Lend vs Borrow - English In A Minute
одолжить||занять|Английский|В|Один|Минуту
Prêter||Emprunter|Anglais|En|Une|Minute
emprestar|contra|pegar emprestado|inglês|em|um|minuto
Ödünç vermek||Ödünç almak|İngilizce|İçinde|Bir|Dakika
Leihen||Ausleihen|Englisch|In|Ein|Minute
빌려주다||빌리다|영어|안|하나|분
貸す||借りる|英語|中|一つの|分
prestar|contra|pedir prestado|inglés|en|un|minuto
Leihen vs. Ausleihen - English In A Minute
Prestar vs Pedir prestado - English In A Minute
Prêter ou emprunter - English In A Minute
Prestare vs prendere in prestito - Inglese in un minuto
貸し方と借り方 - English In A Minute
빌려주기와 빌려주기 - 1분 안에 영어 배우기
Lenen vs. Lenen - Engels in een minuut
Lend vs Borrow - Angielski w minutę
Emprestar vs pedir emprestado - Inglês Num Minuto
Lend vs Borrow - English In A Minute
Låna vs låna - Engelska på en minut
Lend vs Borrow - English In A Minute
Позичати чи позичати - англійська за хвилину
Lend vs Borrow - Tiếng Anh Trong Một Phút
借与借——一分钟英语
借與借 - 一分鐘英語
I'm Georgina from BBC Learning English.
Я|Георгина|из|BBC|Обучение|Английский
Je suis|Georgina|de|BBC|Apprentissage|Anglais
eu sou|Georgina|de|BBC|Aprendizado|Inglês
Ben|Georgina|-den|BBC|Öğrenme|İngilizce
Ich bin|Georgina|von|BBC|Lernen|Englisch
저는|조지나|출신입니다|BBC|학습|영어
私は|ジョージーナ|の|BBC|学習|英語
soy|Georgina|de|BBC|Aprendizaje|inglés
Have you ever thought about the difference between
(вопросительная частица)|ты|когда-либо|думал|о|(определенный артикль)|разнице|между
As|tu|déjà|pensé|à|la|différence|entre
(verbo auxiliar)|você|alguma vez|pensou|sobre|a|diferença|entre
(soru cümlesinde kullanılır)|sen|hiç|düşündün|hakkında|(belirli artikel)|fark|arasında
Hast|du|jemals|nachgedacht|über|den|Unterschied|zwischen
해본적이|너는|한 번이라도|생각해봤|에 대해|그|차이|사이에
持ったことがある|あなた|かつて|考えた|について|その|違い|の間
has|tú|alguna vez|pensado|sobre|la|diferencia|entre
¿Alguna vez has pensado en la diferencia entre
Heb je ooit nagedacht over het verschil tussen
Bạn đã bao giờ nghĩ về sự khác biệt giữa
你有沒有想過兩者之間的差別
'lend' and 'borrow'?
одолжить||занять
prêter||emprunter
ödünç vermek||ödünç almak
leihen||ausleihen
빌려주다||빌리다
貸す||借りる
'prestar' y 'tomar prestado'?
lenen' en 'ontlenen'?
"pożyczać" i "pożyczać"?
'одолжить' и 'занять'?
"ödünç vermek" ve "ödünç almak"?
They are both verbs but they're used in different ways.
Они|есть|оба|глаголы|но|они|используются|в|разных|способах
Ils|sont|tous les deux|verbes|mais|ils sont|utilisés|de|différentes|manières
eles|são|ambos|verbos|mas|eles estão|usados|em|diferentes|maneiras
Onlar|-dır|her ikisi|fiil|ama|onlar|kullanılır|-de|farklı|yollar
Sie|sind|beide|Verben|aber|sie sind|verwendet|in|unterschiedlichen|Weisen
그들|이다|둘 다|동사들|그러나|그들은|사용된다|에|다른|방법들
彼ら|は|両方の|動詞|しかし|彼らは|使われる|に|異なる|方法
ellos|son|ambos|verbos|pero|ellos están|usados|en|diferentes|maneras
Ambos son verbos pero se usan de diferentes maneras.
Oba są czasownikami, ale są używane na różne sposoby.
Это оба глагола, но используются они по-разному.
İkisi de fiildir ancak farklı şekillerde kullanılırlar.
'Lend' means 'to give something to someone'
Одолжить|означает|чтобы|дать|что-то|кому-то|кто-то
Prêter|signifie|à|donner|quelque chose|à|quelqu'un
Ödünç vermek|anlamına gelir|birine|vermek|bir şey|birine|birine
Ausleihen|bedeutet|zu|geben|etwas|an|jemanden
빌려주다|의미하다|에|주다|무언가|에|누군가
貸す|意味する|に|与える|何か|に|誰か
Uitlenen' betekent 'iets aan iemand geven'.
"Pożyczyć" oznacza "dać coś komuś
'Lend' 'birine bir şey vermek' anlamına gelir
'Lend' có nghĩa là 'đưa cái gì đó cho ai đó'
generally for a short time.
обычно|на|(не переводится)|короткий|время
généralement|pour|un|court|temps
geralmente|por|um|curto|tempo
genellikle|için|bir|kısa|süre
normalerweise|für|eine|kurze|Zeit
일반적으로|동안|하나의|짧은|시간
一般的に|のために|一つの|短い|時間
generalmente|por|un|corto|tiempo
over het algemeen voor korte tijd.
zazwyczaj przez krótki czas.
genellikle kısa bir süre için.
nói chung là trong thời gian ngắn.
For example:
Например|пример
Par|exemple
para|exemplo
Örneğin|örnek
Zum|Beispiel
예를 들어|예
ために|例
por|ejemplo
Bijvoorbeeld:
The bank lent me some money.
Банк|банк|одолжил|мне|немного|денег
La|banque|a prêté|me|un peu de|argent
o|banco|emprestou|me|algum|dinheiro
Bank|banka|verdi|bana|biraz|para
Die|Bank|lieh|mir|etwas|Geld
그|은행|빌려주었다|나에게|약간의|돈
その|銀行|貸してくれた|私に|いくらかの|お金
el|banco|prestó|a mí|algo de|dinero
El banco me prestó algo de dinero.
Bank pożyczył mi trochę pieniędzy.
Банк одолжил мне немного денег.
Banka bana biraz borç para verdi.
Ngân hàng cho tôi vay một số tiền.
If you want to say who you lent something to,
Если|ты|хочешь|к|сказать|кому|ты|одолжил|что-то|к
Si|tu|veux|à|dire|à qui|tu|as prêtés|quelque chose|à
se|você|quiser|a|dizer|quem|você|emprestou|algo|para
Eğer|sen|istiyorsan|-e|söylemek|kime|sen|ödünç verdin|bir şey|-e
Wenn|du|willst|zu|sagen|wem|du|geliehen|etwas|an
만약|너가|원한다|에|말하다|누구|너가|빌려준|무언가|에
もし|あなた|欲しい|に|言う|誰|あなた|貸した|何か|に
si|tú|quieres||decir|a quién||prestaste|algo|
Si quieres decir a quién le prestaste algo,
Jeśli chcesz powiedzieć, komu coś pożyczyłeś,
Se quiser dizer a quem é que emprestou alguma coisa,
Eğer bir şeyi kime ödünç verdiğinizi söylemek istiyorsanız,
Nếu bạn muốn nói bạn đã cho ai mượn thứ gì đó,
如果你想說你借給誰了
you can use the preposition 'to'.
вы|можете|использовать|(артикль отсутствует)|предлог|к
tu|peux|utiliser|la|préposition|à
você|pode|use|a|preposição|
sen|-ebilirsin|kullanabilirsin|belirli artikel|edat|-e/-a
du|kannst|verwenden|die|Präposition|zu
당신|할 수 있습니다|사용할 수 있습니다|그|전치사|에
あなた|できる|使う|その|前置詞|に
tú|puedes|usar|la|preposición|
puedes usar la preposición 'a'.
można użyć przyimka "do".
'to' edatını kullanabilirsiniz.
bạn có thể sử dụng giới từ 'đến'.
I lent my mobile phone to James.
Я|одолжил|мой|мобильный|телефон|Джеймсу|
Je|ai prêt|mon|mobile|téléphone|à|James
eu|emprestei|meu|celular|telefone|para|James
Ben|ödünç verdim|benim|cep|telefon|e|James
Ich|lieh|mein|Mobiltelefon|Telefon|an|James
나는|빌려주었다|내|휴대전화|전화|에|제임스
私|貸した|私の|携帯電話|電話|に|ジェームズ
yo|presté|mi|teléfono móvil|teléfono|a|James
Ich habe mein Mobiltelefon James geliehen.
Le presté mi teléfono móvil a James.
Pożyczyłem swój telefon komórkowy Jamesowi.
Я одолжил свой мобильный телефон Джеймсу.
Cep telefonumu James'e ödünç verdim.
Tôi cho James mượn điện thoại di động của mình.
Oh no! I forgot my pen. Can you lend me a pen?
Ой|нет|Я|забыл|мой|ручка|Можешь|ты|одолжить|мне|одну|ручку
Oh|non|je|ai oublié|mon|stylo|Peux|tu|prêter|me|un|stylo
oh|não|eu|esqueci|minha|caneta|pode|você|emprestar|me|uma|caneta
Ah|hayır|ben|unuttum|benim|kalem|-abilir misin|sen|ödünç vermek|bana|bir|kalem
Oh|nein|Ich|habe vergessen|meinen|Stift|Kann|du|leihen|mir|einen|Stift
오|아니|나|잊어버렸어|내|펜|~할 수 있니|너|빌려줘|나에게|하나의|펜
おお|いいえ|私|忘れた|私の|ペン|できます|あなた|貸して|私に|一つの|ペン
oh|no|yo|olvidé|mi|pluma|puedes|tú|prestar|me|una|pluma
Oh nein! Ich habe meinen Stift vergessen. Kannst du mir einen Stift leihen?
¡Oh no! Olvidé mi bolígrafo. ¿Puedes prestarme un bolígrafo?
O nie! Zapomniałem długopisu. Możesz pożyczyć mi długopis?
О нет! Я забыл свою ручку. Вы не могли бы одолжить мне ручку?
Oh hayır! Kalemimi unuttum. Bana bir kalem ödünç verebilir misin?
'Borrow' means 'to ask someone for something'.
Заимствовать|означает|чтобы|попросить|кого-то|для|что-то
Emprunter|signifie|à|demander|quelqu'un|pour|quelque chose
Ödünç almak|demektir|birine|sormak|birisi|için|bir şey
Ausleihen|bedeutet|zu|fragen|jemand|nach|etwas
빌리다|의미하다|~에게|요청하다|누군가|~을 위해|무언가
借りる|意味する|誰かに|聞く|誰か|のために|何か
|significa||pedir|alguien|por|algo
'Ausleihen' bedeutet, 'jemanden um etwas zu bitten'.
'Pedir prestado' significa 'pedirle a alguien algo'.
Borrow」は「誰かに何かを借りる」という意味だ。
Lenen' betekent 'iets aan iemand vragen'.
"Pożyczyć" oznacza "poprosić kogoś o coś".
"Ödünç almak", "birinden bir şey istemek" anlamına gelir.
'Mượn' có nghĩa là 'yêu cầu ai đó cái gì đó'.
Oh no! I can't read this. Can I borrow your glasses?
Ой|нет|Я|не могу|читать|это|Могу|Я|одолжить|твои|очки
Oh|non|je|ne peux pas|lire|ceci|Puis-je|je|emprunter|tes|lunettes
oh|não|eu|não posso|ler|isso|posso|eu|pegar emprestado|seus|óculos
Ah|hayır|ben|yapamam|okumak|bunu|-abilir miyim|ben|ödünç almak|senin|gözlükler
Oh|nein|ich|kann nicht|lesen|das|Kann|ich|ausleihen|deine|Brille
오|아니|나는|못|읽다|이것|~할 수 있나요|내가|빌리다|당신의|안경
おお|いいえ|私|できない|読む|これ|できます|私|借りる|あなたの|メガネ
oh|no|yo|puedo|leer|esto|puedo|yo|tomar prestadas|tus|gafas
Oh nein! Ich kann das nicht lesen. Kann ich mir deine Brille ausleihen?
¡Oh no! No puedo leer esto. ¿Puedo pedir prestadas tus gafas?
Oh nee! Ik kan dit niet lezen. Kan ik je bril lenen?
O nie! Nie mogę tego przeczytać. Mogę pożyczyć okulary?
О нет! Я не могу это прочитать. Могу я одолжить твои очки?
Oh hayır! Bunu okuyamıyorum. Gözlüğünü ödünç alabilir miyim?
Ôi không! Tôi không thể đọc cái này. Tôi có thể mượn kính của bạn được không?
If you want to say who you borrowed something from,
Если|ты|хочешь|к|сказать|кто|ты|одолжил|что-то|у
Si|tu|veux|à|dire|qui|tu|as emprunté|quelque chose|à
se|você|quiser|a|dizer|quem|você|emprestou|algo|de
Eğer|sen|istiyorsan|-e|söylemek|kim|sen|ödünç aldığın|bir şey|-den
Wenn|du|willst|zu|sagen|von wem|du|geliehen|etwas|von
만약|너|원한다|(동사 원형을 나타내는 조사)|말하다|누구|너|빌린|무언가|에게
もし|あなた|欲しい|(動詞の前に置く助詞)|言う|誰|あなた|借りた|何か|から
si|tú|quieres|a|decir|a quién|tú|pediste prestado|algo|de
Wenn du sagen möchtest, von wem du etwas ausgeliehen hast,
Si quieres decir de quién pediste algo prestado,
Jeśli chcesz powiedzieć, od kogo coś pożyczyłeś,
Eğer bir şeyi kimden ödünç aldığınızı söylemek istiyorsanız,
Nếu bạn muốn nói bạn đã mượn thứ gì đó từ ai,
you can use the preposition 'from'.
ты|можешь|использовать|артикль|предлог|от
tu|peux|utiliser|la|préposition|de
você|pode|use|a|preposição|
sen|-ebilirsin|kullanmak|belirli artikel|edat|-den
du|kannst|verwenden|die|Präposition|von
당신|할 수 있다|사용할|그|전치사|~에서
あなた|できる|使用する|その|前置詞|から
tú|puedes|usar|la|preposición|
kannst du die Präposition 'von' verwenden.
puedes usar la preposición 'de'.
można użyć przyimka "from".
'dan' edatını kullanabilirsiniz.
For example:
Например|пример
Par|exemple
para|exemplo
Örneğin|örnek
Zum|Beispiel
예를 들어|예
ために|例
por|ejemplo
Por ejemplo:
I borrowed a book from the library.
Я|взял|(не переводится)|книгу|из|(не переводится)|библиотеки
J|ai emprunté|un|livre|de|la|bibliothèque
eu|emprestei|um|livro|de|a|biblioteca
Ben|ödünç aldım|bir|kitap|-den|o|kütüphane
Ich|lieh|ein|Buch|von|der|Bibliothek
나는|빌렸다|한|책|에서|그|도서관
私|借りました|一冊の|本|から|その|図書館
yo|presté|un|libro|de|la|biblioteca
Tomé prestado un libro de la biblioteca.
Wypożyczyłem książkę z biblioteki.
Я взял книгу в библиотеке.
Oh, I'm late!
Oh|je suis|en retard
oh|eu estou|atrasado
Oh|ich bin|spät
Oh|ben|geç kaldım
おお|私は|遅れました
oh|estoy|tarde
¡Oh, llego tarde!
О, я опоздал!
哦,我迟到了!
I need to borrow a laptop from Sam for my meeting
Мне|нужно|(частица инфинитива)|одолжить|(неопределенный артикль)|ноутбук|у|Сэма|для|моей|встречи
Je|dois|à|emprunter|un|ordinateur portable|à partir de|Sam|pour|ma|réunion
eu|preciso|a|emprestar|um|laptop|de|Sam|para|minha|reunião
Ben|ihtiyacım|(fiil)|ödünç almak|bir|dizüstü bilgisayar|-den|Sam|için|benim|toplantı
Ich|brauche|zu|leihen|einen|Laptop|von|Sam|für|mein|Meeting
나는|필요하다|(동사 원형을 나타내는 조사)|빌리다|하나의|노트북|에서|샘|을 위한|내|회의
私|必要|(動詞の不定詞を示す助詞)|借りる|一台の|ノートパソコン|から|サム|のために|私の|会議
yo|necesito||pedir prestado|una|laptop|de|Sam|para|mi|reunión
Necesito pedir prestada una computadora portátil a Sam para mi reunión.
Muszę pożyczyć laptopa od Sama na moje spotkanie
Мне нужно одолжить у Сэма ноутбук для встречи.
我需要从萨姆那里借一台笔记本电脑参加会议
我需要向 Sam 借一台筆記型電腦來參加我的會議
– got to go!
должен|идти|уйти
doit|aller|
(verbo auxiliar)|para|ir
gitmek|zorunluluk|gitmeliyim
muss|zu|gehen
가야해|(부사)|가다
行かなきゃ|(助詞)|行く
tengo que|que|irme
- Ich muss los!
- ¡Tengo que irme!
- 行くしかない!
- Muszę lecieć!
- é preciso ir!
- надо идти!
- phải đi rồi!
– 我得走了!
- 要走了!