Prepositions

Prepositioner

I punjabi används prepositioner för att visa förhållandet mellan ett substantiv eller pronomen och ett annat ord i meningen. De indikerar riktning, plats, tid, sätt, orsak eller besittning.

Vanliga prepositioner i punjabi

Engelska Punjabi Translitteration Användningsexempel Betydelse i sammanhang
På/På/I Det finns en bok på bordet. (Mez utte kitaab hai.) Boken är på bordet.
Under under Under Barnen leker under trädet. (Ped hetan bacche khede rahe han.) Barnen leker under trädet.
Med med Med Han pratar med mig. (Oh mere naal gall karda hai.) Han pratar med mig.
Från från Från Han kom från Delhi. (Oh Dilli ton aaya hai.) Han kom från Delhi.
Till till Till Jag går i skolan. (Main school nu ja riha han.) Jag går i skolan.
Av av Av Det är min väns bok. (Ih mere dost di kitaab hai.) Det här är min väns bok.
Nära vid Vid Punjab ligger nära Chandigarh. (Punjab kol Chandigarh hai.) Chandigarh ligger nära Punjab.


Prepositionella fraser

Punjabi använder ofta prepositionella fraser för att ge mer detaljer om tid, plats eller riktning.

  1. Prepositioner för tid
    • ਤੱਕ (Takk) – Tills
      • Han arbetar till morgonen. (Oh savere takk kam karda hai.) → He works until morning.
    • ਵਿੱਚ (Vich) – I
      • Jag kommer om två timmar. (Main do ghantian vich avanga.) → I will come in two hours.
  2. Prepositioner relaterade till plats
    • ਦੇ ਕੋਲ (De Kol) – Nära
      • Det finns ett hotell nära busshållplatsen. (Bus stand de kol ikk hotel hai.) → There is a hotel near the bus stand.
    • ਦੇ ਅੰਦਰ (De Andar) – Inuti
      • Det finns vatten i glaset. (Glass de andar paani hai.) → There is water inside the glass.
  3. Prepositioner av riktning
    • ਦੇ ਪਾਸੇ (De Pase) – Mot
      • Han går mot huset. (Oh ghar de pase ja riha hai.) → He is going towards the house.
    • ਦੇ ਬਾਹਰ (De Bahar) – Utanför
      • Barnen är utanför huset. (Bacche ghar de bahar han.) → The children are outside the house.


Ordföljd med prepositioner

Till skillnad från engelska, föregår punjabi-prepositioner ofta efter substantivet eller pronomenet de relaterar till, vilket fungerar som postpositioner.

Exempeljämförelse:

  • Engelska: Jag går till marknaden.
  • Punjabi: Jag går till marknaden. (Main bazaar nu ja riha han.)