Conditions and Imperatives
Imperativet i tyskan formuleras på två sätt, beroende på hur artig du är.
Det artiga imperativet är extremt enkelt: lägg till Sie efter infinitiven.
Bitte machen Sie das Licht aus.
Var snäll och släck lampan.
Setzen Sie sich hin.
Sätt dig ner.
I ärlighetens namn är det inte infinitiv. Du skär av stammen (vänder machen till mach-) och sedan lägga till -en igen.
Detta producerar infinitiv i alla fall utom ett: sein. Endast med sein är det tydligt att du verkligen tillför något till stammen.
Seien Sie still!
Var tyst!
Det välkända imperativet (med du) har formen av standardböjningen utan -st.
Om det har en umlaut i sin du-böjning, ta bort umlauten:
Du fährst zu langsam. Fahr schneller!
Du kör för sakta. Kör fortare!
Det finns tre undantag här: sein (blir sei), wissen (blir wisse) och werden (blir werde). De två sistnämnda används mycket sällan.
Jämfört med detta är ihr-formen en barnlek: ingenting förändras alls från den normala formen.
Bleibt hier.
Stanna här.