כאן | מדע - האדם בחלל
here|science|human|in space
hier | Wissenschaft – Mensch im Weltraum
hier | Wetenschap - mens in de ruimte
здесь | Наука - человек в космосе
Here | Science - Humans in Space
יזם העל אילון מאסק רוצה לקחת אותנו למאדים
entrepreneur|the great|Elon|Musk|wants|to take|us|to Mars
Предприниматель из Эйлата Маск хочет отвезти нас на Марс
The billionaire entrepreneur Elon Musk wants to take us to Mars
הוא לא לבד
He|not|alone
Он не один
He is not alone
תכניות למסע בחלל יש ליזמים נוספים וגם לכמה מדינות
plans|for space|travel|there are|to entrepreneurs|additional|and also|to some|countries
У других предпринимателей есть планы на космические путешествия, а также у нескольких государств
There are plans for space travel from other entrepreneurs and also from several countries
כך שאין ספק שהאנושות בדרכה למסע בחלל
so|that there is no|doubt|that humanity|on its way|to a journey|in space
Так что нет сомнений в том, что человечество на пути в космос
So there is no doubt that humanity is on its way to space travel
אבל - וזה אבל גדול
but|and this|but|big
Но - и это большое Но
But - and this is a big but
הגוף שלנו הותאם בקפדנות על ידי מיליוני שנות אבולוציה
the body|our|was adapted|meticulously|by|the hand of|millions of|years|evolution
Наше тело было тщательно адаптировано миллионами лет эволюции
Our body has been meticulously adapted by millions of years of evolution
לחיות תחת נטל כח המשיכה של כדור הארץ
to live|under|burden|force|gravity|of|sphere|earth
Жить под воздействием гравитации Земли
to live under the burden of Earth's gravity
מה יקרה לנו כאשר נעזוב את כדור הארץ לשבועות
what|will happen|to us|when|we leave|the|planet|Earth|for weeks
Что случится с нами, когда мы покинем Землю на несколько недель
What will happen to us when we leave Earth for weeks
חודשים או אפילו שנים?
months|or|even|years
Месяцы или даже годы?
months or even years?
הודות לסדרת ניסויים
thanks to|to a series|experiments
Благодаря серии экспериментов
Thanks to a series of experiments
החל מלוויינים שנשאו צמחים וחיות ועד ל״שנה בחלל"
starting|from satellites|that carried|plants|and animals|and up to|||in space'
Начиная с растений и животных, которые отправили в космос, и заканчивая "годом в космосе"
ranging from satellites carrying plants and animals to "A Year in Space"
משימתו של האסטרונאוט סקוט קלי ב 2015 בתחנת החלל הבינלאומית
his mission|of|astronaut|Scott|Kelly|in|at the|space|international
Миссия астронавта Скотта Келли в 2015 году на международной космической станции
the mission of astronaut Scott Kelly in 2015 at the International Space Station
אנחנו מתחילים לענות לשאלה כבדת המשקל הזו
we|start|to answer|to the question|heavy|weight|
Мы начинаем отвечать на этот веский вопрос
we are beginning to answer this weighty question
אז איך זה שם, בחלל?
so|how|it|there|in space
Итак, как это называется, в космосе?
so how is it up there, in space?
בהתחלה ממש לא קל: דמיינו שאתם חסרי משקל
at first|really|not|easy|imagine|that you|without|weight
Сначала совсем не просто: представьте, что вы невесомы
At first, it's really not easy: imagine you are weightless.
האוזן הפנימית
the ear|internal
Внутреннее ухо
The inner ear
שאחראית לשיווי המשקל
that is responsible|for the balance|weight
Отвечает за равновесие
which is responsible for balance,
מאבדת את אחיזתה
losing|her|grip
Теряет своё сцепление
loses its grip,
ומותירה אתכם ב״מחלת תנועה״ ליום או שניים
and leaves|you|||movement|for a day|or|two
И оставляет вас в "болезни движения" на день или два
leaving you with "motion sickness" for a day or two.
וגם ההמשך מאתגר
and also|the continuation|is challenging
И продолжение также вызывает трудности
And the continuation is also challenging.
נוזלים בתוך הגוף מתחילים לנדוד מהחלקים התחתונים כלפי מעלה
fluids|inside|body|begin|to migrate|from the lower parts|lower|upwards|up
Жидкости в организме начинают перемещаться из нижних частей вверх
Fluids in the body begin to migrate from the lower parts upwards.
יש לבלות שעות על מכונת הריצה רק כדי לשמור על מסת השרירים והעצמות
There is|to spend|hours|on|treadmill|running|only|to|maintain|on|mass|muscles|and bones
Проводить часы на беговой дорожке просто для поддержания мышц и костей
One must spend hours on the treadmill just to maintain muscle and bone mass.
ואפילו עמוד השדרה מתארך
and even|spine|the vertebrae|lengthens
И даже позвоночник удлиняется
And even the spine elongates.
לאחר 340 ימים בתחנת החלל הבינלאומית
after|days|in the station|space|international
Через 340 дней на международной космической станции
After 340 days at the International Space Station.
קלי חזר ארצה באמצע שנת 2016
Keli|returned|to the country|in the middle of|year
Kali returned to the country in the middle of 2016
הוא צמח
he|grew
Он вырос
He grew
בגיל 50
at age
В возрасте 50 лет
at the age of 50
בכארבעה סנטימטרים
by about four|centimeters
На четырех сантиметрах
by about four centimeters
אבל האפקט הזה התהפך די מהר
but|the effect|this||quite|quickly
but this effect reversed quite quickly
אולי התכווץ מהמחשבה על כל הדברים הרעים שקרו לנו באותה שנה
maybe|shrank|from the thought|about|all|the things|bad|that happened|to us|in that|year
Возможно, сократитесь от мысли о всех плохих вещах, которые случились с нами в тот год
Maybe it shrank at the thought of all the bad things that happened to us that year.
אם שינויים בגוף הם מחשבה לא נעימה עבורכם
if|changes|in the body|are|thought|not|pleasant|for you
Если изменения в теле вызывают неприятные мысли для вас
If changes in the body are an unpleasant thought for you,
לא כדאי שתסתכלו במראה
not|advisable|you (plural) should look|in the mirror
Не стоит смотреться в зеркало
you shouldn't look in the mirror.
כי לבכות בחלל זה ממש לא נעים
because|to cry||it|really|not|pleasant
Because crying in space is really not pleasant,
ללא כח המשיכה שימשוך את הדמעות מהעיניים
without|force|gravity|that will pull|the||from the eyes
Без силы притяжения, чтобы привлечь слезы из глаз
without gravity to pull the tears from the eyes.
הן פשוט נדבקות לפנים כמו עיסת ג׳לי
they|just|stick|to the face|like|paste||
Они просто прилипают к лицу как желе
They simply stick to the face like a jelly mass.
מתח הפנים
tension|facial
Напряжение в лице
Surface tension.
הכח שקושר בין המולקולות על פני שטח הנוזל
the force|that binds|between|the molecules|on|the surface|area|of the liquid
Сила, связывающая молекулы на поверхности жидкости
The force that binds the molecules on the surface of the liquid.
פועל ללא הפרעת כח המשיכה
operates|without|interference|force|gravity
Действует без вмешательства силы притяжения
Acts without the interference of gravity.
ושומר את הדמעות בצורת כדור
and keeps|the||in the form of|a ball
И сохраняющая слезы в форме шара
And keeps the tears in a spherical shape.
אז אם בכי
so|if|crying
Так что если в печали
So if crying
אחת הפעולות הכי אנושיות
one|the actions|most|humane
Одно из самых человеческих действий
is one of the most human actions
הוא כמעט בלתי אפשרי בחלל
it|almost|not|possible|
Это почти невозможно в космосе
it is almost impossible in space
אולי פשוט לא נועדנו לשוטט שם?
maybe|just|not|were meant|to wander|there
Может быть, мы просто не предназначены для прогулок там?
Maybe we are just not meant to wander there?
ובכן, המוני המתנדבים לתכניות אסטרונאוטים דווקא בטוחים שכן
well|masses|the volunteers|to the programs|astronauts|actually|are sure|that they can
Таким образом, многие добровольцы для астронавтов действительно уверены в этом
Well, the many volunteers for astronaut programs are quite sure we are.
בין אם הם רוצים לראות את הפלנטה שלנו מהחלל
whether|if|they|want|to see|the||our|from space
Будь то они хотят увидеть нашу планету из космоса
Whether they want to see our planet from space
לצלוח את האתגרים
to overcome|the|
Преодолевать вызовы
overcome the challenges
או מחפשים מעט אינטימיות ללא המגבלות המציקות של כח המשיכה
or|we are looking for|a little|intimacy|without|the limitations|annoying|of|force|attraction
или ищут немного интимности без надоедливых ограничений притяжения
or are looking for a bit of intimacy without the annoying constraints of gravity
המתנדבים רוצים להיות הבאים בתור לטייל בין הכוכבים.
The volunteers|want|to be|the next|in line|to travel|between|the stars
Добровольцы хотят быть следующими в очереди, чтобы путешествовать среди звезд.
the volunteers want to be the next ones to travel between the stars.