×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Les mots dans leur contexte, Chien

Chien

- On dit que le chien est le meilleur et plus fidèle ami de l'homme. Le chien est un mammifère carnivore aux multiples races, caractérisé par sa facilité à être domestiqué, par son excellent odorat et par son cri spécifique: l'aboiement. - Sur les premières armes à feu il fallait armer le chien avant de tirer.

Le chien est ici la pièce de l'arme à feu qui portait le silex et provoquait la mise à feu de la poudre. Dans les armes modernes, c'est le nom que l'on donne à la masse additionnelle qui renforce l'action du percuteur quand il frappe l'amorce de la cartouche.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chien Hund Dog Perro Hond Cão

- On dit que le chien est le meilleur et plus fidèle ami de l'homme. |||||||best||more|faithful|friend||man - It is said that the dog is man's best and most faithful friend. - Er wordt gezegd dat de hond de beste en trouwste vriend van de mens is. Le chien est un mammifère carnivore aux multiples races, caractérisé par sa facilité à être domestiqué, par son excellent odorat et par son cri spécifique: l'aboiement. |dog|||mammal|carnivore||multiple|breeds|characterized|||facilit||be|domesticated|||excellent|sense of smell||||bark|specific|barking |||||||||||||||||||reukvermogen||||||gebark |||||||||||||||||||olfato excelente||||||o latido The dog is a multi-breed carnivorous mammal, characterized by its ease of domestication, its excellent sense of smell and its specific cry: the bark. De hond is een vleesetend zoogdier met meerdere rassen, gekenmerkt door zijn gemak om te worden gedomesticeerd, door zijn uitstekende reukvermogen en door zijn specifieke kreet: de schors. - Sur les premières armes à feu il fallait armer le chien avant de tirer. On||first|weapons|with||it|had to|arm|||before||fire - On the first firearms, the hammer had to be cocked before firing. - Bij de eerste vuurwapens moest de hamer gespannen worden alvorens te vuren. - Nas primeiras armas de fogo, o martelo tinha que ser engatilhado antes do disparo.

Le chien est ici la pièce de l'arme à feu qui portait le silex et provoquait la mise à feu de la poudre. The|||here|the||||||that|held||flint||provoked|the|ignition|to|||the|powder |||||||||||||pederneira||provocava||||||| The hammer here is the part of the firearm which carried the flint and caused the firing of the powder. Молот здесь - это часть огнестрельного оружия, в которой находился кремень и которая вызвала возгорание пороха. Dans les armes modernes, c'est le nom que l'on donne à la masse additionnelle qui renforce l'action du percuteur quand il frappe l'amorce de la cartouche. |||modern|it's||||||to|the|mass|additional||reinforces|the action||firing pin||it||the primer|||cartridge ||||||||||||||||||hamer||||de kogel||| In modern weapons, it is the name given to the additional mass which reinforces the action of the firing pin when it strikes the primer of the cartridge.