×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Salam Katanani سلام قطناني, هل أنا ملحدة؟ | Am I an Atheist?

هل أنا ملحدة؟ | Am I an Atheist?

الناس بحكوا إنا ملحدين

الناس بحكوا إنا بنخرب عقول الشباب

الناس بحكوا أنه ما عنا علم

اسمي سلام قطناني

قبل 6 سنوات قررت أعمل فيديوهات أحكي فيها عن العلوم

مع الوقت… لقيت ناس بتشاركني في شغف العلوم

وبلشنا نشتغل مع بعض في صناعة المحتوى

عملنا عشرات الفيديوهات

ووصلنا لمئات الآلاف من الشباب العربي

اشتغلنا مع هيئات كتير

من وزارات تعليم

لمنظمات دولية

حتى نفتح للأطفال أفاق من الفضول

صنعنا برامج انعرضت على أفضل القنوات التلفزيونية

و صح… أنا ما عندي شهادة جامعية بالعلوم

انجبرت أترك المدرسة وأساعد أهلي بعد وفاة أبوي

وصح… أنا من عائلة فقيرة

ما حدا فينا بختار وضع العائلة اللي بنولد فيها

وصح… شغلي في صناعة المحتوى هو مصدر رزقي

وليش ما يكون؟

أنا بحب الشي اللي بعمله وببذل كل جهدي أني أقدم أفضل ما عندي

لكن... للأسف

مش الكل بفهم المعنى الحقيقي ورا اللي بنعمله

عشان هيك قررنا نعمل هاد الفيديو

بعض الناس بحاولوا يقنعوك أنه إذا اهتميت بالبحث والتفكير العلمي

لازم تستغني عن إيمانك ومعتقداتك الروحانية

وقيمك الأخلاقية

بس عشان نعرف إذا هاد الحكي صحيح

خلينا نسأل سؤال بسيط

هل من الممكن أن يكون العالم مؤمن؟

قبل ألف سنة

كنا نفكر أنه الضوء بيصدر من الأجسام

بعدين تعلمنا أنه الضوء بوصل الجسم و برتد عنه

مش بطلع منه

واللي وصلنا لهاي المعرفة هو كتاب ابن الهيثم

"المناظر"

نفس العالم اللي استخدم الرياضيات عشان يعرف اتجاه القبلة في أي مكان على الكرة الأرضية قبل اختراع الموبايل اللي بفكر عنك ب1000 سنة

واحزر شو؟

ابن الهيثم كان رجل مؤمن

فيه اله مقولة ملهمة بحكي فيها

...سعيت دومًا نحو المعرفة والحقيقة"

...وآمنت بأني لكي أتقرب إلى الله...

...ليس هنا أفضل من أن أبحث...

...عن المعرفة...

والحقيقة"

وفيه عالم ثاني اسمه فرانسيس كولينز

هاد هو اللي حلل الشيفرة الوراثية الكاملة للإنسان

واكتشف كثير جينات

مرتبطة بكثير أمراض بتصيبنا

واحزر شو؟

كمان كان رجل مؤمن

...التاريخ

برويلنا قصص علماء مؤمنين

هم اللي أسسو لكثير من العلوم اللي ساعدتنا نوصل للتكنولوجيا العجيبة

اللي منغمسين فيها اليوم

هلأ وجهات نظر العلماء بتختلف تجاه الإيمان

بس هم صراحة حتى العلوم مش دايما بكونو متفقين فيها

لكن

الشي المهم اللي بورجينا اياه التاريخ

هو أنه العلماء

قادة الحضارة

ما كان عندهم مشكلة أنهم يفكروا بالدنيا بالطريقتين

العلمية

والإيمانية

مع بعض

إذاً الجواب على السؤال البسيط

هو أنه

اه

بإمكانك تكون علمي

ومؤمن بنفس الوقت

عادي

طيب... شو بالنسبة للسؤال الصعب؟

هل الأفكار العلمية

بتلغي الأفكار الإيمانية؟

هلأ العلم والإيمان موجودين في حياتنا كلنا

وبنتفاعل معهم بشكل يومي

من ناحية

اشي حقيقي أنه العلوم زي الكيمياء والطب

ساعدتنا نعيش بصحة منيحة وعمر طويل

يعني قبل 200 سنة بس

كان عدد البشر على الأرض مليار

واليوم

قربنا نوصل لل8 مليار

من الناحية الثانية

كمان حقيقي أنه الديانات ساعدت

في بناء مجتمعات مستقرة

الها قيم وأهداف مشتركة

يعني اليوم

فيه تقريبا 2.5 مليار مسيحي

و2 مليار مسلم

حول العالم

لكن إذا بحثنا بالعلم والإيمان بشكل أعمق من تجاربنا اليومية

رح نستنتج أنه الاثنين

الهم هدف واحد

واللي هو السعي وراء الحقيقة

هون عند هاي النقطة عاد

فيه ناس بيجوا بحكولك لاااا

كيف؟

هاد الحكي غلط وفيه مشكلة كبيرة

الحقيقة العلمية بتلغي الحقيقة الإيمانية

والحقيقة الإيمانية بتلغي الحقيقة العلمية

وبجبروك تختار واحد منهم

يا أبيض يا أسود

طيب.... بدون الأبيض

هل فيه معنى للأسود؟

هل فعلا فيه مشكلة إذا اجتمعت الأفكار العلمية والإيمانية في عقلك؟

عشان نكتشف الجواب لازم نتعرف أكثر على كيف الدماغ بشتغل

الدماغ البشري اله نظامين تفكير

الأول هو النظام الأوتوماتيكي العاطفي السريع

وهو النظام اللي بنستخدم فيه العاطفة

للحكم على صحة الأشياء

مثلا

واحد بيستخدم نظام التفكير العاطفي ممكن يشك بزوجته أنها عم بتخونه

لمجرد أنه حاسس بالغيرة

مع أنها بعمرها ما خانته

هاد الإنسان مرق بتجربة خيانة سابقة

وكان حاسس وقتيها بالغيرة

ف لما حس بالغيرة على زوجته الحالية

على طول ربط الموقفين ببعض وقلك بس.. واضحة

خاينة

بدون أي دليل مادي

بالتالي

الحقيقة بالنسبة لنظامك العاطفي مش بالضرورة تكون حقيقة ملموسة

بتقدر تعتبر الحقيقة بالنسبة اله هي

أفضل سيناريو بقدر أكونه عن نفسي وعن الواقع حولي

عن طريق ربط الأحداث

بحيث يكون الأنسب لزيادة فرص نجاتي بالمستقبل

فهو كتير اشي نسبي ويختلف من شخص لآخر

"خلينا نسميها "الحقيقة الأخلاقية

أما نظام التفكير الثاني

اللي هو النظام المنطقي العقلاني البطيء

اللي بتبع قواعد المنطق وبحاول يتفادى الانغماس بالعاطفة كتير

مثلا

الدنيا برا عم بتمطر

الأرض برا مبلولة لأنها مطرت

العشب برا

إذا العشب نبل لأنها مطرت

العشب مبلول إذن مطرت قبل شوي

إذا استخدمت النظام المنطقي ع شيء حقيقي

رح تقدر تكون فرضية

ممكن تختبرها

وتتأكد من صحتها

كلنا عنا هدول النظامين للتفكير

وبنقدر نستخدم أي واحد فيهم

التفكير المنطقي

والعاطفي

...الاثنين

ببحثوا عن الحقيقة

لكن… فيه فرق جوهري بينهم

الاثنين بدوروا عالحقيقة اه

لكن… بيبحثوا عن أنواع مختلفة من الحقيقة

قبل ما نحكي عن أنواع الحقيقة المختلفة فيه سؤال مهم

كيف مخك بيقدر يشتغل بنظامين مختلفين في التفكير؟

ممكن تستغرب لما تعرف أنه لما يكون نظام منهم فعال

الثاني بكون متعطل

أدمغتنا بتتعامل مع الأنظمة زي ما بتتعامل مع هاي الصورة

غريب صح؟

أما بتشوفها كاسة مزركشة

أو شخصين بتطلعوا على بعض

بس ما بتقدر تشوف الشغلتين

في نفس الوقت

أو هاي الصورة الثانية مثلا

إما بتشوف بطة

أو أرنب

لكن ما بتقدر تشوف البطة والأرنب بنفس الوقت

بناء على نوع التفكير اللي بنستخدمه

بتتبدل أدمغتنا بين النظامين بالزبط زي ما شفت شغلتين غير عن بعض في نفس الصورة

تمام؟

تمام

هلأ بعد ما تعرفنا على أنظمة التفكير اللي كل واحد منها بدور على حقيقة مختلفة هل هاد الشي يعني أنه العلم والإيمان

ضد بعض؟

الحقيقة

هي العكس

العلوم بتورجينا كيف تطور دماغ الإنسان

حتى يسمح للتفكير المنطقي

والتفكير العاطفي يكونوا موجودين مع بعض

ويشتغلوا كل واحد لحال

هون ممكن تسأل

معناته ليش موجود عنا نظامين تفكير

عشان ندور على الحقائق في العالم؟

يمكن لازم تسأل

ماذا لو كان فيه أنواع مختلفة من الحقائق؟

ماذا لو أدمغتنا بتستخدم نظامين مختلفين في التفكير لأنه

مش كل الحقائق زي بعض؟

خلينا نسمع من Emmanuel Kant

أحد عظماء الفلاسفة اللي حكى

توجب علي إنكار المعرفة"

"لفسح مجال للإيمان

كأنه بطخ علينا؟

شو قصده ب "توجب علي إنكار المعرفة

لفسح مجال للإيمان"؟

لازم نكون واضحين وحذرين هون

امانيويل

ما كان قصده رفض الحقيقة العلمية

لكن الشي اللي توصله

أنه التفكير العلمي

اله حدود

وفهم أنه بعض أنواع الحقيقة ما بفسرها العلم

بل فيه اشي ثاني بيفسرها

وهذا الشي هو

الأخلاق

ممكن يكون شي غريب أنه

كيف الأخلاق؟

بعدين بتتذكر وثيقة الاستقلال للولايات المتحدة

الوثيقة بتقولك

نحن نعتبر هذه الحقائق بديهية"

...أن جميع الناس خلقوا متساويين...

...وأن خالقهم منحهم حقوقًا معينة...

"غير قابلة للتصرف

بس لحظة

هاي مش حقيقة علمية بالمرة

هاي حقيقة أخلاقية

كلنا بنعرف أنه الناس مختلفين بقدراتهم

إذا بدنا نستخدم التفكير العلمي

ما بنقدر نحكي أنه كل البشر متساويين

لكن الحقيقة اللي آمن فيها مؤسسين الولايات المتحدة

واعتبروها بديهية

هي حقيقة أخلاقية

يعني بال1776

آمنوا أنه كل الأمريكيين

رح يتشاركوا بهاي الحقيقة

طيب ونحنا؟

شو هي الحقيقة الأخلاقية تبعتنا؟

ليش بنعمل اللي بنعمله؟

شو الهدف ورا اللي بنقدملكم اياه؟

لا

نحنا ما بدنا ننشر الإلحاد بينكم

لا

نحنا ما بدنا نقتل معتقداتكم شو ما كانت

لا

نحنا مش مدعومين من أي جهة حكومية سرية ولا فضائية

نحنا مجموعة من الناس اللي بنآمن أنه في عالمنا اليوم

اللي بمتلك المعرفة

هو اللي بمتلك القوة

بنآمن أنه اللي

عنده تعليم ومصادر علمية

هو اللي بيقدر يأثر على حياتنا

نحنا في الشرق الأوسط

أهلنا... صحابنا... أطفالنا

عم بتم إقناعنا بشكل خاطئ أنه العلم والإيمان ما بيجتمعوا

وما بقدروا يشتغلوا مع بعض

وهاد الشي ببكي

أجدادنا هم اللي كانوا السبب في الكثير من الثورات العلمية والاكتشافات

اللي هي أساس العلوم الموجودة اليوم

العلوم اللي بتعالجك إذا مرضت

وبتجاوبك إذا تساءلت

وبتقويك إذا عجزت

فيه فرق كبير كتير بين الفهم العلمي من ناحية

وبين أنك تكون إنسان محترم وخلوق من ناحية ثانية

ضروري ما نخربط بينهم

لأنه العالم صار

مقسم بشكل قبيح

بعض الناس بعتقدوا أنه التكنولوجيا هي السبب في هذا التقسيم

ونوعا ما… نحنا بنوافق على هاي الفكرة

التكنولوجيا مسؤولة بشكل أو بآخر

عن قلة الاتصال بين البشر حاليا

قبل 100 سنة

كان معدل الأصدقاء عند الشخص

خمس أصدقاء

اليوم المعدل هو صديق واحد فقط

يمكن يكون السبب هو إنا صرنا نقضي وقت طويل عالسوشال ميديا

بدل ما نكون موجودين مع أصدقائنا على الطبيعة

وطبعا ما ننسى المشاكل الثانية اللي عملتها التكنولوجيا

زي نقص الثقة بالذات والمقارنات الزايدة

والمشاكل النفسية والعقلية... إلى آخره... بس بنفس الوقت

العلم عم بشتغل على كتير أشياء إيجابية

التكنولوجيا عم بتحل كتير مشاكل حاليا

مكنتنا نداوي أمراض قتلت ملايين الناس

ساعدتنا نزرع أغذية

بظروف قسوى

أعطتنا طيارات

ووسائل نقل

احتلينا القمر

ووصلنا للمريخ

لكن نحنا مشكلتنا تنبع من حقيقة أنه اللي بمتلك العلم

هو اللي بمتلك القوة

القوة والتحكم بشو البرامج الموجودة على تلفزيونك

شو التكنولوجيا اللي بعطيك ياها

وشو التكنولوجيا اللي بمنعها عنك

شو الأكل اللي بتوكله

وشو الدوا المتوفر الك

عشان هيك نحنا بنعمل اللي بنعمله

بدنا نستخدم التكنولوجيا لصالحنا

بدنا نعزز ونمكن ثقافتنا وناسنا

بدنا ناخد قراراتنا بأنفسنا

بدنا نبني مستقبل أفضل للأجيال الجاية

الدين هو طريقة واحدة لإصلاح المجتمعات المحطمة

ما حدا بقدر ينكر فضل الدين والإيمان

ما في شيء بفوق خبرة التواصل الإنساني

لكن

فيه أشياء ثانية كمان

ممكن نشاركها مع بعض

التاريخ

الفلك

الفن

القراءة

الأخلاق

عادي تكون منفتح على الفكر العلمي

والفكر الإيماني مع بعض

ومن الجميل والمفيد

أنك تترك بعقلك وسع

للفكر الآخر

وعشان نختم بالسؤال اللي يوميا

بضل يوصلنا ع قنواتنا

نحنا بشو بنآمن؟

نحنا بنآمن بالعلم

وبنآمن أنه العلم

سوف ينقذنا

عشان هيك رح نضل نحكي بالمواضيع اللي بتنطرح

وبتتناقش بالساحة العلمية

عشان هيك

رح نضل نحكي عن الإرادة الحرة

والتطور

والنسبية العامة والوعي و و و

لازم ما يكون فيه أي موضوع ممنوع من البحث والتحدث فيه

ليش؟

لأنه الأسئلة هي اللي بتخلينا نتقدم ونتطور

حتى الأديان

بتشجعنا نبحث عن الأجوبة

بتشجعنا نتساءل

بتشجعنا نحاول نوصل للحقيقة

وشو ما كانت الحقيقة اللي بنوصلها

على الأقل

اجتهدنا في بحثنا عنها

احذر من الناس اللي بدها تقتل فضولك

احذر من الناس اللي بدها تمنعك عن التساؤل

احذر من أنك تنرمي ورا

أنه العالم رح يضل ماشي لقدامنا

معنا أو بدوننا

سلام

إذا بتحبوا المحتوى اللي بعمله وحابين تساعدوني بتقدروا تدعموني على باتريون

كمان على باتريون كل شهر

رح نعمل جلسة مباشرة

نتناقش فيها نحنا الباترونز

بأشياء الها علاقة بالعلم.. بالحياة.. يعني ندردش

إذا مهتمين بالموضوع

رابط الباتريون بتلاقوه بصندوق الوصف

سلام

طيب ما فيه داعي نحكي بموضوع القناة وأنه لازم تشترك وتخلي الجرس يرن إلى آخره

بس صراحة لازم أذكرك أو أذكرِك أنك تشوف أو تشوفي الفيديوهات الثانية يا أخي اسرحي بخيالك

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

هل أنا ملحدة؟ | Am I an Atheist? Am|I|an Atheist|||| Suis-je athée ? | Suis-je athée ? Ben ateist miyim? | Ateist miyim? Am I an Atheist?

الناس بحكوا إنا ملحدين People|say|we|atheists İnsanlar ateist olduğumuzu söyledi People say we are atheists.

الناس بحكوا إنا بنخرب عقول الشباب People|say|that we||minds|youth İnsanlar gençlerin zihinlerini mahvettiğimizi söylüyor. People say we corrupt the minds of the youth.

الناس بحكوا أنه ما عنا علم People|say|that|not|we have|knowledge İnsanlar bilmediğimizi söyledi People say that we have no knowledge.

اسمي سلام قطناني My name|Salam|Qatnani Benim adım Salam Qatnani My name is Salam Qutnani.

قبل 6 سنوات قررت أعمل فيديوهات أحكي فيها عن العلوم before|years|I decided|to make|videos|I talk|in them|about|science 6 yıl önce bilim hakkında videolar çekmeye karar verdim. Six years ago, I decided to make videos talking about science.

مع الوقت… لقيت ناس بتشاركني في شغف العلوم with|time|I found|people|share with me|in|passion|science Zamanla, bilime olan tutkumu paylaşan insanlarla tanıştım. Over time... I found people who share my passion for science.

وبلشنا نشتغل مع بعض في صناعة المحتوى And we started|to work|together|each other|in|creating|content Ve içerik oluşturmak için birlikte çalışmaya başladık. And we started working together in content creation.

عملنا عشرات الفيديوهات We made|dozens of|videos Onlarca video yaptık We made dozens of videos.

ووصلنا لمئات الآلاف من الشباب العربي and we reached|to hundreds|of thousands|of|youth|Arab Yüz binlerce Arap gencine ulaştık And we reached hundreds of thousands of Arab youth.

اشتغلنا مع هيئات كتير We worked|with|organizations|many Wir haben mit vielen Organisationen zusammengearbeitet Birçok kuruluşla çalıştık We worked with many organizations

من وزارات تعليم from|ministries|education Milli Eğitim Bakanlığından from education ministries

لمنظمات دولية to organizations|international uluslararası kuruluşlara to international organizations

حتى نفتح للأطفال أفاق من الفضول until|we open|for children|horizons|of|curiosity Um Kindern Horizonte der Neugier zu eröffnen Çocuklara merak ufukları açmak to open up avenues of curiosity for children

صنعنا برامج انعرضت على أفضل القنوات التلفزيونية We made|programs|were aired|on|best|channels|television We created programs that were aired on the best television channels

و صح… أنا ما عندي شهادة جامعية بالعلوم and|right|I|not|have|degree|university|in science And it's true... I don't have a university degree in sciences.

انجبرت أترك المدرسة وأساعد أهلي بعد وفاة أبوي I was forced|to leave|school|and to help|my family|after|death|my father I was forced to leave school and help my family after my father's death.

وصح… أنا من عائلة فقيرة and yes|I|from|family|poor And it's true... I come from a poor family.

ما حدا فينا بختار وضع العائلة اللي بنولد فيها no|one|among us|chooses|situation|family|that|we are born|in it None of us choose the family situation we are born into.

وصح… شغلي في صناعة المحتوى هو مصدر رزقي and indeed|my work|in|content|content|is|source|of my livelihood And it's true... my work in content creation is my source of income.

وليش ما يكون؟ |not|it be Why not?

أنا بحب الشي اللي بعمله وببذل كل جهدي أني أقدم أفضل ما عندي I|love|the thing|that|I do|and I exert|all|my effort|that I|present|best|what|I have I love what I do and I put all my effort into presenting the best of what I have.

لكن... للأسف but|unfortunately But... unfortunately,

مش الكل بفهم المعنى الحقيقي ورا اللي بنعمله not|everyone|understands|meaning|true|behind|what|we do not everyone understands the true meaning behind what we do.

عشان هيك قررنا نعمل هاد الفيديو because|like this|we decided|to make|this|video That's why we decided to make this video.

بعض الناس بحاولوا يقنعوك أنه إذا اهتميت بالبحث والتفكير العلمي some|people|try|to convince you|that|if|you cared|about research|and thinking|scientific Some people try to convince you that if you care about scientific research and thinking

لازم تستغني عن إيمانك ومعتقداتك الروحانية you must|give up|about|your faith|and your beliefs|spiritual you must give up your faith and spiritual beliefs

وقيمك الأخلاقية and your values|moral and your moral values.

بس عشان نعرف إذا هاد الحكي صحيح but|so that|we know|if|this|talk|true But to know if this is true,

خلينا نسأل سؤال بسيط let's|ask|question|simple let's ask a simple question.

هل من الممكن أن يكون العالم مؤمن؟ is|possible|possible|to|be|the world|believer Ist es möglich, dass die Welt gläubig ist? Is it possible for the world to be a believer?

قبل ألف سنة before|thousand|year A thousand years ago

كنا نفكر أنه الضوء بيصدر من الأجسام We were|thinking|that|light|is emitted|from|objects We thought that light emanates from objects

بعدين تعلمنا أنه الضوء بوصل الجسم و برتد عنه later|we learned|that|light|reaches|object|||from it Then we learned that light reaches the object and reflects off it

مش بطلع منه not|I get out|from it It does not come out of it

واللي وصلنا لهاي المعرفة هو كتاب ابن الهيثم and what|led us|to this|knowledge|is|the book|of Ibn|al-Haytham And what brought us to this knowledge is the book of Ibn al-Haytham.

"المناظر" the views "The Book of Optics".

نفس العالم اللي استخدم الرياضيات عشان يعرف اتجاه القبلة في أي مكان على الكرة الأرضية same|scientist|who|used|mathematics|to|determine|direction|Qibla|in|any|place|on|sphere|earth The same scientist who used mathematics to determine the direction of the Qibla from anywhere on the globe. قبل اختراع الموبايل اللي بفكر عنك ب1000 سنة before|invention|mobile|that|I think||by|years Before the invention of the mobile phone that thinks for you a thousand years later.

واحزر شو؟ and guess|what And guess what?

ابن الهيثم كان رجل مؤمن Ibn|Al-Haytham|was|man|faithful Ibn al-Haytham was a faithful man.

فيه اله مقولة ملهمة بحكي فيها there is|a god|saying|inspiring|I speak|in it Es gibt ein inspirierendes Zitat, über das ich sprechen kann In him, there is an inspiring saying that I tell.

...سعيت دومًا نحو المعرفة والحقيقة" I have strived|always|towards|knowledge|and truth ..."I have always sought knowledge and truth."

...وآمنت بأني لكي أتقرب إلى الله... and I believed|that I|in order to|get closer|to|God ...and I believed that in order to get closer to God...

...ليس هنا أفضل من أن أبحث... there is not|here|better|than|to|I search ...there is nothing better than to search...

...عن المعرفة... about|knowledge ...about knowledge...

والحقيقة" and the truth and the truth"

وفيه عالم ثاني اسمه فرانسيس كولينز And there is|scientist|another|named|Francis|Collins And there is a second world named Francis Collins

هاد هو اللي حلل الشيفرة الوراثية الكاملة للإنسان this|is|who|analyzed|code|genetic|complete|for humans Dies ist derjenige, der den gesamten genetischen Code des Menschen analysiert hat He is the one who analyzed the complete genetic code of humans

واكتشف كثير جينات and discovered|many|genes and discovered many genes

مرتبطة بكثير أمراض بتصيبنا associated|with many|diseases|that affect us Related to many diseases that affect us.

واحزر شو؟ and guess|what And guess what?

كمان كان رجل مؤمن also|was|man|believer He was also a faithful man.

...التاريخ history ...history.

برويلنا قصص علماء مؤمنين tell us|stories|scientists|believers Erzählen Sie uns die Geschichten gläubiger Gelehrter It tells us stories of faithful scholars.

هم اللي أسسو لكثير من العلوم اللي ساعدتنا نوصل للتكنولوجيا العجيبة They|who|established|for many|of|sciences|that|helped us|reach|to the technology|amazing They are the ones who established many of the sciences that helped us reach the amazing technology

اللي منغمسين فيها اليوم those|immersed|in it|today that we are immersed in today.

هلأ وجهات نظر العلماء بتختلف تجاه الإيمان now|perspectives|view|scholars|differ|regarding|faith Now, scientists' perspectives differ regarding faith.

بس هم صراحة حتى العلوم مش دايما بكونو متفقين فيها but|they|honestly|even|the sciences|not|always|are|agreeing|in it Aber ehrlich gesagt herrscht auch in der Wissenschaft nicht immer Einigkeit But honestly, even in sciences, they are not always in agreement.

لكن but However,

الشي المهم اللي بورجينا اياه التاريخ thing|important|that|showed us|it|history The important thing that history has shown us

هو أنه العلماء He|that|the scientists is that scientists

قادة الحضارة Leaders|Civilization are the leaders of civilization

ما كان عندهم مشكلة أنهم يفكروا بالدنيا بالطريقتين not|was|with them|problem|that they|think|about the world|in both ways and they had no problem thinking about the world in both ways

العلمية scientific scientifically

والإيمانية and the faith and the faith

مع بعض with|each other with some

إذاً الجواب على السؤال البسيط then|answer|to|question|simple So the answer to the simple question

هو أنه he|that is that

اه ah uh

بإمكانك تكون علمي you can|be|scientific You can be scientific

ومؤمن بنفس الوقت and a believer|at the same|time and a believer at the same time

عادي normal It's normal

طيب... شو بالنسبة للسؤال الصعب؟ okay|what|regarding|to the question|difficult Okay... what about the difficult question?

هل الأفكار العلمية Do|ideas|scientific Are scientific ideas

بتلغي الأفكار الإيمانية؟ do you cancel|ideas|faith-based Do you cancel out faith-based ideas?

هلأ العلم والإيمان موجودين في حياتنا كلنا now|knowledge||are present|in|our lives|all of us Now, science and faith exist in all our lives.

وبنتفاعل معهم بشكل يومي and we interact|with them|in a|daily And we interact with them on a daily basis.

من ناحية from|side On one hand,

اشي حقيقي أنه العلوم زي الكيمياء والطب something|real|that|sciences|like|chemistry|and medicine it is true that sciences like chemistry and medicine.

ساعدتنا نعيش بصحة منيحة وعمر طويل helped us|live|in health|good|and life|long Helped us live a good health and a long life

يعني قبل 200 سنة بس it means|before|years|only I mean, just 200 years ago

كان عدد البشر على الأرض مليار was|number|humans|on|Earth|billion The number of humans on Earth was one billion

واليوم and today And today

قربنا نوصل لل8 مليار we are close to|reaching|to 8|billion We are close to reaching 8 billion

من الناحية الثانية from|side|second On the other hand

كمان حقيقي أنه الديانات ساعدت also|truly|that|religions|helped It is also true that religions have helped

في بناء مجتمعات مستقرة in|building|communities|stable in building stable communities

الها قيم وأهداف مشتركة has|values|and goals|common that have shared values and goals

يعني اليوم means|today I mean today

فيه تقريبا 2.5 مليار مسيحي there are|approximately|billion|Christians There are approximately 2.5 billion Christians.

و2 مليار مسلم and 2|billion|Muslims And 2 billion Muslims.

حول العالم around|the world Around the world.

لكن إذا بحثنا بالعلم والإيمان بشكل أعمق من تجاربنا اليومية but|if|we search|with science|and faith|in a way|deeper|than|our experiences|daily But if we delve into science and faith deeper than our daily experiences.

رح نستنتج أنه الاثنين we will|conclude|that|Monday We will conclude that both.

الهم هدف واحد ambition|goal|one The goal is one

واللي هو السعي وراء الحقيقة and which|is|pursuit|behind|truth and that is the pursuit of truth

هون عند هاي النقطة عاد here|at|this|point|again Now at this point

فيه ناس بيجوا بحكولك لاااا There are|people|they come|they tell you|no there are people who come and tell you noooooo

كيف؟ How How?

هاد الحكي غلط وفيه مشكلة كبيرة this|talk|wrong|and there is|problem|big This talk is wrong and there is a big problem.

الحقيقة العلمية بتلغي الحقيقة الإيمانية truth|scientific|cancels|truth|faith-based Die wissenschaftliche Wahrheit hebt die Glaubenswahrheit auf The scientific truth negates the faith-based truth.

والحقيقة الإيمانية بتلغي الحقيقة العلمية and the truth|of faith|cancels out|the truth|of science And the faith-based truth negates the scientific truth.

وبجبروك تختار واحد منهم and they force you|to choose|one|from them And they force you to choose one of them.

يا أبيض يا أسود O|white|O|black Either white or black.

طيب.... بدون الأبيض okay|without|the white Okay.... without the white.

هل فيه معنى للأسود؟ is|there|meaning|for black Is there a meaning to the black?

هل فعلا فيه مشكلة إذا اجتمعت الأفكار العلمية والإيمانية في عقلك؟ Do|really|there is|a problem|if|the ideas|scientific|and||in|your mind Is there really a problem if scientific and faith-based ideas coexist in your mind?

عشان نكتشف الجواب لازم نتعرف أكثر على كيف الدماغ بشتغل in order to|we discover|answer|we must|we get to know|more|about|how|brain|works To discover the answer, we need to learn more about how the brain works.

الدماغ البشري اله نظامين تفكير brain|human|has|two systems|thinking The human brain has two thinking systems.

الأول هو النظام الأوتوماتيكي العاطفي السريع the first|is|system|automatic|emotional|fast The first is the fast emotional automatic system.

وهو النظام اللي بنستخدم فيه العاطفة and it is|system|that|we use|in it|emotion This is the system we use to employ emotion.

للحكم على صحة الأشياء to judge|on|correctness|things To judge the validity of things.

مثلا for example For example,

واحد بيستخدم نظام التفكير العاطفي ممكن يشك بزوجته أنها عم بتخونه One|uses|system|thinking|emotional|might|suspect|in his wife|that she|is|cheating on him Eine Person, die das emotionale Denksystem nutzt, könnte ihre Frau verdächtigen, sie zu betrügen a person using the emotional thinking system might suspect that their spouse is cheating on them.

لمجرد أنه حاسس بالغيرة just|that|feeling|with jealousy Just because he feels jealous

مع أنها بعمرها ما خانته although|she|in her life|never|betrayed him Even though she has never betrayed him

هاد الإنسان مرق بتجربة خيانة سابقة this|person|went through|through an experience|betrayal|previous Diese Person hat bereits eine Erfahrung mit Verrat gemacht This person went through a previous betrayal experience

وكان حاسس وقتيها بالغيرة and he was|feeling|at that time|with jealousy Zu dieser Zeit war er eifersüchtig And he felt jealous at that time

ف لما حس بالغيرة على زوجته الحالية so|when|he felt|with jealousy|towards|his wife|current So when he felt jealous of his current wife

على طول ربط الموقفين ببعض وقلك بس.. واضحة on|length|connecting|two positions|to each other|and you said|just|clear Abschließend verbinde ich die beiden Positionen miteinander und sage Ihnen, dass es klar ist Connecting the two positions together and just telling you.. it's clear.

خاينة traitor Traitor.

بدون أي دليل مادي without|any|evidence|material Without any material evidence.

بالتالي therefore Therefore.

الحقيقة بالنسبة لنظامك العاطفي مش بالضرورة تكون حقيقة ملموسة the truth|regarding|to your system|emotional|not|necessarily|be|truth|tangible The truth regarding your emotional system doesn't necessarily have to be a tangible truth.

بتقدر تعتبر الحقيقة بالنسبة اله هي You can|consider|truth|to him|he|she You can consider the truth for him as

أفضل سيناريو بقدر أكونه عن نفسي وعن الواقع حولي best|scenario|as much as|I can be|about|myself|and about|reality| Das beste Szenario, das ich sein kann, betrifft mich selbst und die Realität um mich herum the best scenario I can be for myself and the reality around me

عن طريق ربط الأحداث by|way|linking|events by connecting the events

بحيث يكون الأنسب لزيادة فرص نجاتي بالمستقبل in a way that|is|most suitable|for increasing|opportunities|survival|in the future Daher ist es am besten geeignet, meine Überlebenschancen in der Zukunft zu erhöhen in a way that is most suitable to increase my chances of survival in the future

فهو كتير اشي نسبي ويختلف من شخص لآخر it is|very|thing|relative|and varies|from|person|to another It is a very relative thing and varies from person to person.

"خلينا نسميها "الحقيقة الأخلاقية let's|call it|truth|moral "Let's call it "moral truth

أما نظام التفكير الثاني as for|system|thinking|second As for the second thinking system

اللي هو النظام المنطقي العقلاني البطيء which|is|system|logical|rational|slow which is the slow rational logical system

اللي بتبع قواعد المنطق وبحاول يتفادى الانغماس بالعاطفة كتير who|follows|rules|logic|and tries|to avoid|immersion|in emotion|too much Der sich an die Regeln der Logik hält und versucht, nicht zu emotional zu werden that follows the rules of logic and tries to avoid getting too immersed in emotion

مثلا for example For example

الدنيا برا عم بتمطر The world|outside|is|raining It's raining outside.

الأرض برا مبلولة لأنها مطرت The ground|outside|wet|because it|rained Der Boden draußen ist nass, weil es geregnet hat The ground outside is wet because it rained.

العشب برا The grass|outside The grass is outside.

إذا العشب نبل لأنها مطرت if|the grass|grows|because it|rained If the grass is wet, it's because it rained.

العشب مبلول إذن مطرت قبل شوي The grass|is wet|so|it rained|a little|while ago The grass is wet, so it must have rained a little while ago.

إذا استخدمت النظام المنطقي ع شيء حقيقي if|you used|system|logical|on|something|real If you use logical reasoning on something real

رح تقدر تكون فرضية will|you can|be|hypothesis you will be able to form a hypothesis

ممكن تختبرها can you|test it that you can test

وتتأكد من صحتها and you ensure|of|its correctness and verify its accuracy

كلنا عنا هدول النظامين للتفكير we all|have|those|two systems|for thinking We all have these two systems of thinking.

وبنقدر نستخدم أي واحد فيهم and we can|use|any|one|of them And we can use any one of them

التفكير المنطقي thinking|logical Logical thinking

والعاطفي and emotional And emotional

...الاثنين Monday ...both

ببحثوا عن الحقيقة They search|for|the truth They both seek the truth

لكن… فيه فرق جوهري بينهم but|there is|difference|fundamental|between them But... there is a fundamental difference between them.

الاثنين بدوروا عالحقيقة اه The two of them|are searching|for the truth|yeah Both are searching for the truth, yes.

لكن… بيبحثوا عن أنواع مختلفة من الحقيقة but|they search|for|types|different|of|truth But... they are looking for different types of truth.

قبل ما نحكي عن أنواع الحقيقة المختلفة فيه سؤال مهم before|not|we talk|about|types|truth|different|there is|question|important Before we talk about the different types of truth, there is an important question.

كيف مخك بيقدر يشتغل بنظامين مختلفين في التفكير؟ how|your brain|can|work|in two|different|in|thinking How can your brain operate on two different thinking systems?

ممكن تستغرب لما تعرف أنه لما يكون نظام منهم فعال it might|surprise|when|you know|that|when|is|system|among them|effective You might be surprised to know that when one of their systems is active

الثاني بكون متعطل the second|will be|out of service the other is usually down.

أدمغتنا بتتعامل مع الأنظمة زي ما بتتعامل مع هاي الصورة Our brains|interact|with|systems|like|as|interacts|with|this|image Unser Gehirn geht mit Systemen so um, wie es mit diesem Bild umgeht Our brains deal with systems just like they deal with this image.

غريب صح؟ strange|right Strange, right?

أما بتشوفها كاسة مزركشة but|you see her|glass|decorated Wenn man es als dekorierte Tasse sieht You see it as a decorated cup.

أو شخصين بتطلعوا على بعض or|two people|are looking|at|each other Or two people are looking at each other

بس ما بتقدر تشوف الشغلتين but|not|you can|see|the two things But you can't see both things

في نفس الوقت at|same|time At the same time

أو هاي الصورة الثانية مثلا or|this|picture|second|for example Or this second image, for example

إما بتشوف بطة either|you see|duck Either you see a duck

أو أرنب or|rabbit or rabbit

لكن ما بتقدر تشوف البطة والأرنب بنفس الوقت but|not|you can|see|the duck|and the rabbit|the same|time but you can't see the duck and the rabbit at the same time

بناء على نوع التفكير اللي بنستخدمه based|on|type|thinking|that|we use depending on the type of thinking we use

بتتبدل أدمغتنا بين النظامين بالزبط زي ما شفت شغلتين غير عن بعض في نفس الصورة our brains change|our brains|between|the two systems|exactly|like|what|you saw|two things|different|from|each other|in|the same|picture Unser Gehirn wechselt zwischen den beiden Systemen, genau so, wie Sie auf demselben Bild zwei verschiedene Dinge gesehen haben our brains switch between the two systems just like you saw two different things in the same image

تمام؟ okay okay?

تمام perfect Okay

هلأ بعد ما تعرفنا على أنظمة التفكير اللي كل واحد منها بدور على حقيقة مختلفة now|after|not|we got to know|about|systems|thinking|which|each|one|of them|seeks|for|truth|different Now that we have learned about the thinking systems, each of which seeks a different truth هل هاد الشي يعني أنه العلم والإيمان does|this|thing|mean|that|knowledge|and faith Does this mean that science and faith

ضد بعض؟ against|each other are against each other?

الحقيقة the truth The truth

هي العكس She|the opposite It is the opposite.

العلوم بتورجينا كيف تطور دماغ الإنسان science|shows us|how|development|brain|human The sciences show us how the human brain develops.

حتى يسمح للتفكير المنطقي until|allows|for thinking|logical So that logical thinking is allowed.

والتفكير العاطفي يكونوا موجودين مع بعض and thinking|emotional|should be|present|together|each other And emotional thinking can exist together.

ويشتغلوا كل واحد لحال and they work|each|one|alone And each one works separately.

هون ممكن تسأل here|you can|ask Here you might ask

معناته ليش موجود عنا نظامين تفكير it means|why|there|we have|two systems|thinking What does it mean that we have two systems of thinking?

عشان ندور على الحقائق في العالم؟ to|search|for|truths|in|world To search for truths in the world?

يمكن لازم تسأل maybe|you should|ask Maybe you should ask

ماذا لو كان فيه أنواع مختلفة من الحقائق؟ what|if|were|there|types|different|of|truths What if there are different types of truths?

ماذا لو أدمغتنا بتستخدم نظامين مختلفين في التفكير لأنه what|if|our brains|use|two systems|different|in|thinking|because What if our brains use two different systems of thinking because

مش كل الحقائق زي بعض؟ not|all|facts|like|each other not all truths are the same?

خلينا نسمع من Emmanuel Kant let's|hear|from|Emmanuel|Kant Let's hear from Emmanuel Kant

أحد عظماء الفلاسفة اللي حكى one|great|philosophers|who|spoke one of the great philosophers who said

توجب علي إنكار المعرفة" it was necessary|for me|denial|knowledge „Ich musste Wissen leugnen.“ "I had to deny knowledge."

"لفسح مجال للإيمان to allow|space|for faith „Um dem Glauben Raum zu geben "To make room for faith

كأنه بطخ علينا؟ as if|shot|at us Es ist, als würde er uns verleumden? Is he implying that it was imposed on us?

شو قصده ب "توجب علي إنكار المعرفة what|he meant|by|it was necessary|for me|denial|knowledge What does he mean by "I must deny knowledge

لفسح مجال للإيمان"؟ to open up|space|for faith to make room for faith"?

لازم نكون واضحين وحذرين هون we must|be|clear|and cautious|here We need to be clear and cautious here.

امانيويل Emmanuel Emmanuel

ما كان قصده رفض الحقيقة العلمية what|was|his intention|rejection|truth|scientific What he meant was the rejection of scientific truth

لكن الشي اللي توصله but|thing|that|you reach But the thing he reaches

أنه التفكير العلمي it is|thinking|scientific Is that scientific thinking

اله حدود God|borders Has its limits

وفهم أنه بعض أنواع الحقيقة ما بفسرها العلم and understood|that|some|types|truth|not|explained by it|science And he understood that some types of truth are not explained by science.

بل فيه اشي ثاني بيفسرها but|there is|something|other|explains it Rather, there is another thing that explains it.

وهذا الشي هو and this|thing|is And this thing is.

الأخلاق morals Ethics.

ممكن يكون شي غريب أنه it might|be|something|strange|that It might be something strange that.

كيف الأخلاق؟ How|morals How are morals?

بعدين بتتذكر وثيقة الاستقلال للولايات المتحدة later|you will remember|document|independence|of the United|States Dann erinnern Sie sich an die Unabhängigkeitserklärung der Vereinigten Staaten Then you remember the Declaration of Independence of the United States.

الوثيقة بتقولك the document|tells you The document tells you.

نحن نعتبر هذه الحقائق بديهية" We|consider|these|facts|self-evident Wir halten diese Tatsachen für selbstverständlich.“ "We hold these truths to be self-evident.

...أن جميع الناس خلقوا متساويين... that|all|people|were created|equal ...that all men are created equal..."

...وأن خالقهم منحهم حقوقًا معينة... and that|their Creator|granted them|rights|certain ...and that their Creator has granted them certain rights...

"غير قابلة للتصرف non|transferable|for disposal „Unveräußerlich "inalienable

بس لحظة just|a moment Just a moment

هاي مش حقيقة علمية بالمرة this|not|fact|scientific|at all This is not a scientific fact at all

هاي حقيقة أخلاقية this|truth|moral This is a moral fact

كلنا بنعرف أنه الناس مختلفين بقدراتهم we all|know|that|people|are different|in their abilities We all know that people differ in their abilities.

إذا بدنا نستخدم التفكير العلمي if|we want|to use|thinking|scientific If we want to use scientific thinking,

ما بنقدر نحكي أنه كل البشر متساويين we|can|say|that|all|humans|are equal we cannot say that all humans are equal.

لكن الحقيقة اللي آمن فيها مؤسسين الولايات المتحدة but|the truth|that|believed|in it|founders|United|States Sondern die Wahrheit, an die die Gründer der Vereinigten Staaten glaubten But the truth that the founders of the United States believed in

واعتبروها بديهية and they considered it|self-evident and considered it self-evident.

هي حقيقة أخلاقية It is|a truth|moral It is a moral truth.

يعني بال1776 means|in 1776 It means in 1776.

آمنوا أنه كل الأمريكيين They believed|that|all|Americans They believed that all Americans.

رح يتشاركوا بهاي الحقيقة will|share|in this|truth Would share in this truth.

طيب ونحنا؟ okay|and us What about us?

شو هي الحقيقة الأخلاقية تبعتنا؟ what|is|truth|moral|our What is our moral truth?

ليش بنعمل اللي بنعمله؟ why|we do|what|we do Why do we do what we do?

شو الهدف ورا اللي بنقدملكم اياه؟ what|goal|behind|what|we are presenting to you|it What is the goal behind what we present to you?

لا no No

نحنا ما بدنا ننشر الإلحاد بينكم We|not|want|to spread|atheism|among you We do not want to spread atheism among you.

لا no No

نحنا ما بدنا نقتل معتقداتكم شو ما كانت We|not|want|to kill|your beliefs|whatever|not|were We do not want to kill your beliefs, whatever they may be.

لا no No

نحنا مش مدعومين من أي جهة حكومية سرية ولا فضائية We|not|supported|by|any|entity|governmental|secret|nor|extraterrestrial Wir werden von keiner geheimen Regierung oder Satellitenagentur unterstützt We are not supported by any secret government or extraterrestrial entity.

نحنا مجموعة من الناس اللي بنآمن أنه في عالمنا اليوم We|group|of|people|who|believe|that|in|our world|today Wir sind eine Gruppe von Menschen, die das in unserer heutigen Welt glauben We are a group of people who believe that in our world today.

اللي بمتلك المعرفة who|possesses|knowledge The one who possesses knowledge

هو اللي بمتلك القوة He|who|possesses|power is the one who possesses power

بنآمن أنه اللي we believe|that|what We believe that the one

عنده تعليم ومصادر علمية He has|education|and sources|scientific who has education and scientific resources

هو اللي بيقدر يأثر على حياتنا He|who|can|affect|on|our lives is the one who can influence our lives

نحنا في الشرق الأوسط We|in|East|Middle We are in the Middle East

أهلنا... صحابنا... أطفالنا our family|our friends|our children Our people... our friends... our children

عم بتم إقناعنا بشكل خاطئ أنه العلم والإيمان ما بيجتمعوا present continuous marker|being|convinced us|in a way|wrong|that|science|and faith|not|coexist We are being wrongly convinced that science and faith cannot coexist

وما بقدروا يشتغلوا مع بعض and not|they can|work|with|each other And that they cannot work together

وهاد الشي ببكي and this|thing|makes me cry And this makes me cry

أجدادنا هم اللي كانوا السبب في الكثير من الثورات العلمية والاكتشافات our ancestors|they|who|were|the reason|in|many|of|revolutions|scientific| Our ancestors are the ones who were the reason for many scientific revolutions and discoveries.

اللي هي أساس العلوم الموجودة اليوم which|is|foundation|sciences|existing|today Which are the foundation of the sciences that exist today.

العلوم اللي بتعالجك إذا مرضت sciences|that|treat you|if|you get sick The sciences that treat you if you get sick.

وبتجاوبك إذا تساءلت and your response|if|I questioned And answer you if you ask.

وبتقويك إذا عجزت and by Your strength|if|I am unable Und um dich zu stärken, wenn du nicht dazu in der Lage bist And strengthen you if you are weak.

فيه فرق كبير كتير بين الفهم العلمي من ناحية there is|difference|big|very|between|understanding|scientific|from|perspective There is a big difference between scientific understanding on one hand

وبين أنك تكون إنسان محترم وخلوق من ناحية ثانية and it shows|that you|are|person|respectful|and moral|from|the side|second and being a respectful and decent person on the other hand.

ضروري ما نخربط بينهم it's necessary|not|we confuse|between them Es ist notwendig, dass wir sie nicht verwechseln It is essential that we do not confuse the two.

لأنه العالم صار because|the world|has become Because the world has become

مقسم بشكل قبيح divided|in a|ugly divided in an ugly way.

بعض الناس بعتقدوا أنه التكنولوجيا هي السبب في هذا التقسيم some|people|believe|that|technology|is|reason|for|this|division Some people believe that technology is the reason for this division.

ونوعا ما… نحنا بنوافق على هاي الفكرة somewhat|not|we|agree|on|this|idea In a way... we agree with this idea.

التكنولوجيا مسؤولة بشكل أو بآخر technology|responsible|in a|or|another way Technology is responsible, in one way or another.

عن قلة الاتصال بين البشر حاليا about|lack|communication|between|humans|currently Über den Mangel an Kontakt zwischen Menschen derzeit For the lack of communication between humans nowadays.

قبل 100 سنة before|years A hundred years ago.

كان معدل الأصدقاء عند الشخص was|average|friends|of|the person The average number of friends for a person

خمس أصدقاء five|friends was five friends.

اليوم المعدل هو صديق واحد فقط today|average|is|friend|one|only Today, the average is just one friend.

يمكن يكون السبب هو إنا صرنا نقضي وقت طويل عالسوشال ميديا maybe|is|the reason|is|we|have become|spend|time|long|on social|media The reason might be that we spend a long time on social media

بدل ما نكون موجودين مع أصدقائنا على الطبيعة instead of|not|we are|present|with|our friends|in|nature Anstatt mit unseren Freunden in der Natur zu sein instead of being present with our friends in real life.

وطبعا ما ننسى المشاكل الثانية اللي عملتها التكنولوجيا and of course|not|forget|problems|other|that|caused|technology And of course, we can't forget the other problems that technology has caused.

زي نقص الثقة بالذات والمقارنات الزايدة like|lack|confidence|in oneself||excessive Like lack of self-confidence and excessive comparisons.

والمشاكل النفسية والعقلية... إلى آخره... بس بنفس الوقت |psychological|and mental|to|etc|but|at the same|time And mental and psychological issues... and so on... but at the same time.

العلم عم بشتغل على كتير أشياء إيجابية Science|is|working|on|many|things|positive Science is working on many positive things.

التكنولوجيا عم بتحل كتير مشاكل حاليا technology|is||many|problems|currently Technology is currently solving many problems.

مكنتنا نداوي أمراض قتلت ملايين الناس enabled us|to treat|diseases|killed|millions|people We were able to treat diseases that killed millions of people.

ساعدتنا نزرع أغذية helped us|to grow|food We were helped to grow food.

بظروف قسوى in harsh conditions|severe In extreme conditions.

أعطتنا طيارات gave us|airplanes We were given airplanes.

ووسائل نقل and means|transportation And means of transportation.

احتلينا القمر we occupied|the moon Wir haben den Mond besetzt We occupied the moon

ووصلنا للمريخ and we arrived|to Mars and reached Mars

لكن نحنا مشكلتنا تنبع من حقيقة أنه اللي بمتلك العلم but|we|our problem|stems|from|the fact|that|who|possesses|knowledge Aber unser Problem ergibt sich aus der Tatsache, dass er derjenige ist, der das Wissen hat but our problem stems from the fact that those who possess knowledge

هو اللي بمتلك القوة He|who|possesses|power are the ones who possess power

القوة والتحكم بشو البرامج الموجودة على تلفزيونك power|and control|over what|programs|available|on|your TV Schalten Sie Ihren Fernseher ein und steuern Sie, welche Programme er läuft the power and control over what programs are available on your television

شو التكنولوجيا اللي بعطيك ياها what|technology|that|I give you|it What technology do I provide you with?

وشو التكنولوجيا اللي بمنعها عنك and what|technology|that|prevents| Welche Technologie hindert Sie daran? And what technology do I prevent you from?

شو الأكل اللي بتوكله what|food|that|you eat What food do you eat?

وشو الدوا المتوفر الك and what|medicine|available| Welche Medikamente stehen Ihnen zur Verfügung? And what medicine is available to you?

عشان هيك نحنا بنعمل اللي بنعمله because|like this|we|do|what|do That's why we do what we do.

بدنا نستخدم التكنولوجيا لصالحنا We want|to use|technology|to our advantage We want to use technology to our advantage.

بدنا نعزز ونمكن ثقافتنا وناسنا We want|to strengthen|and empower|our culture|and our people Wir wollen unsere Kultur und unsere Mitarbeiter stärken und stärken We want to enhance and empower our culture and our people.

بدنا ناخد قراراتنا بأنفسنا we want|to make|our decisions|by ourselves We want to make our own decisions.

بدنا نبني مستقبل أفضل للأجيال الجاية We want|to build|future|better|for generations|to come We want to build a better future for the coming generations.

الدين هو طريقة واحدة لإصلاح المجتمعات المحطمة religion|is|way|one|to reform|societies|broken Religion ist eine Möglichkeit, zerbrochene Gesellschaften zu reparieren Religion is one way to repair broken societies.

ما حدا بقدر ينكر فضل الدين والإيمان no|one|can|deny|virtue|religion|and faith No one can deny the virtue of religion and faith.

ما في شيء بفوق خبرة التواصل الإنساني there is|in|anything|above|experience|communication|human There is nothing above the experience of human communication.

لكن but But

فيه أشياء ثانية كمان there are|things|other|also there are other things as well

ممكن نشاركها مع بعض can we|share it|with|each other that we can share with each other.

التاريخ history History

الفلك astronomy Astronomy

الفن art Art

القراءة reading Reading

الأخلاق morals Ethics

عادي تكون منفتح على الفكر العلمي it's normal|to be|open|to|thought|scientific It's normal to be open to scientific thought.

والفكر الإيماني مع بعض and thought|faith|with|some And to have faith-based thought together.

ومن الجميل والمفيد and|beautiful|and useful And it's beautiful and beneficial.

أنك تترك بعقلك وسع you|leave|with your mind|capacity That you leave your mind open.

للفكر الآخر for thought|the other To other thoughts.

وعشان نختم بالسؤال اللي يوميا and to|we conclude|with the question|that|daily And to conclude with the question that we receive daily

بضل يوصلنا ع قنواتنا keeps|delivering us|to|our channels on our channels

نحنا بشو بنآمن؟ we|in what|believe What do we believe in?

نحنا بنآمن بالعلم We|believe|in science We believe in science

وبنآمن أنه العلم and we believe|that|knowledge and we believe that science

سوف ينقذنا will|save us It will save us

عشان هيك رح نضل نحكي بالمواضيع اللي بتنطرح that's why|like this|we will|keep|talking|about the topics|that|are raised That's why we will keep discussing the topics that are raised

وبتتناقش بالساحة العلمية and you discuss|in the field|scientific And that are debated in the scientific arena

عشان هيك because|like this That's why

رح نضل نحكي عن الإرادة الحرة We will|continue|talking|about|will|free We will keep talking about free will

والتطور and development and evolution

والنسبية العامة والوعي و و و and relativity|general|and consciousness|and|and| and general relativity and consciousness and and and

لازم ما يكون فيه أي موضوع ممنوع من البحث والتحدث فيه must|not|be|there|any|topic|forbidden|from|research||in it There should not be any topic prohibited from research and discussion

ليش؟ Why Why?

لأنه الأسئلة هي اللي بتخلينا نتقدم ونتطور because|questions|they|that|make us|progress|and develop Because questions are what allow us to progress and evolve

حتى الأديان even|the religions Even religions

بتشجعنا نبحث عن الأجوبة encourages us|to search|for|answers Encourage us to seek answers

بتشجعنا نتساءل encourages us|to question Encourage us to question

بتشجعنا نحاول نوصل للحقيقة encourages us|to try|to reach|to the truth Encourage us to try to reach the truth

وشو ما كانت الحقيقة اللي بنوصلها and whatever|not|was|truth|that|we reach And whatever the truth we reach

على الأقل at|least At least

اجتهدنا في بحثنا عنها We worked hard|in|our research|about her We have worked hard in our search for it

احذر من الناس اللي بدها تقتل فضولك beware|of|people|who|want|to kill|your curiosity Beware of people who want to kill your curiosity

احذر من الناس اللي بدها تمنعك عن التساؤل beware|of|people|who|want to|prevent you|from|questioning Beware of people who want to prevent you from questioning

احذر من أنك تنرمي ورا be careful|from|that you|are thrown|behind Passen Sie auf, dass Sie nicht zurückgelassen werden Beware of being thrown behind

أنه العالم رح يضل ماشي لقدامنا that|world|will|remain|moving|forward The world will continue to move forward.

معنا أو بدوننا with us|or|without us With us or without us.

سلام Peace Peace.

إذا بتحبوا المحتوى اللي بعمله وحابين تساعدوني بتقدروا تدعموني على باتريون if|you love|content|that|I create|and you want|to help me|you can|support me|on|Patreon If you like the content I create and want to support me, you can support me on Patreon.

كمان على باتريون كل شهر also|on|Patreon|every|month Also on Patreon every month.

رح نعمل جلسة مباشرة we will|have|session|live We will have a live session.

نتناقش فيها نحنا الباترونز we discuss|in it|we|the patrons We will discuss things related to science... to life... I mean, we will chat.

بأشياء الها علاقة بالعلم.. بالحياة.. يعني ندردش about things|that have|relation|to science|to life|I mean|we chat If you are interested in the topic.

إذا مهتمين بالموضوع if|interested|in the subject You will find the Patreon link in the description box.

رابط الباتريون بتلاقوه بصندوق الوصف link|Patreon|you will find it|in the box|description you can find Patreon's link in the description box.

سلام Peace Hello

طيب ما فيه داعي نحكي بموضوع القناة وأنه لازم تشترك وتخلي الجرس يرن إلى آخره okay|not|there is|need|we talk|about the topic of|the channel||you must|subscribe|and keep|the bell|ringing|to|the end Well, there's no need to talk about the channel and that you have to subscribe and ring the bell, and so on.

بس صراحة لازم أذكرك أو أذكرِك أنك تشوف أو تشوفي الفيديوهات الثانية but|honestly|you must|remind you|or|remind you (feminine)|that you|watch|or|watch (feminine)|the videos|other But honestly, I need to remind you to watch the other videos. يا أخي اسرحي بخيالك O|my brother|let your imagination run|with your imagination Come on, let your imagination run wild.

SENT_CWT:AFkKFwvL=8.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.81 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=413 err=0.00%) translation(all=344 err=0.29%) cwt(all=1671 err=1.26%)