school like that,
那 樣子 的 一個 學校 裡面
學生 老師 中秋節 會來 上課
The students and the teachers go to class on the Moon Festival!
匆匆忙忙 地 趕車 把 想講 的 跟 各位 分享 了
I hurried to get here and shared what I want to talk.
我 相信 有 很多 幼稚 的 地方
I believe there are a lot of childish thoughts.
但是 最後 的 18 秒
But in the last 18 seconds, I want to tell you,
我 很 想 跟 各位 說
其實 剛剛 聽 起來 有 很多 像 玩笑話 的 地方
Some parts sounds like jokes, but maybe there is something in them, 269 00:15:33,084 -->00:15:37,670 which deserves your efforts, influence and imagination.
說不定 有些 值得 在座
用點 力氣
以 你們 的 想像力 , 以 你們 的 影響力
其實 教育 2.0 真的 會 在 什麼 地方 呈現
Maybe education 2.0 will come true somewhere.
這個 世紀 呈現 了 很多 我們 認為 不 可能 的 事
The century witnessed many things we thought impossible.
像 Amazon, 像 Steve Jobs
Like Amazon. Like Steve Jobs.
大概 在座 很多 人 很 喜歡
I think many people here like him.
都 說 他 要 做 手機
He said he wanted to make cell phone.
人家 說 人家 手機 做好 好 , 你 要 做 什麼 ?
And people told him that cell phones are already made. What are you gonna do?
他 說 我 要 redefine 手機
He said that he's gonna redefine cell phones.
在座 各位 一定 有人 可以 redefine 台灣 的 大學 教育
I believe someone here can redefine Taiwan's higher education.
謝謝 大家
Thank you.