被 一張 民國 舊 畫報 摧毀 的 翻譯家 傅雷 (歷史 上 的 今天 20180903 第 166 期 )
be|a|Republic of China|old|pictorial|destroyed|possessive particle|translator|Fu Lei|history|on|possessive particle|today|number|issue
The translator Fu Lei, destroyed by an old Republic of China pictorial (Historical Today, September 3, 2018, Issue 166)
9 月 3 號 朋友 們 好 我 是 江峰
month|day|friends|plural marker|hello|I|am|Jiang Feng
Hello friends, I am Jiang Feng.
1958 年 上海市 延安 西路 200 號
year|Shanghai|Yan'an|West Road|number
200 Yan'an West Road, Shanghai, 1958.
這裡 是 中共 上海市委 辦公地
here|is|Communist Party of China|Shanghai Municipal Committee|office location
This is the office of the Shanghai Municipal Committee of the Communist Party of China.
門口 還沒 掛牌 子
door entrance|not yet|hang the sign|child
There is no sign hanging at the entrance yet.
老百姓 知道 說 這裡 有 大 來頭
ordinary people|know|say|here|has|big|background
The common people know that there is a big shot here.
但是 也 搞不懂 這裡面 的 大人物 是 哪個 人
but|also|can't understand|in this|possessive particle|big shot|is|which|person
But they also can't figure out who the big person in this is.
搞不懂 究竟 是 誰
can't understand|after all|is|who
They can't understand who exactly it is.
那個 年代 啊
that|era|ah
What an era it was.
這裡面 的 人 一 拍 桌子
in here|possessive particle|person|one|hit|table
When that person slams the table.
下面 的 人 就要 家破人亡 的
The people below are about to face family ruin and personal disaster.
然後 這些 拍桌子 的 大人物
then|these|table-thumping|possessive particle|big shots
Then these big shots who bang the table,
其實 也 不 知道 哪一天 誰 一 拍桌子
actually|also|not|know|which day|who|one|slams the table
actually don't know which day someone will bang the table,
他們 也 自身 難保
they|also|themselves|hard to protect
and they themselves will be in trouble.
這 一天
this|day
That day.
坐在 這個 不 掛牌子 的 上海市 最高 權力 機關
sitting in|this|not|hanging sign|possessive particle|Shanghai|highest|power|authority
Sitting in this unmarked highest authority institution of Shanghai
裡面 最 有 來頭 的 是
inside|most|has|background|possessive particle|is
the most prominent figure inside is
上海市委 書記 柯慶施
Shanghai Municipal Party Committee|Secretary|Ke Qingshi
Shanghai Municipal Party Committee Secretary Ke Qingshi
柯慶施 被 稱作 柯老
Ke Qingshi|(passive marker)|called|Old Ke
Ke Qingshi is referred to as Old Ke
是 中共 高級 領導人 中 活 下來 的
is|Chinese Communist Party|senior|leader|in|live|survive|past tense marker
and is one of the surviving senior leaders of the Communist Party of China
唯一的 一個 見過 列寧 的 人
only|one|seen|Lenin|possessive particle|person
The only person who has seen Lenin.
不是 見 那個 水晶 棺材 裡的 那個
not|see|that|crystal|coffin|inside|that
Not the one in that crystal coffin.
是 那個 站 著 說話 的 列寧 的
But the one who was standing and speaking.
就 這 一點 就夠 老資格 了
just|this|point|is enough|old qualification|past action marker
Just this point is enough to be considered experienced.
但是 這個 中共 的 老資格 當年 在 延安 整風 當中 啊
but|this|Chinese Communist Party|possessive particle|old qualification|back then|in|Yan'an|rectification|during|ah
But this old-timer of the Communist Party was involved in the rectification movement in Yan'an back then.
他 的 妻子 也 是 被 逼 的 投井 自殺
he|possessive particle|wife|also|is|by (passive marker)|forced|past action particle|jumping into a well|suicide
His wife was also forced to commit suicide by jumping into a well.
如今 在 他 的 案頭 上
nowadays|at|he|possessive particle|desk|on
Now on his desk,
放著 上海交大 反右 補課 的 工作彙報
putting aside|Shanghai Jiao Tong University|Anti-Rightist|make-up class|possessive particle|work report
there is a work report on the remedial classes for the Anti-Rightist Movement from Shanghai Jiao Tong University.
那 什麼 是 反右 補課 呢
then|what|is|Anti-Rightist|make-up class|question particle
So what is the remedial class for the Anti-Rightist Movement?
1957 年 5 月 1 號
year|month|day
May 1, 1957.
毛澤東 號召 大鳴大放
Mao Zedong|call|let a hundred flowers bloom and a hundred schools of thought contend
Mao Zedong called for a Hundred Flowers Blooming.
讓 全國 的 知識分子 對 共產黨 提 意見
let|nationwide|possessive particle|intellectuals|towards|Communist Party|offer|suggestions
He encouraged intellectuals across the country to give feedback to the Communist Party.
結果 沒想到
result|unexpectedly
As a result, unexpectedly,
不到 兩個 星期 對 共產黨 的 不滿 鋪天蓋地 而來
less than|two|weeks|towards|Communist Party|possessive particle|dissatisfaction|overwhelming|coming
within less than two weeks, dissatisfaction with the Communist Party flooded in.
這 毛澤東 就 不 幹 了
this|Mao Zedong|then|not|do|past tense marker
So Mao Zedong stopped doing it.
在 六月份 就 發表 了 一篇 文章
in|June|already|published|past tense marker|an|article
An article was published in June.
叫做 事情 正在 起 變化
called|thing|currently|rise|change
It was called 'Things Are Changing'.
於是 反右 運動 隨即 展開
then|Anti-Rightist|movement|immediately|launched
Thus, the Anti-Rightist Movement was immediately launched.
這個 反右 補課 就是 反右 擴大化 的 一個 階段
this|Anti-Rightist|remedial class|is|Anti-Rightist|expansion|possessive particle|a|stage
This Anti-Rightist supplementary education is a stage of the expansion of the Anti-Rightist Movement.
覺得 57 年 的 反右 人 還 沒有 抓夠
think|year|possessive particle|Anti-Rightist|people|still|not|arrested enough
It was felt that not enough people were caught in the Anti-Rightist Movement of 1957.
於是 放寬 標準
so|relax|standards
So, the standards were relaxed.
再 抓 一些 知識分子 進來
again|arrest|some|intellectuals|come in
Then, some intellectuals were brought in.
柯慶施 當時 細細地 琢磨 領袖 的 思路
Ke Qingshi|at that time|carefully|pondered|leader|possessive particle|train of thought
Ke Qingshi carefully pondered the leader's thoughts at that time.
還有 運動 的 方向
also|exercise|possessive particle|direction
As well as the direction of the movement.
他 決定 上海 要 支持 這個 反右 補課
He|decided|Shanghai|to|support|this|anti-rightist|make-up class
He decided that Shanghai should support this anti-rightist remedial class.
問題 是 怎麼 表態
question|is|how|express position
The question is how to express it.
才能 讓 廣大 的 上海 群眾 理解 反右 應該 是 擴大
can|let|vast|possessive particle|Shanghai|masses|understand|Anti-Rightist|should|be|expanded
How can we let the broad masses of Shanghai understand that the anti-rightist campaign should be expanded?
而 不 應該 往 回收 呢
but|not|should|towards|recycling|question particle
And it should not be retracted?
柯慶施 就 把 剛才 擺在 案頭 的 那個 右派 名單
Ke Qing Shi|then|(indicates the action of taking)|just now|placed on|desk|(possessive particle)|that|rightist|list
Ke Qingshi just took a look at the rightist list that was just placed on the desk.
上海交大 的 拿 在手裡 看 了 一下
Shanghai Jiao Tong University|possessive particle|took|in hand|looked|past tense marker|a moment
He held the one from Shanghai Jiao Tong University in his hand.
哎呀
Oh dear
阿狗 阿貓 都 是 一些 小蘿蔔頭 啊
A Dog|A Cat|both|are|some|little radish heads|ah
A dog and a cat are just some little radishes
他 要 找 個 大 的 找個 名頭 大 的 誰 呢
he|wants|to find|a|big|possessive particle|find a|name|big|possessive particle|who|question particle
He wants to find a big one, a well-known one, who could it be?
傅雷
Fu Lei
Fu Lei
柯慶施 想 起來 了
Ke Qing Shi|to think|to remember|past tense marker
Ke Qing Shi remembered
前 一段時間 上海 作協 的 黨組書記 周而復
a while ago|period of time|Shanghai|Writers Association|possessive particle|party secretary|Zhou Erfu
Some time ago, Zhou Aifu, the secretary of the Shanghai Writers' Association, met with Ke Qingshi.
和 中共 宣傳部 副部長 周揚 還 來 找過 柯慶施
and|Chinese Communist Party|Propaganda Department|Deputy Minister|Zhou Yang|also|came|sought|Ke Qingshi
He and Zhou Yang, the deputy minister of the Propaganda Department of the Communist Party, came to find Ke Qingshi.
他們 說
they|say
They said,
哎呀 你 看吧 這個 傅雷 屬於 知識分子 中 的 左派
oh|you|see|this|Fu Lei|belongs to|intellectuals|among|possessive particle|leftists
"Oh, you see, Fu Lei belongs to the leftist intellectuals."
他 說 的 那些 話
he|said|possessive particle|those|words
"What he said..."
也 屬於 可劃 不可 劃 右派 範圍 咱們 是不是 商量 一下
also|belongs to|can be classified|cannot|classified|right-wing|scope|we|should we|discuss|a little
It also belongs to the range of the right that can be delineated or not. Should we discuss it?
柯慶施 說 行 咱們 就 暫時 不動 他
Ke Qingshi|said|okay|we|then|temporarily|don't move|him
Ke Qingshi said, 'Alright, let's not take action for now.'
現在 柯慶施 不 這麼 想 了
now|Ke Qingshi|not|so|think|past tense marker
Now Ke Qingshi doesn't think that way anymore.
傅雷 不錯 名頭 大 傲氣 也 大
Fu Lei|not bad|reputation|big|arrogance|also|big
Fu Lei is not bad, he has a big name and a big ego.
以為 中央 給 他 撐腰 就 已經 過關 了
thought|central authority|to give|he|support|then|already|passed|past tense marker
He thinks that as long as the central government supports him, he is already in the clear.
準備 放下 思想包袱 了 是 吧
prepare|let go|mental burden|past tense marker|is|suggestion particle
It's time to prepare to let go of the mental burdens, right?
哎 沒 那麼 容易
sigh|not|that|easy
Ah, it's not that easy.
柯慶施 變卦 拍板 就是 他 了 傅雷
Ke Qingshi|changed his mind|made the decision|is|he|past tense marker|Fu Lei
Ke Qingshi changed his mind and made the decision, it was him, Fu Lei.
傅雷 在 上海 徐匯 中學 讀書 的 時候 啊
Fu Lei|at|Shanghai|Xuhui|middle school|studied|past tense marker|when|ah
When Fu Lei was studying at Xuhui High School in Shanghai,
就是 一個 激進 的 左翼 青年 了
it is|a|radical|possessive particle|leftist|youth|past tense marker
he was a radical leftist youth.
在 1931 年 傅雷 留學 法國 回國 之後 呢
in|year|Fu Lei|studied abroad|France|returned to China|after|question particle
In 1931, after Fu Lei studied in France and returned to China,
閉門 翻譯 約翰 ·克里斯多 夫 這本 鉅著
closed door|translation|John|Christo|ph|this|masterpiece
he closed the door and translated the great work 'Jean-Christophe' by Romain Rolland,
和 其他 的 一些 小說 一起 影響 了 幾代 的 中國 青年
and|other|possessive particle|some|novels|together|influenced|past tense marker|several generations|possessive particle|China|youth
which, along with some other novels, influenced several generations of Chinese youth.
從 抗戰 勝利 到 中共 建政
from|War of Resistance|victory|to|Communist Party of China|founding of the state
From the victory of the War of Resistance to the establishment of the Communist government,
傅雷 積極 參與 了 愛國 民主運動
Fu Lei|actively|participated|past tense marker|patriotic|democratic movement
Fu Lei actively participated in the patriotic democratic movement.
是 中國 民主 促進會 的 真正 創辦人 之一
is|China|democracy|promotion association|possessive particle|true|founder|one of
He is one of the true founders of the China Democratic Promotion Association.
他 與 民主人士 聯合 發表 過 一篇 反蔣 宣言
He|and|democratic activists|jointly|published|past tense marker|an|anti-Chiang|declaration
He co-authored an anti-Chiang Kai-shek declaration with democratic figures.
在 宣言 裡 高喊
in|declaration|inside|shout
In the declaration, he shouted,
假如 沒有 言論自由
if|there is no|freedom of speech
"If there is no freedom of speech,
其他 的 自由 怎能 保持 呢
other|possessive particle|freedom|how can|maintain|question particle
how can other freedoms be maintained?"
我們 又 怎能 改正 錯誤
we|again|how can|correct|mistake
How can we correct the mistakes?
反對 專制 呢
oppose|dictatorship|question particle
How can we oppose tyranny?
到 了 1949 年 之後
arrive|past tense marker|year|after
After 1949,
傅雷 這樣的話 他 不敢 喊 了
Fu Lei|in that case|he|wouldn't dare|shout|past tense marker
He no longer dared to shout such words as Fu Lei.
謝絕 清華大學 的 邀請
decline|Tsinghua University|possessive particle|invitation
He declined the invitation from Tsinghua University.
成了 體制 外 的 一名 自由職業者
became|system|outside|possessive particle|a|freelancer
Became a freelancer outside the system.
這個 當時 吧 在 上海
this|at that time|suggestion particle|in|Shanghai
At that time, it was in Shanghai.
文化 人裡面 只有 他 和 巴金 兩個 人 是 沒有 領過 工資 的
Among the cultural figures, only he and Ba Jin had never received a salary.
1957 年 3 月 4 號
year|month|day
March 4, 1957.
傅雷 被 邀請 列席 中共中央 宣傳 工作 會議
Fu Lei|was|invited|to attend|Central Committee of the Communist Party of China|propaganda|work|meeting
Fu Lei was invited to attend the Central Committee of the Communist Party's propaganda work meeting.
那 是 他 第一次 見到 了 毛澤東
that|is|he|first time|saw|past tense marker|Mao Zedong
That was the first time he met Mao Zedong.
傅雷 興奮 壞 了 回來 對 他 夫人 朱梅馥 說 呀
Fu Lei|excited|broken|past tense marker|come back|to|he|wife|Zhu Meifu|said|particle indicating surprise or realization
Fu Lei was so excited when he came back and told his wife, Zhu Meifu.
哎呀 開會 的 時候
oh no|meeting|possessive particle|time
Oh, during the meeting,
我們 黨外 人士 都 暢所欲言 毫無顧忌
we|outside the party|people|all|speak freely|without any reservations
we, the non-party members, spoke freely without any reservations.
黨內人士 還 有些 膽小 呢
party insiders|still|somewhat|timid|question particle
The party members were still a bit timid.
傅雷 妻子 朱梅馥 給 長子 傅聰
Fu Lei|wife|Zhu Meifu|gave|eldest son|Fu Cong
Fu Lei's wife, Zhu Meifu, wrote to their eldest son, Fu Cong.
當時 傅聰 在 波蘭 在 那兒 留學
at that time|Fu Cong|in|Poland|at|there|studying abroad
At that time, Fu Cong was studying in Poland.
給 傅 聰 的 信裡 說
to|Fu|Cong|possessive particle|in the letter|said
In the letter to Fu Cong, she said,
爸爸 開會 回家 還要 做 傳達 報告 給 我 聽
dad|meeting|come home|still needs to|prepare|convey|report|to give|me|listen
"Dad has a meeting and when he comes home, he still has to give me a report to listen to."
真 興奮
really|excited
I am really excited.
在 座談會 上
at|seminar|on
At the seminar
大家 都 大膽 的 談 矛盾 談 缺點
everyone|all|boldly|possessive particle|discuss|contradictions|discuss|shortcomings
Everyone spoke boldly about contradictions and shortcomings
大多數 都 是 從 熱愛 黨 的 觀點 出發
most|all|are|from|love|party|possessive particle|perspective|starting point
Most of them approached it from the perspective of loving the party
希望 改進 改善
hope|improve|enhance
Hoping for improvement and enhancement
尤其 是 以前 被整 的 現在 是 揚眉吐氣
especially|is|before|bullied|past tense marker|now|is|feeling proud and relieved
Especially those who were previously oppressed are now feeling proud and vindicated
精神百倍 啊
full of energy|ah
Full of spirit!
為 配合 反右 運動
in order to|coordinate|Anti-Rightist|movement
To cooperate with the Anti-Rightist Movement.
傅雷 還 連續 發表 了 三篇 揭發 和 批判 右派 的 文章
Fu Lei|also|consecutively|published|past tense marker|three|exposing|and|criticizing|rightists|possessive particle|articles
Fu Lei also published three consecutive articles exposing and criticizing rightists.
其中 有 一篇 叫做 《 識別 右派分子 之 不易 》
One of them is called "The Difficulty of Identifying Rightists."
說 這個 發現 右派分子 不 容易
say|this|discovery|rightist elements|not|easy
It says that discovering rightists is not easy.
結果 你 看 傅雷 就 用心 了
as a result|you|read|Fu Lei|then|attentively|past tense marker
As a result, you see that Fu Lei has put in effort.
小心 在 身邊 找 誰 是 右派 啊
be careful|at|around|find|who|is|rightist|ah
Be careful about who you find around you that is a rightist.
就 在 他 這麼 找 別人 的 時候
just|at|he|like this|searching|others|possessive particle|time
Just when he was looking for others like this,
沒有 想到 啊
did not|think of|ah
he didn't expect it.
右派 的 帽子 已經 為 自己 準備 好 了
rightist|possessive particle|hat|already|for|himself|prepared|well|past tense marker
The label of rightist had already been prepared for him.
1957 年 下半年
year|second half
In the second half of 1957
傅雷 就 被 指控 為 親美 反蘇 的 急先鋒
Fu Lei|then|was|accused|of being|pro-American|anti-Soviet|(possessive particle)|vanguard
Fu Lei was accused of being a pro-American and anti-Soviet vanguard
就 在 半年 多 前 還給 兒子 寫信 說
then|at|half a year|more|ago|still gave|son|wrote a letter|said
Just over half a year ago, he wrote a letter to his son saying
爸爸 精神百倍 的 朱梅馥 現在 給 傅 聰 寫信 說
dad|full of energy|possessive particle|Zhu Meifu|now|to give|Fu|Cong|write a letter|says
Dad, with great spirit, Zhu Meifu is now writing a letter to Fu Cong saying
作家協會 開 了 十次 批鬥 你 爸爸 的 會
Writers' Association|held|past tense marker|ten times|struggle session|your|father|possessive particle|meeting
The Writers' Association held ten meetings to criticize your dad.
哎呀 爸爸 做 了 三次 檢討
oh no|dad|did|past tense marker|three times|self-reflection
Oh no, Dad has done three reviews.
都 不能 通過 工作 停掉 了
all|cannot|pass|work|stopped|past tense marker
None of them passed, and the work has been stopped.
你 爸爸 人 瘦 了 好多
you|dad|person|thin|past tense marker|much
Your dad has lost a lot of weight.
柯慶施 拍板 之後 58 年 的 4 月 30 號 下午
Ke Qing-shi|made the decision|after|years|possessive particle|month|day|afternoon
After Ke Qingshi made the decision, on the afternoon of April 30, 1958,
傅雷 被 宣佈 正式 戴上 右派分子 的 帽子
Fu Lei|was|announced|officially|put on|rightist|possessive particle|label
Fu Lei was officially announced to be labeled as a rightist.
那天 夜色 已深
that day|nightfall|was already deep
That day, the night was already deep.
夫婦倆 是 在 書房 裡 對 坐 著
the couple|are|in|study|inside|facing|sitting|continuous aspect particle
The couple was sitting opposite each other in the study.
也 沒 開燈
also|not|turn on the light
They didn't turn on the light.
他們 害怕 呀
They|are afraid|particle indicating surprise or emphasis
They were afraid.
看見 彼此 淚流滿面 的 模樣
seeing|each other|tears streaming down their faces|possessive particle|appearance
Afraid to see each other with tears streaming down their faces.
過了 很 久 傅雷 一聲 長嘆
after|very|long|Fu Lei|a sound|long sigh
After a long time, Fu Lei let out a long sigh.
才 說 了 一句 話
just|said|past tense marker|one sentence|word
Then he said a single sentence.
唉 如果 不是 因為 二 兒子 傅敏 太 小
sigh|if|not|because|second|son|Fumin|too|young
Alas, if it weren't for my second son, Fu Min, being too young,
還在念書 今天 我 就 ......
still studying|today|I|then
still in school, today I would...
這 傲骨 的 傅雷 已經 開始 生出 輕生 的 念頭
this|pride|possessive particle|Fu Lei|already|started|to produce|suicidal|possessive particle|thought
This proud Fu Lei has already begun to have thoughts of ending his life.
在 中國 為了 強化 人民 的 恐懼 心
in|China|in order to|strengthen|people's|possessive particle|fear|mentality
In China, in order to strengthen the people's sense of fear.
政治 災難 降臨 家庭 中 的 一員 往往 會 波及 全家
politics|disaster|arrives|family|in|possessive particle|member|often|will|affect|whole family
When a political disaster strikes, it often affects the entire family.
1957 年 整風 反右 的 時候 啊
year|anti-rightist campaign|anti-rightist|possessive particle|time|ah
During the Anti-Rightist Movement in 1957.
傅雷 留學 波蘭 的 兒子 天才 鋼琴家 傅聰
Fu Lei|study abroad|Poland|possessive particle|son|genius|pianist|Fu Cong
Fu Lei's son, the genius pianist Fu Cong, who studied in Poland.
也 就 成了 批判 的 對象
also|then|became|criticism|possessive particle|target
Became a target of criticism.
當時 被 召回 國內 交代 問題
at that time|was|recalled|to the country|explain|issue
At that time, he was recalled to the country to explain the issues.
後來 他 寫 了 深刻 的 檢查
later|he|wrote|past tense marker|profound|possessive particle|self-criticism
Later, he wrote a profound self-examination.
僥倖 啊 同意 回 波蘭 繼續 學習 去 了
by chance|ah|agree|return|Poland|continue|studying|go|past tense marker
Fortunately, he agreed to return to Poland to continue his studies.
可是 在 波蘭 沒過多久
but|in|Poland|not long after
However, not long after arriving in Poland,
他 就 聽說 了 父親 被 正式 右派 戴帽
he|then|heard|past tense marker|father|by|formally|rightist|labeled
he heard that his father had been officially labeled as a rightist.
他 很 清楚
he|very|clear
He is very clear.
如果 他 學成 回國
if|he|completes his studies|returns to his country
If he returns home after completing his studies.
那 肯定 就是 那 一套 嘛
that|definitely|is|that|set|particle
Then it must be that set, right?
父親 揭發 兒子 兒子 揭發 父親
father|expose|son|son|expose|father
Father exposes son, son exposes father.
傅聰 知道 啊
Fu Cong|knows|ah
Fu Cong knows.
他 那個 高傲 的 父親 碰到 這個 場景
he|that|arrogant|possessive particle|father|encountered|this|scene
His arrogant father would definitely die upon encountering this scene.
肯定 會 死
definitely|will|die
He was forced to make another choice.
逼上梁山 的 兒子 做出 了 另 一個 選擇
forced to take desperate measures|possessive particle|son|made|past tense marker|another|one|choice
In December 1958,
1958 年 的 12 月
year|possessive particle|month
Fu Cong fled to England by plane.
傅聰 搭乘 飛機 流亡 英國
Fu Cong|took|flight|exile|United Kingdom
這 到 了 國內 可 就 成 了 叛逃 祖國 了
this|arrive|past tense marker|within the country|but|then|become|past tense marker|defected|motherland|past tense marker
Once this reaches the country, it will be considered treason against the motherland.
這下子 罪狀 大 了 去 了
now|crime|serious|past tense marker|go|past tense marker
Now the crime is serious.
連 那 上海 的 里弄 大媽 呀
even|that|Shanghai|possessive particle|alley|auntie|sentence-final particle
Even the old ladies in the alleys of Shanghai,
都 指著 傅雷 的 鼻子 譴責 他 說
all|pointed at|Fu Lei|possessive particle|nose|condemned|he|said
are pointing at Fu Lei's nose and condemning him, saying,
哎呦 黨和國家 培養 你 兒子 怎麼 能 背叛 祖國 呢
oh no|the party and the country|raised|you|son|how|could|betray|motherland|question particle
Oh, how can the Party and the country raise your son only for him to betray the motherland?
傅雷 夫婦 默默 的 懷念 著 當初 對 傅聰 的 教導
Fu Lei|couple|silently|possessive particle|reminiscing|continuous aspect particle|at that time|towards|Fu Cong|possessive particle|teaching
The Fu Lei couple silently remembers their initial teachings to Fu Cong.
一 要 做人
first|must|be a person
First, to be a good person.
二 要 做 藝術家
two|want|to be|artist
Second, to be an artist.
他們 也 想起 了 對 兒子 的 孩子 的 時候 的 嚴苛 管教
They|also|remembered|past tense marker|towards|son|possessive particle|child|possessive particle|time|possessive particle|harsh|discipline
They also recalled the strict discipline they imposed on their son when he was a child.
心裡 多少 有些 難過
in my heart|how much|somewhat|sad
They felt somewhat sad in their hearts.
這 政治 上 搞臭 之後 還 不算
this|politics|in|discredit|afterwards|still|doesn't count
After ruining it politically, that's not enough.
還要 在 經濟上 搞 死
still want to|in|economic|mess up|completely
They also want to destroy it economically.
傅雷 的 優秀 作品 那些 譯著 啊
Fu Lei|possessive particle|excellent|works|those|translated|ah
Fu Lei's excellent works, those translations,
都 被 推遲 或 拒絕 出版 了
all|passive marker|postponed|or|rejected|publication|past tense marker
have all been delayed or rejected for publication.
生活 因為 他 是 自由職業者
life|because|he|is|freelancer
Life is difficult because he is a freelancer.
靠 稿費 生活 的 這下子 好 生活 陷入 窘迫
rely|manuscript fee|living|possessive particle|now|well|life|fall into|embarrassment
Living on manuscript fees has now led to a difficult life.
一向 氣傲 的 傅雷 啊 為了 生活
always|arrogant|possessive particle|Fu Lei|ah|for|life
The proud Fu Lei, for the sake of living,
為了 太太 都 不得已 以 卑微 的 措辭 致信 領導 請求 幫助
for|wife|all|had no choice|with|humble|possessive particle|wording|write a letter|leader|request|help
had no choice but to write a humble letter to the leadership asking for help for his wife.
1966 年 的 夏天 到 了
year|possessive particle|summer|arrived|past tense marker
The summer of 1966 has arrived.
文化 革命 的 浪潮 湧起
culture|revolution|possessive particle|wave|surged up
The tide of the Cultural Revolution has surged.
8 月 30 號
month|day
August 30
上海音樂學院 的 紅衛兵 砸開 了 傅家 大門
Shanghai Conservatory of Music|possessive particle|Red Guards|smashed open|past tense marker|Fu family|front door
The Red Guards of Shanghai Conservatory of Music smashed open the door of the Fu family.
領頭 的 呢 是 傅家 的 座上賓
leading|possessive particle|question particle|is|Fu family|possessive particle|honored guest
Leading the group was a guest of the Fu family.
過去 常來 傅家 聽 傅聰 的 唱片
in the past|often came|the Fu family|to listen|Fu Cong|possessive particle|records
He often came to the Fu family to listen to Fu Cong's records.
是 傅聰 的 琴友
is|Fu Cong|'s|piano friend
He was a piano friend of Fu Cong.
進門 就 喝道
enter the door|then|said
As soon as you enter, drink.
傅雷 你 的 問題 很 嚴重 趕快 交代
Fu Lei|you|possessive particle|problem|very|serious|quickly|explain
Fu Lei, your problem is very serious, quickly explain.
傅雷 回敬 說
Fu Lei|reply|said
Fu Lei retorted.
你 混蛋
you|bastard
You bastard.
這天 夜間 在 紅衛兵 監視 下 的 傅雷
that day|at night|under|Red Guards|surveillance|under|possessive particle|Fu Lei
That night, Fu Lei was under the surveillance of the Red Guards.
叫 朱梅馥 打開 手電筒
call|Zhu Meifu|turn on|flashlight
Call Zhu Meifu to turn on the flashlight.
走 咱們 到 花園 去 弄弄 花草
let's go|we|to|garden|go|play with|flowers and plants
Let's go to the garden to tend to the flowers and plants.
解解 心中 的 鬱悶
relieve|in the heart|possessive particle|depression
To relieve the depression in our hearts.
紅衛兵 看見 了 說
Red Guards|saw|past tense marker|said
The Red Guards saw and said,
咱們 看 的 那個 革命 電影 裡面 告訴 我 這 一定 是
we|watch|possessive particle|that|revolution|movie|inside|told|me|this|definitely|is
The revolutionary movie we watched told me this must be.
壞蛋 在 埋 變天賬
bad egg|at|buried|change the account
The bad guys are burying the sky account.
於是 他們 挖 地 三尺
so|they|dig|ground|three feet
So they dug three feet into the ground.
朱梅馥 最 心愛 的 五十多 株 月季
Zhu Meifu|most|beloved|possessive particle|over fifty|measure word for plants|rose
Zhu Meifu's most beloved more than fifty rose bushes.
一株株 地被 連根拔 掉
each plant|ground cover|uprooted|completely
One by one, they were pulled out by the roots.
沒有 搜到 東西 紅衛兵 不 幹
did not|find|anything|Red Guards|not|do
The Red Guards wouldn't stop if they didn't find anything.
他們 接著 去 找
They|then|go|find
They then went to look for.
結果 他 找到 了 傅雷 寫給 傅聰 的 那 封信 的 草稿
as a result|he|found|past tense marker|Fu Lei|written to|Fu Cong|possessive particle|that|letter|possessive particle|draft
As a result, he found the draft of the letter Fu Lei wrote to Fu Cong.
他們 一看 肯定 是 叛國 勾當
they|at first glance|definitely|are|treason|collusion
At first glance, they were sure it was treasonous activities.
打開 一看 全是 愛國 之情
open|at a glance|all are|patriotic|feelings
But upon opening it, it was all patriotic feelings.
不 對 這是 階級 敵人 的 障眼法
no|correct|this is|class|enemy|possessive particle|illusion tactic
No, this is a smokescreen from the class enemy.
繼續 抄家
continue|confiscation of property
Continue the house search.
結果 地板 被 撬開 了 閣樓 也 被 打開 了
result|floor|(passive marker)|pried open|past tense marker|attic|also|(passive marker)|opened|past tense marker
As a result, the floor was pried open and the attic was also opened.
反黨 罪證 被查獲 了 什麼 呢
anti-party|evidence of crime|was seized|past tense marker|what|question particle
What evidence of anti-party activities was seized?
一面 小圓 鏡子
one|small round|mirror
A small round mirror.
一張 褪色 的 舊 畫報
a|faded|possessive particle|old|magazine
A faded old magazine.
這個 小圓 鏡子 打開 後面 一 看
this|small round|mirror|open|behind|one|look
This small round mirror, when opened and looked at the back.
這個 鏡子 的 背後 是 蔣介石 的 像
this|mirror|possessive particle|behind|is|Chiang Kai-shek|possessive particle|portrait
The back of this mirror has a portrait of Chiang Kai-shek.
這舊 畫報 上 畫 的 是 誰 呢
this old|magazine|on|drawing|possessive particle|is|who|question particle
Who is depicted in this old illustrated magazine?
宋 美玲
Song|Meiling
Soong Mei-ling.
哎呀 這下 紅衛兵 逮著 了
oh no|now|Red Guards|caught|past tense marker
Oh no, now the Red Guards have caught on.
震天 的 口號 當中 啊
shake the heavens|possessive particle|slogan|among|ah
The slogan of 'Shaking the Heavens'.
傅雷 夫婦 被 摁 倒 在 地 勒令 下跪
Fu Lei|couple|(passive marker)|pressed|knocked|on|ground|ordered|to kneel
The Fu Lei couple was pushed down to the ground and ordered to kneel.
連續 三天 遭受 批鬥 啊
consecutive|three days|suffered|criticism|ah
They suffered criticism for three consecutive days.
說 傅雷 抽菸 鬥 喝咖啡
say|Fu Lei|smoke|fight|drink coffee
It was said that Fu Lei smoked and fought over coffee.
用 什麼 西式 餐具 會 彈鋼琴
use|what|Western|utensils|can|play piano
What Western-style utensils would be used to play the piano?
這 都 是 資產階級 的 腐朽 生活
this|all|is|bourgeoisie|possessive particle|decadent|life
This is all the decadent life of the bourgeoisie.
傅雷 收藏 的 畫作 書籍 還有 大量 的 私人物品 一律 充公
Fu Lei|collection|possessive particle|paintings|books|and also|large amount|possessive particle|personal belongings|uniformly|confiscated
The paintings, books, and a large number of personal belongings collected by Fu Lei were all confiscated.
傅雷 夫婦 被 勒令 戴 高帽子 接受 批評
Fu Lei|couple|passive marker|ordered|wear|high hat (symbol of humiliation)|accept|criticism
The Fu couple was ordered to wear tall hats and accept criticism.
傅家 的 房子 四周 啊
Fu family|possessive particle|house|around|ah
The house of the Fu family is surrounded by...
那個 里弄 裡面 貼 上 了 大字報 貼滿 大字報
that|alley|inside|posted|on|past tense marker|bulletin board|covered with|bulletin board
That lane is covered with big-character posters, filled with big-character posters.
9 月 2 號 紅衛兵 散去
month|day|Red Guards|dispersed
On September 2nd, the Red Guards dispersed.
晚上 朱梅馥 找 著 了 保姆 周秀娣 跟 她 說
evening|Zhu Meifu|to find|past tense marker|completed action marker|nanny|Zhou Xiudi|with|she|said
In the evening, Zhu Meifu found the nanny Zhou Xiudi and spoke to her.
早點 休息 另外 呀 明天 小菜 少 買點
earlier|rest|in addition|particle|tomorrow|side dish|less|buy a little
Get some rest early, and by the way, buy less of the small dishes tomorrow.
夫妻 二人 在 保姆 走 後 就 開始 交代 後事 了
couple|the two|at|nanny|leave|after|then|started|discussing|funeral arrangements|past tense marker
After the nanny left, the couple began to discuss their affairs.
在 那個 可怕 的 夜晚
on|that|terrifying|possessive particle|night
On that terrible night.
在 紅衛兵 的 喧囂 遠去 後
in|Red Guards|possessive particle|uproar|receded|after
After the clamor of the Red Guards has faded away
朱梅馥 慢慢 的 在 桌子 上 鋪開 一張 紙
Zhu Meifu|slowly|(particle indicating adverbial action)|on|table|(particle indicating location)|spread out|a|paper
Zhu Meifu slowly spreads a piece of paper on the table
就像 他 平日裡 伺候 丈夫
just like|he|in daily life|serves|husband
Just like she usually serves her husband
翻譯 大部頭 的 作品 一樣
translate|bulky|possessive particle|work|the same
Translating large volumes of work
傅雷 呢 平靜 的 用 毛筆
Fu Lei|question particle|calm|possessive particle|use|brush
Fu Lei calmly uses a brush
蘸上 墨汁 寫下 了 標準 的 小楷
dipped|ink|wrote|past tense marker|standard|possessive particle|small regular script
Dipped in ink, wrote down the standard small script.
存款 六百元 交於 保姆 周秀娣
deposit|600 yuan|paid to|nanny|Zhou Xiudi
Deposited six hundred yuan with the nanny, Zhou Xiudi.
作為 她 失去 工作 後 的 生活費
as|she|lost|job|after|possessive particle|living expenses
As her living expenses after losing her job.
先生 接著 說 信封
Mr|then|said|envelope
Then the gentleman said about the envelope.
夫人 就 把 信封 鋪 在 了 桌子 上
the lady|then|(particle indicating the disposal of an object)|envelope|spread|on|past tense marker|table|on
The lady then spread the envelope on the table.
傅雷 接 著 在 信封 上 寫
Fu Lei|received|author|on|envelope|particle indicating location|wrote
Fu Lei wrote on the envelope.
53 塊 5 夫妻 兩人 的 火葬 費
dollars|couple|two people|possessive particle|cremation|fee
53 pieces, the cremation fee for the couple.
朱梅馥 側 過臉
Zhu Meifu|sideways|past the face
Zhu Meifu turned her face.
讓 眼淚 叭嗒 叭嗒 地 掉下來
let|tears|||adverbial particle|fall down
Let the tears fall down.
掉 在 丈夫 的 視線 之外
fall|in|husband|possessive particle|line of sight|outside
Falling outside of her husband's line of sight.
然後 點 出來 53 塊 5 慢慢 的 放進 信封 裡
then|count|out|pieces|slowly|(particle)|put into|envelope|inside
Then, I slowly put 53 pieces of 5 into the envelope.
傅雷 夫婦 最後 把 9 月份 的 房租 都 料理完 之後 啊
Fu Lei|couple|finally|(indicates the following verb is performed on the object)|month|possessive particle|rent|all|taken care of|after|ah
The Fu Lei couple finally took care of the rent for September.
你 說 這 兩個 傅雷 是 才華橫溢 風骨 傲然
you|said|these|two|Fu Lei|are|exceptionally talented|noble character|proudly
You say these two Fu Lei are talented and proud.
知書達理 溫柔 善良
knowledgeable and reasonable|gentle|kind
They are knowledgeable, reasonable, gentle, and kind.
他們 心中 裝滿 的 都 是 什麼
they|in their hearts|filled with|possessive particle|all|are|what
What is it that fills their hearts?
都 是 知識 真理
all|are|knowledge|truth
All are knowledge and truth.
寬容 和 善良
tolerance|and|kindness
Tolerance and kindness.
他們 曾經 是 沉浸 在 翻譯 呀 閱讀 寫作 裡面
They|once|were|immersed|in|translation|particle|reading|writing|inside
They were once immersed in translation, reading, and writing.
也 每天 都 沉浸 在 音樂 美術 和 文學 裡
also|every day|all|immersed|in|music|art|and|literature|inside
They are also immersed in music, art, and literature every day.
是 多麼 美好 的 一個 世界
is|how|beautiful|possessive particle|a|world
What a beautiful world it is!
傅雷 愛喝 咖啡
Fu Lei|loves to drink|coffee
Fu Lei loves to drink coffee.
他 愛喝 咖啡 嘛 朱梅馥 就 給 他 煮 咖啡
he|loves to drink|coffee|question particle|Zhu Meifu|then|gave|him|to brew|coffee
He loves to drink coffee, so Zhu Meifu makes coffee for him.
傅雷 喜歡 說 聞 花香
Fu Lei|likes|to say|to smell|flower fragrance
Fu Lei likes to say he can smell the fragrance of flowers.
法國 教育 回來 的 嘛 浪漫 嘛
France|education|come back|possessive particle|question particle|romantic|question particle
He came back from French education, it's romantic.
這 朱梅馥 呢 就 給 他 種 月季花
this|Zhu Meifu|question particle|then|give|he|plant|rose
So Zhu Meifu plants roses for him.
結果 成 了 遠近 出名 的 月季花 仙子
as a result|became|past tense marker|near and far|famous|possessive particle|rose|fairy
As a result, she became a famous rose fairy.
如今 這 喧囂 的 世界 容不下 一份 真誠
nowadays|this|noisy|possessive particle|world|cannot accommodate|a piece of|sincerity
In today's noisy world, there is no room for sincerity.
一份 善良
a portion|kindness
A bit of kindness.
這 偌大 的 上海
this|vast|possessive particle|Shanghai
This vast Shanghai.
放不下 一杯 法國 咖啡 也 放不下 一盆 月季花
can't let go|a cup of|French|coffee|also|can't let go|a pot of|rose
Cannot let go of a cup of French coffee, nor a pot of roses.
1966 年 的 9 月 3 號 歷史 上 的 今天
year|possessive particle|month|day|history|on|possessive particle|today
September 3, 1966, is a day in history.
上海 江蘇 路 284 弄 5 號院
Shanghai|Jiangsu|Road|Lane|Courtyard
No. 5, Lane 284, Jiangsu Road, Shanghai.
傅雷 夫婦 呢 事先 把 浦東 土布 撕 成 長條
Fu Lei|couple|question particle|beforehand|particle indicating disposal|Pudong|cloth|tear|into|long strips
Mr. and Mrs. Fu first tore the Pudong cloth into long strips.
然後 擰 繩 打結 拴 在 窗框 上
then|twist|rope|tie a knot|secure|at|window frame|on
Then they twisted the strips into ropes and tied them to the window frame.
然後 還在 地板 上 好好 的 鋪 好了 一層 棉被
then|still on|floor|on|properly|possessive particle|spread|completed|one layer|comforter
After that, they properly laid a layer of cotton quilt on the floor.
防止 他們 踢倒 的 凳子 會 驚動 鄰里
prevent|they|kick over|possessive particle|stool|will|disturb|neighborhood
Prevent the stool they might kick over from alarming the neighbors.
政府 說 傅雷 夫婦 是 自絕 於 人民
the government|says|Fu Lei|couple|are|isolating themselves|from|the people
The government says that the Fu Lei couple has cut themselves off from the people.
所以 骨灰 呢 不能 收存
so|ashes|question particle|cannot|store
So the ashes cannot be stored.
只能 寄放在 萬國 殯儀館
can only|be placed in|international|funeral home
They can only be placed in the International Funeral Home.
當時 在 北京 的 小兒子 傅敏 也 在 被 迫害 自顧不暇
at that time|in|Beijing|possessive particle|youngest son|Fu Min|also|was|by|persecution|unable to care for himself
At that time, their youngest son Fu Min, who was in Beijing, was also too preoccupied with his own persecution.
所以 呢 也 就 沒 去 認領 骨灰
so|question particle|also|then|not|go|claim|ashes
So, I didn't go to claim the ashes.
在 這個 萬馬齊喑 的 年代 呀
in|this|a time of great silence|possessive particle|era|exclamatory particle
In this era of silence and despair.
善良 並 沒有 完全 離去
kindness|and|not|completely|gone
Kindness has not completely disappeared.
有 一個 叫做 江小燕 的 29 歲 女孩
there is|a|named|Jiang Xiaoyan|possessive particle|year old|girl
There is a 29-year-old girl named Jiang Xiaoyan.
從 鋼琴 老師 那裡 得知 說 傅雷 夫婦 自殺 了
from|piano|teacher|there|learned|said|Fu Lei|couple|suicide|past tense marker
She learned from her piano teacher that the Fu Lei couple had committed suicide.
她 知道 啊
she|knows|ah
She knows.
凡是 自殺身亡 的 黑五類
anyone|suicide|possessive particle|black five categories
Anyone who commits suicide among the black five categories.
一律 是 不準 留 屍骨 的
uniformly|is|not allowed|leave|remains|particle indicating possession or modification
Is not allowed to leave behind any remains.
然後 她 就 帶著 口罩 到了 萬國 殯儀館
then|she|then|wearing|mask|arrived at|international|funeral home
Then she went to the International Funeral Home wearing a mask.
說 她 是 傅雷 的 乾女兒
say|she|is|Fu Lei|possessive particle|goddaughter
She said she was Fu Lei's goddaughter.
請求 把 骨灰 交給 她
request|particle indicating action|ashes|hand over|her
Please hand over the ashes to her.
說 著 說 著 吧嗒 掉 眼淚
Keep talking, keep talking, and tears fell.
那裡 的 工作人員 被 這個 從天而降 的
there|possessive particle|staff|by|this|from the sky|possessive particle
The staff there were moved by this sudden appearance of tears.
傅雷 乾女兒 的 淚水 打動 了
Fu Lei|adopted daughter|possessive particle|tears|moved|past tense marker
The tears of Fu Lei's goddaughter touched them.
說 行 行 小姑娘 不 哭 了 不 哭 了 啊
say|okay|walk|little girl|not|cry|past tense marker|not|cry|past tense marker|ah
They said, "Okay, okay, little girl, don't cry, don't cry."
答應 把 骨灰 交給 她
promise|to hand over|ashes|to give to|her
Promise to hand over the ashes to her.
最後 呢 江小燕 就 把 傅雷 夫婦 的 骨灰
finally|question particle|Jiang Xiaoyan|then|to take|Fu Lei|couple|possessive particle|ashes
In the end, Jiang Xiaoyan stored the ashes of the Fu Lei couple.
寄存 在 了 上海 永安 公墓
storage|at|past tense marker|Shanghai|Yong'an|cemetery
They were kept at the Shanghai Yong'an Cemetery.
江小燕 其實 與 傅雷 是 不 認識 的
Jiang Xiaoyan|actually|with|Fu Lei|is|not|acquainted|particle indicating past action
Jiang Xiaoyan actually did not know Fu Lei.
他 就是 喜歡 閱讀 傅雷 的 書
He|just|likes|reading|Fu Lei|possessive particle|books
He just liked reading Fu Lei's books.
她 是 看過 傅雷 的 演出
She|is|has seen|Fu Lei|possessive particle|performance
She has seen Fu Lei's performance.
她 自己 也 喜歡 彈鋼琴
She|herself|also|likes|playing piano
She also enjoys playing the piano.
就 在 那 最 黑暗 的 時代
just|at|that|most|dark|possessive particle|era
It was during the darkest of times.
指引 這個 姑娘 的 僅僅 是 一 種
guidance|this|girl|possessive particle|merely|is|one|kind
What guided this girl was merely a kind of.
做人 的 永恆不變 的 善良 天性
being a person|possessive particle|eternal and unchanging|possessive particle|kindness|nature
The eternal and unchanging good nature of being a person.
這 幾乎 讓 人們 相信
this|almost|makes|people|believe
This almost makes people believe
也許 這個 民族 還有 希望
maybe|this|nation|still has|hope
Maybe this nation still has hope
不是 嗎
is not|question particle
Isn't it?
他 承擔 了 一個 種族 集體 的 罪惡
he|undertook|past tense marker|a|racial|collective|possessive particle|sin
He bears the collective guilt of a race
傅聰 流亡 英國 之後 啊
Fu Cong|exile|England|after|ah
After Fu Cong fled to England ah
他 後來 是 到 了 1965 年 路過 香港 的 時候
he|later|was|arrived|past tense marker|year|passing through|Hong Kong|possessive particle|time
He later, in 1965, passed through Hong Kong.
才 終於 打通 了 離家 後 的 第一個 長途電話
only|finally|got through|past tense marker|leaving home|after|possessive particle|first|long-distance call
Only then did he finally make his first long-distance call after leaving home.
那天 是 朱梅馥 接 的 電話
that day|was|Zhu Meifu|answered|past action particle|phone call
That day, it was Zhu Meifu who answered the phone.
傅聰 在 電話 的 那頭 只 喊 了 一聲 媽媽
Fu Cong|at|phone|possessive particle|the other end|only|shouted|past tense marker|one time|mom
Fu Cong on the other end of the line just shouted 'Mom'.
喉頭 便 哽住 了
throat|then|choked|past tense marker
And then his throat choked up.
之後 他 一直 在 做著 骨肉團聚 的 美夢
afterwards|he|always|in the process of|doing|family reunion|possessive particle|beautiful dream
After that, he kept dreaming of a reunion with his family.
直到 傅聰 最後 知道 父母 去世 的 消息
until|Fu Cong|finally|knew|parents|death|possessive particle|news
Until Fu Cong finally learned of his parents' passing.
1977 年 初春 的 一天
year|early spring|possessive particle|one day
One day in early spring of 1977,
在 英國倫敦 的 傅聰 突然 就 開著 車
in|London England|possessive particle|Fu Cong|suddenly|then|was driving|car
Fu Cong, in London, England, suddenly drove his car.
從 汽車 的 收音機 裡 聽到
from|car|possessive particle|radio|inside|heard
He heard from the car radio.
中國 中央樂團 演奏 的 貝多芬 第五 交響樂
China|Central Orchestra|performs|possessive particle|Beethoven|Fifth|Symphony
The Central Orchestra of China performed Beethoven's Fifth Symphony.
他 的 心 顫抖 了
he|possessive particle|heart|trembled|past tense marker
His heart trembled.
偉大 的 貝多芬 作品 在 中國 荒唐 的
great|possessive particle|Beethoven|works|in|China|absurd|possessive particle
The great works of Beethoven were absurdly in China.
被 禁止 了 十年 之後 終於 又 重現 世間
be|prohibited|past tense marker|ten years|after|finally|again|reappeared|world
After being banned for ten years, they finally reappeared in the world.
他 想 也許 是 時候 了
he|thinks|maybe|is|time|past tense marker
He thought maybe it was time.
可以 回到 祖國 了
can|return to|homeland|past tense marker
Can return to the motherland now.
1982 年 傅聰 回到 北京
year|Fu Cong|returned to|Beijing
In 1982, Fu Cong returned to Beijing.
接受 中央音樂學院 頒發 的 鋼琴 系 的 教授 證書
accept|Central Conservatory of Music|issued|possessive particle|piano|department|possessive particle|professor|certificate
He received the professor certificate from the Central Conservatory of Music for the piano department.
他 在 民族 飯店 下榻 的 那天
He|at|National|Hotel|checked in|past tense particle|that day
On the day he stayed at the National Hotel,
傅聰 就 跟 朋友 說 了
Fu Cong|then|with|friend|said|past tense marker
Fu Cong told his friends.
父母 去世 的 時候 啊
parents|passed away|possessive particle|when|ah
When the parents passed away.
他 沒 哭
he|did not|cry
He didn't cry.
因為 最慘 的 結局 都 在 預料之中 了
because|most tragic|possessive particle|ending|all|in|within expectation|past tense marker
Because the worst outcome was already anticipated.
晚上
evening
In the evening.
賓館 電視 裡 播放 的 是 戲曲 節目
hotel|television|inside|playing|possessive particle|is|opera|program
The hotel TV was playing an opera program.
電視節目 裡 呢
TV program|inside|question particle
In the television program,
說 的 正好 是 一個 孩子 找不著 自己 的 爸爸 了
said|possessive particle|just|is|a|child|can't find|himself|possessive particle|father|past tense marker
it talks about a child who can't find his father.
那個 孩子 就 在 四處 呼喚 著 爸爸 爸爸
that|child|just|at|everywhere|calling|continuous action particle|dad|dad
That child is calling out everywhere, 'Daddy, Daddy!'
傅聰 坐在 房間 裡
Fu Cong|sits in|room|inside
Fu Cong is sitting in the room.
突然
suddenly
Suddenly,
嚎啕大哭
cry loudly and uncontrollably
Wailing and crying
歷史 上 的 今天 傅雷
history|on|possessive particle|today|Fu Lei
Today in history: Fu Lei
世界 不容 你 優雅 的 活著
the world|does not allow|you|elegantly|possessive particle|to live
The world does not allow you to live gracefully
於是 你 教會 這個 世界 如何 優雅 的 往生
so|you|teach|this|world|how|gracefully|particle|passing away
Thus you teach this world how to die gracefully
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.75
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=401 err=0.00%) translation(all=334 err=0.30%) cwt(all=2147 err=2.10%)