×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.


image

Le français by Alex, Quelle sont les différente définition du verbe couvrir en francais - 7 exemples !

Quelle sont les différente définition du verbe couvrir en francais - 7 exemples !

Le verbe couvrir semble tout à fait banal, semble sans surprise et pourtant il cache

beaucoup de sens figurés principalement, qu'il est impératif de connaître, d'apprendre

pour avoir l'air français en parlant.

Aujourd'hui, je vous propose de voir quelle sont les différente définition du verbe

couvrir en francais, je vous propose de voir quelles sont les expressions qui emploi couvrir

en francais, parce qu'il est important de maîtriser les différents sens d'un verbe,

au sens propre, au sens figuré, pour essayer au mieux d'avoir l'air français en parlant.

Alors concentrez-vous, on revient juste après ça...

Bonjour à tous et bienvenue sur Le français by Alex.

Si on ne se connaît pas encore, je m'appelle Alex, j'ai créé cette chaîne pour vous

aider à avoir l'air français en parlant, pour vous apporter des astuces pour mieux

parler français.

Tout ça, ça se passe dans la description des vidéos, mais aussi sur la chaîne principalement,

sur la page d'accueil, où vous pouvez aller voir les playlists de la chaîne.

J'ai trié dans différentes catégories toutes les leçons, à vous d'aller voir pour aller

chercher celles qui vous intéressent le mieux.

Comme je le répète avant chaque leçon, pensez à aller vous inscrire pour recevoir

la transcription de chaque nouvelle leçon, ça se passe dans les descriptions de chaque

vidéo, allez voir, vous cliquez sur le lien qui concerne la transcription des prochaines

leçons, vous n'aurez qu'à inscrire votre prénom et votre adresse e-mail, et automatiquement,

à chaque nouvelle parution, à chaque nouvelle leçon, vous recevrez un email avec le fichier

PDF et tout le texte des leçons.

Les sous titres écrits sur le fichier pour pouvoir lire tout en m'écoutant.

C'est très efficace pour apprendre, j'ai beaucoup de retours positifs des personnes

qui sont déjà inscrites, donc allez-y c'est totalement gratuit, c'est 100% gratuit!

Donc prenez une minute pour aller vous inscrire.

Vous cliquez, votre prénom, votre adresse e-mail et c'est parti!

Alors je vous le disais en introduction, aujourd'hui je vais vous proposer sept définitions différentes

au verbe "couvrir".

Je suis sûr que vous ne pensiez pas qu'il y en avait autant.

Eh bien j'en ai trouvé sept.

Beaucoup de sens figurés, on commence par la première, celle que tout le monde connaît

à priori... le verbe couvrir qui veut dire principalement: mettre quelque chose sur quelqu'un

ou sur quelque chose pour la protéger.

Mettre quelque chose sur quelqu'un ou sur quelque chose pour le ou la protéger.

Un exemple: à l'école, à la rentrée, on couvre les cahiers des élèves.

On met une protection en plastique sur les cahiers.

Donc on dit "on les couvre", c'est le verbe "couvrir" pour protéger les cahiers.

À l'école, à la rentrée, on couvre les cahiers des élèves.

Un autre exemple tout simple: le motard couvre sa moto avec une bâche en plastique parce

qu'il pleut beaucoup.

La moto, quand elle est à l'arrêt sur le parking, le motard il met une bâche plastique

dessus parce qu'il pleut beaucoup, pour protéger la moto.

Donc il couvre sa moto avec une bâche plastique, ça c'est la première définition, la plus

connue, la plus courante, la plus évidente du verbe couvrir.

La deuxième définition du verbe couvrir qu'on entend très souvent au quotidien, c'est

la forme pronominale: "se couvrir", qui veut dire: mettre un ou des vêtements chauds,

s'habiller chaudement.

Mettre un vêtement chaud ou des vêtements chauds, s'habiller chaudement.

Un exemple: il y a un petit vent frais, tu devrais mieux te couvrir.

On va dire ça à un enfant par exemple, il y a un petit vent frais dehors, tu devrais

mieux te couvrir.

Ça veut dire: tu devrais aller mettre un manteau parce qu'il fait un petit peu frais

dehors, ok?

À la forme impérative ça donnerait: couvre toi, il fait froid dehors.

Couvre toi, il fait froid dehors.

Ça on l'entend très très souvent donc n'hésitez pas, surtout, à l'utiliser au quotidien.

Couvre toi, il fait froid dehors.

Donc "se couvrir", c'est mettre un vêtement chaud, ok?

La troisième définition possible, c'est donc au sens figuré, couvrir dans le sens:

"apporter une preuve, ne craindre aucune contestation".

Apporter une preuve, ne craindre aucune contestation.

Un exemple: l'ouvrier est totalement couvert par les caméras dans l'entrepôt, on ne pourra

pas dire qu'il a volé quelque chose.

L'ouvrier est totalement couvert par les caméras dans l'entrepôt, on ne pourra pas dire qu'il

a volé quelque chose.

Il est couvert par les caméras, ça veut dire: il est tranquille, il est couvert, dans

le sens... on ne pourra pas l'accuser parce qu'il y a les caméras qui surveillent.

Si quelqu'un l'accuse il pourra dire: "ah nan moi je suis tranquille, je suis couvert,

il y avait les caméras, je suis couvert".

"J'ai une couverture", en quelque sorte, au sens figuré, "ma couverture ce sont les caméras",

ok?

Donc l'ouvrier est couvert par les caméras dans l'entrepôt, il est tranquille, aucun

problème, personne ne pourra apporter de contestation.

Il ne craint aucune contestation, il est couvert.

Un quatrième exemple, très courant également, si vous allez à la pharmacie... "prendre

en charge".

Couvrir, ça peut vouloir dire: "prendre en charge".

À la pharmacie, vous demanderez au pharmacien: est-ce que ce médicament est couvert par

la sécurité sociale?

Est-ce que ce médicament est couvert par la sécurité sociale?

Ça veut dire: est-ce que ce médicament est pris en charge par la sécurité sociale?

Est-ce qu'il est remboursé par la sécurité sociale?

On dira que la sécurité sociale ou la mutuelle, la mutuelle santé, couvre tels ou tels frais,

d'accord?

Tel ou tel traitement.

La mutuelle couvre tel médicament, d'accord? ...couvre les soins dentaires, par exemple.

La mutuelle couvre tous les soins dentaires, d'accord?

On parle de "couvrir", ça veut dire "prendre en charge" tel ou tel soin, d'un point de

vue financier, ok?

Ça nous amène au cinquième exemple qui est un petit peu similaire mais l'exemple

précédent... "couvrir" dans le sens "prendre en charge"... c'est vraiment approprié aux

mutuelles santé, à la sécurité sociale, aux organismes qui couvrent des frais, d'accord?

C'est vraiment l'expression utilisée "couvrir tel ou tel traitement, tel médicament...",

d'accord?

L'exemple à présent d'un point de vue financier plus général, on parlera de "couvrir des

frais", subvenir à des besoins financiers.

C'est vraiment la définition de cet exemple.

C'est subvenir à des besoins financiers.

Un exemple: "penses-tu que la cagnotte que nous avons récoltée auprès des amis va

couvrir les frais du week-end?"

Vous avez prévu un week-end entre amis, vous avez... (vous savez ça existe sur internet)...

créé une cagnotte pour que tout le monde donne un petit peu d'argent pour participer

aux frais du week-end.

Eh bien on dira: "penses-tu que la cagnotte que nous avons récoltée auprès des amis

va couvrir les frais du week-end?"

Donc "couvrir" c'est: "est-ce que la cagnotte va subvenir aux besoins financiers du week-end

avec les amis?"

Ok?

"Penses-tu que la cagnotte va couvrir les frais du week-end?"

C'est comme ça qu'on dit.

La 6e définition concerne l'étendue de quelque chose, "couvrir quelque chose" dans le sens

"être étendue sur une distance", "fonctionner sur une certaine distance", "être efficace

sur une certaine distance".

Je vous explique: de nos jours, les antennes de télévision couvrent des dizaines et des

dizaines de kilomètres.

Les antennes de télévision couvrent des dizaines et des dizaines de kilomètres.

Ça veut dire qu'elles sont efficaces dans un périmètre, dans un rayon de dizaines

et dizaines de kilomètres aujourd'hui, d'accord?

Elles couvrent une grande distance.

"Couvrir une distance", on parle aussi par exemple d'un commercial...

Le commercial a son secteur attitré, c'est à dire qu'il n'y a que lui qui travaille

sur un secteur déterminé.

Ses collègues, les autres commerciaux, ne peuvent pas venir sur son secteur.

Donc le commercial a son secteur attitré, il couvre tout le département.

Ça veut dire que son secteur attitré c'est tout le département, ok?

Le commercial couvre tout le département.

Ça veut dire qu'il peut travailler avec des clients de tout le département.

C'est son secteur attitré, il couvre tout le département.

Et notre septième et dernier exemple, on parlera d'assurer l'information concernant

un événement.

C'est... l'expression qui est utilisée c'est "couvrir", vous allez voir.

Assurer l'information concernant un événement.

Exemple: les journalistes de la chaîne de télévision couvrent l'événement sportif

du début à la fin.

On parle de "couvrir".

Un journaliste couvre un événement sportif.

Les journalistes de la chaîne de télévision couvrent l'événement sportif du début à

la fin.

C'est à dire qu'ils vont assurer l'information qui concerne tout cet événement sportif,

du début à la fin.

Ils couvrent tout l'événement sportif, d'accord?

Un journaliste va couvrir un événement.

Voilà, vous avez donc sept définitions du verbe couvrir à apprendre.

Certaines d'entre elles sont très utiles au quotidien, donc essayez de les retenir.

N'hésitez pas à re regarder cette leçon.

"Couvre-toi quand il fait froid", ça on l'utilise tous les jours... donc voilà...

Les sens figurés comme les sens propres sont très intéressants à connaître pour avoir

l'air français, donc je compte sur vous pour être concentrés sur cette leçon.

Allez merci d'être restés jusque là.

Je vous invite comme d'habitude à aller jeter un œil à mon compte Instagram où je poste

tous les jours une petite expression du quotidien pour avoir l'air français en parlant comme

d'habitude.

Allez jeter un œil également à ma page Patreon où je vous propose d'échanger des

cartes postales, de vous écrire des cartes postales, de vous envoyer un livre une fois

par mois si vous le souhaitez.

Donc allez voir, il y a des choses très intéressantes.

Et puis d'ici la prochaine leçon eh bien je vous dis travaillez bien, restez concentrés,

prenez soin de vous, et à très bientôt sur Le français by Alex...^^

Quelle sont les différente définition du verbe couvrir en francais - 7 exemples ! What are the different definitions of the verb couvrir in French - 7 examples! Quali sono le diverse definizioni del verbo couvrir in francese - 7 esempi! 프랑스어로 동사 couvrir의 다른 정의는 무엇입니까 - 7 가지 예!

Le verbe couvrir semble tout à fait banal, semble sans surprise et pourtant il cache

beaucoup de sens figurés principalement, qu'il est impératif de connaître, d'apprendre

pour avoir l'air français en parlant.

Aujourd'hui, je vous propose de voir quelle sont les différente définition du verbe

couvrir en francais, je vous propose de voir quelles sont les expressions qui emploi couvrir

en francais, parce qu'il est important de maîtriser les différents sens d'un verbe,

au sens propre, au sens figuré, pour essayer au mieux d'avoir l'air français en parlant.

Alors concentrez-vous, on revient juste après ça...

Bonjour à tous et bienvenue sur Le français by Alex.

Si on ne se connaît pas encore, je m'appelle Alex, j'ai créé cette chaîne pour vous

aider à avoir l'air français en parlant, pour vous apporter des astuces pour mieux

parler français.

Tout ça, ça se passe dans la description des vidéos, mais aussi sur la chaîne principalement,

sur la page d'accueil, où vous pouvez aller voir les playlists de la chaîne.

J'ai trié dans différentes catégories toutes les leçons, à vous d'aller voir pour aller

chercher celles qui vous intéressent le mieux.

Comme je le répète avant chaque leçon, pensez à aller vous inscrire pour recevoir

la transcription de chaque nouvelle leçon, ça se passe dans les descriptions de chaque

vidéo, allez voir, vous cliquez sur le lien qui concerne la transcription des prochaines

leçons, vous n'aurez qu'à inscrire votre prénom et votre adresse e-mail, et automatiquement,

à chaque nouvelle parution, à chaque nouvelle leçon, vous recevrez un email avec le fichier

PDF et tout le texte des leçons.

Les sous titres écrits sur le fichier pour pouvoir lire tout en m'écoutant.

C'est très efficace pour apprendre, j'ai beaucoup de retours positifs des personnes

qui sont déjà inscrites, donc allez-y c'est totalement gratuit, c'est 100% gratuit!

Donc prenez une minute pour aller vous inscrire.

Vous cliquez, votre prénom, votre adresse e-mail et c'est parti!

Alors je vous le disais en introduction, aujourd'hui je vais vous proposer sept définitions différentes

au verbe "couvrir".

Je suis sûr que vous ne pensiez pas qu'il y en avait autant.

Eh bien j'en ai trouvé sept.

Beaucoup de sens figurés, on commence par la première, celle que tout le monde connaît

à priori... le verbe couvrir qui veut dire principalement: mettre quelque chose sur quelqu'un

ou sur quelque chose pour la protéger.

Mettre quelque chose sur quelqu'un ou sur quelque chose pour le ou la protéger.

Un exemple: à l'école, à la rentrée, on couvre les cahiers des élèves.

On met une protection en plastique sur les cahiers.

Donc on dit "on les couvre", c'est le verbe "couvrir" pour protéger les cahiers.

À l'école, à la rentrée, on couvre les cahiers des élèves.

Un autre exemple tout simple: le motard couvre sa moto avec une bâche en plastique parce

qu'il pleut beaucoup.

La moto, quand elle est à l'arrêt sur le parking, le motard il met une bâche plastique

dessus parce qu'il pleut beaucoup, pour protéger la moto.

Donc il couvre sa moto avec une bâche plastique, ça c'est la première définition, la plus

connue, la plus courante, la plus évidente du verbe couvrir.

La deuxième définition du verbe couvrir qu'on entend très souvent au quotidien, c'est

la forme pronominale: "se couvrir", qui veut dire: mettre un ou des vêtements chauds,

s'habiller chaudement.

Mettre un vêtement chaud ou des vêtements chauds, s'habiller chaudement.

Un exemple: il y a un petit vent frais, tu devrais mieux te couvrir.

On va dire ça à un enfant par exemple, il y a un petit vent frais dehors, tu devrais

mieux te couvrir.

Ça veut dire: tu devrais aller mettre un manteau parce qu'il fait un petit peu frais

dehors, ok?

À la forme impérative ça donnerait: couvre toi, il fait froid dehors.

Couvre toi, il fait froid dehors.

Ça on l'entend très très souvent donc n'hésitez pas, surtout, à l'utiliser au quotidien.

Couvre toi, il fait froid dehors.

Donc "se couvrir", c'est mettre un vêtement chaud, ok?

La troisième définition possible, c'est donc au sens figuré, couvrir dans le sens:

"apporter une preuve, ne craindre aucune contestation".

Apporter une preuve, ne craindre aucune contestation.

Un exemple: l'ouvrier est totalement couvert par les caméras dans l'entrepôt, on ne pourra

pas dire qu'il a volé quelque chose.

L'ouvrier est totalement couvert par les caméras dans l'entrepôt, on ne pourra pas dire qu'il

a volé quelque chose.

Il est couvert par les caméras, ça veut dire: il est tranquille, il est couvert, dans

le sens... on ne pourra pas l'accuser parce qu'il y a les caméras qui surveillent.

Si quelqu'un l'accuse il pourra dire: "ah nan moi je suis tranquille, je suis couvert,

il y avait les caméras, je suis couvert".

"J'ai une couverture", en quelque sorte, au sens figuré, "ma couverture ce sont les caméras",

ok?

Donc l'ouvrier est couvert par les caméras dans l'entrepôt, il est tranquille, aucun

problème, personne ne pourra apporter de contestation.

Il ne craint aucune contestation, il est couvert.

Un quatrième exemple, très courant également, si vous allez à la pharmacie... "prendre

en charge".

Couvrir, ça peut vouloir dire: "prendre en charge".

À la pharmacie, vous demanderez au pharmacien: est-ce que ce médicament est couvert par

la sécurité sociale?

Est-ce que ce médicament est couvert par la sécurité sociale?

Ça veut dire: est-ce que ce médicament est pris en charge par la sécurité sociale?

Est-ce qu'il est remboursé par la sécurité sociale?

On dira que la sécurité sociale ou la mutuelle, la mutuelle santé, couvre tels ou tels frais,

d'accord?

Tel ou tel traitement.

La mutuelle couvre tel médicament, d'accord? ...couvre les soins dentaires, par exemple.

La mutuelle couvre tous les soins dentaires, d'accord?

On parle de "couvrir", ça veut dire "prendre en charge" tel ou tel soin, d'un point de

vue financier, ok?

Ça nous amène au cinquième exemple qui est un petit peu similaire mais l'exemple

précédent... "couvrir" dans le sens "prendre en charge"... c'est vraiment approprié aux

mutuelles santé, à la sécurité sociale, aux organismes qui couvrent des frais, d'accord?

C'est vraiment l'expression utilisée "couvrir tel ou tel traitement, tel médicament...",

d'accord?

L'exemple à présent d'un point de vue financier plus général, on parlera de "couvrir des

frais", subvenir à des besoins financiers.

C'est vraiment la définition de cet exemple.

C'est subvenir à des besoins financiers.

Un exemple: "penses-tu que la cagnotte que nous avons récoltée auprès des amis va

couvrir les frais du week-end?"

Vous avez prévu un week-end entre amis, vous avez... (vous savez ça existe sur internet)...

créé une cagnotte pour que tout le monde donne un petit peu d'argent pour participer

aux frais du week-end.

Eh bien on dira: "penses-tu que la cagnotte que nous avons récoltée auprès des amis

va couvrir les frais du week-end?"

Donc "couvrir" c'est: "est-ce que la cagnotte va subvenir aux besoins financiers du week-end

avec les amis?"

Ok?

"Penses-tu que la cagnotte va couvrir les frais du week-end?"

C'est comme ça qu'on dit.

La 6e définition concerne l'étendue de quelque chose, "couvrir quelque chose" dans le sens

"être étendue sur une distance", "fonctionner sur une certaine distance", "être efficace

sur une certaine distance".

Je vous explique: de nos jours, les antennes de télévision couvrent des dizaines et des

dizaines de kilomètres.

Les antennes de télévision couvrent des dizaines et des dizaines de kilomètres.

Ça veut dire qu'elles sont efficaces dans un périmètre, dans un rayon de dizaines

et dizaines de kilomètres aujourd'hui, d'accord?

Elles couvrent une grande distance.

"Couvrir une distance", on parle aussi par exemple d'un commercial...

Le commercial a son secteur attitré, c'est à dire qu'il n'y a que lui qui travaille

sur un secteur déterminé.

Ses collègues, les autres commerciaux, ne peuvent pas venir sur son secteur.

Donc le commercial a son secteur attitré, il couvre tout le département.

Ça veut dire que son secteur attitré c'est tout le département, ok?

Le commercial couvre tout le département.

Ça veut dire qu'il peut travailler avec des clients de tout le département.

C'est son secteur attitré, il couvre tout le département.

Et notre septième et dernier exemple, on parlera d'assurer l'information concernant

un événement.

C'est... l'expression qui est utilisée c'est "couvrir", vous allez voir.

Assurer l'information concernant un événement.

Exemple: les journalistes de la chaîne de télévision couvrent l'événement sportif

du début à la fin.

On parle de "couvrir".

Un journaliste couvre un événement sportif.

Les journalistes de la chaîne de télévision couvrent l'événement sportif du début à

la fin.

C'est à dire qu'ils vont assurer l'information qui concerne tout cet événement sportif,

du début à la fin.

Ils couvrent tout l'événement sportif, d'accord?

Un journaliste va couvrir un événement.

Voilà, vous avez donc sept définitions du verbe couvrir à apprendre.

Certaines d'entre elles sont très utiles au quotidien, donc essayez de les retenir.

N'hésitez pas à re regarder cette leçon.

"Couvre-toi quand il fait froid", ça on l'utilise tous les jours... donc voilà...

Les sens figurés comme les sens propres sont très intéressants à connaître pour avoir

l'air français, donc je compte sur vous pour être concentrés sur cette leçon.

Allez merci d'être restés jusque là.

Je vous invite comme d'habitude à aller jeter un œil à mon compte Instagram où je poste

tous les jours une petite expression du quotidien pour avoir l'air français en parlant comme

d'habitude.

Allez jeter un œil également à ma page Patreon où je vous propose d'échanger des

cartes postales, de vous écrire des cartes postales, de vous envoyer un livre une fois

par mois si vous le souhaitez.

Donc allez voir, il y a des choses très intéressantes.

Et puis d'ici la prochaine leçon eh bien je vous dis travaillez bien, restez concentrés,

prenez soin de vous, et à très bientôt sur Le français by Alex...^^