Ma fleur préférée
mein|Blume|lieblings
meine Lieblingsblume
my favorite flower
Mi flor favorita
私の好きな花
내가 가장 좋아하는 꽃
A minha flor preferida
Мой любимый цветок
Min favoritblomma
En sevdiğim çiçek
我最喜欢的花
我最喜歡的花
Coucou
Hallo
Hallo
Hello
aujourd'hui je vais te parler d'une fleur
heute||werde|dir|||
heute werde ich dir von einer Blume erzählen
today I'm going to tell you about a flower
오늘은 꽃에 대해 말씀드리려고 합니다.
une fleur qui est sans doute ma fleur préférée
||||ohne|zweifellos|||
eine Blume, die wohl meine Lieblingsblume ist
a flower which is undoubtedly my favorite flower
내가 가장 좋아하는 꽃
一朵花,可能是我最喜欢的花
elle s'appelle la jonquille
|||Narzisse
her name is the daffodil
수선화라고 불립니다.
她的名字是水仙花
j'aime beaucoup la jonquille parce que c'est une fleur
ich mag||||||||
|much||daffodil|||||
ich mag die Osterglocke sehr, weil sie eine Blume ist
I really like the daffodil because it is a flower
수선화는 꽃이기 때문에 매우 좋아합니다.
我真的很喜欢水仙花,因为它是一朵花
un peu…
a little…
qui semble fragile et délicate
die|scheint|zerbrechlich||delikat
|appears|fragile||
الذي يبدو هشًا وحساسًا
die zerbrechlich und zart erscheint
which seems fragile and delicate
연약하고 섬세해 보이는
看起来脆弱而精致
et aussi j'aime beaucoup sa couleur jaune
||||||gelb
and also I really like its yellow color
그리고 노란색도 아주 마음에 듭니다.
而且我真的很喜欢它的黄色
qui annonce la fin de l'hiver et le début du printemps
|ankündigt||||der Winter|||||Frühling
der das Ende des Winters und den Beginn des Frühlings ankündigt
which announces the end of winter and the beginning of spring
宣告冬天的结束和春天的开始
tu es prêt ou tu es prête ?
|du bist|bereit||||bereit
bist du bereit oder bist du bereit?
are you ready or are you ready?
준비되었나요?
你准备好还是准备好?
c'est parti !
|los
Let's go !
我们走吧 !
la jonquille
die Narzisse
the daffodil
水仙花
dans jonquille
|Narzisse
in Narzisse
in daffodil
在水仙花中
il y a le mot : le jonc
||||Wort||der Schilfrohr
Da ist das Wort: der Ansturm
there is the word: the rush
有一个词:匆忙
le jonc, c'est une grande herbe flexible
||||große|das Gras|flexibel
Die Binse ist ein hohes, biegsames Gras
the rush is a large flexible grass
匆忙是一种大而灵活的草
qui pousse normalement près des étangs
|wächst||nahe bei||Teiche
die normalerweise in der Nähe von Teichen wächst
which normally grows near ponds
que cresce normalmente perto de lagos
通常生长在池塘附近
ou près des rivières
|||Flüssen
oder in der Nähe von Flüssen
or near rivers
或靠近河流
et donc une jonquille, c'est un petit jonc
|also||||||
und deshalb ist eine Narzisse eine kleine Binse
and therefore a daffodil, it is a small rush
因此是一朵水仙花,它是一种小小的冲动
en espagnol, on dit "el junquillo"
|||sagt|das|Schilfrohr
auf spanisch sagen wir "el junquillo"
in spanish, we say "el junquillo"
在西班牙语中,我们说“el junquillo”
c'est un peu pareil
|||ein bisschen gleich
es ist ein bisschen ähnlich
it's a bit the same
有点一样
et
and
和
la jonquille normalement
die Osterglocke normalerweise
daffodil normally
水仙花通常
pousse…
wächst
schiebt.
grows ...
推…
c'est une des premières fleurs du printemps
sie ist eine der ersten Blumen im Frühling
it is one of the first flowers of spring
它是春天的第一朵花
et elle pousse dans les jardins et dans les forêts
|||||Gärten||||Wäldern
und sie wächst in Gärten und Wäldern
and it grows in gardens and in forests
它生长在花园和森林里
dans le langage des fleurs
||Sprache||
in der Sprache der Blumen
in the language of flowers
用花的语言
quand un homme offre une jonquille
wenn ein Mann eine Osterglocke schenkt
when a man offers a daffodil
当一个男人献上一朵水仙花
à une femme
to a woman
给一个女人
il lui dit qu'il l'aime
er sagt ihr, dass er sie liebt
he tells her he loves her
他告诉她他爱她
il lui avoue son amour
||gestattet||
er gesteht ihr seine Liebe
he confesses his love to her
他向她表白他的爱
mais il lui demande aussi de répondre
aber er bittet sie auch um eine Antwort
but he also asks her to answer
但他也要求他回答
de dire si l'amour est réciproque
|||||wechselseitig
zu sagen, ob die Liebe erwidert wird
to say if the love is reciprocal
说爱是否是相互的
donc c'est un peu un ultimatum
|||||Ultimatum
also ist es so etwas wie ein Ultimatum
so it's a bit of an ultimatum
所以这是最后通牒
si tu reçois une jonquille
||erhältst||
wenn du eine Osterglocke erhältst
if you get a daffodil
如果你得到一朵水仙花
et il y a un poème
and there is a poem
有一首诗
très court mais très beau
|kurz|||schön
sehr kurz, aber sehr schön
very short but very beautiful
很短但很美
du poète français Robert Desnos
|||Robert Desnos|Desnos
by French poet Robert Desnos
法国诗人罗伯特·德斯诺斯
qui s'intitule : le narcisse et la jonquille
|mit dem Titel||Narzisse|||Narzisse
which is called: the narcissus and the daffodil
这叫做:水仙和水仙花
Robert Desnos était un poète français
||||Dichter|französischer
Robert Desnos was a French poet
罗伯特德斯诺斯是法国诗人
qui est né en 1900 exactement
||geboren||genau
who was born in 1900 exactly
谁出生于 1900 年
à Paris, précisément à Paris
in Paris, precisely in Paris
在巴黎,恰恰在巴黎
et il était autodidacte
|||Autodidakt
and he was self-taught
他是自学成才的
mais pendant la guerre
|während||Krieg
aber während des Krieges
but during the war
但在战争期间
il a travaillé pour la résistance
||gearbeitet|||Widerstand
he worked for the resistance
他为抵抗运动工作
il était journaliste pour la résistance
||Journalist|||Widerstand
he was a journalist for the resistance
他是抵抗运动的记者
et il a été arrêté
||||verhaftet
und er wurde verhaftet
and he was arrested
他被捕了
arrêté par les allemands
von den Deutschen verhaftet
arrested by the Germans
被德国人逮捕
et il s'est fait déporté
||sich||deportiert
und er hat sich deportieren lassen
and he got deported
他被驱逐出境
il a été déporté dans des camps de concentration
||passé||||Konzentrationslager||konzentrationslager
er wurde in Konzentrationslager deportiert
he was deported to concentration camps
他被驱逐到集中营
en Allemagne et aussi en Tchécoslovaquie
|in Deutschland||||Tschechoslowakei
in Germany and also in Czechoslovakia
在德国和捷克斯洛伐克
malheureusement
leider
Sadly
很遗憾
il est mort juste à la fin de la guerre
||gestorben|gerade||||||
er starb kurz vor Kriegsende
he died just at the end of the war
他在战争结束时去世了
il était dans un camp de concentration en Tchécoslovaquie
|war|||Konzentrationslager||konzentrationslager||
he was in a concentration camp in Czechoslovakia
他在捷克斯洛伐克的集中营
et
and
和
c'était la Libération
es war||Befreiung
es war die Befreiung
it was the Liberation
这是解放
mais il était très fatigué
||||müde
aber er war sehr müde
but he was very tired
但他很累
il était épuisé
||erschöpft
||był wyczerpany
he was exhausted
他筋疲力尽
et aussi il était malade du typhus
||||krank||Typhus
and also he was sick with typhus
而且他还得了斑疹伤寒
et donc il est mort
|also|||
and so he died
所以他死了
mais son corps
|sein|Körper
but his body
但他的身体
sa dépouille a été rapatriée en France
|Leichnam||wurde|heimgeholt||
|jego ciało|||||
his remains were repatriated to France
sus restos fueron repatriados a Francia
他的遗体被运回法国
et il est enterré
|||begraben
and he is buried
他被埋葬了
à Montparnasse à Paris
|Montparnasse||
|Montparnasse w Paryżu||
at Montparnasse in Paris
在巴黎的蒙帕纳斯
donc Robert Desnos a écrit ce petit poème
so Robert Desnos wrote this little poem
所以罗伯特德斯诺斯写了这首小诗
et ce petit poème
and this little poem
还有这首小诗
vient d'un recueil de poèmes
||einem Gedichtband||
||zbiór poezji||
comes from a collection of poems
来自诗集
qui s'intitule : Chantefleurs
||Sängerblumen
||Kwiatowe pieśni
which is called: Chantefleurs
这就是所谓的:Chantefleurs
le narcisse et la jonquille
the narcissus and the daffodil
水仙花和水仙花
parce que la jonquille
because the daffodil
因为水仙花
vient de la famille
kommt|||
comes from the family
来自家庭
des narcisses
|Narzissen
daffodils
水仙花
des fleurs, des narcisses
flowers, daffodils
鲜花,水仙
et tu remarques
||du bemerkst
and you notice
你注意到
que le narcisse
than the narcissus
比水仙
c'est un mot masculin
it's a masculine word
这是一个男性化的词
"le"
“这”
"le narcisse"
“水仙花”
et la jonquille
和水仙花
c'est un mot féminin
||Wort|
这是一个女性化的词
"la"
“这”
"la jonquille"
“水仙花”
donc dans le poème
so in the poem
所以在诗中
Robert Desnos joue
|Desnos|spielt
Robert Desnos plays
罗伯特德斯诺斯扮演
avec le masculin et le féminin
有阳刚之气和阴柔之气
le narcisse et la jonquille
水仙花和水仙花
Es-tu narcisse
Are you narcissus
你是水仙吗
ou jonquille ?
or daffodil?
还是水仙花?
Es-tu garçon,
||Junge
Are you boy
你是男孩吗
es-tu fille ?
||Mädchen
are you girl
你是女孩吗
Je suis lui
||er
I am him
我是他
et je suis elle,
and I am her,
而我是她,
Je suis fleur
I am a flower
我是花
et je suis belle
|||schön
and I am beautiful
我很漂亮
Fille.
Girl.
女儿。
tu as aimé ce poème ?
||gemocht||das Gedicht
did you like this poem?
你喜欢这首诗吗?
mets-le dans les commentaires
setze||||Kommentare
put it in the comments
放在评论里
et aussi dis-moi quelle est ta fleur préférée !
||||||||Lieblingsblume
and also tell me which is your favorite flower!
et n'oublie pas te t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com
|vergiss|||dich anzumelden|||Newsletter||aliceayel(1|aliceayelcom
and||||||||||
and don't forget to subscribe to my newsletter on aliceayel.com
别忘了在 aliceayel.com 上订阅我的时事通讯
et merci d'avoir regardé cette vidéo
||dass du|||
and thanks for watching this video
et aussi de t'abonner à ma chaîne
||||||Kanal
and also to subscribe to my channel
À bientôt !
See you soon !