×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Stories in Arabic, البازلاء الخمس Five peas in a pod (part 1)

حبات البازلاء الخمس. في يوم من الأيام عاشت حبات بازلاء في جراب واحد,

كن مختلفات ولكن عشن معا حينما كان الجراب مغلقا, كنا صغيرات جدا على تحمل الشمس.

فاعتدنا على النوم طوال النهار، وما أن يأتي الليل يتحدثن معا ويستمعون إلى الموسيقى وخاصة موسيقى القمر.

الذي ما أن يصبح هلالا حتى يعقد الأوتار الفضية على طرفيه ويعزف القيثارة, ويغني لهن أغاني جميلة،.

وحين يكتمل بدر كان يعزف لهن على الطبول وتستيقظ الحبات وتستمع إلى موسيقى القمر العالية.

ولكن كان لكل منهن رد فعل مختلف على الموسيقى.

أحب صوت الطبول بوم بوم بوم, أحب الموسيقى,

أحب الصنجات, إنها مريحة.

وافضل لو عزفه على القيثارة, كم هو جميل ورخيم.

ولما لا نحصل على بعض الهدوء, لا أحب الموسيقى, أحب أن أنام قدر المستطاع, سأترك نفسي للحياة.

كانت الحبة الرابعة كسولة وتحب النوم طوال النهار, أما الخامسة الصغيرة فكانت تختلف عن الجميع.

أحب الموسيقى كلها, الصنجات، الطبول، القيثارة, كلها مميزة هو تشعرني بالسعادة.

كبرت الحبات يوما بعد يوم، ولم يدركن هذا حتى ضاق عليهن الجراب وشعورنا كم أصبح مزدحما.

ابتعد قليلا, لا يمكنني الحراك,

وأنا أيضا, أنا أختنق,

لقد أصبح الجراب مزدحما جيدا.

أجل، لم أعد أستطيع النوم هنا, أحتاج إلى مساحة أكبر.

أنا أصغر حبة ولكن لا يمكنني الحركة.

وبين الشكوى والتبرم من الازدحام, انفتح الجراب فجأة ودخل ضوء قوي.

ما هذا , من فتح الجراب؟,

يا لست تخاف, لم لا يمكنني النوم جيدا.

أرجوكم أغلقوا الجراب, لا يمكنني أن أفتح عيناي,

لا يمكننا ذلك, فقد انفتح وحده.,

ياه, لقد انفتح الجراب, أنا حبة سعيدة .

وما هي إلا دقائق قليلة حتى اعتاد الجميع على ضوء الشمس.

إنها فرصتنا الآن.

أي فرصة هذه.

فرصتنا للتعرف على العالم, هل هذا صحيح؟, العالم قد يكون خطيرا.

لمن نضيع وقتنا في التحدث فقط عن الاحتمالات,

أريد أن أخرج وأرى الألوان المختلفة وأتمتع بالحياة بعيدا عن التراب.

إننا لا نعرف على هذا, أريد النوم لبعض الوقت.

دعونا نجرب, هل هذه فكرة جيدة؟, لقد ظللنا هنا لوقت طويل ولا نعرف شيئا عن العالم,

دعونا نستمتع بوقتنا, فقد تحررنا من الجراب.

وبعد حديث قصير قررنا الخروج من الجراب, فقد كانت مغامرة لا بد أن يقمن بها, وانزلقت إلى الخارج الواحدة بعد الأخرى.

تمسكنا جيدا, لا نعرف الطريق, فهل تذهب سكوبيه؟

أتمنى أن أجد مكانا للنوم,

أين أنا؟, لا تتركون المكان ظل زالق.

هبطنا في مستنقع خبز الليل وشعورنا بسعادة بالغة وهن يستكشفون العالم للمرة الأولى.

ياه المكان جميل.

أجل هذا رائع.

كان قرارنا بالخروج حكيما.

أريد له, أريد أن أجد مكانا للنوم.

ما هذا؟, لقد عشنا على فرع عالي جدا.

وبينما هن يتحدثن عن العالم، رأى لهن أحد الصبية.

رائع ستلتئم هذه بإذن الله أو مقلاع سهل تلتقطها فورا.

التقت تهن الصبي واحدة بعد الأخرى, طارت الحبة الأولى عاليا في السماء, بعيدا عن الأنظار.

سأموت الآن.

ثم قذف الصبي الثانية والثالثة والرابعة.

أن أجداد ماذا سيحدث لي؟, سيقتلون هذا الصبي ليستمتع.

أتمنى السكوت في مكان أنام فيه بلا إزعاج.

ثم قذف الحبة الخامسة.

رائع, أطير بين السحاب كالفراشة, كم أتمنى أن أعيش حياة رائعة حين أهبط.

هبطت الصغيرة على نافذة.

شيء رائع, لقد هبطت بأمان.

وحين نظرت من النافذة رأت فتاة صغيرة راقدة في الفراش,

كانت مريضة وتسعى باستمرار وأمها تريدها أن تأكل,

تناولي بعض الحساء, سيمنحك القوة للشفاء من المرض.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

حبات البازلاء الخمس. في يوم من الأيام عاشت حبات بازلاء في جراب واحد, chicchi|||||||||baccelli||baccello| five peas in a pod. Once upon a time, Alaa's peas lived in one pod.

كن مختلفات ولكن عشن معا حينما كان الجراب مغلقا, كنا صغيرات جدا على تحمل الشمس. eravamo|diverse||vivevamo|||||||piccole|||| They were different but lived together when the pod was closed, we were too young to bear the sun. Siate diverse, ma viviamo insieme quando la borsa era chiusa; eravamo molto piccole per sopportare il sole.

فاعتدنا على النوم طوال النهار، وما أن يأتي الليل يتحدثن معا ويستمعون إلى الموسيقى وخاصة موسيقى القمر. ci siamo abituati||sonno|||||||parlano||||||| We used to sleep all day, and as soon as night came they talked together and listened to music, especially the music of the moon. Ci siamo abituate a dormire tutto il giorno, e non appena arriva la notte parlano insieme e ascoltano musica, specialmente la musica della luna.

الذي ما أن يصبح هلالا حتى يعقد الأوتار الفضية على طرفيه ويعزف القيثارة, ويغني لهن أغاني جميلة،. |||||||le corde|||estremità|suona||canta|loro|canzoni| Who, as soon as it becomes a crescent moon, ties silver strings at its ends, plays the harp, and sings beautiful songs to them. Che, quando diventa un crescente, inizia a intrecciare le corde d'argento ai suoi estremi e suona l'arpa, cantando loro belle canzoni.

وحين يكتمل بدر كان يعزف لهن على الطبول وتستيقظ الحبات وتستمع إلى موسيقى القمر العالية. ||luna||||||si svegliano|le perle|ascoltano|||| And when the full moon was complete, he would play the drums for them, and the girls would wake up and listen to the lunar music of the moon.

ولكن كان لكل منهن رد فعل مختلف على الموسيقى. |||di esse||||| But each of them had a different reaction to the music. Ma ognuna di loro ha avuto una reazione diversa alla musica.

أحب صوت الطبول بوم بوم بوم, أحب الموسيقى, I love the sound of the drums Boom Boom Boom, I love the music, Mi piace il suono delle percussioni boom boom boom, mi piace la musica,

أحب الصنجات, إنها مريحة. |piatti|| I love the carpets, they are comfortable. Mi piacciono i piatti, sono confortanti.

وافضل لو عزفه على القيثارة, كم هو جميل ورخيم. ||||||||e melodioso My heart if he played it on the guitar, how beautiful and cheap

ولما لا نحصل على بعض الهدوء, لا أحب الموسيقى, أحب أن أنام قدر المستطاع, سأترك نفسي للحياة. ||||||||||||||lascierò|| And why don't we get some quiet, I don't like music, I like to sleep as much as I can, I'll leave myself to life. E perché non possiamo avere un po' di tranquillità, non mi piace la musica, mi piace dormire il più possibile, mi lascerò andare alla vita.

كانت الحبة الرابعة كسولة وتحب النوم طوال النهار, أما الخامسة الصغيرة فكانت تختلف عن الجميع. |||pigra||||||||||| The fourth pill was lazy and liked to sleep all day, while the little fifth was different from everyone. La quarta pilla era pigra e amava dormire tutto il giorno, mentre la piccola quinta era diversa da tutte le altre.

أحب الموسيقى كلها, الصنجات، الطبول، القيثارة, كلها مميزة هو تشعرني بالسعادة. |||||||||mi fa sentire| I love all kinds of music, rugs, guitars, guitars, all of them make me happy. Mi piace tutta la musica, i piatti, le batterie, l'arpa, tutto è speciale e mi rende felice.

كبرت الحبات يوما بعد يوم، ولم يدركن هذا حتى ضاق عليهن الجراب وشعورنا كم أصبح مزدحما. ||||||si accorsero||||loro|||||affollato The grains grew day by day, and they did not realize this until the pod became tight for them and we felt how crowded it had become.

ابتعد قليلا, لا يمكنني الحراك, ||||muovermi move away a little bit, i can't move,

وأنا أيضا, أنا أختنق, |||mi sto soffocando me too, i'm choking,

لقد أصبح الجراب مزدحما جيدا. The pod has become well crowded.

أجل، لم أعد أستطيع النوم هنا, أحتاج إلى مساحة أكبر. Yeah, I can't sleep here anymore, I need more space. Sì, non riesco più a dormire qui, ho bisogno di più spazio.

أنا أصغر حبة ولكن لا يمكنني الحركة. I'm the smallest bean, but I can't move. Sono un seme più piccolo, ma non posso muovermi.

وبين الشكوى والتبرم من الازدحام, انفتح الجراب فجأة ودخل ضوء قوي. ||||affollamento|||||| In the midst of complaining about the crowding, the case suddenly opened and a strong light entered. E tra i lamenti e il malcontento per la confusione, il baccello si è aperto all'improvviso ed è entrata una luce forte.

ما هذا , من فتح الجراب؟, What is this, from opening the bursa?

يا لست تخاف, لم لا يمكنني النوم جيدا. Oh I'm not afraid, I didn't sleep well.

أرجوكم أغلقوا الجراب, لا يمكنني أن أفتح عيناي, |chiudete||||||i miei occhi Please close the case, I can't open my eyes,

لا يمكننا ذلك, فقد انفتح وحده., We can't, it opened up alone.,

ياه, لقد انفتح الجراب, أنا حبة سعيدة . oh|||||| Oh, the pod has opened, I'm a happy bean.

وما هي إلا دقائق قليلة حتى اعتاد الجميع على ضوء الشمس. And it's only a few minutes until everyone gets used to the sunlight.

إنها فرصتنا الآن. |opportunità| Now is our chance.

أي فرصة هذه. Any chance of this.

فرصتنا للتعرف على العالم, هل هذا صحيح؟, العالم قد يكون خطيرا. ||||||||||pericoloso Our chance to get to know the world, is that right? The world can be dangerous.

لمن نضيع وقتنا في التحدث فقط عن الاحتمالات, ||il nostro tempo||||| For those who waste our time talking only about possibilities,

أريد أن أخرج وأرى الألوان المختلفة وأتمتع بالحياة بعيدا عن التراب. ||||||mi diverto|||| I want to go out and see different colors and enjoy life away from dirt.

إننا لا نعرف على هذا, أريد النوم لبعض الوقت. We don't know about this, I want to sleep for a while.

دعونا نجرب, هل هذه فكرة جيدة؟, لقد ظللنا هنا لوقت طويل ولا نعرف شيئا عن العالم, Let's try, is this a good idea? We've been here for so long we don't know anything about the world,

دعونا نستمتع بوقتنا, فقد تحررنا من الجراب. ||del nostro tempo||ci siamo liberati|| Let's enjoy our time, we're free from the case.

وبعد حديث قصير قررنا الخروج من الجراب, فقد كانت مغامرة لا بد أن يقمن بها, وانزلقت إلى الخارج الواحدة بعد الأخرى. |||||||||||||si sarebbero||e scivolarono||||| After a short talk we decided to get out of the pod, for it was an adventure they must undertake, and they slipped out one by one.

تمسكنا جيدا, لا نعرف الطريق, فهل تذهب سكوبيه؟ ci siamo tenuti||||||| We hold on tight, we don't know the way, so does Skopje go? Teniamoci bene, non conosciamo la strada, quindi andiamo a Skopje?

أتمنى أن أجد مكانا للنوم, I wish I could find a place to sleep, Spero di trovare un posto dove dormire.

أين أنا؟, لا تتركون المكان ظل زالق. ||||||scivoloso Where am I?, don't leave the place a croaking shadow. Dove sono? Non lasciate questo posto in ombra.

هبطنا في مستنقع خبز الليل وشعورنا بسعادة بالغة وهن يستكشفون العالم للمرة الأولى. |||||||||esplorano||| We land in the Swamp of the Bread of the Night and feel very happy as they explore the world for the first time. Siamo atterrati in una palude di pane notturno e ci sentivamo estremamente felici mentre esploravano il mondo per la prima volta.

ياه المكان جميل. Wow, questo posto è bello.

أجل هذا رائع. Yes, that's great. Sì, è fantastico.

كان قرارنا بالخروج حكيما. |decisione|| Our decision to go out was wise.

أريد له, أريد أن أجد مكانا للنوم. I want him, I want to find a place to sleep.

ما هذا؟, لقد عشنا على فرع عالي جدا. What is this? We lived on a very high branch.

وبينما هن يتحدثن عن العالم، رأى لهن أحد الصبية. While they were talking about the world, one of the boys saw them.

رائع ستلتئم هذه بإذن الله أو مقلاع سهل تلتقطها فورا. |si aggiusterà|||||||la prenderà| This wonderful will heal God willing or easy swinger pick them up immediately. Ottimo, si recupererà, con il permesso di Dio, oppure puoi afferrare una fionda facile subito.

التقت تهن الصبي واحدة بعد الأخرى, طارت الحبة الأولى عاليا في السماء, بعيدا عن الأنظار. |تهن||||||||||||| One after the other they met the boy, the first bead flew high into the sky, out of sight. Le congratulazioni hanno incontrato il ragazzo una dopo l'altra, il primo seme volò alto nel cielo, lontano dagli sguardi.

سأموت الآن. morirò| I will die now. Adesso morirò.

ثم قذف الصبي الثانية والثالثة والرابعة. |||||quarta Then the boy tossed the second, third and fourth.

أن أجداد ماذا سيحدث لي؟, سيقتلون هذا الصبي ليستمتع. |nonni||||||| That my grandparents what will happen to me? They will kill this boy to have fun.

أتمنى السكوت في مكان أنام فيه بلا إزعاج. |silenzio|||||| I wish silence in a place where I sleep undisturbed.

ثم قذف الحبة الخامسة. Then he tossed the fifth pill.

رائع, أطير بين السحاب كالفراشة, كم أتمنى أن أعيش حياة رائعة حين أهبط. |volo||nuvole||||||||| Wow, I fly through the clouds like a butterfly, how I wish I could live a wonderful life when I land. Meraviglioso, volo tra le nuvole come una farfalla, quanto desidero vivere una vita straordinaria quando atterro.

هبطت الصغيرة على نافذة. Small landed on a window. La piccola è atterrata sulla finestra.

شيء رائع, لقد هبطت بأمان. Great thing, you landed safely. Qualcosa di meraviglioso, è atterrata in sicurezza.

وحين نظرت من النافذة رأت فتاة صغيرة راقدة في الفراش, |||||||sdraiata|| When she looked out the window, she saw a little girl lying in bed.

كانت مريضة وتسعى باستمرار وأمها تريدها أن تأكل, ||corre||||| She was sick and was constantly seeking, and her mother wanted her to eat. Era malata e si sforzava continuamente e sua madre voleva che mangiasse.

تناولي بعض الحساء, سيمنحك القوة للشفاء من المرض. ||zuppa|ti darà|||| Eat some soup, it will give you strength to recover from illness. Mangia un po' di zuppa, ti darà la forza per guarire dalla malattia.