×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Big History in Little Pieces, The Heroes of Bern

The Heroes of Bern

"הגיבורים מברן"

ב-1954, כעשור לאחר תבוסתה של גרמנית הנאצית במלחמת העולם השנייה, לעם הגרמני ציפתה הפתעה – נבחרת הכדורגל של מערב גרמניה הצליחה, כנגד כל הציפיות, להגיע לגמר גביע העולם בכדורגל. לפתע, החלו הגרמנים לחוש משהו שלא הרגישו מזמן – גאווה לאומית.

נבחרת הכדורגל של מערב גרמניה לא הייתה ידועה באותן השנים כנבחרת מוצלחת במיוחד. שחקניה לא הצליחו להתפרנס רק מכדורגל, ונאלצו להשלים הכנסה לאחר שעות האימונים בעבודות שונות. בנוסף, לא היה להם ניסיון בטורנירים בינלאומיים – הנבחרת שיחקה מספר מועט של משחקי ידידות בינלאומיים באותן השנים, ולמעשה הייתה בעלת פרופיל כל כך נמוך, שרבים לא ידעו להעריך את כישוריה. אך למרות נקודת הפתיחה החלשה, הנבחרת הפתיעה, והצליחה להעפיל לגמר הטורניר.

מול נבחרת מערב גרמניה התייצבה נבחרת הונגריה, המועדפת לניצחון באותה השנה. לנבחרת ההונגרית היה רצף של למעלה מ-30 ניצחונות (ביניהם גם ניצחון מוחץ על הקבוצה הגרמנית בשלבים המוקדמים של הטורניר), והייתה האלופה האולימפית המכהנת. שש דקות לאחר תחילת המשחק ההונגרים הבקיעו גול, אך היתרון לא הלחיץ את הנבחרת הגרמנית, שהשוותה במהרה, ולבסוף גם ניצחה 3:2. צעקות השמחה של שדרן הרדיו הגרמני הדהדו ברחבי המדינה, ועד היום קטע הרדיו הקצר מפורסם.

בעוד שאזרחי הונגריה היו בשוק מההפסד ואף יצאו לרחובות להפגין, גל של שמחה עטף את מערב גרמניה, שזה היה ניצחונה הראשון במונדיאל. שחקני הנבחרת כונו כעת "הגיבורים מברן" (בה התרחש משחק הגמר) והמונים חיכו ברחובות כדי לקבל את פניהם עם פרחים בחזרה בגרמניה. עבור אזרחי גרמניה, הניצחון העניק סיבה לגאווה לאומית בפעם הראשונה לאחר המלחמה. שחקני שתי הנבחרות, אגב, חידשו את הקשר ביניהם לאחר נפילת הגוש הסובייטי, והיו מבקרים אחד את השני באופן קבוע.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

The Heroes of Bern The|champions||Bern |الأبطال|| |Héroes||los héroes de Bern Die Helden von Bern The Heroes of Bern Los héroes de Berna Gli eroi di Berna ベルンの英雄たち De helden van Bern Герои Берна

"הגיבורים מברן" the heroes|from Bran |من باران |de Bran "Heroes of Burn"

ב-1954, כעשור לאחר תבוסתה של גרמנית הנאצית במלחמת העולם השנייה, לעם הגרמני ציפתה הפתעה – נבחרת הכדורגל של מערב גרמניה הצליחה, כנגד כל הציפיות, להגיע לגמר גביע העולם בכדורגל. |около десятилетия спустя||поражение|||||||||ожидала|||||||||||||Кубок мира|| |etwa ein Jahrzehnt||Niederlage|||||||dem deutschen Volk||erwartete|Überraschung|Mannschaft|Fußballmannschaft||Westdeutschland|||gegen alle||den Erwartungen||das Finale|Weltmeisterschaft|| |about a decade|after|defeat||German|Nazi Germany|the|War|World War II|the German people|German|awaited|surprise|team|soccer team||West Germany|West Germany|succeeded|against all expectations||the expectations|to reach|to the final|cup||soccer |casi una década|después de|su derrota|||nazi|la guerra|||al pueblo|alemán|esperaba|sorpresa|selección|fútbol||Alemania Occidental|Alemania|logró|contra todas||las expectativas||la final|de la Copa|| 1954, etwa ein Jahrzehnt nach der Niederlage Nazi-Deutschlands im Zweiten Weltkrieg, erlebte das deutsche Volk eine Überraschung: Die westdeutsche Fußballmannschaft schaffte es entgegen allen Erwartungen, das Finale der Fußball-Weltmeisterschaft zu erreichen. In 1954, about a decade after the defeat of Nazi Germany in World War II, the German people expected a surprise - the West Germany football team, by all expectations, managed to reach the World Cup finals. Nel 1954, circa un decennio dopo la sconfitta della Germania nazista nella seconda guerra mondiale, il popolo tedesco ebbe una sorpresa: la squadra di calcio della Germania occidentale riuscì, contro ogni aspettativa, a raggiungere la finale della Coppa del mondo di calcio. לפתע, החלו הגרמנים לחוש משהו שלא הרגישו מזמן – גאווה לאומית. plötzlich|begannen||fühlen|||||Stolz|nationale Stolz suddenly|began to|the Germans|feel||that|they felt|for a long time|national pride|national pride de repente|comenzaron|los alemanes|sentir|||sentir||orgullo|nacional Plötzlich begannen die Deutschen etwas zu spüren, was sie schon lange nicht mehr gespürt hatten: Nationalstolz. Suddenly, the Germans began to feel something they had not long felt - national pride.

נבחרת הכדורגל של מערב גרמניה לא הייתה ידועה באותן השנים כנבחרת מוצלחת במיוחד. |||Западной Германии||||||||| Mannschaft||||||||den Jahren||als Mannschaft|| the national team|the football|||||was not|known|those|those years|as a team|successful team|especially selección|||||||conocida|esos||como equipo|exitosa| Die westdeutsche Fußballmannschaft galt in diesen Jahren nicht als besonders erfolgreiche Mannschaft. The West Germany football team was not well known in those years as a very successful team. שחקניה לא הצליחו להתפרנס רק מכדורגל, ונאלצו להשלים הכנסה לאחר שעות האימונים בעבודות שונות. |||зарабатывать на жизнь|||были вынуждены||||||| ihre Spieler|||vom Fußball leben|||und mussten|das Einkommen aufbessern|Einkommen||den Stunden|dem Training|verschiedenen Jobs| its players||succeeded|make a living||from soccer|and had to|supplement|income|after|the training|the training|various jobs|various sus jugadoras|||ganar dinero||del fútbol|se vieron obligados|completar ingresos|ingresos|después de||los entrenamientos|trabajos| Ihre Spieler konnten ihren Lebensunterhalt nicht allein vom Fußball bestreiten und mussten ihr Einkommen nach den Trainingsstunden durch verschiedene Jobs aufbessern. Players were not only able to make a living from football, and had to supplement income after training hours in various jobs. I suoi giocatori non erano in grado di guadagnarsi da vivere solo con il calcio e dovevano integrare il proprio reddito dopo le ore di allenamento svolgendo vari lavori. בנוסף, לא היה להם ניסיון בטורנירים בינלאומיים – הנבחרת שיחקה מספר מועט של משחקי ידידות בינלאומיים באותן השנים, ולמעשה הייתה בעלת פרופיל כל כך נמוך, שרבים לא ידעו להעריך את כישוריה. ||||||||||небольшое количество|||Товарищеские матчи||||||||||||||||её навыки ||||||||spielte||geringer Anzahl|||||||und tatsächlich|||||||viele|||schätzen||Fähigkeiten In addition|||them|experience|in tournaments|international|the team|played||few||games|friendship games|||those years|and in fact||owner of|profile|||low|many||knew|appreciate||skills además||||experiencia|en torneos|internacionales||jugó||poco||juegos|amistosos||||||poseedora de|perfil|||bajo|muchos||sabían apreciar|valorar||sus habilidades Darüber hinaus hatten sie keine Erfahrung mit internationalen Turnieren – die Mannschaft bestritt in diesen Jahren nur wenige internationale Freundschaftsspiele und war tatsächlich so unauffällig, dass viele ihre Fähigkeiten nicht einzuschätzen wussten. In addition, they had no experience in international tournaments - the team played few international friendly games during those years, and in fact had such a low profile that many did not appreciate its skills. Inoltre, non avevano esperienza nei tornei internazionali: la squadra giocò un piccolo numero di amichevoli internazionali in quegli anni, e in effetti aveva un profilo così basso che molti non sapevano apprezzare le loro capacità. אך למרות נקודת הפתיחה החלשה, הנבחרת הפתיעה, והצליחה להעפיל לגמר הטורניר. ||||||||выйти в финал|| |||||die Mannschaft|überraschte||ins Finale einziehen|das Finale|des Turniers |despite|point|the opening|weak start|the team|surprised|and succeeded|advance to||tournament Doch trotz der schwachen Ausgangslage überraschte das Team und schaffte es, sich für das Finale des Turniers zu qualifizieren. But despite the weak starting point, the team surprised and managed to qualify for the tournament finals. Ma nonostante il debole punto di partenza, la squadra ha sorpreso ed è riuscita a qualificarsi per la finale del torneo.

מול נבחרת מערב גרמניה התייצבה נבחרת הונגריה, המועדפת לניצחון באותה השנה. ||||встала против|||фаворит на победу||| ||||||Ungarn|die Bevorzugte|zum Sieg|| against|the national team|||stood||Hungary|the favored|for the victory|that|the year Gegen die westdeutsche Mannschaft war die ungarische Mannschaft der Favorit auf den Sieg in diesem Jahr. Faced with the West Germany team, the Hungarian team faced, favored for victory that year. Contro la Germania Ovest c'era la squadra ungherese, la favorita per la vittoria quell'anno. לנבחרת ההונגרית היה רצף של למעלה מ-30 ניצחונות (ביניהם גם ניצחון מוחץ על הקבוצה הגרמנית בשלבים המוקדמים של הטורניר), והייתה האלופה האולימפית המכהנת. |||||||||||разгромная победа|||||||||||действующая чемпионка олимпийских игр the team|Hungarian||winning streak||over|1-30|victories|among them||victory|crushing victory||team|the German team|in stages|the early||the tournament|and she was|the reigning|Olympic champion|current champion The Hungarian team had a succession of over 30 wins (including a crushing victory over the German team in the early stages of the tournament), and was the reigning Olympic champion. La squadra ungherese ha ottenuto una serie di oltre 30 vittorie consecutive (inclusa una schiacciante vittoria sulla squadra tedesca nelle prime fasi del torneo) ed è stata la campionessa olimpica in carica. שש דקות לאחר תחילת המשחק ההונגרים הבקיעו גול, אך היתרון לא הלחיץ את הנבחרת הגרמנית, שהשוותה במהרה, ולבסוף גם ניצחה 3:2. |||||||гол||||||||сравняла счёт|||| six|||start of|the game|the Hungarians|scored|goal||the advantage||pressured|||the German|equalized|quickly|in the end||won Six minutes after the game started the Hungarians scored a goal, but the advantage did not pressure the German team, which quickly compared, and finally won 3: 2. Sei minuti dopo l'inizio della partita gli ungheresi hanno segnato un gol, ma il vantaggio non ha stressato la squadra tedesca, che ha subito pareggiato e alla fine ha vinto 3:2. צעקות השמחה של שדרן הרדיו הגרמני הדהדו ברחבי המדינה, ועד היום קטע הרדיו הקצר מפורסם. |||||||||||отрывок||| shouts|the joy||radio broadcaster|the radio||echoed|across|the country|to this day||segment of|the radio|the short segment|famous The shouting of the German radio broadcaster echoed throughout the country, and to this day the short radio is famous. Le grida di gioia dell'emittente radiofonica tedesca risuonarono in tutto il paese e ancora oggi il breve segmento radiofonico è famoso.

בעוד שאזרחי הונגריה היו בשוק מההפסד ואף יצאו לרחובות להפגין, גל של שמחה עטף את מערב גרמניה, שזה היה ניצחונה הראשון במונדיאל. |граждане||||||||протестовать||||охватил|||||||| while|the citizens of|Hungary|were|shock|the loss|and even|went out|to the streets|to protest|a wave||joy|enveloped||||||victory|first|the World Cup While Hungarian citizens were in the market from the loss and even took to the streets to demonstrate, a wave of joy enveloped West Germany, which was its first World Cup victory. שחקני הנבחרת כונו כעת "הגיבורים מברן" (בה התרחש משחק הגמר) והמונים חיכו ברחובות כדי לקבל את פניהם עם פרחים בחזרה בגרמניה. ||были названы|||из Берна||произошёл|||толпы|||||||||| the players||were called|now|the heroes|Maran||took place|game|the final|the crowds|waited|the streets|to|receive||their faces||flowers|back|in Germany ||||||فيها||مباراة||والحشود|انتظروا|||استقبال|||||| The national team players were now dubbed the "Heroes of Bern" (where the final match took place) and crowds waited in the streets to greet them with flowers back in Germany. I giocatori della nazionale venivano ora chiamati "gli eroi di Berna" (dove si svolse la partita finale) e la folla si accalcava lungo le strade per accoglierli con fiori al ritorno in Germania. עבור אזרחי גרמניה, הניצחון העניק סיבה לגאווה לאומית בפעם הראשונה לאחר המלחמה. ||||дал, предоставил, подарил||||||| for|citizens of||the victory|provided|reason|pride||for the first|the first time||the war For the citizens of Germany, the victory gave cause for national pride for the first time after the war. Per i cittadini tedeschi la vittoria fu motivo di orgoglio nazionale per la prima volta dopo la guerra. שחקני שתי הנבחרות, אגב, חידשו את הקשר ביניהם לאחר נפילת הגוש הסובייטי, והיו מבקרים אחד את השני באופן קבוע. ||||||||||советский блок|||||||| the players of||the teams|by the way|renewed||relationship|||the Soviet bloc|the Soviet bloc|Soviet bloc|they|visitors|||the second|on a regular basis|regularly The players of the two teams, by the way, renewed their relationship after the fall of the Soviet bloc, and would visit each other regularly. I giocatori delle due nazionali, tra l'altro, hanno rinnovato la loro relazione dopo la caduta del blocco sovietico e si facevano visita regolarmente.