درس دوازدهم
|الدرس الثاني عشر
|twelfth
|Tolfte lektionen
|第12
12. Lektion
12ο μάθημα
Lesson Twelve
lección 12
12ème leçon
12回目のレッスン
12e les
12ª lição
12:e lektionen
12. ders
سعید : باشه اما خیلی کار دارم، بهتره عجله کنی.
|Okay|but|a lot|work|I have|better hurry|hurry up|hurry up
||||||Det är bäst|Skynda dig|
||||||急いだ方が|急いで|
Said: Okay, but I have a lot of work, it's better to hurry.
Saeed : OK, mais j'ai beaucoup de travail, tu ferais mieux de te dépêcher.
روژین : لطفاً صبر کن. من واقعاً به کمکت احتیاج دارم.
|please|Wait||I|really|||need|
||Vänta|||||||
||待って|待って||本当に|||必要がある|
Rogin: Please wait I really need help.
Rojin : Veuillez patienter. J'ai vraiment besoin de ton aide.
سعید: من نمی تونم کل روز رو صرف جواب دادن به سوالای تو بکنم.
|I|||whole|||spend|answer|answering||your questions|your|do
|||||||أقضي||الإجابة||||
||||hela|||ägnar åt||||||göra
|||||||費やす||||||できない
Said: I can not spend the whole day answering your questions.
Saeed : Je ne peux pas passer toute la journée à répondre à vos questions.
Saeed: Jeg kan ikke bruke hele dagen på å svare på spørsmålene dine.
روژین : مهم نیست برام که جریمه بشم. می خوام تو بهم کمک کنی. اگه برادر خودت بود چی؟ تو هم همین کار رو می کردی؟
|important||for me||get fined|get fined||I want||me|||If||yourself||What||too|this|action||I|
|||||عقوبة||||||||||أنت|||||||||
|Viktigt||||böter|bli straffad|||||||||dig själv|||||||||
|大事|大丈夫|||罰金|罰せられる||私は|||||||自分の||何|||同じ||||
Rogin: It does not matter to me that I'm fined, I want you to help me, if you were your brother? You did the same.
Rojin : Je m'en fous si je reçois une amende. Je veux que tu m'aides. Et si c'était ton frère ? Voulez-vous faire la même chose?
Rojin: Jeg bryr meg ikke om jeg får bot. Jeg vil at du skal hjelpe meg. Hva om det var broren din? Ville du gjort det samme?
سعید : خب برو سر اصل مطلب. میخوای الان چه چیزی رو بدونی؟
|Alright|get to|the main point|main point|main point|want to|now|what|thing||know
||اذهب||الأساس|||||||
|じゃあ|行け||本題|本題|何を|今||||知りたい
||gå vidare till||kärnan av saken|huvudsak|vill du veta|||||veta
Said: Well, go to the main point, what do you want to know now?
Saeed : Eh bien, allez droit au but. Que veux-tu savoir maintenant ?
روژین : اگه بهت صد دلار بدم کمکم می کنی که خبرهای بیشتری در مورد برادرم و همخونه ایش بدونم؟
|if|you|hundred|dollar|I give|you help me|will|you help|so that|news|||case|my brother||roommate|his|I know
||君に|100|ドル||手伝って||||ニュース||||||ルームメイト|彼|知りたい
|||hundra|hundra dollar||hjälpa mig||||nyheter|||||||hans/hennes|
Rogin: If I give you $ 100, will you help me know more about my brother and his sister?
Rojin : Si je vous donne cent dollars, m'aiderez-vous à en savoir plus sur mon frère et son colocataire ?
سعید : تو از من می خواهی که جاسوسی برادرت رو بکنم؟ من این کار رو نمی کنم. این کار درستی در حق برادرت نیست.
Saeed|you|of|I||you want||spy on|your brother||do|I|this|this||not|do|This|this|correct|in|toward|your brother|isn't
|||||||spionera på||||||||||||||||
|||||||スパイ|兄弟|を|する|||こと||しない||||正しいこと||兄に対して||
Said: Do you want me to spy on your brother? I do not do this, this is not right for your brother.
Saeed : Tu veux que j'espionne ton frère ? Je ne fais pas ça. Ce n'est pas bon pour ton frère.
روژین : اگه پونصد دلار بهت بدهم، اون موقع چی؟
||five hundred|||give|that time|at that time|what
||Femhundra||dig|ger dig|||
||五百|||あげる||その時|
Rogin: What if I get $ 500 at that time?
Rojin : Si je vous donne cinq cents dollars, alors quoi ?
سعید : حالا دیگه داستان فرق می کنه!
Saeed|now|now|story|difference|I am|is different
|||Berättelse|skillnad||
|||話|変わる||
Saeed: Now that’s a different story!
Saïd : Maintenant, l'histoire est différente !
البته من واقعاً نباید این کار رو انجام بدم. اما برای پونصد دلار ممکنه این کار رو انجام بدم.
"Of course"|I||shouldn't||||do||||||might||||do|do it
بالطبع|||||||||||خمسمئة|||||||
Självklart||verkligen||||||||||||det här||||
Of course, I really should not do this, but for $ 500, I might do this.
Bien sûr, je ne devrais vraiment pas faire ça. Mais je peux le faire pour cinq cents dollars.
물론 나는 정말 이 일을 해서는 안 된다. 그러나 500달러면 가능하다.
روژین : خوبه. حالا می دونم که با چه آدمی سروکار دارم.
|good|now||||with|what|person|dealing with|
|||||||||أتعامل|
|いいね|今||知ってる|that||どんな|人|関わる|いる
||||||||människa|att göra med|
Rogin: Well, now I know how I deal with people.
Rojin : Bien. Maintenant je sais à qui j'ai affaire.
로ژین: 좋아. 이제 너랑 뭐 상대하고 있는지 알겠어.
سعید : منظورت از این حرف چیه؟ می خواهی به تو کمک کنم یا نه؟
|your meaning|||word|||you want|to|you|help||or|
|||||||want||||||
Said: What do you mean by this statement? Would you like to help me or not?
Saïd : Qu'est-ce que tu veux dire par là ? Tu veux que je t'aide ou pas ?
사이드: 네 말이 무엇을 의미하는 거야? 내가 도와줄까?
روژین : بله، می خوام که کمکم کنی.
Rosin||I want||that|help me|
|||||私を助けて|
Rogin: Yes, I want to help you.
Rojin : Oui, je veux que tu m'aides.
로진 : 네, 도와주길 원해.