Small change: The English We Speak - YouTube
Kleine Veränderung: Das Englisch, das wir sprechen - YouTube
Pequeño cambio: El inglés que hablamos - YouTube
La petite monnaie : L'anglais que nous parlons - YouTube
Piccoli cambiamenti: L'inglese che parliamo - YouTube
小さな変化私たちが話す英語 - YouTube
Mała zmiana: The English We Speak - YouTube
Pequenas mudanças: O inglês que falamos - YouTube
Маленькие изменения: Английский язык, на котором мы говорим - YouTube
Küçük değişiklikler: Konuştuğumuz İngilizce - YouTube
Невеликі зміни: Англійська, якою ми говоримо - YouTube
小变化:我们说的英语 - YouTube
小變化:我們說的英語 - YouTube
Feifei: Hello and welcome to The English
We Speak. You are Neil...
Neil: ... and hello, you are Feifei.
Feifei: Neil, a question - if you looked into
my purse, what would you find?
|mon sac à main||||
|monedero||||
|moja torbica||||
Neil: Not much! Probably lots of small
coins that aren't worth much.
des pièces||||
|||value|
Münzen, die nicht viel wert sind.
coins that aren't worth much.
Feifei: Well I'm not rich, Neil - but yes, you
would find small change. A collection
of coins with little value.
|de peu de valeur|||
Neil: OK - is this the phrase for this
programme?
Feifei: Not exactly. The phrase is 'small
||||The phrase "small" in Slovenian is "majhen".||
change' but it's not about money.
Something that is insignificant or trivial,
|||||insignifiant ou trivial
|||unbedeutend||unbedeutend
|||unimportant||
|||insignificante||
|||nepomemben||
meaning not important,
can also be described as 'small change'.
kann auch als "Kleingeld" bezeichnet werden.
Neil: Like getting a seat on the train
Neil : Comme obtenir une place dans le train
尼爾:就像在火車上找到座位一樣
during the rush hour is 'small change' for
||hitenje|||||
在高峰時段是“小變化”
me.
Feifei: And getting chocolate sprinkles on
||||des vermicelles|
||||Streusel|
top of my cappuccino is
|||cappuccino|
le dessus de mon cappuccino est
'small change' for me.
Neil: Really? That's 'big change' for me!
Neil: Wirklich? Das ist für mich eine "große Veränderung"!
Let's hear some examples that are far
from being small change!
I've only got a cold so my health problems
Ich habe nur eine Erkältung, also sind meine gesundheitlichen Probleme
У мене лише застуда, тому мої проблеми зі здоров'ям
are small change compared with your
це дрібниці в порівнянні з вашими
broken leg.
|zlomljena noga
jambe cassée.
Eating out every night is small change to
Manger au restaurant tous les soirs, c'est peu pour
Molly - she can afford it with the huge
Molly|||||||
|||si privošči||||ogromen znesek
Моллі - вона може собі це дозволити з величезним
salary she's on.
plača, ki jo ima||
Gehalt ist sie dabei.
le salaire qu'elle perçoit.
зарплату, яку вона отримує.
Where I sit on the plane is small change
飛行機での座席は、私にとっては些細なことです
Місце, де я сиджу в літаку, - це невелика зміна
to me, as long as we arrive on time.
大事なのは時間通りに到着することです。
для мене, якщо ми приїдемо вчасно.
Feifei: This is The English We Speak from
フェイフェイ:こちらはBBC Learning English、The English We Speakです。
BBC Learning English and we're talking
about the phrase 'small change' which
describes something insignificant
or trivial, meaning not important.
|not significant|||
Neil: We can also describe someone as
being 'small change' - so they are not
"small change"であること-なのでそれらはではありません
important. Feifei, do you think I'm small
change in this programme?
Feifei: Of course not, Neil. You are very
important to this programme - and
besides, we couldn't afford the other
poleg tega|||||
Außerdem konnten wir uns das andere nicht leisten.
presenter!
Neil: Ha ha. Very funny. So now we've
explained 'small change' - can you
lend me some?
Feifei: You mean money? How much do
Фейфей: Ви маєте на увазі гроші? Скільки
you want?
Neil: Ten pounds!
Feifei: Neil, that's NOT small change - and
Feifei : Neil, ce n'est PAS un petit changement - et
Фейфей: Ніл, це НЕ дрібні гроші - і
your request is not 'small change' either.
tu||||||
||||||tudi
ваш запит теж не є "дріб'язком".
The answer is 'no'!
Neil: Well it was worth a try. See ya.
Neil: Na ja, einen Versuch war es wert. Man sieht sich.
Neil : Ça valait le coup d'essayer, à plus.
ニール:まあ、やってみる価値はあったよ。またね。
Feifei: Bye.
Feifei: Tschüss.