39. 新聞:缺水、停電、疫情
|water shortage|power outage|epidemic
39. Nachrichten: Wasserknappheit, Stromausfall, Epidemie
39. News: Water shortages, power outages, epidemics
39. Noticias: escasez de agua, cortes de electricidad, epidemias
39. ニュース: 水不足、停電、疫病
【 文字 檔 】 哈囉 , 大家 好 , 我 是 家 榆 。
||Hello|Everyone||||family|Yu
歡迎 收聽 Learn taiwanese mandarin。
Welcome|tune in|||
Welcome to Learn taiwanese mandarin.
好久不見 , 大家 過得 好 嗎 ?
Long time no see|everyone|been|well|吗
Long time no see. How are you all?
在 台灣 生活 的 朋友 , 你們 還好 嗎 ?
in|Taiwan|life|verbal particle|friends|you all|still good|are you
Friends living in Taiwan, how are you doing?
今天 , 我 想 和 大家 分享 一些 最近 的 新聞 , 因為 最近 在 台灣 發生 了 很多 事 。
Today|I||with|everyone|share|some|recently|of|news|because|recent|in|Taiwan|happened|happened|a lot|things
Today, I would like to share some recent news with you, because a lot has happened in Taiwan recently.
例如 : 缺水 ( 沒有 水 , 水 不夠 用 )、 停電 ( 沒有 電 , 不能 開燈 、 吹冷氣 )、 還有 最 可怕 的 就是 : 疫情 。
for example|Water shortage|do not|||not enough|use|power outage|do not|electricity|cannot|turn on the light|use air conditioning|and also|most|terrible|of|is|pandemic
For example: water shortage (no water, not enough water), power outage (no electricity, lights and air-conditioning cannot be turned on), and the scariest thing is: the epidemic.
最近 , 台灣 的 疫情 很 嚴重 , 每天 都 有 很多 人 確診 , 學校 也 停課 了 , 學生 不能 去 學校 上課 , 只能 遠距 學習 , 遠距 學習 的 意思 就是 學生 和 老師 在家 裡 , 用 電腦 、 手機 、 網路 上課 。
|||epidemic||serious||||||confirmed cases|school||suspend classes||||||||remote||remote|||||||||||||internet|
Recently, the epidemic situation in Taiwan is very serious. Many people are diagnosed every day, and schools are closed. Students cannot go to school and can only study remotely. Distance learning means that students and teachers are at home, using computers, mobile phones, and the Internet. class on the way.
我 已經 待 在家 裡快 兩個 星期 了 , 每天 都 不能 出門 , 不能 像 以前 一樣 去 夜市 逛街 、 和 朋友 去 咖啡廳 聊天 , 待 在家 裡 , 真的 很 無聊 , 不過 也 剛好 有 更 多 時間 , 讓 我 好好 地 想要 怎麼 做 新 的 Podcast!
|already|stay||almost||weeks|||||||like|before|||night market|shopping||||café||stay||||||but||just right||more||||||||||||
I have been staying at home for almost two weeks. I can’t go out every day. I can’t go shopping at night markets, chat with friends in cafes like before. Staying at home is really boring, but I just have more time to let me Good idea how to make a new podcast!
今天 , 我 決定 來 跟 大家 說 說 最近 台灣 的 時事 , 時事 就是 最近 發生 的 重要 新聞 。
|||||||||||current events|current events||||||
Today, I decided to tell you about the recent current events in Taiwan. Current events are important news that happened recently.
因為 我 覺得 知道 時事 , 對 學習 語言 很 重要 , 這 可能 可以 幫助 你 看 懂 最近 的 新聞 , 還有 和 朋友 聊天 的 時候 , 也 可以 討論 !
||||current events|||language|||||||||||||also||||||||discuss
Because I think knowing current events is very important to learning a language, which may help you understand the latest news, and you can also discuss it when chatting with friends!
那 在 開始 前 , 我要 先 告訴 大家 , 因為 要說 時事 , 所以 一定 會 說 到 一些 比較 敏感 的 事情 、 跟 台灣 的 政治 有關 的 事情 , 但是 , 我會 以 一個 語言 教學 者 的 身份 , 和 大家 說明 這些 政治 問題 。
||||||tell||||||||||||sensitive||||||politics|related to||||I will|as||language|teacher|||identity|||explain|these|politics|
Before I start, I want to tell everyone that because I want to talk about current events, I will definitely talk about some sensitive things and things related to Taiwan's politics. However, I will explain to you as a language teacher these political issues.
好 , 那 我們 開始 吧 !
音樂 !
music
就 像 我 一 開始 說 的 , 台灣 最近 的 問題 有 三個 : 缺水 、 停電 、 疫情 。
|||||||||||||water shortage|power outage|epidemic
缺水 好 , 我們 先 從 缺水 說起 : 不 知道 大家 住 的 地方 有沒有 足夠 的 水 , 你們 的 國家 常常 下雨 嗎 ?
|||||water shortage|talk about||||||||enough|||||||rains|
Water shortage is good, let’s start with water shortage: I don’t know if there is enough water where you live, does it often rain in your country?
最近 這 幾個 月 , 台灣 很多 地方 出現 了 缺水 的 問題 , 沒有 足夠 的 水 。
recently|these||||||has appeared||||||sufficient||
In recent months, many places in Taiwan have experienced water shortages, and there is not enough water.
為 什麼 呢 ?
why?
因為 今年 很少 下雨 , 以前 在 夏天 、 秋天 的 時候 , 都 會 有 颱風 來 台灣 , 這些 颱風 雖然 可能 破壞 我們 的 家 和 農作物 , 卻 能 帶來 很多 的 雨水 , 讓 台灣 不用 擔心 缺水 的 問題 , 不用 擔心 沒有 水 可以 洗澡 、 洗衣服 。
||very little|rain||||autumn||time||||typhoon|||these||although||destroy|||||crops|but||bring|||rainwater|||||||||||||bathe|to wash clothes
但是 今年 很 可怕 , 因為 今年 沒有 颱風 !
|||scary||||
一個 也 沒有 。
not even one.
所以 我們 沒 辦法 在 颱風 來 的 時候 存水 , 再 加上 ,5、6 月 的 梅雨季 也 還沒 開始 , 梅雨季 是 什麼 呢 ?
|||way||||||store water||to add|||monsoon season|||||||
So we have no way to store water when the typhoon comes. In addition, the rainy season in May and June has not yet started. What is the rainy season?
梅雨季 是 台灣 一個 特別 的 時間 , 大概 在 每年 的 六七 月份 , 梅雨季 的 時候 會 , 幾乎 每天 都 會 下雨 。
|||||||||||six seven|months|||||almost||||
The rainy season is a special time in Taiwan. It happens around June and July every year, during the rainy season, and it rains almost every day.
那為 什麼 這個 時間 叫 梅雨季 呢 ?
|||||plum rain season|
So why is this time called the rainy season?
因為 在 這個 時間 , 有 一種 水果 , 叫 梅子 , 梅子 在 這個 時間 剛好 會 成熟 ( 就是 可以 吃 了 ), 所以 , 我們 就 把 這樣 的 時間 , 叫做 梅雨季 。
|||||a type of|fruit||plum|plum||||just right||ripen||||||||||||is called|the plum rain season
好 , 所以 現在 , 台灣 都 不下雨 , 我們 要 等到 六七 月 , 梅雨季 來 的 時候 , 才 會 有 水 。
|||||not rain|||to wait until||||||||||
Okay, so right now, it's not raining in Taiwan. We have to wait until June or July, when the plum rain season comes, for there to be water.
希望 趕快 下雨 !
|quickly|
I hope it rains soon!
停電 再 來說 說 停電 的 問題 。
power outage||||||
We'll talk about the power outage issue later.
最近 , 台灣 發生 了 好 幾次 全國 大 停電 。
||happened|||several times|national||power outage
Recently, there have been several nationwide blackouts in Taiwan.
我還 記得 有 一次 我 在 學校 上課 的 時候 , 突然 停電 了 !
|remember|||||||||||
I still remember one time when I was in school, the power went out suddenly!
那 時候 剛好 是 我們 學校 的 期中考 , 就是 學校 有 一個 很 重要 的 考試 , 小朋友 , 就是 我 的 學生 , 正在 寫 考卷 , 突然 停電 了 , 沒有 電燈 、 也 沒有 電風扇 , 教室 裡面 又 暗 、 又熱 !
||just right|||||midterm exam|||||||||children|||||are|writing|exam paper|||||electric light|||electric fan|classroom|||dark|and hot
It happened to be our school's mid-term exam at that time, which meant that the school had a very important exam. The kid, my student, was writing the exam paper. Suddenly, the power went out. There was no electric light or electric fan. The classroom was dark and hot!
後來 , 又 發生 了 很 多次 停電 。
later|||||many times|power outage
Later, there were many power outages.
那為 什麼 會 停電 呢 ?
then||||
So why is there a power outage?
因為 有 一個 很 重要 的 發電廠 , 就是 製造 電的 地方 , 有 一個 很 重要 的 發電廠 , 發生 事故 , 所以 停電 。
||||||power plant||to produce|electric|||||||||accident||
Because there is a very important power plant, which is the place where electricity is produced, there is an accident in a very important power plant, so the power is cut off.
因為 現在 是 台灣 的 夏天 , 天氣 非常 熱 , 只要 一 停電 , 你 在 房子 裡面 , 就 會 覺得 很悶 、 很熱 、 很 不 舒服 。
|||||summer|||||||||house|||||stuffy||||
Because it is summer in Taiwan, the weather is very hot, as long as there is a power outage, you will feel stuffy, hot and uncomfortable in the house.
好 。
所以 這是 最近 發生 的 第二個 重要 事件 。
疫情 好 , 講完 缺水 和 停電 , 最後 , 我們 來說 說 最 重要 的 : 疫情 !
epidemic||finished talking about|water shortage||||||||||
The epidemic is good. After talking about water shortages and power outages, finally, let's talk about the most important thing: the epidemic!
最近 台灣 的 疫情 很 嚴重 。
|||||serious
The recent epidemic situation in Taiwan is very serious.
我們 本來 是 很 安全 的 , 在 去年 , 全世界 疫情 很 嚴重 的 時候 , 台灣 都 沒什麼 問題 , 我 的 生活 也 完全 沒有 受到 影響 , 大家 還是 可以 正常 的 上班 、 上學 。
|originally|||safe|||last year|the whole world|pandemic||serious|||||not much||||||completely||受到|influence||||normally|||
可是 在 最近 。
發生 了 兩件 事情 , 讓 台灣 的 疫情 突然 變得 很 嚴重 。
||two things|||||||became||serious
第一件 事情 , 叫做 「 華航 機師 諾富特 酒店 群聚 感染 事件 」。
first||is called|China Airlines|pilot|Novotel|hotel|cluster|infection|event
The first incident is called the 'Hualand Airlines Pilot Novotel Hotel Cluster Infection Incident.'
好 , 名字 很長 , 我 再說 一遍 :「 華航 機師 諾富特 酒店 群聚 感染 事件 」。
|name||||one more time|China Airlines|pilot|Novotel||cluster|infection|
Okay, the name is very long, let me say it again: 'Hualand Airlines Pilot Novotel Hotel Cluster Infection Incident.'
華航 , 就是 中華 航空 , 它 是 台灣 的 航空公司 , 一間 很大 的 航空公司 , 如果 你 要 坐飛機 來 台灣 , 你 應該 聽過 這個 航空公司 。
China Airlines||Chinese|airline|||||airline|a|||airline|||||||||||
Hualand Airlines, that is China Airlines, it is an airline in Taiwan, a very large airline. If you are planning to fly to Taiwan, you have probably heard of this airline.
這個 華航 的 機師 , 機師 就是 開 飛機 的 人 , 華航 的 機師 得到 了 COVID-19, 新冠 肺炎 , 回台灣 的 時候 , 因為 沒有 做好 適當 的 隔離 , 政府 也 沒有 注意 他們 的 隔離 問題 , 讓 他 把 病 傳染給 諾富特 這個 酒店 的 員工 , 然後 , 員工 又 傳染給 其他 員工 和 很多 人 。
|||pilot|||driving|airplane|||China Airlines|||contracted||COVID-19|COVID-19|pneumonia|return to Taiwan||||||proper||quarantine|the government|||pay attention to|||quarantine|||||illness|infected|Novotel||hotel||staff|then|||to other|||||
那過 了 幾個 星期 後 , 第二件 事情 發生 了 , 這件 事情 叫做 「 萬華 茶室 事件 」。
that past||several|||second thing|||||||Wanhua|Wanhua tea house|
萬華 是 台北 的 一個 地方 , 如果 有來 台灣 旅遊 , 很多 人 應該 去過 「 龍山寺 」, 龍山寺 是 一間 很大 、 很漂亮 的 寺廟 , 龍山寺 就 在 萬華 這個 地方 。
||Taipei||a|place||have come||travel||||visited|Longshan Temple|Longshan Temple||||||temple|||in|Wanhua||
Wanhua is one of the places in Taipei. If you have traveled to Taiwan, you should have visited the Longshan Temple, which is a very big and beautiful temple located in Wanhua.
好 , 那 在 萬華 , 有 一個 地方 , 有 很多 的 「 茶室 」。
||||||||||tea houses
Well, there is a place in Man Wah where there are many "tea rooms".
什麼 是 茶室 呢 ?
聽 起來 很 像 可以 喝茶 的 地方 , 對 吧 ?
|||||drink tea||||
Sounds like a place to drink tea, right?
沒錯 , 你 可以 去 茶室 喝茶 、 聊天 、 唱歌 , 但是 , 茶室 不 只是 喝茶 的 地方 , 它 可能 還有 提供 一些 其他 的 服務 , 比如說 性 服務 。
|||||||||||only|||||might|also has|providing||||service||sexual|services
That's right, you can go to a tea house to drink tea, chat, and sing, but the tea house is not just a place to drink tea; it may also offer some other services, such as sexual services.
那像 茶室 這種 地方 , 跟性 有關 的 地方 , 小孩子 不能 去 的 地方 , 在 中文 我們 說 它 是 「 聲色 場所 」, 或是 「 紅燈區 」!
||||with sex|related to sex|||||||||||say|||color and sound|place|or|red-light district
Places like tea houses that are related to sex, places where children cannot go, are referred to in Chinese as 'places of entertainment' or 'red-light districts.'
這 兩個 字 都 是 平常 生活 你 會 看到 的 字 , 我 覺得 滿 有用 的 , 大家 可以 學 起來 !
||||||life|||see|||||very|useful|||||learn
These two words are common in everyday life, and I think they're quite useful; everyone should learn them!
好 , 那 在 萬華 的 茶室 , 就 發現 了 有 茶室 的 人 確診 , 有 茶室 的 人 得到 了 新冠 肺炎 。
|||||||||||||confirmed||||||||
Well, in the teahouse in Wanhua, it was found that people in the tearoom were diagnosed, and people in the teahouse got new coronary pneumonia.
那 比較 尷尬 的 是 , 後來 , 又 有 一個 台灣 的 男生 確診 , 那 這個 男生 , 是 一個 組織 , 一個 叫 獅子會 的 組織 的 成員 。
||awkward||||||||||diagnosed||||||organization|||Lions Club||organization||member
What was more embarrassing was that later, another boy from Taiwan was diagnosed, and this boy was a member of an organization, an organization called the Lions Club.
那一 開始 , 大家 覺得 很 奇怪 , 為 什麼 萬華 茶室 會 有人 確診 , 為 什麼 獅子會 的 男生 會 確診 呢 ?
that|start||||strange|||Wanhua||||confirmed case||||||||
後來 發現 , 應該 是 第一件 事情 , 就是 「 華航 機師 」 這個 事情 裡面 的 人 , 傳染給 萬華 茶室 的 人 , 然後 , 萬華 茶室 的 人 , 又 傳染給 獅子會 的 男生 。
|||||||China Airlines|pilot||||||infected||||||||||||Lions Club||
那為 什麼 我會 說 這個 事情 有點 尷尬 呢 ?
|||||||embarrassing|
因為 我 剛剛 說過 , 萬華 的 茶室 是 「 聲色 場所 」、「 紅燈區 」, 因為 疫情 的 關係 , 讓 大家 發現 : 這個 獅子會 的 男生 有 去過 萬華 的 茶室 !
||just|said|||||||||pandemic||reason||||||||||||
可是 他 已經 結婚 了 、 他 已經 有 老婆 了 !
||already|married|||||wife|
But he is married, he already has a wife!
那 大家 就 在 想 , 他 是不是 外遇 了 、 他 是不是 劈 腿 了 ?
|||at||||having an affair||||cheat|cheating|past tense marker
Then everyone was thinking, did he have an affair, did he cheat?
「 劈 腿 」、「 外遇 」 這 兩個 字 的 意思 一樣 , 就是 你 已經 結婚 了 , 或是 你 已經 有 男朋友 、 女朋友 了 , 但是 你 還跟 別人 約會 !
|leg||||||||||||||||||||||||dating
The two words "cheating" and " having an affair" mean the same thing, that is, you are married, or you already have a boyfriend or girlfriend, but you are still dating someone else!
好 , 那台灣 因為 這 兩件 事情 , 第一件 事情 :「 華航 機師 諾富特 酒店 群聚 感染 事件 」 第二件 事情 :「 萬華 茶室 事件 」 所以 疫情 就 爆發 了 , 疫情 就 變 嚴重 了 , 每天 都 有 好幾百 人 確診 , 我們 也 不能 上學 , 要待 在家 裡 一直 到 六月 。
|that Taiwan|||||first||||||||||||||||then|broke out||epidemic||became||||||several hundred||confirmed cases||||go to school|to stay|||until||June
不 知道 到 那 時候 , 到 六月 , 情況 會 不會 變好 ?
|||||||situation|||get better
希望 能 變好 !
關於 疫情 的 故事 , 有點 複雜 , 我 盡量 說 得 很 簡單 , 希望 你們 可以 不用 看 文字 稿 , 就 能 明白 , 這樣 才能 訓練 你 的 聽力 !
about|||story||complex||as much as possible||||simple||||||text|script|||||才能|train|||listening comprehension
那 如果 你 還是 不太 明白 , 或是 你 想 知道 更 多 , 你 可以 到 我 的 網站 上 看 英文版 的 新聞 , 或是 你 可以 先看 英文版 的 新聞 , 看 完 後 , 再 聽 一遍 這 一集 。
||||||or||||more||||||||||English version||news||||to look at|English version (2)||||finished|after|||one more time||
好 , 再來 , 我 訪問 了 我 的 爸爸 、 媽媽 , 問 他們 對 疫情 有 什麼 想法 , 我 的 爸爸媽媽 很久沒 有來 Podcast 跟 大家 說話 了 , 現在 , 就讓 我們 來 聽聽 他們 的 聲音 吧 !
|again||visited||||||ask|||pandemic|||thoughts||||a long time||||||||just let|||listen to|||voice|
訪問 媽媽 : 家榆 台灣 現在 的 疫情 很 嚴重 , 你 現在 還有 去 上班 嗎 ?
visit||Jia Yu||||epidemic||||||||
媽媽 基本上 ... 因為 我 是 老師 , 那 我 還是 到 學校 去 , 可是 學生 沒有 到 學校 。
|basically||||teacher|||||||but||||
那 我 就 還是 到 學校 去 做線 上 教學 。
|||still||school||do online||teaching
家榆 在 學校 做線 上 教學 ?
|||line||
一樣 在 教室 上課 ?
||classroom|class
媽媽 我 習慣 在 教室 做線 上 教學 。
||I am used to||classroom|on the line||teaching
家榆 但是 教室 裡 沒有 學生 。
||classroom|in||
媽媽 沒有 。
家榆 那 你 覺得 這樣 的 疫情 對 你 自己 的 生活 造成 了 哪些 影響 ?
||||||||||||caused|||impact
媽媽 影響 層面 就是 很大 啊 !
||aspect|||
Mom's influence is huge!
首先 從 飲食 好 了 , 現在 我們 就 不敢 到 餐廳 去 用餐 , 不敢 到 外面 餐廳 , 那台灣 的 很多 餐廳 現在 也 是 , 就是 不能 在 室內 用餐 , 只能 外帶 , 或者 外送 。
first||diet||||||dare||restaurant||to dine|||||||||||||||indoor|dine||takeout||delivery
First of all, the diet is better. Now we dare not go to restaurants or go to restaurants outside. Many restaurants in Taiwan are now the same, that is, they cannot eat indoors, and they can only take out or deliver.
不能 在 店 內 用餐 。
||||dine
You cannot dine in the store.
第二個 就是 交通 方面 , 不敢 坐大眾 運輸工具 。
||transportation|aspect||take public|transportation means
家榆 都 要 自己 開車 ?
媽媽 沒錯 !
|no mistake
火車 、 捷運 、 台鐵 、 客運 都 有 傳出 有 確診 者 。
|MRT|Taiwan Railways|bus service|||transmitted||confirmed case|
所以 我們 就 ... 一定 要 自己 開車 , 出門 就是 不太敢 搭大眾 運輸工具 。
|||definitely||||||not very dare|to take public|transportation vehicle
再來 就是 休閒 娛樂 方面 , 疫情 之前 其實 我 都 會 常常 去 戶外活動 , 在 運動場 跑步 、 去 健身房 , 也 會 到 戶外 去 爬山 , 那 現在 我們 是連 戶外 爬山 也 都 沒 去 了 !
again||leisure|entertainment|aspect|epidemic|before|actually||||often||outdoor activities||sports field|||gym||||outdoors||||||even|outdoor||||not||
那 健身房 更 不用說 了 , 連去 公園 散步 都 沒有 , 因為 這個 禮拜 就是 好好 的 待 在家 裡 , 不要 亂跑 !
|gym||needless to say||even go||walking|||||week||||stay||||run around
家榆 那 這 幾天 透過 電腦 、 視訊 遠距 教學 , 你 有 什麼 想法 ?
|||the past few days|through|computer|video conferencing|remote|teaching||||ideas
你 覺得 這個 視訊 教學 以 哪些 優點 ?
|||||regarding||advantages
有 哪些 缺點 ?
||disadvantages
媽媽 我 先講 優點 好 了 !
||I'll talk|||
我 覺得 我們 亞洲 的 學生 , 都 不太敢 發言 , 可是 現在 視訊 教學 , 你 會 發現 平常 很 安靜 、 上課 的 時候 不太敢 發言 的 人 , 現在 上課 的 時候 , 因為 只要 對著 自己 的 電腦 , 他們 比較 敢 說 自己 的 想法 , 那 我們 上課 的 時候 就 比較 常去 討論 , 討論 這個 課文 裡面 的 ... 那 我會 請 他們 發表 一些 想法 跟 意見 , 我 覺得 他們 討論 的 情況 比 以前 還要 熱烈 , 我 覺得 這是 第一個 優點 。
|||Asia|||||speak up|||video|teaching|||find|usually||quiet||||not very daring|speak up|||||||||face||||||dare||||||||||||often go|discussion|||text|||||||express||||opinions|||they|discussion||situation|more|||lively|||||advantages
至於 缺點 , 我 覺得 有些 比較 被動 的 學生 , 可能 你 比較 不 知道 他 現在 到底 是不是 在 學習 當中 。
as for|||think|||passive||||||||||exactly||in|learning|in the process
As for the drawbacks, I think that some more passive students might not be easily detectable in terms of whether they are actually learning.
有些 小孩子 , 他 可能 有 兩支 .. 一個 電腦 , 然後 一支 手機 , 那 手機 , 他們 私底下 就 有 自己 的 群組 , 群組 就 在 聊天 , 那 電腦 只是 開 給 老師 看 , 所以 他們 就 登入 兩個 帳好 , 你 就 會 發現 他們 有 兩個 帳號 。
|children||||two|||then||||||privately|||||group|group|||chatting|||||||||they||log in|two|accounts||||||||account
Some children might have two devices... one computer and one phone. On the phone, they might have their own group chat, while the computer is just there for the teacher to see, so they log in with two accounts. You would notice that they have two accounts.
所以 , 我 覺得 畢竟 國中生 就是 學習 上 比較 ... 學習 上 比較 沒有 那麼 自動自發 , 他們 還是 比較 被動 , 大學生 可能 就 比較 沒有 這個 問題 。
||||middle school students||||||||||self-motivated||||passive|||||||
So, I think that middle school students are generally not as proactive in their learning... they are still more passive, whereas college students may not have this issue.
好 , 我 的 媽媽 說 , 她 覺得 疫情 對 她 的 生活 影響 很大 , 在 飲食 方面 : 不能 在 餐廳 吃飯 了 , 只能 外帶 或外 送 。
||||||||||||||||||||||||takeout or delivery|
在 交通 方面 : 不敢 坐大眾 運輸工具 , 只能 自己 開車 。
在 休閒 娛樂 方面 : 不能 像 以前 去 戶外 , 去 公園 運動 、 爬山 , 只能 待 在家 裡 。
那 身 為 老師 , 她 說 , 她 覺得 線上 教學 有 優點 也 有 缺點 。
優點 就是 , 她 覺得 小孩子 比較 敢說話 , 也 比較 敢 表達 自己 的 想法 !
||||||dare to speak||||express|||
缺點 就是 , 有 一些 被動 的 小孩 , 被動 就是 不會 自己 學習 的 小孩 , 你 看不到 他們 有沒有 認真 上課 !
有些 小孩 , 可能 一邊 上課 , 一邊 用 手機 偷偷 和 同學 聊天 , 或是 玩遊戲 。
|||||||cell phone||||||play games
再來 , 我們 來 聽聽 我 爸爸 說話 : 訪問 爸爸 : 家榆 最近 台灣 的 疫情 很 嚴重 , 每天 都 有 好 幾百例 的 確診 , 你 現在 要 在家 裡 上班 對 不 對 ?
||||||||||||||||||||several hundred|||||||||||
那 你 覺得 疫情 那麼 嚴重 , 對 你 的 生活 造成 哪些 影響 ?
|||||||||life|||
爸爸 我 覺得 , 影響 最大 的 就是 你 不能 再 像 以前 那樣 , 隨隨便便 要 去 外面 餐廳 吃飯 、 或者 我要 去 風景區 遊玩 、 或者 我要 去 電影院 看 電影 。
|||||||||||||casually|||outside||||||scenic area|play||||the movies||
現在 這些 都 禁止 。
|||prohibit
我們 現在 已經 升 到 第三級 的 防疫 。
|||rise to||third level||epidemic prevention
We have now moved to the third level of epidemic prevention.
陳 時 中 部長 的 要求 , 就是 沒有 事情 , 盡量 不要 外出 , 也 就是 希望 大家 都 能夠 乖乖 的 待 在家 裡 。
Chen|||Minister||||||||go out|||||||obediently||||
Minister Chen Shizhong's request is that there is nothing to do, try not to go out, that is, I hope everyone can stay at home obediently.
家榆 那 最近 台灣 , 大家 都 在 想要 怎麼樣 才 可以 買 到 疫苗 , 對抗 COVID-19 的 疫苗 , 那 對於 這個 你 有 什麼 想法 ?
爸爸 講到 這個 疫苗 , 這個 不 知道 該 怎麼 講 ... 我們 之前 在講 超前 部署 , 政府 也 是 做 得 很 好 , 可是 呢 , 我們 在 購買 疫苗 方面 , 可能 是 因為 對岸 中共 的 打壓 , 等等 因素 , 我們 很難 購買 到 疫苗 。
|||vaccine|||know||||||talking about|advanced deployment|advance preparation||||||||||||buying||||||the other side|Chinese Communist Party||suppression||factors|||||
Dad talks about this vaccine; he doesn’t know how to express it... We previously discussed proactive deployment, and the government has done well, but, due to factors like the oppression from the Chinese Communist Party across the strait, it has been very difficult for us to purchase vaccines.
那 現在 很多 人 的 聲音 就是說 , 希望 美國 可以 賣 莫 德納 (Moderna) 疫苗 給 我們 , 那 我 這裡 要 表達 的 是 , 美國 常常 說 台灣 是 他 的 好 朋友 , 美國 叫 我們 吃萊豬 ... 的 豬肉 , 含有 萊克 多巴 安 的 豬肉 , 我們 就 吃 , 然後 , 叫台 積電 供應 汽車 晶片 , 我們 就 供應 晶片 , 要 我們 買 國防 武器 , 我們 就 買 國防 武器 , 可是 現在 台灣 買不到 疫苗 , 好歹 你 美國 人 也 應該 要 把 你們 的 莫 德納 疫苗 賣給 我們 吧 !
|||||||||||Moderna vaccine|Moderna vaccine|Moderna|||us|||||express||||||||it|||||calls||eat American pork||pork|contains|pork|Lactose-modified pig|Lactose-free|of||||eat||calls|TSMC|supply|car|chips|||supply|chips|||buy|defense|weapons|us||||weapons|but|||can't buy|vaccine|at least|I||||||||||||sell to||
Now many people's voices are saying that they hope the United States can sell us the Moderna vaccine. What I want to express here is that the United States often says Taiwan is their good friend. The U.S. tells us to eat American pork, which contains ractopamine, and we eat it, and then they ask TSMC to supply car chips, and we supply the chips. They want us to buy defense weapons, and we buy the defense weapons. But now Taiwan can’t buy vaccines; at the very least, you Americans should sell us your Moderna vaccine!
這是 我 今天 要講 的 !
This is what I want to talk about today!
好 , 我 的 爸爸 剛剛 說 的話 大家 明白 嗎 ?
他 說 的話 裡面 , 有 很多 跟 最近 的 時事 有關 的 單字 。
用 簡單 的話 來說 明 , 就是 他 說 疫情 很 嚴重 , 我們 不能 再 像 以前 一樣 , 隨便 出去 吃飯 、 看 電影 了 , 那 他 還說 , 陳 時 中 部長 , 就是 現在 台灣 的 衛福 部長 , 就是 負責 控制 疫情 的 人 , 我 的 爸爸 說 陳 時 中 部長 要 大家 沒有 事情 , 盡量 不要 外出 , 乖乖 待 在家 裡 。
||||explain||||epidemic||serious|we|||||||||||||||Chen||||||||Health and Welfare|minister||responsible for|controlling|epidemic||||||||||||||||||obediently|||
接下來 , 我問 我 的 爸爸 關於 疫苗 的 想法 , 他 說 , 因為 台灣 和 中國 的 政治 問題 , 還有 很多 問題 , 我們 買不到 疫苗 , 那 他 還說 了 , 現在 很多 人 希望 美國 能 把 疫苗 賣給 台灣 , 為 什麼 呢 ?
next||||||||||||||||political|issue|||||||||also said|||||||||vaccine|sell to||||
他 說 了 三個 原因 , 好 , 我要 來說 明 這 三個 原因 , 因為 這些 原因 都 跟 台灣 的 政治 有關 , 所以 , 你 如果 不 了解 這些 政治 , 你 就 聽不懂 剛剛 我 的 爸爸 說 了 什麼 。
||||reasons||||explain||||||reasons||||Taiwan's|politics|related to|||||understand|this|politics|||understand|||||||
第一個 : 美國 叫 我們 吃萊豬 , 含有 萊克 多巴 安 的 豬肉 , 我們 就 吃 。
||||eat the pork||||||pork|||
這句 話 是 什麼 意思 呢 ?
this sentence|||||
不久前 , 台灣 的 政府 決定 開放 進口 美國 的 豬肉 , 意思 就是 讓 美國 可以 把 豬肉 賣 到 台灣 , 很多 人 反對 、 很多 人 抗議 , 很多 人 不 喜歡 這個 決定 。
not long ago|||government||open|import|the United States|||||||||||||||opposed|||protest||||||
為 什麼 呢 ?
因為 大家 擔心 這些 豬肉 裡面 的 一種 成分 , 一種 東西 , 一種 叫做 萊克 多巴 安 的 東西 , 會 對 身體 不好 , 影像 我們 的 健康 。
||are worried||pork|inside||a type of|ingredient|a type|thing|a type||Lactate|Lactuca sativa|安||||to|body||image|||
所以 有些 人 就 說 :「 我們 不要 萊豬 !
|||||||Taiwanese pork
我們 不要 有 萊克 多巴 安 的 豬肉 !
We don't want pork from Lake Tobaya!
」 但是 , 最後 政府 還是 讓 來豬 進口 了 , 因為 這也 對 台灣 的 國際 地位 、 還有 很多 利益 有 影響 。
|finally|government|still|allowed|import pigs|import|||||||international|status|||interests||influence
"However, in the end, the Government allowed the importation of Laiwu because it would affect Taiwan's international status and many of its interests.
第二個 : 叫台 積電 供應 汽車 晶片 , 我們 就 供應 晶片 。
||||||||supply|chip
我 爸爸 說 的 第二句 話 是 什麼 意思 呢 ?
||||second|||||
台積電 , 是 一間 台灣 非常 重要 的 公司 , 它 的 英文名字 是 tsmc, 不 知道 大家 有沒有 聽過 !
TSMC|||||||company|||English name||TSMC|||||heard of
它 是 負責 晶圓 代工 的 公司 , 聽 起來 很 複雜 , 簡單 來說 , 我們 在 用 的 手機 , 比如說 iphone、ipad 這裡面 的 晶片 , 都 是 這個 公司 負責 的 !
||responsible for|wafer|foundry||company|||||simply|to say||||||||iPad|inside||chip|||||responsible for|
所以 台積電 這個 公司 對 台灣 的 經濟 很 有 貢獻 、 很 有 影響 !
|||||||economy|||contribution|||influence
第三個 : 要 我們 買 國防 武器 , 我們 就 買 國防 武器 。
|if|||||||||
The third: if we want to buy defense weapons, we will buy defense weapons.
這句 話 的 意思 是 台灣 一直 以來 , 都 會 跟 美國 購買 國防 武器 , 國防 武器 , 就是 用來 保護 一個 國家 的 武器 , 比如說 戰鬥機 、 飛彈 、 槍 等等 , 這些 都 是 國防 武器 。
||||||always|since|||||purchase||weapons||||used for|protect||||weapons||fighter jets|missiles|gun||||||weapons
好 , 所以 我 的 爸爸 說 , 很多 人 希望 美國 可以 賣 疫苗 給台灣 !
||||||||||can|sell||to Taiwan
Okay, so my dad said that many people hope that the United States can sell vaccines to Taiwan!
那 他 有 告訴 我 , 他 覺得 他 說 得 這些 話 很 重要 , 要 我 一定 要 放上來 !
|||||||||||words||important|||definitely||put up
He also told me that he thinks what he said is very important and that I must definitely put it up!
雖然 這些 事情 比較 敏感 , 但是 剛好 , 可以 讓 大家 了解 一下 語言 背後 的 文化 和 政治 !
although||||sensitive||just right||||||language|behind||||politics
Although these matters are relatively sensitive, it just so happens that they can help everyone understand the culture and politics behind the language!
不 知道 大家 對 今天 這 一集 的 Podcast 有 什麼 想法 ?
歡迎 大家 留言 分享 , 或是 說 說 你 對 疫情 的 想法 !
|||share|or|||||pandemic||thoughts
最後 , 祝 大家 平安 健康 , 還是 要 再 跟 大家 說聲 抱歉 , 我 沒 辦法 常常 做 新 的 Podcast!
|wish||safety|health||||||say|sorry|||way|often||||
Finally, I wish everyone peace and health. I must apologize again, I can't always produce new podcasts!
希望 今天 這 一集 能 讓 你們 學到 新 東西 , 那 我們 下次 再見 , 掰掰 !
||||||||||||next time|see you|
I hope today's episode can help you learn something new. We'll see you next time, goodbye!
誰 在線 上 ?
Who is online?