Your Daily Dose of Hebrew | גיור - converting to Judaism
Your Daily Dose of Hebrew | Conversion - converting to Judaism
Ваша ежедневная доза иврита | Преобразование - обращение в иудаизм
אהלן חברים יקרים
עכשיו, מי שמתגייר ליהדות
Now, someone who converts to Judaism
נחשב גר, והוא עובר תהליך גיור
is considered a גר, and he undergoes a conversion process
כל המילים האלה מדברות על גבר
All these words refer to a man (or male)
מישהי שמתגיירת, עושה גיור
Someone female who converts, does conversion
היא גרה - או גיורת
she is (called) a גרה - or גיורת
אבל מי שעובר לדת אחרת
But someone who moves to another religion
מהיהדות לדת אחרת
from Judaism to another religion
לזה לא קוראים "גיור", קוראים לזה "המרת דת"
This is not called גיור, it's called המרת דת-converting religions
"להמיר" זה להפוך דבר אחד לשני
להמיר is to turn one thing into another
למשל, "היא המירה את דתה"
For example, "she converted her religion"
וזה באופן כללי
And this in general
אבל כשמדברים על דתות ספציפיות
But when talking about specific religions
כמו הנצרות והאסלאם
like Christianity and Islam
בדרך כלל אומרים שהאדם "מתנצר"
we usually say that the person מתנצר-becomes Christian
"להתנצר" זה להפוך להיות נוצרי
להתנצר means "to turn into a Christian"
ו"להתאסלם" זה להפוך להיות מוסלמי
and להתאסלם is to become a Muslim
מהמילה "אסלאם"
from the word "Islam"
טוב, זהו חברים, להתראות
Well, that's all friends, see you later