Is there anything good about shame? Listen to 6 Minute English - YouTube
Hat Scham etwas Gutes an sich? Hören Sie sich 6 Minuten Englisch an - YouTube
La honte a-t-elle quelque chose de bon ? Écouter l'anglais en 6 minutes - YouTube
C'è qualcosa di buono nella vergogna? Ascolta 6 Minute English - YouTube
Há algo de bom na vergonha? Ouvir 6 Minute English - YouTube
Есть ли что-то хорошее в стыде? Слушайте 6-минутный английский - YouTube
Utançla ilgili iyi bir şey var mı? 6 Minute English'i dinleyin - YouTube
羞耻有什么好处吗?听 6 分钟英语 - YouTube
Neil: Hello, and welcome to
6 Minute English. I'm Neil.
Sam: And I'm Sam.
Neil: In this programme we'll be
talking about the emotion of shame.
|||||恥
|||||vergonha
What can you tell us
about this word, Sam?
Sam: Well, it can be a verb or a noun.
|||||||||em
Sam: Bem, pode ser um verbo ou um substantivo.
As a noun it's an emotion
Como substantivo, é uma emoção
for the uncomfortable feeling we have
||不快な|||
para o sentimento desconfortável que temos
when we feel embarrassed or guilty
|||||guilty
||感じる|||罪悪感
|||||culpado
quando nos sentimos envergonhados ou culpados
about something that we've done.
sobre algo que fizemos.
It's a very strong feeling.
É um sentimento muito forte.
Neil: We'll explore this topic in more detail
Neil: Vamos explorar este tópico com mais detalhes
shortly, but first a question. Now it might
em breve, mas primeiro uma pergunta. Pode parecer
seem like a random question,
|||ランダム|
parecem|||parece uma pergunta aleatória|
uma pergunta aleatória,
but all will become clear later, I promise.
aber alles wird später klar werden, das verspreche ich.
mas tudo ficará claro mais tarde, eu prometo.
The chemical which was used
|chemical|||
O produto químico que foi usado
to make cooking pans non-stick was
|||平底锅|||
|||pans|||
||調理||||
|||frigideiras|||
lai pannas padarītu nepielipīgas, bija
para tornar as panelas antiaderentes era
discovered by accident, when was this?
|によって||||
descoberto|||||
descoberto por acidente, quando foi isso?
Was it... a) 1930s, b) 1960s or c) 1980s?
Foi... a) década de 1930, b) década de 1960 ou c) década de 1980?
What do you think, Sam?
O que você acha, Sam?
Sam: Ah ... well, first, I've no idea
what non-stick cookware has
|||炊具|
|non||cookware|
|||調理器具|
|||utensílios de cozinha|
|||nồi chảo|
o que tem a ver com o nosso tema de vergonha
to do with our topic of shame
panelas antiaderentes têm
but as to the question itself, I think
|として||||||
aber was die Frage selbst betrifft, denke ich
mas quanto à pergunta em si, eu acho
it has something to do with Nasa and
tem algo a ver com a Nasa e
the space programme, so
o programa espacial, então
I'm going to say 1960s.
vou dizer anos 1960.
Neil: Well, we will find out later
in the programme if you are right.
The idea of shame is not new,
by any means, but social media has made
によって|||||||
por qualquer meio, mas as redes sociais tornaram
it a very modern concept, hasn't it?
isso um conceito muito moderno, não é?
Sam: Yes, when it's used as a verb,
Sam: Sim, quando é usado como verbo,
to shame someone, it means
|envergonhar|||
envergonhar alguém, significa
to say or write things in public
dizer ou escrever coisas em público
designed to make other people feel
projetado para fazer com que outras pessoas se sintam|||||
destinado a fazer com que outras pessoas sintam
bad about their behaviour
mau comportamento deles
and this is something
e isso é algo
we see a lot in social media.
que vemos muito nas redes sociais.
Neil: This topic was discussed on a recent
Neil: Este tópico foi discutido em um evento recente.
edition of the BBC radio programme
Woman's Hour.
One of the guests was Hetta Howes from
Uma das convidadas era Hetta Howes da
City University, London. Does she think
City University, Londres. Será que ela acredita
that shame is always a bad thing?
que a vergonha é sempre algo ruim?
Hetta Howes: If you have
too much shame it's crippling,
||||令人窒息的
||||debilitating
||||致命的な
muita||||paralisante
||||paraliżujące
muita vergonha é paralisante,
it's sort of debilitating and that's bad,
|||suy nhược|||
|||draining energy|||
|||衰弱させる|||
|||osłabiający|||
|||debilitante|||
é meio debilitante e isso é ruim,
but the right amount of shame can be
|その||||||
|||quantidade||||
mas a quantidade certa de vergonha pode ser
really positive because it effects change
realmente positivo pois isso causa mudanças
and I wonder if we're starting to see that
e eu me pergunto se estamos começando a ver isso
a bit in modern culture as well from sort
um pouco na cultura moderna também de certo modo
of social media platforms because
de plataformas de mídia social porque
if someone's done something that
se alguém fez algo que
we consider to be a little bit wrong
consideramos ser um pouco errado
we can sort of publicly
||||公に
podemos meio que envergonhá-los publicamente
shame them and maybe effect
||||効果
vergonha deles||||
e talvez causar um efeito
some positive change.
alguma mudança positiva.
Neil: So is shame always bad?
Neil: Então, vergonha sempre é ruim?
Sam: Well, she does say that too much
Sam: Bem, ela realmente diz isso demais
shame can be crippling and debilitating.
|||crippling||
|||打撃を与える||衰弱させる
a vergonha pode ser paralisante e debilitante.
Both these words mean that
Ambas essas palavras significam isso
shame is so strong that we really
a vergonha é tão forte que realmente
can't manage the emotion, we can't
|lidar com||||
não podemos controlar a emoção, não podemos
deal with it, we can't do anything
lidar com isso, não podemos fazer nada
to put it right. But she does say
|それを正す||||||
corrigir. Mas ela diz
that a bit of shame can be positive
que um pouco de vergonha pode ser positivo
because it effects change.
porque causa mudanças.
This means that it causes change.
If someone is shamed on social media,
||です|恥をかかせられた|||
Se alguém é envergonhado nas redes sociais,
it's very public and can mean
é muito público e pode significar
that they change their behaviour.
que eles mudam seu comportamento.
Neil: I suppose though there is one group
Neils: Es pieņemu, ka ir viena grupa.
Neil: Suponho que há um grupo
I think have to accept public shaming, and
|||||公共の|恥をかかせること|
Acho que tenho que aceitar a vergonha pública e
perhaps deserve it more than others.
|deserve||||
|merece||||
talvez merecer mais do que os outros.
Sam: I think I can guess. Would it be
Sam: Acho que consigo adivinhar. Seria
politicians, perhaps?
políticos, talvez?
These days we are very cynical about
|||||愤世嫉俗|
|||||skeptical|
|||||皮肉な|
|||||cínicos|
|||||hoài nghi|
Hoje em dia somos muito cínicos com
politicians, aren't we? Social media is one
políticos, não somos? As redes sociais são uma
area where the public can directly contact
área onde o público pode entrar em contato diretamente
and comment on what
e comentar sobre o que
their representatives are or aren't doing.
|代表者たち||||
seus representantes estão fazendo ou não.
Neil: But politicians are a particular kind
Neil: Mas os políticos são um tipo particular
of person, aren't they? Cultural historian
de pessoa, não são? A historiadora cultural
Tiffany Watt-Smith made this comment
Tiffany Watt-Smith fez este comentário
on the same Woman's Hour programme.
Tiffany Watt-Smith: Shame is... can be very
Tiffany Watt-Smith: Vergonha é... pode ser muito
very useful and the idea
muito útil e a ideia
of someone who doesn't
de alguém que não
experience that at all, like a sort of
experimentar algo assim, como um tipo de
Teflon-coated politician, I mean, that's...
テフロン|コーティングされた||||
Teflon|revestido||||
Politiķis ar teflona pārklājumu, tas ir...
político revestido de Teflon, quero dizer, isso...
that's a kind of frightening image.
||||scary|
||||aterrorizante|
é uma imagem um tanto assustadora.
Neil: What's she saying here, Sam?
Neil: O que ela está dizendo aqui, Sam?
Sam: She's talking about how
Sam: Ela está falando sobre como
some politicians to do not seem to be
alguns políticos não parecem ser
bothered by shaming.
incomodado||
incomodado com o ato de envergonhar.
They just ignore it and move on.
Eles simplesmente ignoram e seguem em frente.
She describes them as Teflon coated.
||||テフロン|
Ela os descreve como revestidos de Teflon.
This is - aha - a reference to non-stick
||||citation|||
||||参照|||
Isto é - aha - uma referência a antiaderente
cookware! Teflon is the brand name
utensílios de cozinha! Teflon é o nome da marca
of the chemical which was used to make
do químico que foi usado para fazer
pots and pans non-stick.
panelas antiaderentes.
The pans were coated or covered
|||cobertas||
in this material. The reference
to politicians is that there are some
to whom criticism and shame
|to whom|||
||crítica||
kam kritika un kauns
just don't stick. They manage to avoid
||||||evade
||くっつかない||||
||ficar grudados||||
vienkārši nepielipa. Viņiem izdodas izvairīties no
any negative consequences of their
|否定的な|||
actions and this, she says, is scary.
||||||assustador
ações e isso, ela diz, é assustador.
Neil: Here's Tiffany Watt-Smith again.
Neil: Aqui está Tiffany Watt-Smith novamente.
Tiffany Watt-Smith: Shame is... can be very
Tiffany Watt-Smith: Vergonha é... pode ser muito
very useful and the idea
of someone who doesn't
experience that at all, like a sort of
Teflon-coated politician, I mean, that's...
|コーティングされた||||
that's a kind of frightening image.
||||scary|
||||恐ろしい|
||||aterrorizante|
essa é uma espécie de imagem assustadora.
Neil: It's nearly time now to review
Neil: Está quase na hora de revisar
our vocabulary, but first, let's have
nosso vocabulário, mas antes, vamos ter
the answer to the quiz question,
which was about non-stick coating
|||||chống dính
|||ノンスティック||
|||||revestimento antiaderente
on cookware, or Teflon, as we heard.
When was it invented?
|||created
|||foi inventado
a) 1930s, b) 1960s or c) 1980s?
What did you think, Sam?
Sam: I guessed the 1960s and I think
||adivinhei|||||
it was invented as part of
the US space programme.
Neil: Well, a lot of people think that and,
like you, a lot of people are wrong. It was
actually discovered, by accident, in 1938.
So well done if you got that right but no
shame if you didn't!
Now on with today's words.
Agora, com as palavras de hoje.
Sam: OK. Yes, we were talking
Sam: OK. Sim, estávamos falando
about shame, an uncomfortable
sobre vergonha, um sentimento desconfortável
feeling of guilt and embarrassment
||culpa||vergonha
at something we've done.
Neil: Shame can be crippling
||||paralisante
Neil: Stud může být ochromující
and debilitating. Both these adjectives
a oslabující. Obě tato přídavná jména
mean making someone unable to deal
|||incapaz||
with the situation. They can feel so badly
|||||感じる||ひどく
|||||||com a situação. Eles podem se sentir tão mal
about what they have done that
they find it difficult
to move forward emotionally.
|進む||
Sam: We then had to effect change.
This means to make change happen.
Note this is 'effect'
with an 'e' and not 'affect' with an 'a'.
Neil: Teflon is a non-stick covering
||||||powłoka
for cookware.
intended for|
|para utensílios de cozinha
Sam: And something that is coated
|||||covered with
|||||revestido
with something is covered
with something. So Teflon coated
||||revestido
means covered in Teflon.
coberto de|||
Neil: Well, that's all for this programme.
We'll be with you again soon, but if you can't
We will|||||||||
wait, you can find us in all
the usual places on social media,
nas|||||
online and on our app. Just
on the internet|||||
search for bbclearninglish. Goodbye!
Sam: Bye!