×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Hellenic American Union PodCast, 49. Καβγάς για πάρτι

49. Καβγάς για πάρτι

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι! Σήμερα, η Ελένη θέλει να περάσει ένα ήσυχο βράδυ με την οικογένειά της. Τα παιδιά όμως έχουν άλλα σχέδια...

Μαρίνα: Μαμά, είναι έτοιμο το φαγητό; Δεν σε βλέπουμε από την πείνα!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Και έχω μια πείνα!

Ελένη: Τι ευχάριστη έκπληξη είναι αυτή! Συνήθως δεν αγγίζετε τα φαγητά που μαγειρεύω. Τι άλλαξε ξαφνικά;

Μαρίνα: Ε... να ξέρεις... η ώρα περνάει και εμείς βιαζόμαστε. Το πάρτι αρχίζει στις εννέα.

Ελένη: Τι λες παιδί μου; Ποιο πάρτι;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ωχ, τώρα αρχίζουν τα δύσκολα.

Μαρίνα: Το πάρτι γενεθλίων του Ιάσονα, βρε μαμά! Ορίστε και η πρόσκληση. Δεν είναι σωστό να τους στήσουμε όλους!

Ελένη: Συγνώμη και έτσι απλά μου λέτε ότι θα πάτε; Δε θυμάμαι να σας έδωσα την άδεια για κάτι τέτοιο!

Δε θυμάμαι να σας έδωσα την άδεια για κάτι τέτοιο!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το:

Δεν σε βλέπουμε από την πείνα!

Δεν είναι σωστό να τους στήσουμε όλους!

Τι άλλαξε ξαφνικά;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν πιστεύετε πως ο φίλος σας είναι υπερβολικός, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Δεν ήρθε και το τέλος του κόσμου!

Τι ευχάριστη έκπληξη είναι αυτή;

Πώς θα πάω στην τράπεζα, παρακαλώ;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Δεν ήρθε και το τέλος του κόσμου!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Πηγαίνοντας σε ένα πάρτι θα πρέπει να έχουμε αγοράσει πριν, κάποιο δώρο.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ενώ ο καβγάς συνεχίζεται, ο Βασίλης, ο άντρας της Ελένης γυρίζει σπίτι από τη δουλειά...

Ελένη: Βασίλη, τα παιδιά μας έχουν κάνει σχέδια χωρίς να ρωτήσουν κανέναν! Τι έχεις να πεις;

Βασίλης: Πάντα υπερβολική, βρε Ελένη μου! Για το πάρτι του Ιάσονα πρόκειται; Εγώ λέω να τους επιτρέψουμε να πάνε, αλλά στις δώδεκα θα είναι πίσω, τελεία και παύλα!

Ελένη: Δηλαδή, εσύ το ήξερες; Ωραία, εγώ τα μαθαίνω πάντα τελευταία!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Έχει δίκιο η Ελένη. Όλοι το ήξεραν εκτός από αυτή.

Μαρίνα: Μαμά, μη μεγαλοποιείς τα πράγματα! Έχουμε και εμείς να πάμε σ' ένα πάρτι, σιγά το πράγμα! Βασίλης: Σωστά, δεν ήρθε και το τέλος του κόσμου!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το:

Σιγά το πράγμα!

Εγώ τα μαθαίνω πάντα τελευταία!

Τι έχεις να πεις;

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν πιστεύετε πως ο φίλος σας είναι υπερβολικός, ΤΙ ΛΕΤΕ;

Μη μεγαλοποιείς τα πράγματα.

Το πάρτι αρχίζει στις εννέα.

Η ώρα περνάει και εμείς βιαζόμαστε.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μη μεγαλοποιείς τα πράγματα.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στην Ελλάδα, οι νέοι κάνουν πάρτι πολύ συχνά για πολλούς λόγους: γιορτές, γενέθλια, επιτυχίες στη δουλειά.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

49. Καβγάς για πάρτι Dispute|pour|fête Streit|über|Party Fight|over|party 49. Lucha de partidos 49. Lutar por uma festa 49. Партийная борьба 49. Bråk om en fest 49. Dispute pour une fête 49. Streit um eine Party 49. Argument for a party

Ο Ξενοφών σας μαθαίνει Ελληνικά Le|Xénophon|vous|enseigne|Grec Der|Xenophon|Ihnen|lehrt|Griechisch The|Xenophon|you (plural/formal)|teaches|Greek Senofonte ti insegna il greco Xénophon vous apprend le grec Der Xenophon bringt Ihnen Griechisch bei Xenophon teaches you Greek

ΞΕΝΟΦΩΝ: Γεια σας και πάλι! Xénophon|Bonjour|à vous|et|encore Xenophon|Hallo|Ihnen|und|wieder Xenophon|Hello|to you|and|again XENOFON: Ciao di nuovo! XÉNOPHON : Bonjour à nouveau ! XENOPHON: Hallo nochmal! XENOPHON: Hello again! Σήμερα, η Ελένη θέλει να περάσει ένα ήσυχο βράδυ με την οικογένειά της. Aujourd'hui|la|Hélène|veut|(particule verbale)|passer|une|tranquille|soirée|avec|la|famille|à elle Heute|die|Eleni|will|(Infinitivmarker)|verbringen|einen|ruhigen|Abend|mit|der|Familie|ihr Today|the|Helen|wants|to|spend|a|quiet|evening|with|her|family| Oggi, Eleni vuole passare una notte tranquilla con la sua famiglia. Сегодня Элени хочет провести тихий вечер со своей семьей. Aujourd'hui, Hélène veut passer une soirée tranquille avec sa famille. Heute möchte die Helen einen ruhigen Abend mit ihrer Familie verbringen. Today, Helen wants to spend a quiet evening with her family. Τα παιδιά όμως έχουν άλλα σχέδια... Les|enfants|mais|ont|d'autres|plans Die|Kinder|aber|haben|andere|Pläne The|children|but|have|other|plans Ma i bambini hanno altri progetti... Но у детей другие планы... Mais les enfants ont d'autres projets... Die Kinder haben jedoch andere Pläne... However, the children have other plans...

Μαρίνα: Μαμά, είναι έτοιμο το φαγητό; Δεν σε βλέπουμε από την πείνα! Marina|Maman|est|prêt|le|repas|Ne|te|voyons|de|la|faim Marina|Mama|ist|fertig|das|Essen|Nicht|dich|sehen|vor|der|Hunger Marina|Mom|is|ready|the|food|Not|us|see|from|the|hunger Marina: Mamma, il cibo è pronto? Non ti vediamo dalla fame! Марина: Мама, еда готова? Мы не можем тебя видеть из-за голода! Marina : Maman, est-ce que la nourriture est prête ? On ne te voit pas à cause de la faim ! Marina: Mama, ist das Essen fertig? Wir sehen dich nicht vor Hunger! Marina: Mom, is the food ready? We can't see you from hunger!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Και έχω μια πείνα! Xénophon|Et|j'ai|une|faim Xenophon|Und|ich habe|einen|Hunger Xenophon|And|I have|a|hunger XENOFON: E io ho fame! КСЕНОФОН: А у меня голод! Xénophon : Et j'ai une faim ! Xenophon: Und ich habe großen Hunger! Xenophon: And I am very hungry!

Ελένη: Τι ευχάριστη έκπληξη είναι αυτή! Hélène|Quelle|agréable|surprise|est|celle-ci Helena|Was|angenehme|Überraschung|ist|das Helen|What|pleasant|surprise|is|this Eleni: Che piacevole sorpresa questa! Hélène : Quelle agréable surprise ! Elena: Was für eine angenehme Überraschung ist das! Eleni: What a pleasant surprise this is! Συνήθως δεν αγγίζετε τα φαγητά που μαγειρεύω. Habituellement|ne|touchez|les|plats|que|je cuisine Usually|not|you touch|the|foods|that|I cook normalerweise|nicht|berühren|die|Speisen|die|ich koche Di solito non tocchi il cibo che cucino. Обычно ты не прикасаешься к еде, которую я готовлю. D'habitude, vous ne touchez pas aux plats que je cuisine. Normalerweise rührt ihr die Speisen, die ich koche, nicht an. Usually, you don't touch the food I cook. Τι άλλαξε ξαφνικά; Qu'est-ce qui|a changé|soudainement What|changed|suddenly Was|hat sich geändert|plötzlich Cosa è cambiato improvvisamente? Что внезапно изменилось? Qu'est-ce qui a changé tout à coup ? Was hat sich plötzlich geändert? What changed suddenly?

Μαρίνα: Ε... να ξέρεις... η ώρα περνάει και εμείς βιαζόμαστε. Marina|Eh|(particle indicating necessity)|tu sais|la|heure|passe|et|nous|sommes pressés Marina|Na|to|weißt|die|Zeit|vergeht|und|wir|haben es eilig Marina||to|know|the|time|passes|and|we|are in a hurry Marina: Beh... lo sai... il tempo passa e noi abbiamo fretta. Марина: Ну... вы знаете... время идет, и мы торопимся. Marina : Euh... sache que... le temps passe et nous sommes pressés. Marina: E... du musst wissen... die Zeit vergeht und wir haben es eilig. Marina: Well... you should know... time is passing and we are in a hurry. Το πάρτι αρχίζει στις εννέα. Le|fête|commence|à|neuf Das|Party|beginnt|um|neun The|party|starts|at|nine La fête commence à neuf heures. Die Party beginnt um neun. The party starts at nine.

Ελένη: Τι λες παιδί μου; Ποιο πάρτι; Hélène|Qu'est-ce que|tu dis|enfant|à moi|Quel|fête Helena|Was|sagst|Kind|mir|Welches|Fest Helen|What|are you saying|child|my|Which|party Hélène : Que dis-tu, mon enfant ? Quelle fête ? Eleni: Was sagst du, Kind? Welche Party? Eleni: What are you talking about, my child? Which party?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ωχ, τώρα αρχίζουν τα δύσκολα. Xénophon|Oh|maintenant|commencent|les|difficiles Xenophon|Oh|jetzt|beginnen|die|Schwierigkeiten Xenophon|Oh|now|begin|the|difficult things XENOFON: Oh, ora iniziano le difficoltà. КСЕНОФОН: О, теперь начинается самое сложное. Xénophon : Oh, ça y est, les choses sérieuses commencent. Xenophon: Oh, jetzt wird es schwierig. Xenophon: Oh, now the difficult part begins.

Μαρίνα: Το πάρτι γενεθλίων του Ιάσονα, βρε μαμά! Marina|Le|fête|d'anniversaire|de|Jason|oh|maman Marina|Das|Party|Geburtstag|von|Jason|hey|Mama Marina|The|party|birthday|of|Jason|oh|mom Марина: День рождения Джейсона, мама! Marina : L'anniversaire de Jason, ma mère ! Marina: Die Geburtstagsfeier von Jason, Mama! Marina: Jason's birthday party, mom! Ορίστε και η πρόσκληση. Voici|et|la|invitation Here is|and|the|invitation Hier ist|und|die|Einladung Ecco l'invito. Вот приглашение. Voici l'invitation. Hier ist auch die Einladung. Here is the invitation. Δεν είναι σωστό να τους στήσουμε όλους! (ne)|est|juste|(particule verbale)|les|installions|tous nicht|ist|richtig|zu|sie|aufstellen|alle It is not|is|right|to|them|set up|all Non è giusto impostarli tutti! Неправильно ставить их всех в один ряд! Ce n'est pas juste de les laisser tous tomber ! Es ist nicht richtig, sie alle zu versammeln! It's not right to set them all up!

Ελένη: Συγνώμη και έτσι απλά μου λέτε ότι θα πάτε; Δε θυμάμαι να σας έδωσα την άδεια για κάτι τέτοιο! Hélène|Excusez-moi|et|si|simplement|me|dites|que|(verbe futur)|partez|Je ne|me souviens|(particule verbale)|vous|ai donné|la|permission|pour|quelque chose|de ce genre Helena|Entschuldigung|und|so|einfach|mir|sagen|dass|(Zukunftsmarker)|gehen|(verneinendes Wort)|erinnere|(Infinitivmarker)|Ihnen|gab|die|Erlaubnis|für|etwas|solches Helen|Excuse me|and|so|just|to me|you tell|that|will|you go|I do not|remember|to|to you|I gave|the|permission|for|something|like that Eleni: Scusa e quindi mi dici solo che andrai? Non ricordo di averti dato il permesso per una cosa del genere! Прости, и ты просто говоришь мне, что уходишь? Я не помню, чтобы давал тебе разрешение на это! Hélène : Excusez-moi, vous me dites simplement que vous allez y aller ? Je ne me souviens pas de vous avoir donné la permission pour cela ! Eleni: Entschuldigung, sagt ihr mir einfach so, dass ihr gehen werdet? Ich erinnere mich nicht, euch die Erlaubnis dafür gegeben zu haben! Eleni: Excuse me, and you just tell me that you will go? I don't remember giving you permission for such a thing!

Δε θυμάμαι να σας έδωσα την άδεια για κάτι τέτοιο! ne|me souviens|à|vous|ai donné|le|permission|pour|quelque chose|de ce genre nicht|erinnere|zu|Ihnen|gab|die|Erlaubnis|für|etwas|solches I don't|remember|to|you|gave|the|permission|for|something|like that Je ne me souviens pas de vous avoir donné la permission pour cela ! Ich erinnere mich nicht, euch die Erlaubnis dafür gegeben zu haben! I don't remember giving you permission for such a thing!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... Xénophon|Pour|écoutez|une autre|fois| Xenophon|Für|hören|noch eine|einmal|Mal Xenophon|For|listen|another|one|time XENOFON: Ascolta ancora una volta... XÉNOPHON : Écoutez encore une fois... Xenophon: Hört noch einmal zu... Xenophon: Listen one more time...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το: Xénophon|est venu|la|heure|à|dites|aussi|vous|quelque chose|Écoutez|et|dites|le Xenophon|ist gekommen|die|Zeit|zu|sagt|auch|ihr|etwas|Hört zu|und|sagt|es Xenophon|It has come|the|time|to|say|and|you|something|Listen|and|say|it XENOFON: È ora che anche tu dica qualcosa. XÉNOPHON: Il est temps que vous disiez quelque chose aussi. Écoutez et dites-le : XENOPHON: Es ist an der Zeit, dass auch ihr etwas sagt. Hört zu und sagt es: XENOPHON: It's time for you to say something too. Listen and say it:

Δεν σε βλέπουμε από την πείνα! Nous ne|te|voyons|à cause de|la|faim Wir sehen dich nicht|dich|sehen|von|der|Hunger We do not|you|see|from|the|hunger Non ti vediamo dalla fame! Nous ne te voyons pas à cause de la faim ! Wir sehen dich nicht vor Hunger! We don't see you from hunger!

Δεν είναι σωστό να τους στήσουμε όλους! (ne)|est|juste|(particule verbale)|les|installions|tous nicht|ist|richtig|zu|sie|aufstellen|alle It is not|right|to set up|to|them|set up|all Non è giusto impostarli tutti! Il n'est pas juste de tous les rassembler ! Es ist nicht richtig, sie alle aufzustellen! It's not right to set them all up!

Τι άλλαξε ξαφνικά; Qu'est-ce qui|a changé|soudainement What|changed|suddenly Was|hat sich geändert|plötzlich Cosa è cambiato improvvisamente? Qu'est-ce qui a changé tout à coup ? Was hat sich plötzlich geändert? What changed suddenly?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν πιστεύετε πως ο φίλος σας είναι υπερβολικός, ΤΙ ΛΕΤΕ; ||||||||übertrieben|| ||||||||exaggerating|| XENOFON: Quando pensi che il tuo amico sia eccessivo, COSA DICI? ЗНАЙТЕ: Когда вам кажется, что ваш друг преувеличивает, ЧТО ВЫ СКАЖЕТЕ? XÉNOPHON: Que dites-vous quand vous pensez que votre ami est exagéré ? XENOPHON: Was sagt ihr, wenn ihr denkt, dass euer Freund übertreibt? XENOPHON: When you think your friend is being excessive, WHAT DO YOU SAY?

Δεν ήρθε και το τέλος του κόσμου! ne|est venu|et|le|fin|du|monde Not|came|and|the|end|of|world nicht|kam|und|das|Ende|der|Welt La fine del mondo non è arrivata! Это не конец света! Le monde n'est pas encore fini ! Die Welt ist nicht zu Ende! The end of the world didn't come!

Τι ευχάριστη έκπληξη είναι αυτή; quelle|agréable|surprise|est|cette Was|angenehme|Überraschung|ist|das What|pleasant|surprise|is|this Che piacevole sorpresa questa! Quelle agréable surprise est-ce ? Was für eine angenehme Überraschung ist das? What a pleasant surprise is this?

Πώς θα πάω στην τράπεζα, παρακαλώ; Comment|(verbe auxiliaire futur)|j'irai|à la|banque|s'il vous plaît Wie|(Zukunftsform)|gehe|zur|Bank|bitte How|will|I go|to the|bank|please Come arrivo in banca, per favore? Как мне добраться до банка, пожалуйста? Comment puis-je aller à la banque, s'il vous plaît ? Wie komme ich bitte zur Bank? How do I get to the bank, please?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Δεν ήρθε και το τέλος του κόσμου! Xénophon|ne|est venu|et|la|fin|du|monde Xenophon|Not|came|and|the|end|of|world Xenophon|nicht|kam|und|das|Ende|der|Welt XÉNOPHON : Le monde n'est pas encore fini ! XENOPHON: Die Welt ist nicht zu Ende! XENOPHON: The end of the world didn't come!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Πηγαίνοντας σε ένα πάρτι θα πρέπει να έχουμε αγοράσει πριν, κάποιο δώρο. Xénophon|cela|le|savez|En allant|à|une|fête|(verbe auxiliaire futur)|devons|(particule de subjonctif)|nous avons|acheté|avant|un|cadeau Xenophon|This|the|know|Going|to|a|party|will|must|to|we have|bought|before|some|gift Xenophon|This|the|you know|Going|to|a|party|will|must|to|we have|bought|before|some|gift XENOFON: Lo sai? Andando a una festa avremmo dovuto comprare un regalo prima. XÉNOPHON : Savez-vous cela ? En allant à une fête, nous devrions avoir acheté un cadeau au préalable. XENOPHON: Wisst ihr das? Wenn wir zu einer Party gehen, sollten wir vorher ein Geschenk gekauft haben. XENOPHON: Do you know this? When going to a party, we should have bought a gift beforehand.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ενώ ο καβγάς συνεχίζεται, ο Βασίλης, ο άντρας της Ελένης γυρίζει σπίτι από τη δουλειά... XENOPHON|Alors que|le|dispute|continue|le|Vassilis|le|mari|de|Eleni|rentre|à la maison|de|le|travail Xenophon|Während|der|Streit|weitergeht|der|Vasilis|der|Ehemann|von|Helen|kehrt|nach Hause|von|der|Arbeit XENOPHON|While|the|argument|continues|the|Vasilis|the|husband|of|Helen|returns|home|from|the|work XENOFON: Mentre la lite continua, Vassilis, il marito di Eleni torna a casa dal lavoro... XÉNOPHON : Alors que la dispute continue, Vassilis, le mari d'Hélène, rentre chez lui du travail... XENOPHON: Während der Streit weitergeht, kommt Vasilis, der Mann von Eleni, von der Arbeit nach Hause... XENOPHON: While the argument continues, Vasilis, Helen's husband, is coming home from work...

Ελένη: Βασίλη, τα παιδιά μας έχουν κάνει σχέδια χωρίς να ρωτήσουν κανέναν! Hélène|Vassilis|les|enfants|notre|ont|fait|plans|sans|à|demander|personne Helen|Vasilis|die|Kinder|unser|haben|gemacht|Pläne|ohne|zu|fragen|jemanden Helen|Vasilis|the|children|our|have|made|plans|without|to|ask|anyone Eleni: Vassilis, i nostri figli hanno fatto progetti senza chiedere a nessuno! Василис, наши дети строят планы, никого не спрашивая! Hélène : Vassilis, nos enfants ont fait des plans sans demander à personne ! Eleni: Vasilis, unsere Kinder haben Pläne gemacht, ohne jemanden zu fragen! Helen: Vasilis, our children have made plans without asking anyone! Τι έχεις να πεις; Qu'est-ce que|tu as|à|dire Was|hast|zu|sagen What|do you have|to|say Cosa avete da dire; Что вы хотите сказать? Que veux-tu dire ? Was hast du dazu zu sagen? What do you have to say?

Βασίλης: Πάντα υπερβολική, βρε Ελένη μου! Για το πάρτι του Ιάσονα πρόκειται; Vassilis|Toujours|exagérée|eh|Hélène|mon|Pour|le|fête|de|Jason|il s'agit Vasilis|immer|übertrieben|hey|Helen|mein|für|das|Party|von|Jason|geht es Vasilis|Always|excessive|oh|Helen|my|For|the|party|of|Jason|is it about Vassilis: Sempre eccessivo, trova la mia Eleni! Василис: Всегда преувеличиваешь, моя Елена! Vassilis : Toujours exagérée, ma chère Hélène ! C'est à propos de la fête de Jason, n'est-ce pas ? Vasilis: Immer übertrieben, meine Eleni! Geht es um die Party von Jason? Vasilis: Always so dramatic, my dear Helen! Is it about Jason's party? Εγώ λέω να τους επιτρέψουμε να πάνε, αλλά στις δώδεκα θα είναι πίσω, τελεία και παύλα! je|dis|de|leur|permettons|de|partent|mais|à|douze|(verbe auxiliaire futur)|seront|de retour|point|et|trait d'union Ich|sage|zu|ihnen|erlauben|zu|gehen|aber|um|zwölf|werden|sein|zurück|Punkt|und|Strich I|say|to|them|allow|to|go|but|at|twelve|will|be|back|period|and|dash Это из-за вечеринки Джейсона? Я говорю, пусть уходят, но в двенадцать они вернутся, и точка! Je dis qu'on devrait leur permettre d'y aller, mais à minuit, ils doivent être de retour, point final ! Ich sage, wir sollten ihnen erlauben zu gehen, aber um zwölf sind sie zurück, Punkt und Ende! I say we let them go, but they must be back by twelve, period!

Ελένη: Δηλαδή, εσύ το ήξερες; Ωραία, εγώ τα μαθαίνω πάντα τελευταία! Hélène|Donc|tu|cela|savais|Bien|je|les|apprends|toujours|en dernier Helena|Das heißt|du|es|wusstest|Gut|ich|sie|lerne|immer|zuletzt Helen|So|you|it|knew|Great|I|them|learn|always|last Так ты знал? Хорошо, я всегда узнаю последним! Hélène : Donc, tu le savais ? Super, moi j'apprends toujours les choses en dernier ! Eleni: Das heißt, du wusstest es? Toll, ich erfahre immer als Letzte! Eleni: So, you knew? Great, I always find out last!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Έχει δίκιο η Ελένη. Όλοι το ήξεραν εκτός από αυτή. Xénophon|a|raison|la|Hélène|Tout le monde|cela|savaient|sauf|de|elle Xenophon|hat|recht|die|Helena|Alle|es|wussten|außer|von|ihr XENOPHON|She has|right|the|Helen|Everyone|it|knew|except|from|her XÉNOPHON : Hélène a raison. Tout le monde le savait sauf elle. XENOFON: Eleni hat recht. Alle wussten es, außer ihr. Xenophon: Eleni is right. Everyone knew except for her.

Μαρίνα: Μαμά, μη μεγαλοποιείς τα πράγματα! Marina|Maman|ne|dramatise|les|choses Marina|Mama|nicht|übertreibst|die|Dinge Marina|Mom|don't|exaggerate|the|things Марина: Мама, не делай слишком больших вещей! Marina : Maman, ne dramatise pas les choses ! Marina: Mama, übertreibe nicht! Marina: Mom, don't exaggerate things! Έχουμε και εμείς να πάμε σ' ένα πάρτι, σιγά το πράγμα! Nous avons|et|nous|à|allons|à|une|fête|tranquille|la|chose Wir haben|und|wir|zu|gehen|zu|eine|Party|ruhig|das|Ding We have|and|we|to|go|to|a|party|come on|the|thing Нам нужно идти на вечеринку, большое дело! Nous avons aussi un anniversaire à aller, ce n'est pas la fin du monde ! Wir haben auch ein Fest, das ist doch nichts Besonderes! We also have to go to a party, it's no big deal! Βασίλης: Σωστά, δεν ήρθε και το τέλος του κόσμου! Vassilis|Correct|not|came|and|the|end|of|world Vasilis|Richtig|nicht|kam|und|das|Ende|der|Welt Vasilis|Correct|not|came|and|the|end|of|world Бэзил: Точно, это не конец света! Vassilis : C'est vrai, ce n'est pas non plus la fin du monde ! Vasilis: Richtig, die Welt ist nicht zu Ende gegangen! Vasilis: Right, it's not like the end of the world came!

ΞΕΝΟΦΩΝ: Για ακούστε άλλη μία φορά... Xénophon|Pour|écoutez|une autre|une|fois Xenophon|Für|hören|noch eine|einmal|Mal Xenophon|For|listen|another|one|time XÉNOPHON: Écoutez encore une fois... XENOPHON: Hört noch einmal zu... XENOPHON: Listen one more time...

ΞΕΝΟΦΩΝ: Ήρθε η ώρα να πείτε κι εσείς κάτι. Ακούστε και πείτε το: Xénophon|est venu|la|heure|à|dites|aussi|vous|quelque chose|Écoutez|et|dites|le Xenophon|Es ist gekommen|die|Zeit|zu|sagen|auch|ihr|etwas|Hört zu|und|sagt|es Xenophon|It has come|the|time|to|say|and|you|something|Listen|and|say|it XÉNOPHON: Il est temps que vous disiez quelque chose aussi. Écoutez et dites-le : XENOPHON: Es ist an der Zeit, dass auch ihr etwas sagt. Hört zu und sagt es: XENOPHON: It's time for you to say something too. Listen and say it:

Σιγά το πράγμα! doucement|le|truc langsam|das|Ding easy|the|thing Большое дело! Pas grand-chose ! Nichts Besonderes! Come on, it's no big deal!

Εγώ τα μαθαίνω πάντα τελευταία! je|les|apprends|toujours|dernier Ich|sie|lerne|immer|zuletzt I|them|learn|always|last J'apprends toujours les choses en dernier ! Ich erfahre immer als Letzter! I always find out last!

Τι έχεις να πεις; Qu'est-ce que|tu as|à|dire Was|hast|zu|sagen What|do you have|to|say Que veux-tu dire ? Was hast du zu sagen? What do you have to say?

ΞΕΝΟΦΩΝ: Όταν πιστεύετε πως ο φίλος σας είναι υπερβολικός, ΤΙ ΛΕΤΕ; Xénophon|Quand|vous croyez|que|le|ami|votre|est|exagéré|QU'EST-CE QUE|vous dites Xenophon|Wenn|ihr glaubt|dass|der|Freund|euer|ist|übertrieben|WAS|sagt ihr Xenophon|When|you believe|that|the|friend|your|is|excessive|WHAT|do you say XÉNOPHON: Quand vous pensez que votre ami exagère, QUE DITES-VOUS ? XENOPHON: Wenn ihr denkt, dass euer Freund übertreibt, WAS SAGT IHR? XENOPHON: When you think that your friend is exaggerating, WHAT DO YOU SAY?

Μη μεγαλοποιείς τα πράγματα. ne|dramatise|les|choses Nicht|übertreiben|die|Dinge Don't|exaggerate|the|things Ne dramatise pas les choses. Übertreibe die Dinge nicht. Don't exaggerate things.

Το πάρτι αρχίζει στις εννέα. Le|fête|commence|à|neuf Das|Fest|beginnt|um|neun The|party|starts|at|nine La fête commence à neuf heures. Die Party beginnt um neun. The party starts at nine.

Η ώρα περνάει και εμείς βιαζόμαστε. La|heure|passe|et|nous|nous dépêchons Die|Stunde|vergeht|und|wir|beeilen uns The|hour|passes|and|we|hurry Le temps passe et nous sommes pressés. Die Zeit vergeht und wir haben es eilig. Time is passing and we are in a hurry.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Μη μεγαλοποιείς τα πράγματα. Xénophon|ne|grandis|les|choses Xenophon|nicht|übertreiben|die|Dinge Xenophon|Do not|exaggerate|the|things XÉNOPHON: Ne dramatise pas les choses. XENOPHON: Übertreibe die Dinge nicht. XENOPHON: Don't exaggerate things.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Αυτό το ξέρετε; Στην Ελλάδα, οι νέοι κάνουν πάρτι πολύ συχνά για πολλούς λόγους: γιορτές, γενέθλια, επιτυχίες στη δουλειά. Xénophon|cela|le|savez|En|Grèce|les|jeunes|font|fête|très|souvent|pour|de nombreuses|raisons|fêtes|anniversaires|réussites|au|travail Xenophon|This|the|you know|In|Greece|the|young people|have|parties|very|often|for|many|reasons|holidays|birthdays|successes|at|work XENOPHON|This|the|you know|In|Greece|the|young people|have|parties|very|often|for|many|reasons|holidays|birthdays|successes|at|work XÉNOPHON: Savez-vous cela ? En Grèce, les jeunes font souvent la fête pour de nombreuses raisons : des célébrations, des anniversaires, des succès au travail. XENOPHON: Wisst ihr das? In Griechenland feiern die Jugendlichen sehr oft aus vielen Gründen: Feste, Geburtstage, Erfolge bei der Arbeit. XENOPHON: Do you know this? In Greece, young people party very often for many reasons: celebrations, birthdays, successes at work.

ΞΕΝΟΦΩΝ: Σας περιμένω και πάλι, ΓΕΙΑ ΣΑΣ! Xénophon|vous|attends|et|encore|salut| Xenophon|Sie|erwarte|und|wieder|Hallo| Xenophon|You (plural/formal)|I wait|and|again|Hello| XÉNOPHON: Je vous attends encore, AU REVOIR ! XENOPHON: Ich warte wieder auf euch, Tschüss! XENOPHON: I will be waiting for you again, GOODBYE!

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.27 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.37 SENT_CWT:AFkKFwvL=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.61 fr:AFkKFwvL de:AFkKFwvL en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=63 err=1.59%) translation(all=52 err=0.00%) cwt(all=427 err=3.04%)