Adverbs
Adverb är ord som beskriver verb, adjektiv och till och med hela meningar. De kan stå nästan var som helst i en mening (men ofta i början) och ger information om hur något har gjorts.
これはとてもおいしいです。Detta är mycket utsökt
ゆっくり話してくださいSnälla, tala långsamt.
ちょうど彼女に電話しようとしていたところ、彼女からメッセージが届いた。
Jag fick ett meddelande från henne just när jag skulle ringa henne.
Olika typer av adverb
Adverb är ord som ger mer information om ett verb, men det finns många sätt att beskriva ett verb. Med detta sagt kräver de inga partiklar för att användas och kan i princip placeras var som helst i en mening, så oroa dig inte för mycket och lär dig dem allteftersom. Här kommer vi att introducera några av de vanligaste typerna av adverb, som:
- berätta när något är gjort (tidsadverbial)
- berätta hur ofta något görs (frekvensadverbial)
- berätta i vilken utsträckning något är gjort (gradadverbial)
- berätta på vilket sätt något görs (adverb om sätt)
- hur man använder adjektiv som adverb
Adverb i tid
Adverb om tid ger information om när något sker.
Igår | 昨日(きのう) | Already | もう |
Idag | 今日(きょう) | Now | 今(いま) |
Imorgon | 明日(あした) | Not yet/still | まだ |
彼は明日、東京に行く。Han ska åka till Tokyo imorgon.
昼ごはんはもう食べた。Jag har redan ätit frukost.
Adverb om frekvens
Adverb om frekvens ger information om hur ofta någonting sker.
Alltid | いつも | Varje dag | 毎日(まいにち) |
Ibland | 時々(ときどき) | Ofta | よく |
Aldrig; inte en enda gång | 一度も(いちども) | Sällan | 滅多に(めったに) |
私は毎日メロンパンを食べています。Jag äter melonpan varje dag.
私は二年間日本に住んでいたのに、東京は一度も行ったことがない。
Även fast jag bodde i Japan i två år, har jag aldrig åkt till Tokyo / inte ens åkt en gång.
** 一度も måste användas med ett negativt verb för att betyda "aldrig".
Adverb av grad
Adverb om nivå används för att placera ordet som beskrivs på ett spektrum: vårt intresse, till exempel, kan sträcka sig från inte intresserad alls till helt uppslukad och allt däremellan.
Verkligen/väldigt | とても | Mer (adjektiv) | もっと |
Lite | ちょっと | Aningen | 少し(すこし) |
Helt/inte alls | 全く(まったく) | Dessutom; "till och med" | さらに |
数学には全く興味がない。Jag har absolut inget intresse för matematik.
父が首になった、さらに悪いことには、母が入院された。
Min pappa fick sparken, och för att göra saken (ännu/mer) värre, lades min mamma in på sjukhus.
Adverb för uppförande
Adverb om sätt beskriver på vilket sätt någonting sker.
Snabbt | さっと | Ensam | ゆっくりと |
Ensam | 一人で(ひとりで) | Tillsammans | 一緒に(いっしょに) |
Avsiktligen/med flit | わざと | Av misstag | 偶然に(ぐうぜんに) |
私は一人で朝ご飯を食べた。Jag åt frukost ensam.
偶然にも、同じレストランにいたが、元カレは私のことをわざと無視した。
Vi råkade vara på samma restaurang, men min ex (pojkvän) ignorerade mig avsiktligt.
Att göra adjektiv till adverb
Precis som på svenska kan adjektiv typiskt sett göras om till adverb genom att lägga till ~t, och japanska adjektiv kan också göras om till adverb.
För い-adjektiv, byt ut de sista い med く。
悲しい(かなしい)ledsen → 悲しく ledset
優しい(やさしい)snäll→ 優しくsnällt
För な-adjektiv, lägg bara till en に till adjektivets grundform.
静か(しずか)ljudlös → 静かに ljudlöst
丁寧(ていねい)hövlig → 丁寧に hövligt
彼女は子供の頬に優しくキスをした。Hon kysste barnets kind ömt.
泥棒は静かに部屋に入った。Tjuven klev ljudlöst in i rummet.