×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Heb je zin? - Bart de Pau, 010 invitation

010 invitation

Hallo. Mijn naam is Bart de Pau. Welkom bij ‘Heb je zin?'. Vandaag oefenen we Nederlandse zinnen met de grammatica van #dutchgrammar les 17 over het persoonlijk voornaamwoord. Marieke is bij Martin. Zij is bij hem. Hij kookt voor haar. En zij helpt hem. De aardappeltjes staan op het vuur. Ze wachten en ze maken plannen voor vanavond. Martin gaat een Italiaanse vriend bellen. Hallo, met Gianluca. Hallo Gianluca, met Martin. Dag Martin. Ik kom straks naar jou. Lekker voetbal kijken. Eh Gianluca… Ik ben met een meisje, Marieke. Wil je met ons naar de kroeg? Dan kijken we daar voetbal. Eh… gaan we voetbal kijken met haar ?!?! Ja. Is dat een probleem voor jou? Eh… Marieke is docent Nederlands. Misschien interessant voor jou? Voor mij? Heeft ze dan blond haar? Gianluca, dat bedoel ik niet! Misschien kan zij jou lesgeven. Oh, bedoel je dat. Eh… Nou, voor mij is het OK. Ik wil haar wel eens zien. Je praat zo vaak over haar. Ik ga graag met jullie naar de kroeg. Kom jij eerst naar ons? Dat is goed. Dan kom ik eerst naar jullie. OK. Wij gaan eerst eten. Ik zie je om 9 uur. Tot dan!

Tot zo! Dat was Gianluca. Hij gaat met ons naar de kroeg. Hij is over 2 uurtjes hier. Hij spreekt al goed Nederlands, maar nog niet perfect. Misschien kun je hem lesgeven? Lesgeven aan hem? Aan een Italiaanse man? Die denken alleen aan voetbal en blonde vrouwen! Nee…. zo is Gianluca niet. De aardappeltjes zijn bijna gaar. Nu bakt Martin de biefstuk. Hoe wil je hem? ‘Ik wil hem rood', zegt Marieke. OK. Dan haal ik hem uit de pan. Deze biefstuk is voor jou. Dan is deze van mij. Nog 1 minuutje. Ik hou van medium. Zo… ondertussen zijn de aardappeltjes klaar. En ook de courgettes kunnen uit de oven. Marieke en Martin beginnen met eten. Eet smakelijk! Eet smakelijk! In de volgende les zien we Martin en Marieke weer. Dan laat Martin zijn huis zien. En komt Gianluca op bezoek. Tot dan!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

010 invitation приглашение 010 invitation 010 Einladung 010 invitation 010 invitation 010 invito 010 convite 010 приглашение 010 inbjudan 010 запрошення 010 邀请函

Hallo. Hello Привіт Mijn naam is Bart de Pau. My|name|||| Welkom bij ‘Heb je zin?'. ||Have|| Welcome to 'Do you feel like it?'. Ласкаво просимо до "Хочеш? Vandaag oefenen we Nederlandse zinnen met de grammatica van #dutchgrammar les 17 over het persoonlijk voornaamwoord. |||||||||||||личный|местоимение |practice|||sentences|||grammar||Dutch grammar||||personal|personal pronoun |||||||||||||особистий|займенник Today we practice Dutch sentences with the grammar of #dutchgrammar lesson 17 about the personal pronoun. Oggi esercitiamo le frasi in olandese con la grammatica della lezione 17 di #dutchgrammar sul pronome personale. Сегодня мы отрабатываем голландские предложения с грамматикой урока #dutchgrammar 17, посвященного личному местоимению. Marieke is bij Martin. Marieke is with Martin. ماریکه با مارتین است. Marieke está com Martin. Маріка з Мартіном. Zij is bij hem. She is with him.|||him Вона||| She's with him. Lei è con lui. Ji yra su juo. Ela está com ele. Она с ним. Вона з ним. Hij kookt voor haar. |cooks||her |готує|для неї|її He's cooking for her. Él cocina para ella. Lui cucina per lei. Jis jai gamina maistą. Він готує для неї. En zij helpt hem. |she|| ||допомагає| And she helps him. E lei lo aiuta. Ir ji jam padeda. І вона допомагає йому. De aardappeltjes staan op het vuur. |little potatoes||||the fire The potatoes are on the fire. As batatas estão no fogo. Картофель на плите. Картопля стоїть на плиті. Ze wachten en ze maken plannen voor vanavond. |wait||||plans|| |||||плани|для|на вечір They are waiting and they are making plans for tonight. Aspettano e fanno progetti per stasera. 彼らは待って、今夜の計画を立てます。 Jie laukia ir kuria planus šiam vakarui. Eles estão esperando e estão fazendo planos para esta noite. Они ждут и строят планы на вечер. Вони чекають і будують плани на вечір. Martin gaat een Italiaanse vriend bellen. |||Italian||call |||італійський|друг|телефонувати Martin is going to call an Italian friend. Martin va a chiamare un amico italiano. Martinas eina paskambinti draugui italui. Martin vai telefonar a um amigo italiano. Мартин идет звонить итальянскому другу. Мартін йде дзвонити італійському другові. Hallo, met Gianluca. ||Gianluca ||Гіанлука Hello, with Gianluca. Ciao, sono Gianluca. Sveiki, tai Gianluca. Здравствуйте, это Джанлука. Привіт, це Джанлука. Hallo Gianluca, met Martin. ||ist| |Gianluca|| Hello Gianluca, with Martin. Sveiki, Gianluca, tai Martin. Привіт, Джанлука, це Мартін. Dag Martin. Iki pasimatymo, Martinai. Ik kom straks naar jou. ||later|| I'll come to you later. Verrò da voi più tardi. Vėliau pas tave ateisiu. Eu irei até você mais tarde. Я приду к вам позже. Я прийду до вас пізніше. Lekker voetbal kijken. Nice|| Watching football. Divertitevi a guardare il calcio. Mėgaukitės žiūrėdami futbolą. Assistindo futebol. Наслаждайтесь просмотром футбола. Приємного перегляду футболу. Eh Gianluca… Ik ben met een meisje, Marieke. |Hey Gianluca|||||girl| Um Gianluca ... I'm with a girl, Marieke. Gianluca... Sto con una ragazza, Marieke. Um Gianluca... Aš esu su mergina, Marieke. Джанлука... Я с девушкой, Марике. Джанлука... Я з дівчиною, Маріка. Wil je met ons naar de kroeg? |||us|||pub ||||||пивна Do you want to go to the pub with us? Vuoi venire al pub con noi? 私たちと一緒にパブに行きたいですか? Ar norite su mumis nueiti į užeigą? Você quer ir ao pub conosco? Хочешь пойти с нами в паб? Хочеш піти з нами в паб? Dan kijken we daar voetbal. Then we watch football there. Tada ten žiūrime futbolą. Então assistimos futebol lá. Потом мы смотрим там футбол. Потім ми дивимося там футбол. Eh… gaan we voetbal kijken met haar ?!?! |||soccer||| Uh ... are we going to watch football with her?!?! Emm... ar mes su ja žiūrėsime futbolą?!?!?!! Uh ... vamos assistir futebol com ela?!?! Мы будем смотреть с ней футбол?!?!! Гм... ми підемо з нею дивитися футбол?!?!! Ja. Is dat een probleem voor jou? |||проблема|для тебе| Is that a problem for you? Ar tai jums kelia problemų? Это проблема для вас? Eh… Marieke is docent Nederlands. |||teacher of Dutch| Er… Marieke is a Dutch teacher. Marieke yra olandų kalbos mokytoja. Misschien interessant voor jou? vielleicht||| |цікаво|для тебе|тебе Maybe interesting for you? Galbūt jums įdomu? Может быть, это интересно для вас? Може бути цікавим для вас? Voor mij? For me? 私のために? Man? Для меня? Для мене? Heeft ze dan blond haar? |||blonde| має|||блондинка|волосся Does she have blonde hair? Allora ha i capelli biondi? 彼女はブロンドの髪をしていますか? Ar ji turi šviesius plaukus? У нее светлые волосы? Gianluca, dat bedoel ik niet! ||meine|| Gianluca||mean|| ||маю на увазі|| Gianluca, so habe ich das nicht gemeint! Gianluca, I don't mean that! Gianluca, non volevo dire questo! ジャンルカ、それは私が言っていることではありません! Gianluca, aš to nenorėjau! Gianluca, eu não quis dizer isso! Джанлука, я не это имел в виду! Джанлуко, я не це мав на увазі! Misschien kan zij jou lesgeven. ||||unterrichten ||she||teach you ||||تعليم Можливо|||тебе|вчити Maybe she can teach you. Tal vez ella pueda enseñarte. Forse può insegnarvi. Galbūt ji gali jus pamokyti. Talvez ela possa te ensinar. Может быть, она сможет научить вас. Може, вона тебе навчить. Oh, bedoel je dat. |meinst|| Oh, you mean that. Oh, lo dices en serio. Oh, intende dire questo. Aha, jūs turite omenyje tai. Oh, você quer dizer isso. О, вы имеете в виду это. А, ти про це. Eh… Nou, voor mij is het OK. |well||||| Uh ... Well, it's OK for me. Beh, per me va bene. Um... Na, man viskas gerai. Uh ... Bem, está tudo bem para mim. Эм... Ну, для меня это нормально. Ну, для мене це нормально. Ik wil haar wel eens zien. ||sie||| I||her||sometime|see ||її||| I want to see her. Quiero verla alguna vez. دوست دارم یه وقتایی ببینمش Vorrei vederla. Norėčiau ją pamatyti. Eu quero vê-la. Я бы хотел увидеть ее. Я хотів би її побачити. Je praat zo vaak over haar. |||oft|| you|talk||so often|| ||||عن|ها You talk about her so often. Parli spesso di lei. Jūs taip dažnai apie ją kalbate. Você fala sobre ela com tanta frequência. Вы так часто говорите о ней. Ти так часто про неї говориш. Ik ga graag met jullie naar de kroeg. |||||||pub I like to go to the pub with you. Man patinka eiti su tavimi į užeigą. Eu gosto de ir ao pub com você. Мне нравится ходить с тобой в паб. Я люблю ходити з тобою в паб. Kom jij eerst naar ons? ||||إلينا Will you come to us first? Verrà prima da noi? Ar pirma ateisite pas mus? Você vem até nós primeiro? Может, вы сначала придете к нам? Ви прийдете до нас першими? Dat is goed. Tai gerai. Це добре. Dan kom ik eerst naar jullie. Then I'll come to you first. Tuomet aš pirmas ateisiu pas tave. Тогда я приду к вам первым. Тоді я прийду до вас першим. OK. Wij gaan eerst eten. We eat first. Pirmiausia valgysime. Сначала мы поедим. Спочатку поїмо. Ik zie je om 9 uur. I'll see you at 9 am. Iki susitikimo 9 val. Увидимся в 9. Побачимося о дев'ятій. Tot dan! |dann See you then! Ci vediamo allora! Iki pasimatymo! До встречи!

Tot zo! |bald See you soon! Iki pasimatymo! До скорой встречи! Dat was Gianluca. Tai buvo Gianluca. Це був Джанлука. Hij gaat met ons naar de kroeg. He goes to the pub with us. Jis kartu su mumis eina į užeigą. Он ходит с нами в паб. Він ходить з нами в паб. Hij is over 2 uurtjes hier. |||Stunden| |||hours| |||години| He'll be here in 2 hours. Sarà qui tra due ore. Jis bus čia po dviejų valandų. Он будет здесь через два часа. Hij spreekt al goed Nederlands, maar nog niet perfect. ||||||||perfekt |говорить|вже|добре|голландська мова|але||не| He already speaks good Dutch, but not yet perfect. Parla già bene l'olandese, ma non è ancora perfetto. 彼はすでにオランダ語を上手に話していますが、まだ完全ではありません。 Jis jau gerai kalba olandiškai, bet dar netobulai. Он уже хорошо говорит по-голландски, но еще не в совершенстве. Misschien kun je hem lesgeven? Maybe|||| Maybe you can teach him? Forse potresti insegnarglielo tu? Gal galėtumėte jį pamokyti? Talvez você possa ensiná-lo? Может быть, вы могли бы научить его? Може, ви могли б його навчити? Lesgeven aan hem? |to| Teach him? Insegnargli? Mokyti jį? Ensiná-lo? Учить его? Навчаєш його? Aan een Italiaanse man? To an Italian man? Su italu? Para um italiano? За итальянца? Італійцю? Die denken alleen aan voetbal en blonde vrouwen! |think|only||||blonde women|women Вони|думати|тільки|про|футбол||блондинки|жінки They only think of football and blonde women! فقط به فکر فوتبال و زنان بلوند هستند! Pensano solo al calcio e alle donne bionde! 彼らはサッカーと金髪の女性だけを考えています! Jie galvoja tik apie futbolą ir blondines! Eles só pensam em futebol e mulheres loiras! Они думают только о футболе и блондинках! Вони думають тільки про футбол і блондинок! Nee…. No…. Nr.... zo is Gianluca niet. ||Gianluca| Gianluca is not like that. جیانلوکا اینطور نیست. Gianluca non è così. Gianluca nėra toks. Gianluca não é assim. Джанлука не такий. De aardappeltjes zijn bijna gaar. |the little potatoes||almost|cooked ||||ناضجة цієї|картопельки|є|майже|готові The potatoes are almost cooked. Le patate sono quasi cotte. Bulvės jau beveik išvirtos. Картофель почти сварился. Картопля майже готова. Nu bakt Martin de biefstuk. |is cooking|||steak |يطبخ||| |смажить|Мартін||стейк м'яса Now Martin is cooking the steak. Ora Martin frigge la bistecca. 今、マーティンはステーキを調理しています。 Agora Martin está cozinhando o bife. Теперь Мартин жарит стейк. Hoe wil je hem? How||| |||його How do you want him? چگونه او را می خواهید؟ Come lo vuoi? Kaip jūs jo norite? Как вы его хотите? Яким ти хочеш його бачити? ‘Ik wil hem rood', zegt Marieke. |||rot|| ||it|red|| |||أحمر|| |||червоним|каже| "I want it red," says Marieke. Lo voglio rosso", dice Marieke. 「赤くしたい」とマリケは言う。 "Noriu, kad jis būtų raudonas", - sako Marieke. Я хочу, чтобы он был красным, - говорит Марике. OK. Dan haal ik hem uit de pan. |take out|I||out of|| |вийму||його|з пательні|з нього|з каструлі Then I take it out of the pan. Poi lo tolgo dalla padella. Depois eu tiro da panela. Затем выньте его из кастрюли. Потім я виймаю його зі сковороди. Deze biefstuk is voor jou. |||для|тебе This steak is for you. Šis kepsnys skirtas jums. Этот стейк для вас. Цей стейк для вас. Dan is deze van mij. ||ця|з|мене Then this is mine. Tada šis yra mano. Тоді це моє. Nog 1 minuutje. |little minute |хвилинка 1 minute left. Ancora 1 minuto. Dar 1 minutė. Еще 1 минута. Ще одна хвилина. Ik hou van medium. |||متوسط |liebe|| |love||medium rare я|люблю|від|середній I like medium. Mi piace la media. 媒体が好きです。 Man patinka vidutinis. Eu gosto de médio. Мне нравится средний. Я люблю середній. Zo… ondertussen zijn de aardappeltjes klaar. |meanwhile|||| |في هذه الأثناء|||| |тим часом|є|з|потatoes|готові In the meantime, the potatoes are ready. それまでの間、ジャガイモは準備ができています。 Taigi... tuo tarpu bulvės jau paruoštos. Enquanto isso, as batatas estão prontas. Отже... тим часом картопля вже готова. En ook de courgettes kunnen uit de oven. |||zucchini|can come out||| І|також|і|цукіні|можуть|з|з|духовки And the courgettes can also be removed from the oven. Cukinijas taip pat galima ištraukti iš orkaitės. E as abobrinhas também podem ser removidas do forno. Кабачки также можно достать из духовки. Кабачки також можна дістати з духовки. Marieke en Martin beginnen met eten. ||||їсти| Marieke and Martin start eating. Marieke ir Martinas pradeda valgyti. Марике и Мартин начинают есть. Маріка і Мартін починають їсти. Eet smakelijk! |guten Appetit Enjoy|Enjoy your meal! Смачного!|смачного Enjoy your meal! Buon appetito! Mėgaukitės maistu! Aproveite seu jantar! Приятного аппетита! Eet smakelijk! Enjoy your meal!|Enjoy your meal! Guten Appetit! Enjoy your meal! In de volgende les zien we Martin en Marieke weer. |||||wir|||| ||next|||we||||again In the next lesson we see Martin and Marieke again. Nella prossima lezione rivedremo Martin e Marieke. В следующем уроке мы снова увидим Мартина и Марике. На наступному уроці ми знову побачимо Мартіна та Маріке. Dan laat Martin zijn huis zien. |let|Martin|his|| Then Martin shows his house. Tada Martinas parodo savo namą. Затем Мартин показывает свой дом. Потім Мартін показує свій будинок. En komt Gianluca op bezoek. ||||for a visit And Gianluca comes to visit. Ir atvyksta aplankyti Gianlucos. И приходит навестить Джанлуку. І приїжджає в гості до Джанлуки. Tot dan! |dann Until then! Iki pasimatymo!