×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Learn Taiwanese Mandarin E26+, 41. 小顏的一天(5):去超市和郵局

41. 小顏的一天(5):去超市和郵局

【 文字 檔 】

哈囉 , 大家 好 , 我 是 家 榆 ! 歡迎 收聽 Learn Taiwanese mandarin。 這 是 「 小 顏 的 一 天 」 特別 系列 , 第五 集 : 去 超市 和 郵局 。

在 第 * 四 集中 , 我們 說 了 小 顏 去 上班 、 上課 的 通勤 經驗 。 今天 這 一 集 , 我們 要 來 聊 聊 她 去 超市 和 郵局 的 經驗 , 在 開始 前 , 要 先 跟 大家 說 聲 不好意思 。 這 一 集 , 我 和 小 顏 是 用 視訊 電話 錄音 的 , 所以 音質 可能 比較 不好 , 聲音 可能 比較 不 清楚 , 但是 , 我 盡力 了 ! 因為 我們 現在 沒有 辦法 見面 , 請 大家 多多 包涵 , 請 大家 忍耐 一下 ! 我 和 小 顏 是 認識 很 多 年 的 朋友 , 我們 也 很 希望 疫情 趕快 結束 , 可以 一起 去 逛街 、 一起 出去 玩 ! 所以 , 接下來 的 「 小 顏 的 一 天 」, 我 和 小 顏 都 會 用 視訊 電話 來 錄音 , 希望 大家 不要 介意 !

還有 一 件 事情 想 告訴 大家 , 最近 有 很 多 聽眾 寫信 問 我 有 沒有 Patreon 一樣 的 東西 , 希望 可以 支持 我 , 也 希望 我 能 繼續 做 下去 , 那 其實 在 我 的 網站 上 , 有 一 個 小小 的 咖啡 按鈕 , 你 可以 用 那個 按鈕 來 請 我 喝 咖啡 ! 雖然 我 也 很 想 做 Patreon, 但 我 覺得 我 現在 應該 沒有 能力 , 因為 太 忙 了 , 沒有 時間 經營 Patreon, 不好意思 ! 不過 , 如果 有 一 天 我 不想 做 我 現在 的 工作 了 ( 例如 : 被 學校 調皮 的 學生 氣死 了 ! ), 我 可能 會 做 一 個 Patreon, 給 大家 更 多 東西 。

最後 一 件 事情 , 我 想 和 日本 還有 美國 的 聽眾 說 謝謝 , 謝謝 你們 國家 的 疫苗 ! 我 的 妹妹 是 護士 , 前天 , 她 也 打 了 疫苗 !

今天 這 一 集 , 是 第五 集 : 去 超市 和 郵局 。 好 ! 廢話 不 多 說 , 我 不要 再說 不 重要 的話 了 ! 我們 快點 開始 吧 ! 音樂 !

[ 對話 開始 ]

家 榆

這 是 小 顏 的 一 天 第五 集 , 去 超市 和 郵局 。 好 ! 我 要 問 你 的 問題 今天 ... 蠻 多 的 。 第一 個 問題 : 請問 你 平常 會 去 超市 買 東西 嗎 ? 大概 一 個 星期 去 幾次 ? 超市 是 指 那種 大 的 超市 , 不是 7-11 那種 便利 超商 。

小 顏

超市 的話 , 大概 一 個 星期 一次 。

家 榆

一 個 星期 一次 !

小 顏

在 ... 因為 最近 台灣 疫情 比較 嚴重 , 那 我們 就 會 比較 少 去 , 最 多 一 個 星期 去 一次 。 以前 的話 , 大概 三 天 會 去 一次 , 因為 我們 家 附近 就 有 超市 , 是 走路 就 可以 到 的 , 所以 就 蠻 常 去 的 。

家 榆

是 那個 全 聯 嗎 ? 你們 家 附近 的 超市 ?

小 顏

我們 家 附近 的 超市 ... 有 全 聯 , 然後 也 有 楓 康 。

家 榆

那 你 比較 喜歡 哪 一 間 ?

小 顏

嗯 ... 全 聯 的話 , 因為 它 比較 便宜 , 楓 康 的話 , 比較 貴 一些 , 但是 好像 .... 感覺 ... 自己 感覺 好像 比較 新鮮 一點 。

家 榆

你 說 楓 康 的 食物 感覺 比較 新鮮 喔 ?

小 顏

而且 , 楓 康 它 的 優點 是 它 有 24 小時 。

家 榆

真 的 假 的 ? 我 不 知道 誒 ! 楓 康 有 24 小時 ?

小 顏

我 不 確定 是不是 每一 間 都 有 。 但 我們 家 附近 的 都 是 24 小時 。

家 榆

是 喔 !

小 顏

就是 東西 比較 貴 !

家 榆

楓 康 是 台灣 的 嗎 ? 還是 日本 的 啊 ? 有點 不 太 確定 。

小 顏

我 也 不 知道 。

家 榆

好 , 那 你 去 超市 , 或 買 什麼 東西 ?

小 顏

去 超市 的話 , 我們 會 買 洋蔥 ! 洋蔥 就是 煮 菜 必備 的 東西 。 它 會 ... 就 很 有 味道 啊 ! 讓 你 的 食物 就 很 有 味道 , 然後 我們 還 會 買 什麼 啊 ? 買 .... 可能 會 買 早餐 類 的 東西 。 那 最近 的話 , 我們 都 有 買 脆片 , 然後 還有 牛奶 , 還有 蛋 , 然後 .. 青菜 ! 然後 還有 .... 最近 的話 有 買 零食 !

家 榆

喔 !

應該 買 很 多 零食 。

小 顏

對 ! 我 現在 有 比較 克制 。

家 榆

你 最近 有 變 胖 嗎 ?

小 顏

我們 家 家 裡面 沒有 那個 ... 沒有 量體重 的 , 體重 機 ! 所以 不 知道 !

家 榆

我 最近 變 胖 3 公斤 耶 !

小 顏

真 的 喔 !

家 榆

而且 我 體重 首度 破 50!

小 顏

你 不是 之前 就 有 到 50 嗎 ?

家 榆

沒有 啊 ! 我 以前 ... 我 20 年來 都 沒有 破 50 過 !

小 顏

很 好 啊 ! 就是 ... 就是 那個 啊 .. 健康 的 體重 !

家 榆

之前 太 瘦 了 !

小 顏

那 我 跟 你 說 , 就是 我 現在 是 .. 算是 我國 中 以來 最 瘦 的 時候 。 因為 我 有 開始 去 健身房 。

家 榆

可是 現在 不能 去 健身房 啦 !

小 顏

喔 !

對 啦 ! 這個 數字 是 ... 三 個 禮拜 前 , 就是 疫情 還 嚴重 前 的 數字 。 然後 我 那 時候 量 的 時候 , 終於 有 到 4 開頭 , 就是 47、48 這樣 。 我 已經 好幾年 沒有 到 4 開頭 的 體重 。

家 榆

真 的 喔 !

啊 我 是 第一 年 那個 .. 到 5,5 開頭 !

小 顏

都 很 健康 啦 ! 都 很 健康 !

家 榆

好 ! 那 ... 那個 ... 我 剛剛 問 什麼 ?

小 顏

你 剛剛 是 問 買 什麼 東西 。

家 榆

喔 !

去 超市 買 什麼 ! 那 為 什麼 我 會 講到 體重 啊 ?

小 顏

零食 !

家 榆

零食 !

你 說 你 買 很 多 零食 ! 所以 你 平常 去 超市 都 是 跟 你 男朋友 去 嗎 ? 跟 那個 Eric!

小 顏

對 ! 通常 會 。 通常 會 跟 他 一起 去 , 因為 他 比較 會 煮飯 。 Eric 比較 會 煮飯 , 所以 我 都 跟 他 一起 去 。 看 他 要 煮 什麼 就 買 什麼 。

家 榆

那 再 來 來 問 去 郵局 的 事情 。 你 平常 會 去 郵局 嗎 ? 大概 多久 去 一次 ?

還是 很 少 ?

小 顏

很 少 , 非常 少 !

家 榆

那 .. 你 有 在 郵局 寄 過 明信片 嗎 ?

小 顏

明信片 的話 其實 , 通常 你 只要 有 郵票 , 你 就 可以 直接 去 投 信箱 。

家 榆

郵筒 啦 !

小 顏

對 , 郵筒 郵筒 ! 投 郵筒 ! 然後 我 去 過 郵局 的 經驗 是 ... 之前 Eric 他 在 日本 的 時候 , 然後 我 要 寄 東西 到 日本 去 , 然後 我 就 有 寄 那個 快捷 信件 。 很 貴 的 那個 快捷 信件 !

家 榆

是 會 比較 快 到 ?

小 顏

對 對 對 ! 大概 ... 真 的 很 快 ! 一 個 禮拜 以內 就 到 了 !

[ 對話 結束 ]

好 ! 歡迎 回來 , 剛剛 我 和 小 顏 的 對話 , 大家 都 明白 嗎 ? 我 問 了 小 顏 很 多 問題 , 我們 來 看看 , 我 和 他 的 對話 中 , 有 什麼 重要 的 單字 和 文法 。

第一 個 問題 : 你 平常 會 去 超市 買 東西 嗎 ? 一 個 星期 去 幾次 ?

小 顏 說 , 因為 最近 台灣 疫情 比較 嚴重 , 她 比較 少 去 超市 , 最 多 一 個 星期 去 一次 。 以前 的話 , 還 沒有 疫情 的 問題 的 時候 , 大概 三 天 會 去 一次 超市 , 因為 她 的 家 附近 就 有 超市 , 走路 就 可以 到 , 所以 蠻 常 去 的 。 那 我 接著 問 小 顏 , 她 家 附近 的 超市 是 什麼 ? 小 顏 說 , 她 家 附近 有 全 聯 , 也 有 楓 康 。 「 全 聯 」 和 「 楓 康 」 都 是 台灣 常見 的 超市 , 那 小 顏 說 , 她 家 附近 有 全 聯 , 也 有 楓 康 , 她 覺得 全 聯 的 食物 比較 便宜 , 楓 康 的 食物 比較 新鮮 , 她 說 , 楓 康 還有 一 個 優點 : 它 是 24 小時 的 , 什麼 意思 呢 ? 就是 楓 康 這個 超市 , 是 24 小時 營業 的 , 不管 什麼 時候 , 不管 是 早上 、 晚上 、 還是 半夜 , 你 都 可以 去 超市 買 東西 !

所以 , 如果 一 間 店 、 一 間 餐廳 不管 什麼 時候 都 開 著 , 那 你 就 可以 說 它 是 24 小時 的 。 比如 , 台灣 有 一 間 很 有名 的 連鎖 小吃店 , 叫做 「 永和 豆漿 」, 你 可以 去 那裡 買 早餐 、 買 晚餐 , 還 可以 買 宵夜 , 它 就是 24 小時 的 。

第二 個 問題 : 你 去 超市 買 什麼 ?

小 顏 說 , 去 超市 的話 , 她 會 買 洋蔥 ! 她 說 , 洋蔥 就是 煮 菜 必備 的 東西 , 意思 就是 洋蔥 這個 食物 很 重要 , 很 多 菜 、 很 多 料理 都 會 用 到 洋蔥 , 它 是 必備 的 , 必備 就是 一定 要 有 的 。 所以 洋蔥 這個 食物 可以 讓 你 的 菜 很 有 味道 。 除了 洋蔥 , 她 說 她 還 會 買 早餐 類 的 東西 , 例如 : 脆片 、 牛奶 、 蛋 、 青菜 ! 最近 , 她 還 買 了 很 多 零食 , 零食 就是 像 點心 一樣 , 平常 , 你 會 吃 早餐 、 午餐 、 晚餐 , 這 是 正餐 , 但是 有時候 , 除了 正餐 , 你 還 想 吃 別的 食物 , 簡單 的 食物 , 像 是 洋芋 片 就是 零食 。 零食 「 通常 」 是 比較 不 健康 的 , 大家 都 很 愛 吃 零食 , 但是 有些 人 覺得 零食 是 垃圾 食物 , 對 身體 不好 。

在 台灣 , 有 一種 很 有名 的 零食 叫做 「 乖 乖 」! 我 覺得 這個 零食 的 名字 很 可愛 。 在 台灣 很 多 人 有 一 個 迷信 : 很 多 人 會 把 乖 乖 這個 零食 放 在 自己 重要 的 東西 上面 , 例如 電腦 , 希望 在 工作 的 時候 , 電腦 能 乖 乖 的 , 沒有 問題 。 你 吃 過 台灣 的 零食 「 乖 乖 」 嗎 ? 下次 來 台灣 玩 , 你 可以 買 一 包 乖 乖 , 放 在 自己 的 電腦 上面 , 看看 效果 怎麼樣 !

(The 'good luck' snack that makes Taiwan's technology behave)

好 , 再 來 , 我 和 小 顏 聊 到 了 體重 , 因為 最近 一直 待 在 家裡 , 都 沒有 運動 , 肚子 餓 的 時候 , 就 會 吃 零食 , 用 Food Panda 或 Uber Eats 叫 外送 , 所以 最近 , 我 胖 了 三 公斤 。 我 跟 小 顏 說 , 我 的 體重 「 破 」50 了 , 意思 就是 我 的 體重 超過 50 了 ! 在 這裡 ,「 破 」 這個 字 有 超過 、 破紀錄 的 意思 , 這 是 一 個 很 口語 的 字 , 很 好用 , 我 覺得 大家 可以 學 起來 。

你 可以 怎麼 用 這個 字 呢 ? 我們 來看 幾個 例子 :

1. 台灣 疫情 : 本地 確診 持續 破 百 。

意思 是 台灣 得到 COVID-19 的 人 ( 確診 的 人 ) 每天 都 超過 100 人 。

2. 年薪 破 百萬 , 全 台 只有 8%。

意思 是 一 年 的 薪水 超過 百萬 。 這個 新聞 標題 說 , 全 台灣 只有 百分之 八 的 人 年薪 破 百萬 。

好 , 回到 我 和 小 顏 的 對話 , 我 說 , 我 20 年來 , 體重 首度 破 50, 首度 就是 第一次 , 所以 我 的 體重 第一次 超過 50。 和 我 相反 , 小 顏 的 體重 首度 低 於 50, 蠻 好笑 的 。 小 顏 說 , 她 已經 好幾年 沒有 到 4 開頭 的 體重 ,4 開頭 是 什麼 意思 呢 ? 就是 數字 是 41, 42, 43, 44 這樣 的 數字 , 就是 數字 是 41,42, 43, 44 這樣 的 數字 , 就是 4 開頭 。

所以 , 如果 有 一個 人 要 你 猜 他 的 年紀 , 比如

他 問 你 :「 你 覺得 我 看起來 幾歲 ? 」 你 不 確定 , 你 就 可以 說 :「 嗯 .... 我 猜 不到 耶 , 應該 有 5 開頭 吧 ? 對 不 對 ? 」 所以 , 什麼 什麼 開頭 , 是 在 日常 對話 中 很 常 會 用 到 的 單字 , 大家 可以 學 起來 ! 那 小 顏 還 說 , 她 現在 沒有 買 太 多 零食 , 她 有 比較 「 克制 」, 克制 的 意思 就是 不會 做 太 多 的 意思 。

第 三 個 問題 : 你 平常 會 去 郵局 嗎 ? 大概 多久 去 一次 ?

小 顏 說 他 很 少 去 郵局 , 非常 少 ! 可能 是 因為 最近 手機 、 網路 太 發達 了 , 我們 想要 和 別人 聊天 , 不用 寫信 , 傳 訊息 就 可以 了 。 以前 的 人 , 因為 沒有 手機 、 沒有 網路 , 如果 想要 聯絡 一個 人 , 就要 去 郵局 寄 信 , 現在 , 會 去 郵局 寄 信 的 人 愈來愈 少 了 。 我們 也 很 少 在 路上 看 到 郵差 , 郵差 就是 送信 的 人 , 台灣 的 郵差 , 是 騎 機車 送信 的 , 他們 穿 綠色 的 制服 , 下次 來 台灣 , 你 可以 看看 。

第 四 個 問題 : 你 有 在 郵局 寄 過 明信片 嗎 ?

小 顏 說 她 有 寄 過 明信片 , 但 是不是 在 郵局 , 因為 明信片 可以 直接 投 到 郵筒 裡面 , 所以 只要 把 明信片 投 到 自己 家 附近 的 郵筒 就 好 。 小 顏 還 說 , 因為 他 的 男朋友 之前 在 日本 工作 , 所以 她 會 寄 東西 到 日本 , 寄 的 是 快捷 信件 , 就是 可以 比較 快 到達 的 信 , 這種 快捷 信件 也 比較 貴 。

大家 有 寄 明信片 的 經驗 嗎 ? 不知 道 你 有 沒有 用 過 一 個 交換 明信片 的 網站 , 叫做 Postcrossing, 我 以前 高中 的 時候 很 喜歡 用 這個 網站 , 因為 你 可以 寄 信 給 陌生人 , 你 還 可以 練習 你 在 學習 的 語言 , 比如 你 現在 在 學 中文 , 你 可以 寄 信 給 說 中文 的 國家 , 練習 寫 中文 , 交朋友 , 還 可以 收到 漂亮 的 明信片 , 我 覺得 還 不錯 , 推薦 給 大家 !

今天 這 一 集 就 到 這裡 , 希望 大家 會 喜歡 ,「 小 顏 的 一 天 」 下次 再見 啦 ! 掰掰

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

41. 小顏的一天(5):去超市和郵局 |supermarket and post office 41. Xiaoyans Tag (5): Zum Supermarkt und zur Post gehen 41. A Day in the Life of a Ngan (5): Going to the Supermarket and Post Office 41. Un día en la vida de Ngan (5): Ir al supermercado y a correos

【 文字 檔 】

哈囉 , 大家 好 , 我 是 家 榆 ! 歡迎 收聽 Learn Taiwanese mandarin。 這 是 「 小 顏 的 一 天 」 特別 系列 , 第五 集 : 去 超市 和 郵局 。 |||Yen||||||fifth|||||post office

在 第 * 四 集中 , 我們 說 了 小 顏 去 上班 、 上課 的 通勤 經驗 。 |ordinal||||||||||||| 今天 這 一 集 , 我們 要 來 聊 聊 她 去 超市 和 郵局 的 經驗 , 在 開始 前 , 要 先 跟 大家 說 聲 不好意思 。 這 一 集 , 我 和 小 顏 是 用 視訊 電話 錄音 的 , 所以 音質 可能 比較 不好 , 聲音 可能 比較 不 清楚 , 但是 , 我 盡力 了 ! |||||||||video|video call|recording|||sound quality|||||||||||did my best| 因為 我們 現在 沒有 辦法 見面 , 請 大家 多多 包涵 , 請 大家 忍耐 一下 ! |||||||||forgive|||Please be patient| 我 和 小 顏 是 認識 很 多 年 的 朋友 , 我們 也 很 希望 疫情 趕快 結束 , 可以 一起 去 逛街 、 一起 出去 玩 ! Xiaoyan und ich kennen uns seit vielen Jahren und hoffen auch, dass die Epidemie bald vorbei ist, damit wir zusammen shoppen gehen und spielen können! 所以 , 接下來 的 「 小 顏 的 一 天 」, 我 和 小 顏 都 會 用 視訊 電話 來 錄音 , 希望 大家 不要 介意 ! ||||||||||||||||||record||||mind

還有 一 件 事情 想 告訴 大家 , 最近 有 很 多 聽眾 寫信 問 我 有 沒有 Patreon 一樣 的 東西 , 希望 可以 支持 我 , 也 希望 我 能 繼續 做 下去 , 那 其實 在 我 的 網站 上 , 有 一 個 小小 的 咖啡 按鈕 , 你 可以 用 那個 按鈕 來 請 我 喝 咖啡 ! |||||||||||||||||Patreon|||||||||||||||||||||||||little|||button|||||button||||| 雖然 我 也 很 想 做 Patreon, 但 我 覺得 我 現在 應該 沒有 能力 , 因為 太 忙 了 , 沒有 時間 經營 Patreon, 不好意思 ! |||||||||||||||||||||manage|| 不過 , 如果 有 一 天 我 不想 做 我 現在 的 工作 了 ( 例如 : 被 學校 調皮 的 學生 氣死 了 ! ||||||||||||||||naughty|||angry enough to die| ), 我 可能 會 做 一 個 Patreon, 給 大家 更 多 東西 。

最後 一 件 事情 , 我 想 和 日本 還有 美國 的 聽眾 說 謝謝 , 謝謝 你們 國家 的 疫苗 ! ||||I|||||||||||||| Lastly, I want to thank the listeners in Japan and the United States; thank you for your country's vaccines! 我 的 妹妹 是 護士 , 前天 , 她 也 打 了 疫苗 ! ||||nurse|the day before||||| My sister is a nurse, and the day before yesterday, she also got vaccinated!

今天 這 一 集 , 是 第五 集 : 去 超市 和 郵局 。 Today's episode is the fifth episode: Going to the supermarket and the post office. 好 ! 廢話 不 多 說 , 我 不要 再說 不 重要 的話 了 ! 我們 快點 開始 吧 ! 音樂 !

[ 對話 開始 ]

家 榆

這 是 小 顏 的 一 天 第五 集 , 去 超市 和 郵局 。 好 ! 我 要 問 你 的 問題 今天 ... 蠻 多 的 。 第一 個 問題 : 請問 你 平常 會 去 超市 買 東西 嗎 ? 大概 一 個 星期 去 幾次 ? 超市 是 指 那種 大 的 超市 , 不是 7-11 那種 便利 超商 。 ||refers to||||||||

小 顏

超市 的話 , 大概 一 個 星期 一次 。

家 榆

一 個 星期 一次 !

小 顏

在 ... 因為 最近 台灣 疫情 比較 嚴重 , 那 我們 就 會 比較 少 去 , 最 多 一 個 星期 去 一次 。 以前 的話 , 大概 三 天 會 去 一次 , 因為 我們 家 附近 就 有 超市 , 是 走路 就 可以 到 的 , 所以 就 蠻 常 去 的 。

家 榆

是 那個 全 聯 嗎 ? |||league| Ist das die ganze Gewerkschaft? 你們 家 附近 的 超市 ?

小 顏

我們 家 附近 的 超市 ... 有 全 聯 , 然後 也 有 楓 康 。 |||||||||||Maple|Kang |||||||||||楓康|カン

家 榆 Jiayu

那 你 比較 喜歡 哪 一 間 ?

小 顏

嗯 ... 全 聯 的話 , 因為 它 比較 便宜 , 楓 康 的話 , 比較 貴 一些 , 但是 好像 .... 感覺 ... 自己 感覺 好像 比較 新鮮 一點 。

家 榆

你 說 楓 康 的 食物 感覺 比較 新鮮 喔 ?

小 顏

而且 , 楓 康 它 的 優點 是 它 有 24 小時 。

家 榆

真 的 假 的 ? 我 不 知道 誒 ! 楓 康 有 24 小時 ?

小 顏

我 不 確定 是不是 每一 間 都 有 。 ||||every||| 但 我們 家 附近 的 都 是 24 小時 。

家 榆

是 喔 !

小 顏

就是 東西 比較 貴 !

家 榆

楓 康 是 台灣 的 嗎 ? Maple||||| 還是 日本 的 啊 ? 有點 不 太 確定 。

小 顏

我 也 不 知道 。

家 榆

好 , 那 你 去 超市 , 或 買 什麼 東西 ?

小 顏

去 超市 的話 , 我們 會 買 洋蔥 ! ||||||onion 洋蔥 就是 煮 菜 必備 的 東西 。 onion||cooking||essential|| Zwiebeln sind ein Muss zum Kochen. 它 會 ... 就 很 有 味道 啊 ! 讓 你 的 食物 就 很 有 味道 , 然後 我們 還 會 買 什麼 啊 ? 買 .... 可能 會 買 早餐 類 的 東西 。 |||||type|of| 那 最近 的話 , 我們 都 有 買 脆片 , 然後 還有 牛奶 , 還有 蛋 , 然後 .. 青菜 ! |||||||chips|||||||vegetables 然後 還有 .... 最近 的話 有 買 零食 ! ||||||snacks

家 榆

喔 !

應該 買 很 多 零食 。

小 顏

對 ! 我 現在 有 比較 克制 。 ||||self-control Ich bin jetzt zurückhaltender.

家 榆

你 最近 有 變 胖 嗎 ?

小 顏

我們 家 家 裡面 沒有 那個 ... 沒有 量體重 的 , 體重 機 ! |||||||weighing scale||weight|scale Wir haben das nicht in unserem Haus ... keine Gewichte, Kraftmaschinen! 所以 不 知道 !

家 榆

我 最近 變 胖 3 公斤 耶 ! ||||kilograms|particle

小 顏

真 的 喔 !

家 榆

而且 我 體重 首度 破 50! ||weight|for the first time|exceeded Und ich habe zum ersten Mal die 50 überschritten!

小 顏

你 不是 之前 就 有 到 50 嗎 ? Warst du nicht schon mal 50?

家 榆

沒有 啊 ! 我 以前 ... 我 20 年來 都 沒有 破 50 過 ! |||years|||| Früher habe ich ... Ich habe 50 in 20 Jahren nicht gebrochen!

小 顏

很 好 啊 ! 就是 ... 就是 那個 啊 .. 健康 的 體重 ! Es ist ... nur das ... ein gesundes Gewicht!

家 榆

之前 太 瘦 了 ! Früher war ich zu dünn!

小 顏

那 我 跟 你 說 , 就是 我 現在 是 .. 算是 我國 中 以來 最 瘦 的 時候 。 ||||||||||my country|||||| Dann lassen Sie mich Ihnen sagen, ich bin jetzt... der dünnste aller Zeiten in meinem Land. 因為 我 有 開始 去 健身房 。

家 榆

可是 現在 不能 去 健身房 啦 !

小 顏

喔 !

對 啦 ! 這個 數字 是 ... 三 個 禮拜 前 , 就是 疫情 還 嚴重 前 的 數字 。 Diese Zahl liegt vor drei Wochen, bevor die Epidemie schwerwiegend war. This number is... three weeks ago, before the epidemic was severe. 然後 我 那 時候 量 的 時候 , 終於 有 到 4 開頭 , 就是 47、48 這樣 。 ||||||||||four|| Als ich damals gemessen habe, kam ich schließlich zum Anfang von 4, was 47, 48 ist. Then when I measured at that time, I finally got to the beginning of 4, which is 47, 48. 我 已經 好幾年 沒有 到 4 開頭 的 體重 。 ||several years|||starting||

家 榆

真 的 喔 !

啊 我 是 第一 年 那個 .. 到 5,5 開頭 ! Ahh ich bin das erste Jahr eins.. zu 5, 5 beginnt!

小 顏

都 很 健康 啦 ! 都 很 健康 !

家 榆

好 ! 那 ... 那個 ... 我 剛剛 問 什麼 ?

小 顏

你 剛剛 是 問 買 什麼 東西 。

家 榆

喔 !

去 超市 買 什麼 ! 那 為 什麼 我 會 講到 體重 啊 ?

小 顏

零食 !

家 榆

零食 !

你 說 你 買 很 多 零食 ! 所以 你 平常 去 超市 都 是 跟 你 男朋友 去 嗎 ? 跟 那個 Eric! ||that Eric

小 顏

對 ! 通常 會 。 usually| 通常 會 跟 他 一起 去 , 因為 他 比較 會 煮飯 。 Eric 比較 會 煮飯 , 所以 我 都 跟 他 一起 去 。 |compared to||||||||| 看 他 要 煮 什麼 就 買 什麼 。 |||cook|what||| Buy whatever he wants to cook.

家 榆

那 再 來 來 問 去 郵局 的 事情 。 你 平常 會 去 郵局 嗎 ? 大概 多久 去 一次 ?

還是 很 少 ?

小 顏

很 少 , 非常 少 !

家 榆

那 .. 你 有 在 郵局 寄 過 明信片 嗎 ? |||||mail||postcard| Hast du schon mal eine Postkarte bei der Post verschickt? So.. have you ever sent a postcard at the post office?

小 顏

明信片 的話 其實 , 通常 你 只要 有 郵票 , 你 就 可以 直接 去 投 信箱 。 |||||||stamp||||||drop off|mailbox

家 榆

郵筒 啦 ! mailbox| Briefkasten!

小 顏

對 , 郵筒 郵筒 ! 投 郵筒 ! 然後 我 去 過 郵局 的 經驗 是 ... 之前 Eric 他 在 日本 的 時候 , 然後 我 要 寄 東西 到 日本 去 , 然後 我 就 有 寄 那個 快捷 信件 。 ||||||||||||||||||||||||||||that|express mail|letter Und dann ist meine Erfahrung mit dem Gang zur Post... Eric vorher, als er in Japan war, und ich wollte etwas nach Japan schicken, und dann schickte ich diese Express-Mail. 很 貴 的 那個 快捷 信件 ! ||||quick|

家 榆

是 會 比較 快 到 ?

小 顏

對 對 對 ! 大概 ... 真 的 很 快 ! 一 個 禮拜 以內 就 到 了 !

[ 對話 結束 ]

好 ! 歡迎 回來 , 剛剛 我 和 小 顏 的 對話 , 大家 都 明白 嗎 ? 我 問 了 小 顏 很 多 問題 , 我們 來 看看 , 我 和 他 的 對話 中 , 有 什麼 重要 的 單字 和 文法 。

第一 個 問題 : 你 平常 會 去 超市 買 東西 嗎 ? 一 個 星期 去 幾次 ?

小 顏 說 , 因為 最近 台灣 疫情 比較 嚴重 , 她 比較 少 去 超市 , 最 多 一 個 星期 去 一次 。 以前 的話 , 還 沒有 疫情 的 問題 的 時候 , 大概 三 天 會 去 一次 超市 , 因為 她 的 家 附近 就 有 超市 , 走路 就 可以 到 , 所以 蠻 常 去 的 。 那 我 接著 問 小 顏 , 她 家 附近 的 超市 是 什麼 ? 小 顏 說 , 她 家 附近 有 全 聯 , 也 有 楓 康 。 |||||||Chuan (1)|||||Maple 「 全 聯 」 和 「 楓 康 」 都 是 台灣 常見 的 超市 , 那 小 顏 說 , 她 家 附近 有 全 聯 , 也 有 楓 康 , 她 覺得 全 聯 的 食物 比較 便宜 , 楓 康 的 食物 比較 新鮮 , 她 說 , 楓 康 還有 一 個 優點 : 它 是 24 小時 的 , 什麼 意思 呢 ? 就是 楓 康 這個 超市 , 是 24 小時 營業 的 , 不管 什麼 時候 , 不管 是 早上 、 晚上 、 還是 半夜 , 你 都 可以 去 超市 買 東西 ! |||||||operating hours||||||||||midnight|||||||

所以 , 如果 一 間 店 、 一 間 餐廳 不管 什麼 時候 都 開 著 , 那 你 就 可以 說 它 是 24 小時 的 。 比如 , 台灣 有 一 間 很 有名 的 連鎖 小吃店 , 叫做 「 永和 豆漿 」, 你 可以 去 那裡 買 早餐 、 買 晚餐 , 還 可以 買 宵夜 , 它 就是 24 小時 的 。 ||||||||chain|||Yonghe|||||||||||||late-night snack||||

第二 個 問題 : 你 去 超市 買 什麼 ?

小 顏 說 , 去 超市 的話 , 她 會 買 洋蔥 ! 她 說 , 洋蔥 就是 煮 菜 必備 的 東西 , 意思 就是 洋蔥 這個 食物 很 重要 , 很 多 菜 、 很 多 料理 都 會 用 到 洋蔥 , 它 是 必備 的 , 必備 就是 一定 要 有 的 。 ||||||essential|||||||||||||||||||||||||||||| 所以 洋蔥 這個 食物 可以 讓 你 的 菜 很 有 味道 。 除了 洋蔥 , 她 說 她 還 會 買 早餐 類 的 東西 , 例如 : 脆片 、 牛奶 、 蛋 、 青菜 ! |||||||||||||cereal|||vegetables Besides onions, she said she also buys breakfast items like: crisps, milk, eggs, greens! 最近 , 她 還 買 了 很 多 零食 , 零食 就是 像 點心 一樣 , 平常 , 你 會 吃 早餐 、 午餐 、 晚餐 , 這 是 正餐 , 但是 有時候 , 除了 正餐 , 你 還 想 吃 別的 食物 , 簡單 的 食物 , 像 是 洋芋 片 就是 零食 。 |||||||||||snacks|||||||||||main meal||||main meal||||||||||||potato chips|chips|is| 零食 「 通常 」 是 比較 不 健康 的 , 大家 都 很 愛 吃 零食 , 但是 有些 人 覺得 零食 是 垃圾 食物 , 對 身體 不好 。

在 台灣 , 有 一種 很 有名 的 零食 叫做 「 乖 乖 」! |||||||||cute| In Taiwan gibt es einen berühmten Snack namens „Baby“! In Taiwan, there is a famous snack called "baby"! 我 覺得 這個 零食 的 名字 很 可愛 。 在 台灣 很 多 人 有 一 個 迷信 : 很 多 人 會 把 乖 乖 這個 零食 放 在 自己 重要 的 東西 上面 , 例如 電腦 , 希望 在 工作 的 時候 , 電腦 能 乖 乖 的 , 沒有 問題 。 |||||||||||||indicates disposal||||snack||||||||||||||||||||| Viele Menschen in Taiwan haben einen Aberglauben: Viele Menschen legen diesen Snack auf ihre wichtigen Dinge, wie Computer, in der Hoffnung, dass der Computer bei der Arbeit gehorsam ist und es keine Probleme gibt. 你 吃 過 台灣 的 零食 「 乖 乖 」 嗎 ? 下次 來 台灣 玩 , 你 可以 買 一 包 乖 乖 , 放 在 自己 的 電腦 上面 , 看看 效果 怎麼樣 ! ||||||||||||||||||effect|

(The 'good luck' snack that makes Taiwan's technology behave) |good|luck|snack|that|causes|Taiwan|technology|function properly (Der „Glückssnack“, der Taiwans Technologie dazu bringt, sich zu benehmen)

好 , 再 來 , 我 和 小 顏 聊 到 了 體重 , 因為 最近 一直 待 在 家裡 , 都 沒有 運動 , 肚子 餓 的 時候 , 就 會 吃 零食 , 用 Food Panda 或 Uber Eats 叫 外送 , 所以 最近 , 我 胖 了 三 公斤 。 |||||||||||||||||||||||||||||food|Panda||Uber Eats|eat||||||||| 我 跟 小 顏 說 , 我 的 體重 「 破 」50 了 , 意思 就是 我 的 體重 超過 50 了 ! 在 這裡 ,「 破 」 這個 字 有 超過 、 破紀錄 的 意思 , 這 是 一 個 很 口語 的 字 , 很 好用 , 我 覺得 大家 可以 學 起來 。 ||break|||||break records||||||||||||||||||

你 可以 怎麼 用 這個 字 呢 ? Wie kann man dieses Wort verwenden? 我們 來看 幾個 例子 :

1.  台灣 疫情 : 本地 確診 持續 破 百 。 ||local||continues to||hundred 1\. Epidemische Situation in Taiwan: Die Zahl der bestätigten Fälle in Taiwan übersteigt weiterhin 100.

意思 是 台灣 得到 COVID-19 的 人 ( 確診 的 人 ) 每天 都 超過 100 人 。

2.  年薪 破 百萬 , 全 台 只有 8%。 annual salary||million||| 2\. Das Jahresgehalt übersteigt eine Million, nur 8% in Taiwan.

意思 是 一 年 的 薪水 超過 百萬 。 這個 新聞 標題 說 , 全 台灣 只有 百分之 八 的 人 年薪 破 百萬 。 ||title|||||percent||||||

好 , 回到 我 和 小 顏 的 對話 , 我 說 , 我 20 年來 , 體重 首度 破 50, 首度 就是 第一次 , 所以 我 的 體重 第一次 超過 50。 和 我 相反 , 小 顏 的 體重 首度 低 於 50, 蠻 好笑 的 。 ||opposite||||||below|||| 小 顏 說 , 她 已經 好幾年 沒有 到 4 開頭 的 體重 ,4 開頭 是 什麼 意思 呢 ? |||she|||||||||||| Xiaoyan sagte, dass sie seit mehreren Jahren nicht zugenommen hat, beginnend mit 4. Was bedeutet beginnend mit 4? 就是 數字 是 41, 42, 43, 44 這樣 的 數字 , 就是 數字 是 41,42, 43, 44 這樣 的 數字 , 就是 4 開頭 。 |||||||||||||starts with 4

所以 , 如果 有 一個 人 要 你 猜 他 的 年紀 , 比如 Wenn Sie also jemand bittet, sein Alter zu erraten, z

他 問 你 :「 你 覺得 我 看起來 幾歲 ? |||||||how old 」 你 不 確定 , 你 就 可以 說 :「 嗯 .... 我 猜 不到 耶 , 應該 有 5 開頭 吧 ? ||||||||||||||starts| 對 不 對 ? 」 所以 , 什麼 什麼 開頭 , 是 在 日常 對話 中 很 常 會 用 到 的 單字 , 大家 可以 學 起來 ! 那 小 顏 還 說 , 她 現在 沒有 買 太 多 零食 , 她 有 比較 「 克制 」, 克制 的 意思 就是 不會 做 太 多 的 意思 。 ||||||||||||||||self-control|||||||||meaning

第 三 個 問題 : 你 平常 會 去 郵局 嗎 ? 大概 多久 去 一次 ?

小 顏 說 他 很 少 去 郵局 , 非常 少 ! 可能 是 因為 最近 手機 、 網路 太 發達 了 , 我們 想要 和 別人 聊天 , 不用 寫信 , 傳 訊息 就 可以 了 。 |||||||advanced||||||||||||| 以前 的 人 , 因為 沒有 手機 、 沒有 網路 , 如果 想要 聯絡 一個 人 , 就要 去 郵局 寄 信 , 現在 , 會 去 郵局 寄 信 的 人 愈來愈 少 了 。 ||||||||||contact|||||||||||post office||||||| 我們 也 很 少 在 路上 看 到 郵差 , 郵差 就是 送信 的 人 , 台灣 的 郵差 , 是 騎 機車 送信 的 , 他們 穿 綠色 的 制服 , 下次 來 台灣 , 你 可以 看看 。 |||||||see|mail carrier|||delivering mail|||||||||||||||uniform||||||

第 四 個 問題 : 你 有 在 郵局 寄 過 明信片 嗎 ?

小 顏 說 她 有 寄 過 明信片 , 但 是不是 在 郵局 , 因為 明信片 可以 直接 投 到 郵筒 裡面 , 所以 只要 把 明信片 投 到 自己 家 附近 的 郵筒 就 好 。 ||||||||||||||can|||||||||||||||||| Xiao Yan said that she has sent postcards, but not through the post office, because postcards can be directly dropped into the mailbox, so she just needs to drop the postcards into the mailbox near her home. 小 顏 還 說 , 因為 他 的 男朋友 之前 在 日本 工作 , 所以 她 會 寄 東西 到 日本 , 寄 的 是 快捷 信件 , 就是 可以 比較 快 到達 的 信 , 這種 快捷 信件 也 比較 貴 。 ||||||||||||||||||||||||||||arrive|||||||| Xiao Yan also said that since her boyfriend previously worked in Japan, she would send things to Japan, using express mail, which means it can arrive faster, and this express mail is also more expensive.

大家 有 寄 明信片 的 經驗 嗎 ? Does everyone have experience sending postcards? 不知 道 你 有 沒有 用 過 一 個 交換 明信片 的 網站 , 叫做 Postcrossing, 我 以前 高中 的 時候 很 喜歡 用 這個 網站 , 因為 你 可以 寄 信 給 陌生人 , 你 還 可以 練習 你 在 學習 的 語言 , 比如 你 現在 在 學 中文 , 你 可以 寄 信 給 說 中文 的 國家 , 練習 寫 中文 , 交朋友 , 還 可以 收到 漂亮 的 明信片 , 我 覺得 還 不錯 , 推薦 給 大家 ! not know|||||||||exchange|||||Postcrossing|||||||||||||||||strangers||||||||||||||||||||||||||||make friends|||||||||||||

今天 這 一 集 就 到 這裡 , 希望 大家 會 喜歡 ,「 小 顏 的 一 天 」 下次 再見 啦 ! 掰掰