Sferiki | Maria Leventi | TEDxAlexandroupolis
spherical|Maria|Leventi|TEDxAlexandroupolis
Sferiki | Maria Leventi | TEDxAlexandroupolis
Sferiki | Maria Leventi | TEDxAlexandroupolis
Sferiki | Maria Leventi | TEDxAlexandroupolis
スフェリキ|マリア・レヴェンティ|TEDxAlexandroupolis
Sferiki | Maria Leventi | TEDxAlexandroupolis
Μετάφραση: Nancy Kallikli Επιμέλεια: Chryssa Takahashi
translation|Nancy|Kallikli|editing|Chryssa|Takahashi
Translation: Nancy Kallikli Editing: Chryssa Takahashi
Καλησπέρα σας.
good evening|to you
Good evening.
Είναι πολύ μεγάλη τιμή για εμένα να είμαι εδώ μαζί σας
it is|very|great|honor|for|me|to|I am|here|together|with you
It is a great honor for me to be here with you.
και μέσα από αυτόν τον εξαιρετικό θεσμό του TEDx
and|inside|from|this|the|excellent|institution|of|TEDx
and through this exceptional institution of TEDx
να μπορώ να μοιραστώ κι εγώ την πρωτοποριακή μου δράση.
to|I can|to|I share|also|I|the|pioneering|my|action
I can also share my pioneering action.
Η ζωή μου ξεκίνησε στην Ελλάδα και συγκεκριμένα στην Ελευσίνα.
the|life|my|started|in|Greece|and|specifically|in|Eleusis
My life started in Greece, specifically in Eleusis.
Ίσως ξέρετε την Ελευσίνα σήμερα, η οποία είναι μια βιομηχανική πόλη,
perhaps|you know|the|Eleusis|today|the|which|is|a|industrial|city
You may know Eleusis today, which is an industrial city,
όμως, τα παλιά χρόνια ήταν μια ιερή πόλη.
however|the|old|years|they were|a|sacred|city
However, in ancient times it was a sacred city.
Ήταν η πόλις του Αισχύλου, της Δήμητρας, της Περσεφόνης
it was|the|city|of the|Aeschylus|of the|Demeter|of the|Persephone
It was the city of Aeschylus, Demeter, and Persephone.
και των Ελευσινίων μυστηρίων.
and|of the|Eleusinian|mysteries
And of the Eleusinian mysteries.
Θυμάμαι όταν πήγα πρώτη φορά στον αρχαιολογικό χώρο της Ελευσίνας,
I remember|when|I went|first|time|to the|archaeological|site|of the|Eleusis
I remember when I first went to the archaeological site of Eleusis,
οι πληροφορίες που πήρα εκεί και όλα αυτά που συνειδητοποίησα
the|information|that|I got|there|and|all|these|that|I realized
the information I received there and all that I realized
ήταν πολύ πολύ ιδιαίτερα για εμένα.
they were|very|very|special|for|me
was very very special for me.
Βέβαια τότε δεν ήξερα, στο δημοτικό,
of course|then|not|I knew|in the|elementary school
Of course, back then I didn't know, in elementary school,
πόσο μεγάλο ρόλο θα παίξουν στη μετέπειτα ζωή μου.
how|big|role|will|they will play|in the|later|life|my
how big a role they would play in my later life.
Στοιχεία όπως υπερδυνάμεις, ψυχή, μυστήριο
elements|like|superpowers|soul|mystery
Elements such as superpowers, soul, mystery
έγραψαν μέσα στο μυαλό του μικρού παιδιού
they wrote|inside|in the|mind|of the|small|child
were written inside the mind of the little child
και πολύ αργότερα επηρέασαν τις επιλογές μου.
and|very|later|they influenced|the|choices|my
and much later influenced my choices.
Ένα άλλο σημείο από την παιδική μου ηλικία που αξίζει να σημειωθεί εδώ
another|point|point|from|the|childhood|my|age|that|worth|to|be noted|here
Another point from my childhood that is worth noting here
είναι πως μου άρεσε πάρα πολύ
it is|that|to me|I liked|very|much
is that I liked it very much
να βοηθάω τους φίλους μου και τους συμμαθητές μου στα προβλήματά τους.
to|I help|the|friends|my|and|the|classmates|my|in|problems|their
to help my friends and my classmates with their problems.
Ήθελα, αν μπορούσα,
I wanted|if|I could
I wanted, if I could,
να βοηθήσω όλους τους ανθρώπους να μην έχουν προβλήματα.
to|I help|all|the|people|to|not|they have|problems
to help all people not to have problems.
Τότε δεν ήξερα, ήμουν παιδί.
then|not|I knew|I was|child
Back then I didn't know, I was a child.
Μετά όμως, όταν συνειδητοποίησα
after|but|when|I realized
But later, when I realized
ότι αυτό το ταλέντο μπορώ να το εξελίξω σε ικανότητα,
that|this|the|talent|I can|to|it|I develop|into|skill
that I can develop this talent into a skill,
και έχοντας πάντα στο μυαλό μου
and|having|always|in the|mind|my
and always keeping in mind
αυτά που είχα ακούσει και είχα δει τότε στον αρχαιολογικό χώρο της Ελευσίνας,
those|that|I had|heard|and|I had|seen|then|in the|archaeological|site|of the|Eleusis
what I had heard and seen then at the archaeological site of Eleusis,
η επιλογή της ψυχιατρικής ως επάγγελμα ήταν μονόδρομος.
the|choice|of the|psychiatry|as|profession|it was|one-way street
the choice of psychiatry as a profession was a one-way street.
Έτσι, λοιπόν, αποφάσισα να πάω στην ψυχιατρική.
thus|therefore|I decided|to|go|to the|psychiatry
So, I decided to go into psychiatry.
Μέσα από την επιστήμη μου πήρα πολλές απαντήσεις,
through|from|the|science|my|I got|many|answers
Through my science, I found many answers,
πολύ σημαντικές, πολύ σπουδαίες,
very|important||significant
very important, very significant,
και έμαθα μεθόδους και τρόπους
and|I learned|methods|and|ways
and I learned methods and ways
να βοηθάω τους περισσότερους ανθρώπους στα προβλήματά τους.
to|I help|the|most|people|in|problems|their
to help most people with their problems.
Κάποια στιγμή, όμως, έφτασα σε ένα αδιέξοδο:
some|moment|however|I reached|to|a|dead end
At some point, however, I reached a dead end:
δεν μπορούσα να απαντήσω σε όλα αυτά που με ρωτούσαν
not|I could|to|answer|to|all|these|that|me|they were asking
I couldn't answer all the questions they were asking me.
οι άνθρωποι που απευθύνονταν σ' εμένα.
the|people|who|they were addressing|to|me
The people who were addressing me.
Έτσι λοιπόν, έπρεπε να βρω καινούργιους δρόμους,
so|therefore|I had to|to|I find|new|ways
So, I had to find new paths,
να βρω καινούργιες απαντήσεις.
to|I find|new|answers
to find new answers.
Τότε ξεκίνησα το μεταπτυχιακό μου στην art therapy.
then|I started|the|master's|my|in the|art|therapy
Then I started my master's in art therapy.
Κυρίως, στην art therapy,
mainly|in the|art|therapy
Mainly, in art therapy,
εστιάστηκα στην ιστορία της τέχνης
I focused|on the|history|of the|art
I focused on the history of art
και στην αποκωδικοποίηση των συμβόλων.
and|on the|decoding|of the|symbols
and the decoding of symbols.
Δηλαδή προσπαθούσα να βρω καινούργιες ερμηνείες
that is|I was trying|to|find|new|interpretations
So I was trying to find new interpretations
για τη συμπεριφορά, τα συναισθήματα
for|the|behavior|the|feelings
for behavior, emotions
και τον τρόπο σκέψης των ανθρώπων,
and|the|way|thinking|of the|people
and the way people think,
γιατί ό,τι είχα λάβει μέχρι τότε από την επιστήμη
because||I had|received|until|then|from|the|science
because everything I had received until then from science
δεν μου έδινε ολοκληρωμένες απαντήσεις.
not|to me|he/she was giving|complete|answers
he didn't give me complete answers.
Άνοιξε ένας καινούριος κόσμος μπροστά μου.
he/she opened|a|new|world|in front|to me
A new world opened up in front of me.
Η αποκωδικοποίηση των συμβόλων
the|decoding|of the|symbols
The decoding of symbols
και το γεγονός ότι οι άνθρωποι όταν ζωγραφίζουν δίνουν άλλα μηνύματα
and|the|fact|that|the|people|when|they paint|they give|other|messages
and the fact that people give different messages when they paint.
με εντυπωσίασε.
me|impressed
impressed me.
Έτσι λοιπόν ξεκίνησα αυτό το εκπληκτικό ταξίδι
so|therefore|I started|this|the|amazing|journey
So I started this amazing journey
το οποίο όμως, πάλι, με έφτασε σε ένα «ταβάνι».
which|which|but|again|me|it reached|to|a|ceiling
which, again, brought me to a "ceiling."
Ένα ταβάνι στη βασική ερώτηση:
a|ceiling|in the|basic|question
A ceiling on the fundamental question:
«Γιατί οι άνθρωποι άλλο θέλουν κι άλλο στο τέλος κάνουν;».
why|the|people|different|they want|and|different|at|end|they do
"Why do people want one thing and end up doing another?".
Φαντάζομαι ότι σας έχει απασχολήσει, αν όχι όλους, τους περισσότερους.
I imagine|that|you|it has|occupied|if|not|all|the|most
I imagine this has concerned you, if not all, most of you.
Γιατί άλλο θέλουμε κι άλλο στο τέλος κάνουμε;
why|different|we want|and|different|at|end|we do
Why do we want one thing and end up doing another?
[Γιατί οι άνθρωποι άλλο θέλουν, και άλλο στο τέλος κάνουν;]
why|the|people|different|they want|and|different|at|end|they do
[Why do people want one thing, and end up doing another?]
Έπρεπε λοιπόν να βρω μια άλλη προσέγγιση που να μου δώσει κι άλλες απαντήσεις.
I had to|therefore|to|I find|a|other|approach|that|to|to me|she gives|and|other|answers
So I had to find another approach that would give me more answers.
Γιατί ήμουν ανήσυχο πνεύμα, όπως είπε πριν η κυρία που με προλόγισε.
because|I was|restless|spirit|as|she said|before|the|lady|who|me|she introduced
Because I was a restless spirit, as the lady who introduced me said earlier.
Όμως, οι απαντήσεις αυτές πλέον έπρεπε να είναι από ένα καινούργιο πεδίο.
but|the|answers|these|now|they had to|to|they are|from|a|new|field
However, these answers now had to come from a new field.
Και, ξέρετε οι περισσότεροι,
and|you know|the|most
And, you know, most people,
πως όταν δεν μένουμε μέσα στον κύκλο βολικότητάς μας,
that|when|not|we stay|inside|in the|circle|convenience|our
how when we do not stay within our comfort zone,
όταν δεν μένουμε μέσα σ' αυτά που έχουμε μάθει,
when|not|we stay|inside|in the|these|that|we have|learned
when we do not stay within what we have learned,
αλλά θέλουμε να πάμε τη ζωή μας ένα βήμα πιο πέρα,
but|we want|to|we go|the|life|our|one|step|more|beyond
but want to take our life a step further,
το κύριο συναίσθημα που βιώνουμε είναι πόνος.
the|main|feeling|that|we experience|is|pain
the main feeling we experience is pain.
Είναι ψυχικός πόνος.
it is|mental|pain
It is emotional pain.
Πρέπει να δώσουμε μάχες για να πάμε παρακάτω.
must|to|we give|battles|for|to|we go|further
We must fight battles to move forward.
Εγώ, λοιπόν, αποφάσισα να πάω τη ζωή μου πιο 'κεί.
I|therefore|I decided|to|I go|the|life|my|more|over there
So, I decided to take my life further.
Αποφάσισα να σπάσω αυτό το ταβάνι
I decided|to|I break|this|the|ceiling
I decided to break this ceiling.
που είχε μπει στις γνώσεις και την αντίληψή μου.
that|he/she/it had|entered|in the|knowledge|and|the|perception|my
that had entered my knowledge and perception.
Το ταβάνι βέβαια, όταν το σπας, το σπας με το κεφάλι σου.
the|ceiling|of course|when|it|you break|the|you break|with|the|head|your
The ceiling, of course, when you break it, you break it with your head.
Κι όταν το σπας με το κεφάλι σου,
and|when|it|you break|with|the|head|your
And when you break it with your head,
ή κάνεις καρούμπαλο ή σπας το ίδιο σου το κεφάλι.
or|you make|bump|or|you break|the|same|your|the|head
either you get a bump or you break your own head.
Παρ' όλα αυτά, αποφάσισα
despite|all|this|I decided
Nevertheless, I decided
να βουτήξω μέσα στο βάθος για να ανακαλύψω το ύψος μου.
to|I dive|inside|into the|depth|to|to|I discover|the|height|my
to dive deep to discover my height.
Ήθελα να βρω καινούριες απαντήσεις.
I wanted|to|I find|new|answers
I wanted to find new answers.
Ήθελα να ολοκληρώσω το παζλ των γνώσεών μου.
I wanted|to|I complete|the|puzzle|of the|knowledge|my
I wanted to complete the puzzle of my knowledge.
Τώρα, όταν κοιτώ αυτή τη διαδρομή,
now|when|I look at|this|the|route
Now, when I look at this journey,
σκέφτομαι πόσο πολύ καλά έκανα και πόσο τέλειες ήταν οι επιλογές που πήρα.
I think|how|very|well|I did|and|how|perfect|they were|the|choices|that|I made
I think about how well I did and how perfect the choices I made were.
Όταν βέβαια περνούσα αυτό το ταξίδι,
when|of course|I was going through|this|the|journey
Of course, when I was going through this journey,
τα πράγματα ήταν δύσκολα ομολογουμένως.
the|things|they were|difficult|admittedly
things were difficult, to be honest.
Εκτός όμως από τις γνώσεις
except|but|from|the|knowledge
However, apart from the knowledge
-κι εδώ θέλω να σταθώ και να το πω μπροστά σας-
and|here|I want|to|I stand|and|to|it|I say|in front|you
-and here I want to pause and say it in front of you-
μέσα από αυτό το ταξίδι, δεν βρήκα μόνο γνώσεις,
through|from|this|the|journey|not|I found|only|knowledge
through this journey, I found not only knowledge,
δεν ικανοποίησα δηλαδή μόνο τις απορίες μου
not|I satisfied|that is|only|the|questions|my
I did not only satisfy my curiosities
αλλά βρήκα και την ευτυχία.
but|I found|and|the|happiness
but I also found happiness.
Γιατί μέσα από αυτό το ταξίδι συνάντησα
because|inside|from|this|the|journey|I met
Because through this journey I met
τον πολυαγαπημένο μου συνοδοιπόρο και μετέπειτα σύζυγο, τον Ιωάννη.
the|beloved|my|companion|and|later|husband|the|John
my beloved companion and later husband, John.
Μαζί με τον Ιωάννη, ξεκινήσαμε να μελετάμε
together|with|the|John|we started|to|study
Together with John, we started studying
αρχαία ελληνική γραμματεία,
ancient|Greek|literature
ancient Greek literature,
συγκριτική θρησκειολογία και ιερή γεωμετρία.
comparative|religious studies|and|sacred|geometry
comparative religion and sacred geometry.
Ένα τελείως διαφορετικό πεδίο γνώσεων.
a|completely|different|field|of knowledge
A completely different field of knowledge.
Κυρίως μέσα από την αρχαία ελληνική γραμματεία,
mainly|through|from|the|ancient|Greek|literature
Mainly through ancient Greek literature,
ψάξαμε να εντοπίσουμε απαντήσεις σε όλα αυτά τα αναπάντητα «γιατί».
we searched|to|locate|answers|in|all|these|the|unanswered|'whys'
We searched to find answers to all these unanswered "whys."
Βέβαια, μόνο μέσα από την έρευνα και τη μελέτη των βιβλίων,
of course|only|inside|through|the|research|and|the|study|of the|books
Of course, only through research and the study of books,
δεν καταλήγει κανείς στα σωστά συμπεράσματα.
not|one concludes|anyone|to the|correct|conclusions
does one not arrive at the correct conclusions.
Για να μπορέσει κάποιος να πάρει σωστά συμπεράσματα και ολοκληρωμένα
for|to|he/she can|someone|to|he/she takes|correct|conclusions|and|complete
In order for someone to draw correct and complete conclusions,
χρειάζεται να πάει και επί τόπου
it is necessary|to|he/she/it goes|and|on|site
needs to go on-site
σε σημεία δύναμης, γνώσης αρχαίων πολιτισμών.
to|points|of power|of knowledge|ancient|cultures
to points of strength, knowledge of ancient cultures.
Έτσι, ταξιδέψαμε στα 4 σημεία του ορίζοντα
thus|we traveled|to the|points|of the|horizon
Thus, we traveled to the 4 corners of the horizon
για να μπορέσουμε να βρούμε τις απαντήσεις
for|to|we can|to|we find|the|answers
to be able to find the answers.
στην αποκωδικοποίηση των παγκόσμιων αρχετυπικών συμβόλων.
in the|decoding|of the|global|archetypal|symbols
in the decoding of global archetypal symbols.
Τι είναι αυτά;
what|are|these
What are these?
Τα παγκόσμια αρχετυπικά σύμβολα
the|global|archetypal|symbols
The global archetypal symbols
είναι τα σύμβολα που για όλους τους ανθρώπους του πλανήτη
are|the|symbols|that|for|all|the|people|of the|planet
are the symbols that for all the people of the planet
σημαίνουν το ίδιο ή κάτι παραπλήσιο.
they mean|the|same|or|something|similar
mean the same or something similar.
Και πηγαίνοντας σε όλους τους πολιτισμούς, σε επί τόπου έρευνα,
and|going|to|all|the|cultures|in|on|site|research
And going to all cultures, in field research,
είδαμε ότι οι άνθρωποι ζωγραφίζουν,
we saw|that|the|people|they paint
we saw that people paint,
ή αποτυπώνουν πολλά πράγματα που σκέφτονται,
or|they capture|many|things|that|they think
or capture many things they think about,
με ασυνείδητο τρόπο, με κοινό τρόπο.
in|unconscious|way|in|common|way
in an unconscious way, in a common way.
Έτσι λοιπόν, προσπαθούσαμε να βρούμε ποιο είναι αυτό το στοιχείο
so|therefore|we were trying|to|find|which|is|this|the|element
So, we were trying to find what this element is
που είναι κοινό για όλους τους ανθρώπους του πλανήτη.
that|is|common|for|all|the|people|of the|planet
that is common to all the people of the planet.
Κι εκεί, ξαφνικά,
and|there|suddenly
And there, suddenly,
από εκεί που δεν το περιμέναμε, με τρόπο που δεν το περιμέναμε,
from|there|that|not|it|we expected|with|way|that|not|it|we expected
from where we least expected it, in a way we didn't expect,
μας ήρθε η έμπνευση.
to us|it came|the|inspiration
inspiration came to us.
Η έμπνευση για κάτι που ήταν μπροστά μας.
the|inspiration|for|something|that|it was|in front|of us
The inspiration for something that was right in front of us.
Γιατί οι μεγάλες αλήθειες, ξέρετε, είναι μπροστά μας, είναι απλές.
because|the|great|truths|you know|they are|in front|of us|they are|simple
Because the great truths, you know, are right in front of us, they are simple.
Αρκεί να δούμε τα πράγματα με έναν άλλο τρόπο.
it suffices|to|we see|the|things|with|a|other|way
We just need to look at things in a different way.
Και τι ανακαλύψαμε;
and|what|we discovered
And what did we discover?
Ανακαλύψαμε μια άλλη χρήση των γεωμετρικών σχημάτων.
we discovered|a|other|use|of the|geometric|shapes
We discovered another use of geometric shapes.
Μια χρήση χρήσιμη για όλη την ανθρωπότητα.
a|use|useful|for|all|the|humanity
A use that is beneficial for all of humanity.
Γιατί τολμάω να πω «για όλη την ανθρωπότητα»;
why|I dare|to|I say|for|all|the|humanity
Why do I dare to say "for all humanity"?
Γιατί τα γεωμετρικά σχήματα είναι τα μόνα σύμβολα
why|the|geometric|shapes|are|the|only|symbols
Because geometric shapes are the only symbols
που για όλους τους ανθρώπους του πλανήτη σημαίνουν ακριβώς το ίδιο.
that|for|all|the|people|of the|planet|they mean|exactly|the|same
that mean exactly the same for all people on the planet.
Σκεφτείτε, ένα τρίγωνο,
think|a|triangle
Think about it, a triangle,
ανεξαρτήτως αν είστε γυναίκα, άντρας, ενήλικας ή παιδί,
regardless of|if|you are|woman|man|adult|or|child
regardless of whether you are a woman, man, adult, or child,
θρησκευτικής, πολιτικής, οικονομικής κατάστασης,
religious|political|economic|status
religious, political, or economic status,
δεν το βλέπετε, δεν το φαντάζεστε με τον ίδιο τρόπο;
not|it|you see|||you imagine|in|the|same|way
don't you see it, don't you imagine it in the same way?
Το ίδιο έναν κύκλο, το ίδιο έναν ρόμβο.
the|same|a|circle|the|same|a|rhombus
The same a circle, the same a diamond.
Είναι γεγονός, λοιπόν, ότι τα γεωμετρικά σχήματα είναι τα μόνα σχήματα
it is|fact|therefore|that|the|geometric|shapes|are|the|only|shapes
It is a fact, therefore, that geometric shapes are the only shapes
που για όλους τους ανθρώπους του πλανήτη είναι ίδια, είναι κοινά.
that|for|all|the|people|of the|planet|are|same|are|common
that are the same for all the people on the planet, they are common.
Αυτό, λοιπόν, είναι ένα γεγονός. Δεν μπορούσαμε να το προσπεράσουμε.
this|therefore|is|a|fact|not|we could|to|it|we could overlook
This, therefore, is a fact. We could not overlook it.
Για να υπάρχει αυτό το γεγονός, σίγουρα έχει μια ερμηνεία.
for|to|there is|this|the|fact|surely|it has|an|interpretation
For this fact to exist, it certainly has an interpretation.
Τίποτα δεν είναι τυχαίο κατά τη γνώμη μας.
nothing|not|is|random|according|the|opinion|our
Nothing is random in our opinion.
Έπρεπε λοιπόν να βρούμε ποια είναι αυτή η ερμηνεία.
I had to|therefore|to|we find|which|is|this|the|interpretation
So we had to find out what this interpretation is.
Και έτσι, εμβαθύναμε ακόμα περισσότερο μέσα στην έρευνά μας
and|thus|we delved|even|more|inside|in the|research|our
And so, we delved even deeper into our research.
και κυρίως σταθήκαμε στην αρχαία ελληνική γραμματεία
and|mainly|we focused|on the|ancient|Greek|literature
And mainly, we focused on ancient Greek literature.
γιατί πιστεύαμε ότι πολλές απαντήσεις μπορούμε να βρούμε
because|we believed|that|many|answers|we can|to|find
because we believed that we could find many answers
αν μελετήσουμε τα κείμενα με έναν διαφορετικό τρόπο.
if|we study|the|texts|with|a|different|way
if we study the texts in a different way.
Και τότε συνδυάσαμε τη φράση που έλεγε ο Πυθαγόρας,
and|then|we combined|the|phrase|that|he said|the|Pythagoras
And then we combined the phrase that Pythagoras said,
ότι τα γεωμετρικά σχήματα εμπεριέχουν μορφή νοημοσύνης.
that|the|geometric|shapes|they contain|form|of intelligence
that geometric shapes contain a form of intelligence.
Όπως επίσης και τη θέση του Πλάτωνα ότι υπάρχει ένα πεδίο, το Πεδίο των Ιδεών.
as|also|and|the|position|of|Plato|that|there is|a|field|the|Field|of the|Ideas
As well as Plato's position that there is a realm, the Realm of Ideas.
Και τέλος, με κάποιον πολύ πιο σύγχρονο, τον Γιουνγκ,
and|finally|with|someone|very|more|modern|the|Jung
And finally, with someone much more modern, Jung,
που μιλάει για το συλλογικό και το ατομικό ασυνείδητο.
who|speaks|about|the|collective|and|the|individual|unconscious
who speaks about the collective and the individual unconscious.
Τι είπαμε εμείς, όπως και τόσοι άλλοι επιστήμονες κατά καιρούς;
what|we said|we|as|and|so many|other|scientists|during|times
What did we say, as well as so many other scientists over time?
Ότι υπάρχει ένας «χώρος» στην ύπαρξή μας,
That there is a "space" in our existence,
ο οποίος είναι αόρατος,
which is invisible,
δεν μπορούμε να τον αντιληφθούμε με τις πέντε αισθήσεις μας.
we cannot perceive it with our five senses.
Αυτό δεν σημαίνει ότι δεν υπάρχει.
This does not mean that it does not exist.
Είναι ένας «χώρος» μέσα στον οποίο μπορούμε να εισέλθουμε
it is|a|space|inside|in the|which|we can|to|we enter
It is a "space" within which we can enter
με έναν τελείως διαφορετικό τρόπο.
with|a|completely|different|way
in a completely different way.
Κι αν αυτός ο τρόπος υπάρχει;
and|if|this|the|way|exists
And if this way exists?
Και είναι κοινός για όλους τους ανθρώπους;
and|is|common|for|all|the|people
And is it common for all people?
Έπρεπε να το ανακαλύψουμε!
we had to|to|it|we discover
We had to discover it!
Για να μπορέσουμε όμως να δηλώσουμε τα αποτελέσματά μας,
for|to|we can|however|to|we declare|the|results|our
However, in order to declare our results,
έπρεπε να κάνουμε μετρήσιμα πειράματα
we had to|to|we do|measurable|experiments
we had to conduct measurable experiments
με αποτελέσματα βάσει επαναληψιμότητας.
with|results|based on|repeatability
with results based on repeatability.
Δηλαδή έπρεπε να μπορούν όλοι οι άνθρωποι, με έναν συγκεκριμένο τρόπο,
that is|they had to|to|they can|all|the|people|with|a|specific|way
That is, everyone should be able, in a specific way,
να καταλήξουν κάπου κι αυτό να δίνει ένα μετρήσιμο αποτέλεσμα.
to|they end up|somewhere|and|this|to|it gives|a|measurable|result
to arrive somewhere and this should yield a measurable result.
Έτσι, λοιπόν, θεσπίσαμε μια μέθοδο.
thus|therefore|we established|a|method
Thus, we established a method.
Την πρώτη ελληνική μέθοδο διεύρυνσης της αντίληψης,
the|first|Greek|method|of expansion|the|perception
The first Greek method of expanding perception,
την οποία την είπαμε Σφαιρική Αντιληπτικότητα.
the|which|the|we said|spherical|perception
which we called Spherical Perception.
Και γιατί την είπαμε Σφαιρική Αντιληπτικότητα;
and|why|the|we said|spherical|perception
And why did we call it Spherical Perception?
Γιατί η σφαίρα είναι το τέλειο γεωμετρικό σχήμα
because|the|sphere|is|the|perfect|geometric|shape
Because the sphere is the perfect geometric shape
και η αντιληπτικότητα
and|the|perception
and perception
είναι η ικανότητα εξέλιξης της ιδιότητας της αντίληψης.
it is|the|ability|evolution|of the|quality|of the|perception
it is the ability to evolve the quality of perception.
Δηλαδή, χρησιμοποιώντας το τέλειο σχήμα,
that is|using|the|perfect|form
That is, by using the perfect form,
μπορούμε να εξελίξουμε κι άλλο την ικανότητά μας
we can|to|evolve|also|another|the|ability|our
we can further evolve our ability
να βλέπουμε τα πράγματα πιο σφαιρικά.
to|see|the|things|more|spherical
to see things more holistically.
Και βέβαια και όλα τα γεωμετρικά σχήματα που θα σας πω στη συνέχεια επιγραμματικά.
and|of course|and|all|the|geometric|shapes|that|will|you|I will tell|in the|continuation|briefly
And of course, all the geometric shapes that I will mention next briefly.
Θεσπίσαμε τρία «κλειδιά» για τη μέθοδό μας:
we established|three|keys|for|the|method|our
We established three "keys" for our method:
τις 8 διαστάσεις αντίληψης εαυτού,
the|dimensions|perception|self
the 8 dimensions of self-perception,
την εικονοποίηση
the|visualization
the visualization
και τις νοητικές ασκήσεις εμπνευσμένης γεωμετρίας.
and|the|mental|exercises|inspired|geometry
and the mental exercises of inspired geometry.
Τι είναι αυτά τα κλειδιά όμως;
what|is|these|the|keys|however
But what are these keys?
Θα σας πω λίγα λόγια από αυτό το βήμα.
will|to you|I say|few|words|from|this|the|step
I will tell you a few words from this step.
Σας είπα πριν
to you|I said|before
I told you before
ότι μελετήσαμε και αποκωδικοποιήσαμε τα παγκόσμια αρχετυπικά σύμβολα.
that|we studied|and|we decoded|the|global|archetypal|symbols
that we studied and decoded the global archetypal symbols.
Ένα από αυτά είναι το 8, και η σχέση του με το άπειρο όπως βλέπετε.
one|of|these|is|the|and|the|relationship|its|with|the|infinite|as|you see
One of them is 8, and its relationship with infinity as you can see.
Το ξέρετε, το έχετε σκεφτεί, το έχετε δει μπροστά σας.
it|you know|it|you have|thought|it|you have|seen|in front|you
You know it, you have thought about it, you have seen it in front of you.
Ποια είναι όμως η σχέση τους;
which|is|however|the|relationship|their
But what is their relationship?
Τι ανακαλύψαμε εμείς;
what|we discovered|we
What have we discovered?
Για το ασυνείδητό μας δεν υπάρχει προσανατολισμός.
for|the|unconscious|our|not|there is|orientation
For our unconscious, there is no orientation.
Γιατί σκεφτείτε,
because|you think
Because think,
όταν φανταζόμαστε, όταν ονειρευόμαστε,
when|we imagine|when|we dream
when we imagine, when we dream,
όταν κάνουμε όνειρα για το μέλλον, αυτά που βλέπουμε στη φαντασία μας,
when|we make|dreams|for|the|future|those|that|we see|in the|imagination|our
When we dream about the future, those that we see in our imagination,
ταυτίζονται με το δωμάτιο μέσα στο οποίο είμαστε;
they identify|with|the|room|inside|in the|which|we are
do they coincide with the room we are in?
Όχι φυσικά.
No|of course
No, of course not.
Τα τέσσερα σημεία του ορίζοντα δεν επηρεάζουν το ασυνείδητό μας.
the|four|points|of the|horizon|not|they affect|the|unconscious|our
The four points of the horizon do not affect our subconscious.
Οπότε, η κάθετη και η οριζόντια απεικόνιση του ίδιου συμβόλου
so|the|vertical|and|the|horizontal|representation|of the|same|symbol
So, the vertical and horizontal representation of the same symbol
μπορεί για το ασυνείδητό μας να ταυτίζονται.
it can|for|the|unconscious|our|to|they identify
may be identified by our unconscious.
Έτσι, λοιπόν, σκεφτήκαμε πως αν ένα θέμα το αναλύσουμε από οχτώ μεριές,
thus|therefore|we thought|that|if|a|topic|it|we analyze|from|eight|sides
Thus, we thought that if we analyze a topic from eight angles,
θα έχουμε αγγίξει τις άπειρες προεκτάσεις του.
will|we will have|touched|the|infinite|extensions|of it
we will have touched upon its infinite extensions.
Ναι, τις άπειρες προεκτάσεις του.
yes|the|infinite|extensions|of them
Yes, its infinite extensions.
Είμαστε ικανοί, έχουμε τη δυνατότητα, απλά δεν ξέραμε τον τρόπο.
we are|capable|we have|the|ability|just|not|we knew|the|way
We are capable, we have the ability, we just didn't know how.
Έτσι, λοιπόν, θεσπίσαμε 8 διαστάσεις διεύρυνσης της αντίληψης.
thus|therefore|we established|dimensions|expansion|of the|perception
So, we established 8 dimensions of expanding perception.
Ποιες είναι αυτές; Εν τάχει:
which|are|these|in|brief
What are they? In brief:
Η πρόσθια ασχολείται με πληροφορίες βάσει της εξωτερικότητάς μας.
the|front|deals|with|information|based|on our|externality|our
The front deals with information based on our externality.
Η οπίσθια συλλέγει πληροφορίες βάσει των φόβων μας.
the|back|collects|information|based|on our|fears|our
The back collects information based on our fears.
Η δεξιά, που είναι η χειριστική,
the|right|which|is|the|manipulative
The right, which is the manipulative,
είναι η διάσταση με την οποία συλλέγουμε πληροφορίες
is|the|dimension|with|which|that|we collect|information
is the dimension with which we collect information.
βάσει των χειρισμών που μπορούμε να κάνουμε.
based on|the|maneuvers|that|we can|to|we do
based on the actions we can take.
Η αριστερή, η προστατευτική,
the|left|the|protective
The left, the protective,
βάσει της ικανότητάς μας να προστατευόμαστε.
based on|the|ability|our|to|we protect ourselves
based on our ability to protect ourselves.
Η άνω, βάσει της ικανότητάς μας να εξελισσόμαστε.
the|upper|based on|the|ability|our|to|we evolve
The upper, based on our ability to evolve.
Η κάτω, βάσει της ικανότητάς μας να εδραιωνόμαστε,
the|bottom|based on|our|ability|our|to|we establish ourselves
The lower one, based on our ability to establish ourselves,
να φέρνουμε αποτέλεσμα,
to|we bring|result
to bring results,
να κάνουμε δράση, να βγαίνουμε από την απραξία.
to|we take|action|to|we get out|from|the|inactivity
to take action, to come out of inactivity.
Η έσω έχει να κάνει με τα συναισθήματά μας
the|inner|has|to|to do|with|the|feelings|our
The inner one has to do with our emotions.
και η έξω έχει να κάνει με τη σχέση μας με τους άλλους.
and|the|outside|has|to|do|with|the|relationship|our|with|the|others
and the outside has to do with our relationship with others.
Έτσι λοιπόν, συλλέγοντας πληροφορίες μέσα από αυτές τις διαστάσεις,
thus|therefore|collecting|information|inside|from|these|the|dimensions
So, by collecting information from these dimensions,
μπορούμε να βγάλουμε πολύ πιο εύκολα συμπεράσματα
we can|to|draw|very|more|easily|conclusions
we can draw conclusions much more easily
για τον τρόπο με τον οποίο σκεφτόμαστε,
about|the|way|with|the|which|we think
about the way we think,
νιώθουμε και συμπεριφερόμαστε.
we feel|and|we behave
we feel and behave.
Θα πω ένα παράδειγμα, για να το κάνουμε λίγο πιο εύκολο
I will|I say|an|example|to|to|it|we make|a little|more|easy
I will give an example, to make it a little easier
και να δούμε πώς μπορούμε να τις χρησιμοποιήσουμε τις διαστάσεις.
and|to|we see|how|we can|to|them|we use|the|dimensions
and to see how we can use the dimensions.
Μία βασική ερώτηση,
a|basic|question
A basic question,
που όλοι οι άνθρωποι την έχουν αντιμετωπίσει είναι:
that|all|the|people|it|they have|faced|is
that all people have faced is:
«Γιατί επιλέγω λάθος συντρόφους στη ζωή μου;».
why|I choose|wrong|partners|in the|life|my
"Why do I choose the wrong partners in my life?".
Πιστεύω ότι σας έχει απασχολήσει τους περισσότερους.
I believe|that|you|it has|occupied|the|most
I believe this has concerned most of you.
Γιατί επιλέγω λοιπόν λάθος συντρόφους στη ζωή μου, ενώ δεν το θέλω;
why|I choose|therefore|wrong|partners|in the|life|my|while|not|it|I want
So why do I choose the wrong partners in my life, even though I don't want to?
Ενώ δεν είναι η επιθυμία μου, ενώ άλλο θέλω, άλλο στο τέλος κάνω.
while|not|is|the|desire|my|while|another|I want|another|at|end|I do
While it is not my desire, while I want one thing, in the end I do another.
Συλλέγοντας λοιπόν πληροφορίες από τις 8 διαστάσεις μας,
collecting|therefore|information|from|the|dimensions|our
Therefore, by collecting information from our 8 dimensions,
μπορούμε να απαντήσουμε στις επιμέρους ερωτήσεις.
we can|to|answer|the|individual|questions
we can answer the individual questions.
Αυτό που εκπέμπω βάσει της εξωτερικότητάς μου,
this|that|I emit|based on|the|externality|my
What I emit based on my exterior,
είναι το μήνυμα που θέλω να περάσω στο άλλο φύλο;
is|the|message|that|I want|to|I convey|to the|other|gender
Is this the message I want to convey to the opposite sex?
Είναι αυτό το μήνυμα που θέλω να εκπέμψω για να έλξω τον άνθρωπο που επιθυμώ;
is|this|the|message|that|I want|to|I emit|to|to|I attract|the|person|that|I desire
Is this the message I want to emit to attract the person I desire?
Βάσει της οπίσθιας, πρέπει να απαντήσουμε στην ερώτηση:
based on|the|posterior|must|to|we answer|to the|question
Based on the background, we need to answer the question:
«Τι φοβάμαι ότι θα συμβεί
what|I fear|that|will|happen
"What am I afraid will happen?
αν μπω σε μια σχέση ή αν βγω από μια σχέση;»
if|I enter|in|a|relationship|or|if|I exit|from|a|relationship
Should I enter a relationship or should I exit a relationship?
Βάσει της δεξιάς:
based|on the|right
Based on the right:
«Έχω μάθει να διαχειρίζομαι σωστά το ναι και το όχι;»
I have|learned|to|I manage|correctly|the|yes|and|the|no
"Have I learned to manage yes and no correctly?"
Βάσει της αριστερής:
based|on the|left
Based on the left:
«Πώς εγώ προστατεύω τον εαυτό μου μέσα ή έξω από τη σχέση;»
how|I|protect|the|self|my|inside|or|outside|from|the|relationship
"How do I protect myself inside or outside of the relationship?"
Βάσει της άνω:
based|on the|above
Based on the above:
«Με εξελίσσει αυτή η σχέση; Με πάει κάπου;»
with|evolves|this|the|relationship|with|takes|somewhere
"Does this relationship help me grow? Is it taking me somewhere?"
Βάσει της κάτω:
based|on the|below
Based on the below:
«Πώς εδραιώνομαι; Τι κερδίζω από αυτή τη σχέση;
how|I establish myself|what|I gain|from|this|the|relationship
"How do I establish myself? What do I gain from this relationship?"
Κερδίζω κάτι; Ή χάνω;»
I gain|something|or|I lose
"Do I gain something? Or do I lose?"
Βάσει της έσω:
based on|the|inner
Based on the inner:
«Ποια είναι τα συναισθήματά μου; Τι νιώθω εγώ γι' αυτόν τον άνθρωπο;
what|are|the|feelings|my|what|I feel|I|for|this|the|person
"What are my feelings? What do I feel about this person?"
Κι όταν ανακαλύψω τι είναι αυτό που νιώθω, μπορώ να το διαχειριστώ τελικά;»
and|when|I discover|what|is|this|that|I feel|I can|to|it|I manage|finally
And when I discover what it is that I feel, can I finally manage it?
Βάσει της έξω:
based|on the|outside
Based on the outside:
«Πόσο με νοιάζει τι λένε οι άλλοι σ' αυτή τη σχέση;
how much|me|it matters|what|they say|the|others|to|this|the|relationship
"How much do I care about what others say in this relationship?
Με νοιάζει; Και αν με νοιάζει, γιατί;»
me|it matters|and|if|me|it matters|why
Do I care? And if I do care, why?"
Αφού λοιπόν θα συλλέξω όλες αυτές τις πληροφορίες
since|therefore|I will|I collect|all|these|the|information
So, I will collect all this information
και θα απαντήσω σε όλες αυτές τις υποερωτήσεις,
and|I will|I answer|to|all|these|the|sub-questions
and I will answer all these sub-questions,
μετά χρειάζεται να μπω και λίγο πιο βαθιά στο ασυνείδητό μου,
then|it is necessary|to|I enter|and|a little|more|deep|in the|unconscious|my
then I need to delve a little deeper into my unconscious,
για να απαντήσω στη βασική ερώτηση:
to|to|I answer|to the|main|question
to answer the main question:
«Ποια είναι η αιτία που ενώ δεν το θέλω, στο τέλος πάλι στο ίδιο καταλήγω;»
what|is|the|reason|that|although|not|it|I want|to the|end|again|to the|same|I end up
"What is the reason that even though I don't want it, I end up in the same place again?"
Εδώ λοιπόν, έρχονται οι ασκήσεις εμπνευσμένης γεωμετρίας,
here|therefore|they come|the|exercises|inspired|geometry
So here come the exercises of inspired geometry,
μέσω της εικονοποίησης.
through|the|visualization
through visualization.
Εδώ λοιπόν θέλω να σας πω
here|therefore|I want|to|you|I say
So here I want to tell you
τα βασικά συμπεράσματα στα οποία έχουμε καταλήξει
the|basic|conclusions|in the|which|we have|concluded
the main conclusions we have reached
και εμείς κάνοντας τις αντίστοιχες ασκήσεις,
and|we|doing|the|corresponding|exercises
and we ourselves doing the corresponding exercises,
και χιλιάδες άνθρωποι που έχουν ακολουθήσει αυτή τη μέθοδο
and|thousands|people|who|they have|followed|this|the|method
and thousands of people who have followed this method
τα τελευταία χρόνια.
the|last|years
in recent years.
Αυτές οι απαντήσεις είναι οι εξής:
these|the|answers|are|the|following
These answers are as follows:
Αν κάποιος χρησιμοποιήσει ένα γωνιώδες γεωμετρικό σχήμα
if|someone|uses|a|angular|geometric|shape
If someone uses an angular geometric shape
για να εισέλθει μέσα στο ασυνείδητό του
to|to|enter|inside|into the|unconscious|his
to enter into their unconscious
και να συλλέξει τις αντίστοιχες πληροφορίες,
and|to|collect|the|corresponding|information
and collect the corresponding information,
η προσέγγιση της πληροφορίας θα είναι περισσότερο διανοητική.
the|approach|of the|information|will|be|more|intellectual
the approach to information will be more intellectual.
Αν το γεωμετρικό σχήμα είναι καμπύλο,
if|the|geometric|shape|is|curved
If the geometric shape is curved,
τότε οι πληροφορίες θα είναι συναισθηματικής προσέγγισης.
then|the|information|will|be|emotional|approach
then the information will be of an emotional approach.
Επίσης αν το γεωμετρικό σχήμα έχει αυτό το χρώμα ή το άλλο χρώμα στο περίγραμμά του
also|if|the|geometric|shape|has|this|the|color|or|the|other|color|in the|outline|its
Also, if the geometric shape has this color or that color in its outline.
η πληροφορία πάλι θα είναι διαφορετική,
the|information|again|will|is|different
the information will again be different,
γιατί θα πάω σε άλλο σημείο του ασυνειδήτου μου.
because|will|I go|to|another|point|of the|unconscious|my
because I will go to another point of my unconscious.
Θα πάω σε άλλη «αποθήκη πληροφοριών» μπαίνοντας εντός μου.
will|I go|to|another|storage|of information|entering|inside|me
I will go to another "storage of information" by entering within myself.
Επίσης, αν τα γεωμετρικά σχήματα είναι δισδιάστατα ή τρισδιάστατα,
also|if|the|geometric|shapes|are|two-dimensional|or|three-dimensional
Also, if the geometric shapes are two-dimensional or three-dimensional,
διαφέρει η πληροφορία,
it differs|the|information
the information differs,
γιατί μέσα απ' το τρισδιάστατο σχήμα
because|inside|from the|the|three-dimensional|shape
because through the three-dimensional shape
έχουμε άλλο όγκο στην πληροφορία.
we have|another|volume|in the|information
we have a different volume in the information.
Τέλος, αν ψάχνομαι ακόμα περισσότερο
finally|if|I search|even|more
Finally, if we search even more
και είμαι και λίγο πιο τολμηρός,
and|I am|and|a little|more|daring
and I am also a bit bolder,
αν αφεθώ και περάσω την προσοχή μου μέσα από το γεωμετρικό σχήμα,
if|I let myself go|and|I pass|the|attention|my|inside|through|the|geometric|shape
if I let go and pass my attention through the geometric shape,
θα μεταφερθώ σε έναν άλλο «τόπο» και εκεί,
will|I will be transported|to|a|another|place|and|there
I will be transported to another 'place' and there,
η πληροφορία θα είναι πολύ πιο βαθιά, πολύ πιο σημαντική
the|information|will|be|very|more|deep|very|more|important
the information will be much deeper, much more significant.
και θα συνοδεύεται και με πολύ πιο έντονα συναισθήματα.
and|will|it will be accompanied|and|with|very|more|intense|feelings
and it will be accompanied by much stronger emotions.
Ουσιαστικά, μέσα από τη μέθοδό μας, τι κάνουμε;
essentially|through|from|the|method|our|what|we do
Essentially, through our method, what do we do?
Συλλέγουμε πληροφορίες από το συνειδητό μας,
we collect|information|from|the|conscious|our
We collect information from our conscious,
το ταξινομούμε,
it|we classify
we categorize it,
και χρησιμοποιώντας τα γεωμετρικά σχήματα,
and|using|the|geometric|shapes
and using geometric shapes,
μπαίνουμε πολύ πιο βαθιά,
we enter|very|more|deeply
we go much deeper,
για να πάρουμε πολύ πιο ολοκληρωμένες απαντήσεις.
to|to|we get|very|more|comprehensive|answers
to get much more comprehensive answers.
Βλέπετε, λοιπόν, ότι αυτά τα μυστικά,
you see|therefore|that|these|the|secrets
So you see, these secrets,
-που θεωρούνται μυστικά-
that|are considered|secrets
-which are considered secrets-
στο πώς θα εισέλθουμε στο ασυνείδητό μας,
in the|how|will|we will enter|in the|unconscious|our
on how we will enter our unconscious,
δεν είναι πλέον μυστικά.
not|are|anymore|secrets
are no longer secrets.
Μπορούμε να τα χρησιμοποιήσουμε για να απαντήσουμε
we can|to|them|we will use|to|to|we will answer
We can use them to answer
όχι μόνο σε συναισθηματικής φύσης ερωτήματα,
not|only|in|emotional|nature|questions
not only in emotional questions,
αλλά ακόμα και στο πώς να επιλέξουμε τη δουλειά μας,
but|even|and|in the|how|to|we choose|the|job|our
but also in how to choose our job,
πώς να επιλέξουμε συνεργάτες,
how|to|we choose|partners
how to choose partners,
πώς να ιεραρχήσουμε τις ανάγκες μας,
how|to|we prioritize|the|needs|our
how to prioritize our needs,
πώς να βάλουμε τα πράγματα σε μια τάξη και σε μια σειρά,
how|to|we put|the|things|in|a|order|and|in|a|sequence
how to put things in order and in a sequence,
ακόμα πώς και να απαντήσουμε σε πιο βαθιά, υπαρξιακά θέματα
still|how|and|to|we answer|to|more|deep|existential|issues
and also how to respond to deeper, existential issues
που μας απασχολούν, τον καθέναν με διαφορετικό τρόπο.
that|to us|they concern|each|one|in|different|way
that concern us, each in a different way.
Φυσικά, ο τρόπος του να εισέλθεις στο ασυνείδητό σου,
of course|the|way|to|to|you enter|in the|unconscious|your
Of course, the way to enter your unconscious,
μέσω της χρήσης των γεωμετρικών σχημάτων
through|the|use|the|geometric|shapes
through the use of geometric shapes
είναι ο μόνος αντικειμενικός τρόπος.
is|the|only|objective|way
is the only objective way.
Οτιδήποτε άλλο είναι υποκειμενικό.
anything|else|is|subjective
Anything else is subjective.
Γιατί είναι αντικειμενικό;
why|is|objective
Why is it objective?
Διότι όλοι οι άνθρωποι στον πλανήτη
for|all|the|people|on the|planet
For all people on the planet
εικονοποιούμε τα γεωμετρικά σχήματα με τον ίδιο τρόπο.
we visualize|the|geometric|shapes|with|the|same|way
we visualize geometric shapes in the same way.
Τα γεωμετρικά σχήματα λοιπόν, είναι αντικειμενικά.
the|geometric|shapes|therefore|are|objective
Therefore, geometric shapes are objective.
Και ο τρόπος για να εισθέλθει κάποιος στο ασυνείδητό του
and|the|way|to|to|enter|someone|into the|unconscious|his
And the way for someone to enter their unconscious
με τη βοήθεια των γεωμετρικών σχημάτων είναι αντικειμενικός.
with|the|help|of the|geometric|shapes|is|objective
With the help of geometric shapes, it is objective.
Χάνεται δηλαδή, όσο το δυνατό η υποκειμενικότητα.
it is lost|that is|as|the|possible|the|subjectivity
In other words, subjectivity is lost as much as possible.
Τελειώνοντας, θα ήθελα να σταθώ σε μια φράση
finishing|I will|I would like|to|I stand|in|a|phrase
In conclusion, I would like to focus on a phrase
που ίσως κάποιοι από εσάς ξέρετε
that|perhaps|some|from|you|you know
that some of you may know.
ότι βρισκόταν έξω από την Ακαδημία του Πλάτωνα.
that|he was located|outside|from|the|Academy|of|Plato
that it was located outside Plato's Academy.
«Αγεωμέτρητος μηδείς εισίτω»
not knowing geometry|no one|let him enter
"Let no one enter who is not a geometer."
Τι έλεγε λοιπόν τότε ο Πλάτωνας;
what|he was saying|therefore|then|the|Plato
So what was Plato saying then?
Κάποιος που δεν ξέρει γεωμετρία να μην εισέλθει στην Ακαδημία.
someone|who|not|he knows|geometry|to|not|let him enter|in the|Academy
Anyone who does not know geometry should not enter the Academy.
Δεν μπορεί να μάθει φιλοσοφία κάποιος που δεν ξέρει γεωμετρία.
not|can|to|learn|philosophy|someone|who|not|knows|geometry
One cannot learn philosophy if one does not know geometry.
Λέτε ο Πλάτωνας να το ήξερε το μυστικό;
you say|the|Plato|to|it|he knew|the|secret
Do you think Plato knew the secret?
Λέτε τα γεωμετρικά σχήματα πράγματι να είναι οι πύλες για το ασυνείδητό μας;
you say|the|geometric|shapes|indeed|to|are|the|gates|for|the|unconscious|our
Do you think geometric shapes are indeed the gateways to our unconscious?
Λέτε; Μήπως;
you say|perhaps
Do you think so? Perhaps?
Σας ευχαριστώ πολύ.
you|I thank|very
Thank you very much.
(Χειροκρότημα)
(applause)
(Applause)
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.97
en:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=162 err=0.62%) translation(all=322 err=0.00%) cwt(all=2365 err=1.31%)