Rainbow Kitten Surprise – It's Called: Freefall (sped up)
Радуга|Котенок||||||
||||||sped|
|||||Freefall||
|||||вільне падіння||
Mavrica|||||||
Rainbow|Kitten||||||
Rainbow Kitten Surprise - It's Called: Freefall (beschleunigt)
Rainbow Kitten Surprise - Se llama: Freefall (acelerado)
Rainbow Kitten Surprise - C'est ce qu'on appelle : Freefall (accéléré)
Gattino Arcobaleno a sorpresa - Si chiama: Caduta libera (accelerato)
虹の子猫サプライズ - それは呼ばれています:フリーフォール
무지개 고양이 서프라이즈 - 호출됩니다: 자유 낙하(속도 증가)
Rainbow Kitten Surprise - It's Called: Freefall (przyspieszony)
Rainbow Kitten Surprise - Chama-se: Queda Livre (acelerado)
Радужный котенок Сюрприз - Это называется: Свободное падение (ускоренное)
Gökkuşağı Kedisi Sürprizi - Buna denir: Serbest Düşüş (hızlandırılmış)
Веселковий сюрприз від кошеняти - це називається: Вільне падіння (прискорене)
彩虹小猫惊喜——它被称为:自由落体(加速)
彩虹小猫惊喜——它被称为:自由落体(加速)
彩虹小貓驚喜 – 它被稱為:自由落體(加速)
Called to the Devil and the Devil did come
|||Devil|||Devil||
llamó||||||diablo||vino
Şeytanı çağırdım ve şeytan geldi
被召唤到魔鬼和魔鬼确实来了
I said to the devil, "Devil do you like drums?
|||||||||барабаны
|||||||||drums
|||||||||tambores
Şeytana dedim ki, "Şeytan davul sever misin?
我对魔鬼说,“魔鬼,你喜欢鼓吗?
Do you like cigarettes, dominoes, rum?"
||||домино|ром
||||dominoes|rum
|ti||cigarete|dominoške igre|
Mögen Sie Zigaretten, Dominosteine, Rum?"
你喜欢香烟、多米诺骨牌还是朗姆酒?”
He said only "sundown, Sundays, Christmas"
|||sundown||
|||il tramonto||
|||схід сонця|неділі|
他只说“日落、星期天、圣诞节”
Some day's end when I need a few friends
|day's|||||||
Eines Tages, wenn ich ein paar Freunde brauche
Bir gün birkaç arkadaşa ihtiyacım olduğunda
有一天结束的时候我需要几个朋友
Now and again I could never hope to keep them
||||мог||||удержать|
Ab und zu könnte ich nie hoffen, dass ich sie behalten kann.
Şimdi ve tekrar onları tutmayı asla umut edemem
Thought to give friends what I thought that they wanted
думал|||||||||хотели
Never had they needed a good friend as I've been
Don't get me venting on friends who resent you
|||выговариваться||||недолюбливают|
|||venting||||resent|
|||sfogare|||||
'Cause all you've ever done is been a noose to hang on to
всё||||||||петля||||
||||||||noose||||
因为你所做的一切只是一个可以紧紧抓住的绞索
They thought was a necklace and reckless they fell into hell
||||ожерелье||безрассудно||||
||||necklace||||||
他们以为是一条项链,鲁莽地掉进了地狱
Where you both hang with nothing to do but
你们都无事可做的地方
Scratch, kick, let gravity win like
Скратч|||||
Fuck this, let gravity win like
Forget|||||
Fanculo|||la gravità||
You could leave it all behind
|||||позади
Even the Devil needs time alone sometimes
You could let it all go, you could let it all go
It's called: freefall
||свободное падение
It's called: freefall
||свободное падение
||caduta libera
Called to the Devil and the Devil said quit
||||||||уйти
Can't be bothered better handle your shit
||беспокоиться||управлять||
Keep about your wits man, keep about your wits
|||уме|||||
|||wits|||||wits
||||||||senso
|||juízo|||||
Know yourself and who you came in with
Can I sit down I've been hustling all day
||||||работал||
||||||hustling||
||||||lavorando sodo||
I can't even count how many souls I've made
|||считать|||душ|я|сотворил
||||||anime||
Off the same deal you on
|||сделка||
Remember, the Devil ain't a friend to no one
But fine, true
You could let it all go, you could let it all go
It's Called: Freefall
It's Called: Freefall
Called to the Devil and the Devil said
Hey!
Why you been calling this late?
It's like 2 A.M.
and the bars all close at 10 in hell, that's a rule I made
|||||||ад|||||
Anyway, you say you're too busy saving everybody else to save yourself
всё равно|||||занят||всех|других|||
And you don't want no help, oh well
That's the story to tell
Like you could let it all go, you could let it all go
It's called: freefall
It's called: freefall
You could let it all go, you could let it all go
Cause ain't shit free but falling out
причина||||||
And that shit's easy let me show you how, it's like
||it is||||||||
Ain't shit free but falling out
And that shit's easy let me show you how it's like