Your Daily Dose of Hebrew | רפואה מונעת - preventative medicine
Your Daily Dose of Hebrew | Preventive medicine - preventive medicine
אהלן חברים יקרים
כתבתי על רפואה מונעת
I wrote about preventive medicine
והמילה "מונעת" היא צורה
and the word מונעת-preventative is a form
של הפועל "למנוע"
of the verb למנוע-to prevent
אז בואו ניקח את הפועל "למנוע"
So let's take the verb למנוע and
ונטה אותו בכל מיני הטיות
decline it in all kinds of conjugations
נתחיל עם זמן עבר
We'll start with past tense
איך אומרים
how do you say
מנעתי משהו
מנעתי משהו
מנענו
מנענו
לגבר?
to a man?
אתה מנעת
אתה מנעת
לאישה?
To a woman?
את מנעת
את מנעת
אתם מנעתם טרגדיה
אתם מנעתם טרגדיה
ו"אתן" זה כמו "אתם"
and "you" (fem. pl.) is like "you guys"
זה רק N בסוף
it's just with an N (sound) at the end
הוא מנע
הוא מנע
היא מנעה
היא מנעה
הם מנעו
הם מנעו
בזמן הווה - הוא...
In the present tense - he...
מונע
מונע
היא...
She...
מונעת
מונעת
הם...
They (masc. pl.)
מונעים
מונעים
והן...
And they (fem. pl.)
מונעות
מונעות
בזמן עתיד
In future tense
אני...
I...
אמנע
אמנע
אנחנו...
We ...
נמנע
נמנע
אתה...
You (masc.)...
תמנע
תמנע
את...
You (fem.)...
תמנעי
תמנעי
אתם ואתן...
You guys (and fem. pl.)
תמנעו
תמנעו
הוא...
He...
ימנע
ימנע
היא...
She...
תמנע
תמנע
והם והן...
And they (masc. and fem.)...
ימנעו
ימנעו
זהו חברים, להתראות
That's all friends, see you later