×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie-policy.

image

Dialoghi fra generazioni, CULTURA DI MASSA

CULTURA DI MASSA

Eccoci qui, buonasera a tutti e benvenuti al settimo incontro di Interregno, che per

chi di noi ci segue è uno spazio di confronto intergenerazionale in cui si cerca di capire

quali sono le differenti opinioni e differenti punti di vista tra generazioni, quindi tra

passato, presente e futuro.

Grazie come sempre ai editori La Terza che ha creato questo spazio e che ci ospita e

grazie ai nostri ospiti che questa sera sono Ilde Forgione, creativa del team di TikTok

delle Gallerie degli Uffizi e PhD, perché poi ci racconterai anche in che cosa hai un

PhD, Virginia Ricci, creative writer, e Alberto Banti, storico e professore.

Quindi grazie a voi per essere qui stasera.

Io faccio una piccolissima introduzione ma sarà molto breve perché non vedo l'ora di

ascoltare le vostre opinioni.

Ho letto un capitolo del libro Capitalist Realism di Mark Fisher che cita una frase

che mi ha molto colpito.

È più facile immaginare la fine del mondo che immaginare la fine del capitalismo.

E lui la collega alla questione culturale, cioè si chiede come può una cultura persistere

senza il nuovo?

Cosa succede se i giovani non sono più in grado di produrre novità?

E qui arriviamo al tema di oggi, che è la cultura di massa, ma anche la controcultura,

anche la cultura underground, anche i social, anche la censura.

E ci interrogheremo oggi per cercare di capire da che parte ci dobbiamo girare perché siamo

evidentemente un po' confusi.

Partirei, nonostante appunto di solito io faccia il contrario, da Alberto.

Quindi grazie tanto di essere qui.

Nel tuo libro tu parli, dici che la cultura di massa nasce nel XX secolo negli Stati Uniti

e si trasforma presto in uno strumento di soft power.

Ci spieghi che cosa si intendeva per cultura di massa all'epoca e se questa definizione

è valida ancora oggi?

Sì, diciamo che è un processo più lungo nel senso che la cultura di massa nasce almeno

dalla metà del XIX secolo con non solo trasformazioni culturali ma anche trasformazioni tecnologiche,

innovazioni tecnologiche applicate alla stampa, la registrazione fonografica, la radiofonia,

il cinema e tante altre cose a seguire e trasformazioni sociali.

Il fatto che ci sia un mercato di massa, cioè che ci siano molte persone, uomini, donne,

che hanno un po' di soldi da dedicare all'acquisto di prodotti culturali è soprattutto fondamentale

il tempo libero.

La conquista del tempo libero, che è un bene non a disposizione di tutti nell'epoca medievale

e moderna, è una questione chiave.

Io riflettendo sulla cultura di massa ho identificato gli anni 30, del XX secolo, e le produzioni

culturali negli Stati Uniti come produzioni chiave perché mi sembra che in quel periodo

si strutturi un sistema metadiscorsivo che poi ha una lunga durata, cioè su piattaforme

mediatiche varie, attraverso generi narrativi anche molto differenti, viene costruito un

sistema discorsivo, un sistema narrativo che ha delle convergenze molto forti.

Le riassumo in questo modo.

Storie che sono organizzate intorno a un'etica molto mal idea, i buoni da una parte e i cattivi

dall'altra.

Storie che hanno un intento pedagogico, o implicito o esplicito.

Ti voglio spiegare da che parte devi andare, ti voglio spiegare qual è il bene e qual

è il male.

E una modalità narrativa non è l'unica, adesso tanto per essere un pochino sintetici,

che domina abbastanza è questa.

Una comunità armonica arriva a una minaccia, la minaccia può essere del tipo più svariato,

possono essere gli indiani, possono essere i comunisti, gli alieni, una nebbia, uno squalo,

un virus e a quel punto la comunità rischia di essere distrutta.

Interviene un eroe, o un'eroina, o un team eroico che rischiando di essere ante loro

sopraffatti però alla fine sconfiggono la minaccia, restituiscono l'armonia alla comunità

e c'è il lieto fine con una specie di mast narrativo ed etico che struttura queste narrazioni.

Non è l'unica modalità narrativa, trovo che sia però un sistema narrativo forte che

ha un grande successo negli anni 30 per le sue capacità di consolazione e di rassicurazione.

Cioè questo sistema decolla nel momento in cui la società americana, e non solo americana,

attraversa una delle pagine più tremende della sua storia, quindi con tante persone

che hanno perso il lavoro, che sono disperate, che non sanno dove sbattere la testa,

e trovano in queste narrazioni un sollievo, una rassicurazione, una pacca sulla spalla, una spinta in avanti.

Questo sistema narrativo secondo me si instaura nello spazio dell'industria culturale,

della cultura di massa in quel periodo e non ci abbandona più.

Certo, ci sono dei restyling molto importanti, le donne contano molto poco nelle produzioni,

o sono molto passive nelle produzioni narrative degli anni 30, non sono più nel mainstream di oggi,

le comunità afroamericane quasi non ci sono e poi emergono, identità sessuali e altre non ci sono assolutamente

e poi emergono, però senza mettere in discussione questa struttura metanarrativa fondamentale.

Ecco, questo secondo me, diciamo, nella più estrema sintesi è la forma, la morfologia della cultura di massa mainstream.

Molto interessante visto che Virginia prendeva appunti, quindi passo a lei.

Virginia, tu hai lavorato sia in ambito underground sia nella tv che oggi si definisce tv generalista,

secondo te la cultura di massa oggi che cos'è?

Sì, io prendo appunti perché non ho molta memoria, quindi sono abituata a fissare le cose in maniera anche abbastanza analogica su un quaderno.

Beh, la cultura di massa oggi, mi ricollego in parte a quello che giustamente diceva il professor Banti,

nel senso che oggi la cultura di massa è molto anche il payoff di YouTube, no?

Broadcast yourself, è quella tendenza non solo a usufruire di contenuti che ci vengono dati,

ma anche proprio alla creazione di un contenuto, cioè a rendere contenuto la nostra vita,

contenuto che nel peggiore dei casi, tra virgolette, può essere inteso anche come brand of content,

nel senso che le piattaforme su cui noi produciamo contenuto sono piattaforme per cui produciamo contenuto, no?

Noi utilizziamo un sacco di piattaforme appunto che sono gratuite per noi,

quando una cosa è gratuita vuol dire che in un modo o nell'altro il prodotto siamo noi, quindi c'è questo trucco.

Siamo in un momento abbastanza particolare in cui c'è una produzione di contenuto continuo e una fruzione di contenuto continuo,

tra l'altro sono contenuti che si consumano e che si concludono nel giro di 24 ore, no?

Quindi è una cultura estremamente presente nel senso proprio temporale del termine,

in cui proprio per il ritmo con cui i nostri feed vengono alimentati, no?

Anche qua c'è un paragone con la cultura alimentare molto forte su tutta la terminologia che si utilizza sui vari social,

sulle varie piattaforme, no? Noi veniamo alimentati, abbiamo una sorta di bulimia anche culturale di informazioni da cui veniamo bombardati,

che raramente, difficilmente poi si depositano e quindi tendiamo anche proprio a metabolizzare molto poco di quello che consumiamo,

al contrario di quanto, poi correggetemi se sbaglio, accadeva magari in altre epoche in cui c'era anche più tempo,

tra un'informazione e l'altra, tra un evento e l'altro, tra un prodotto culturale di cui fruivamo e l'altro,

adesso proprio il tempo ci manca perché è tutto molto forsennato nel nostro modo di fruire

e quindi questo credo che, non so se stiamo vedendo già le conseguenze poi di questo modo di fruire della cultura,

però io temo molto che proprio questa, si possa perdere una sorta di conseguenzialità anche del pensiero,

una sorta di concetto del prima e dopo, no? Di causa-effetto, di anche corsi e ricorsi storici,

poi c'è uno storico qua che può chiaramente, può confutare tutto quello che dico,

però penso che questo poi si veda anche molto nel modo in cui noi ci approcciamo alle battaglie che viviamo,

le lotte sociali e politiche a cui ci approcciamo, no?

Per cui sembra tutto molto scollegato da una temporalità più ampia e tutto molto consumabile nell'immediato, ecco.

Quindi...

Sì, assolutamente. Volevo tradurre soltanto i termini che avevi utilizzato in inglese perché giustamente

magari qualcuno non li conosce, soprattutto sono dei termini molto specifici.

Broadcast yourself, correggimi se sbaglio Virgi, significa trasmettiti, cioè mettersi, diciamo,

essere i primi a mettersi in trasmissione, a produrre il contenuto sei tu, fondamentalmente.

Mentre l'altra parola che credo non fosse chiarissima magari per alcuni perché è più un termine tecnico è branded content.

Non so se puoi spiegare un attimo che cos'è.

Beh, il branded content è un contenuto, diciamo, che è riconducibile a un brand, ovvero un marchio,

e che quindi è un contenuto che non è valido di per sé ma è valido anche in relazione a qualcosa,

ad un universo, diciamo, di profitto a cui fa riferimento.

Quindi, ad esempio, io sono testimonial di un marchio di, non lo so, mutande,

e quindi nel momento in cui io parlo di qualsiasi cosa, parlo di un libro, parlo della mia giornata,

non sono soltanto io che parlo e il contenuto non è soltanto la mia giornata,

ma in qualche modo si riferisce anche a tutti i valori del brand di mutande che io rappresento.

Non so se l'ho spiegata bene, però ecco questo è un po' il branded content.

Assolutamente.

Mutande come esempio.

È un esempio chiaro, diciamo che mutande sappiamo tutti cosa sono, quindi mi sembra utile.

Ma a proposito di branded content, ma soprattutto di contenuto,

Ilde, voi con la Galleria delle Uffizie avete fatto una campagna veramente molto interessante,

avete usato un tipo di comunicazione di massa, quindi la musica, i trend, dei personaggi particolari,

facendo incontrare in qualche modo, mi dicevi, la cultura più bassa e la cultura più alta,

tra virgolette, ovviamente anche in chiave ironica, in chiave divertente.

Qual è l'idea dietro a questa campagna?

Noi avevamo un obiettivo molto chiaro, che è stato il principio guida, ed è ancora il principio guida,

in tutto quello che facciamo per la comunicazione su TikTok.

Cioè quello di avvicinare al museo un pubblico ampio, un pubblico che tradizionalmente è distante.

Il modo da sensibilizzare, cioè è proprio una funzione sociale quella che ci siamo immaginati,

e volevamo sensibilizzare i ragazzi, le prossime generazioni all'arte.

E questo perché? Perché pensiamo che i giovani di oggi saranno i professionisti, i politici, gli studiosi,

e comunque i cittadini di domani.

Per cui è importante che ci sia una percezione del valore delle opere d'arte, del valore del patrimonio artistico,

e che attraverso uno strumento più leggero, loro si avvicinino a questa sensibilità,

e iniziano a percepire la necessità di tutelare, di tramandare il patrimonio culturale.

Non è chiaramente una necessità imminente, però chiaramente gli uffizi saranno tutelati dalla legge,

nella storia, perché è così dal 1700, però ci serve a sviluppare una sensibilità,

che poi loro avranno anche ad esempio per i monumenti della loro città, per gli spazi della loro città.

Quindi ci serve, ci serviva un approccio più libero per far sì che la fascia 15-25

sia interessata a qualcosa che può anche non essere interessata.

Perché può essere non interessata? Perché non tutti a scuola studiano storia dell'arte,

lo si fa in modo proprio giocoso, col disegno, all'elementare, lo si fa parzialmente alle medie,

alle superiori mi risulta sia solo nei licei, e quindi chiaramente non tutti hanno un approccio scolastico all'arte.

E non tutte le famiglie hanno questa sensibilità, e per rendere più democratica,

per portare alla portata di tutti l'arte, bisogna che gli musei si inseriscano in questo percorso.

Chiaramente i musei hanno i loro servizi dattici, ma per avere un approccio multilivello,

un approccio che non si concentri soltanto su una tipologia di messaggio e su un certo tipo di impostazione,

ci serviva usare anche un linguaggio che non fosse quello proprio nostro.

E quindi abbiamo utilizzato il loro linguaggio, cioè siamo andati negli spazi che i ragazzi utilizzano per comunicare

e abbiamo imparato a usare il loro modo di comunicare.

Ci interessava che poi questo dialogo virtuale che si stavolava tra noi e loro, diventasse una visita reale,

cosa che poi in effetti è successo, e eventualmente poi dopo se volete approfondirò a questo punto.

Ed è stato un approccio sperimentale in questo senso, perché non era mai stato fatto prima, non ci risulta,

e credo che siamo stati primi a usare questo modo nuovo di comunicare, scanzonato, ironico, divertente,

senza necessariamente volere insegnare qualcosa.

L'approccio dell'insegnamento è riservato ad altri canali del museo e ad altre istituzioni.

A noi interessava essere percepiti come una parte di quella comunità, cioè della comunità dei ragazzi Under 25,

e lo potevamo fare soltanto usando la loro comunicazione di massa, appunto,

quindi i loro codici comunicativi, perché di veri e propri codici comunicativi si tratta.

E ci serviva per suscitare poi un interesse personale, quindi non qualcosa di ecro diretto,

ma qualcosa che fosse interiorizzato, un bisogno che venisse da ognuno delle persone

e si era approcciato a noi come stimolo verso la curiosità.

Quindi la curiosità noi abbiamo cercato di suscitarla, portandoci in modo paritario,

non come istituzione lontana dalle persone e superiore e monolitica,

ma come istituzione che dialoga con le persone, che si pone a loro pare,

per fargli capire che il museo è qualcosa che è vicino ai cittadini,

non è un qualcosa di chiuso, di polveroso, di noioso.

In termini tecnici io l'ho definito public engagement,

nel senso che l'idea di avvicinare l'istituzione ai cittadini per farsi conoscere,

per far sì che la missione dell'istituzione sia apprezzata dai cittadini,

è una cosa che in termini tecnici si chiama public engagement.

E questo serve a rafforzare, per dirla in termini costituzionali e giuridici,

la coesione sociale.

Il nostro copo più o meno era questo, e ci serviva usare la cultura di massa,

altrimenti non riuscivamo a parlare con qualcuno, non ci avrebbero compresi.

È molto interessante perché in un certo senso voi siete arrivati ai giovani dall'alto,

con un tipo di cultura più alta, vi siete avvicinati ai giovani.

In realtà, sempre in Wonderland del professor Banti,

si parla della contro-cultura, quindi quando i giovani hanno portato fuori

un altro tipo di cultura da quella che invece era la cultura di massa.

Quindi negli anni 60 e 70 con il rock, che all'epoca era underground,

oggi non lo è più, ma all'epoca lo era.

Oggi, secondo te Alberto, esiste una contro-cultura?

Esistono molte contro-culture, non una grande frammentazione,

ma vorrei sottolineare una differenza che mi sembra significativa rispetto

all'esperienza che si costruisce tra metà degli anni 60 e metà degli anni 70.

Le produzioni contro-culturali di metà anni 60, metà anni 70,

sono produzioni contro-culturali nel senso che hanno strutture narrative,

soluzioni estetiche, orizzonti etici diversi dalle produzioni Hollywood, Disney,

ma si impongono sul mercato di massa.

Il rock dei Doors, di Jimi Hendrix o di Jefferson Airplane

non sono chiusi in spazi di nicchia né dal punto di vista della sociabilità

né dal punto di vista del mercato, vanno in testa di classifiche.

La contro-cultura non si esaurisce nella musica, nel rock,

passa al New Hollywood con il Laureato, Gangster Story, Bash Cassidy,

Easy Rider e molte altre cose.

Anche questi sono tutti film che non è che si vanno a vedere solo nelle sale riservate,

hanno un successo sul mercato, quindi è una contro-cultura che si impone sul mercato.

Poi, da metà degli anni 70, processi storici e culturali fanno sì

che questa constellazione contro-culturale imploda.

Quindi tra metà anni 60 e metà anni 70 c'è per ossomodo una geografia

prevalentemente duale della cultura di massa.

La cultura di massa mainstream, non so, Berretti Verdi, John Wayne, Mary Poppins,

tutti insieme appassionatamente, e dall'altra parte queste altre produzioni

che invece hanno strutture narrative diverse.

Che succede dopo la metà degli anni 70 quando la contro-cultura implode?

Sparisce la contro-cultura? Evidentemente no, ci sono un sacco di esperienze culturali innovative

sia dal punto di vista estetico sia dal punto di vista degli orizzonti etici che vengono seguiti.

Solo il problema è che restano chiusi nei spazi di nicchia.

Se io penso, cerco di pensare a produzioni che definirei contro-culturali e che mi sono interessate,

adesso vado a spalle, nessuna pretesa di fare una descrizione che abbia qualche senso esaustivo,

ma insomma, nel cinema, cose che mi sono piaciute dall'altro punto di vista culturale,

il ritratto della giovane in fiamme, Midsommar, The Lobster, La Favorita,

vado a vedere che tipo di risultati hanno sul mercato e li confronto con Avengers, Endgame,

ma è una roba pazzesca, non c'è proprio rapporto, hanno incassi che sono del 2-3% rispetto a Avengers,

Frozen, Maleficent e via giù con tutte le produzioni che hanno il massimo impatto.

E lo stesso credo si possa dire in altri campi, non è che non ci sono produzioni di ricerca nel campo della musica,

ce ne sono tantissime, le cose che mi piacciono a me, Jon Hustle, Super Silent, Bersh, Eliade Dig,

ma chi le ascolta queste? Siamo in cinque, in spazi molto ridotti di Spotify

e siamo sommersi da tutte le proposte che Spotify ci fa e che ci manda invece nella direzione che è quella mainstream.

Quindi ci sono proposte controculturali simili a quelle che si formano negli anni 60-70 ma sono ridiche.

Al tempo stesso trovo che ci siano altre controculture che sono abbastanza forti e che circolano abbastanza

soprattutto nei media, nei social, su internet e sono delle controculture, adesso metto un'etichetta

che probabilmente non è soddisfacente, ma tanto per intenderci, che si ispirano a una sorta di razionalismo di destra,

cioè a strategie del complotto, a paradigmi del complotto, paranoia complottistica,

rifiuto di accedere agli standard, ai protocolli di verifica delle notizie che fanno parte poi della cultura scientifica,

della migliore cultura scientifica con la quale dialoghiamo.

Da Panon ai Patrioti Trampiani a, in ambito locale nostro, le ricostruzioni neoborboniche del processo

di unificazione nazionale o fino a un po' di tempo fa, le ricostruzioni delle identità celtiche

che avrebbero caratterizzato l'area padana, ora poi la Lega è diventata un partito neonazionalista

su scala nazionale, tutta questa roba qui l'ha lasciata perdere.

Oppure ancora più pericolose, le reti islamiche radicali, quindi c'è anche questo...

Ecco, credo che descrivendo l'orizzonte delle controculture nel 2021 dobbiamo considerare anche questi aspetti,

anche questo tipo di spazi di sociabilità che mi sembra sono forti, anzi forse per essere proprio provocatori al massimo,

forse la controcultura è più di destra che di sinistra in questo momento, più irrazionalista che nazionalista,

più con un impianto antiscientifico paranoico che con altri orizzonti, tenderei a dire così.

È veramente interessante anche perché ha stravolto in qualche modo le nostre aspettative e le basi del sistema a cui eravamo abituati,

ma mi interessava questo aspetto politico perché secondo me non c'è soltanto questo aspetto,

ma c'è anche un altro legato più di nuovo ai brand e ai marchi, alle aziende.

Infatti, Virginia, quello che volevo chiedere a te è un po' di ragionare insieme su questa contraddizione

che è il fatto che spesso in questo momento i brand e quindi i marchi, le aziende,

si ritrovano proprio per farsi pubblicità ad appoggiare delle battaglie,

che sono le battaglie per i diritti, quelli che in qualche modo avrebbero potuto rappresentare una controcultura.

Sono d'accordo che sia difficile in questo momento fare una sorta di controcultura da sinistra

senza essere destinati a parlare soltanto a una nicchia che ha anche dei codici comunicativi,

come dice giustamente Hilde, che bisogna tenere in considerazione, nel senso che da un lato i codici comunicativi

di un certo tipo di sinistra militante sono spesso ancora appartenenti a un immaginario che non è neanche più di questo secolo

e quindi da un certo punto di vista fanno fatica a rinnovarsi anche per una serie di complessità

che appartengono proprio agli ambienti militanti, nel senso che giustamente il linguaggio che si usa deve essere complesso

così com'è complesso poi il pensiero della sinistra, metto un cappello molto largo,

però la sinistra ha tante identità, proprio perché non c'è un nemico, non è che si può dire il nemico sono questi,

il nemico alla fine è il capitale e quindi già è complicato da spiegare così.

Quindi ci siamo ritrovati ad avere un concetto di militanza e di attivismo che in questo momento è contro culturale,

nel senso che ovviamente è progressista e quindi va contro un vecchio impianto culturale, diciamo patriarcale

o di un certo tipo di disparità sociali che adesso è anche però conoscenza comune e anche sentire comune,

che sia da superare in un certo senso, poi non so mai quanto sia sentire comune o quanto io poi mi riferisca sempre alla mia bolla

perché poi bisogna tenere conto anche di questo.

E quindi per portare avanti determinate istanze ci sono dei luoghi e ci sono anche dei sistemi comunicativi che si utilizzano,

che tendenzialmente tentano di essere più contemporanei, proprio come l'operazione che ha fatto Ilde con l'arte alcune persone in questo momento,

ma poi soprattutto la pandemia ci ha portato molto ad aumentare questa tendenza comunicativa e anche ad attivare la nostra coscienza individuale.

Mi ricollego anche a un concetto che esprime anche Banti nel suo libro sulla democrazia dei followers, cioè la responsabilità personale.

La pandemia ci ha responsabilizzato personalmente, quindi anche io mi sento personalmente responsabile di tutte le battaglie che rappresento.

Quindi se io sono femminista sono io in prima persona che devo dimostrare il mio femminismo.

Questa cosa si fa molto sui social network e questo tipo di comunicazione, anche di valori che non so neanche più se definire controculturali,

è diventata molto diotta per un sistema che riconduce tutte le lotte a logiche di profitto.

Quindi si parla molto anche di rappresentazione, come se fosse uno degli obiettivi della lotta.

Se io voglio che la lotta per i diritti omosessuali abbia poi delle ricadute concrete, deve passare per forza per una rappresentazione di diversità, di inclusione, ecc.

E quindi questa pressione sociale, social, è stata presa da chi vuole fare profitto, quindi i brand,

che hanno visto che in questo c'è una strada che conviene battere per poi ritornare ad avere quello che loro vogliono, ovvero persone che comprano.

Quindi sono diventate anche in un certo senso determinate battaglie delle strategie di marketing.

E questo in questo momento è un territorio molto aperto alle contraddizioni, nel senso che da una parte si sposta avanti il discorso progressista anche in questo modo,

ovviamente per una persona, faccio un esempio, afrodiscendente che abita in Italia e che per tutta la sua vita ha visto rappresentato nei media un canone di un certo tipo,

vedere che pubblicità, che sulle piattaforme di streaming più famose ci sono adesso rappresentate persone che sono simili a quello che ci rappresenta, insomma che vediamo che sono come noi,

è già un passo avanti rispetto a non vederne, perché poi ti senti anche sbagliato se non vedi che intorno ci sono persone come te, se non vedi rappresentate persone come te.

Dall'altra parte c'è anche questo paradosso della rappresentazione, ne parla anche Elisa Kuter nel libro che io consiglio sempre a tutti di leggere, che si chiama Ripartire dal desiderio,

ovvero che forse non basta la rappresentazione perché c'è tutto anche poi un tema di diritti più economici, più materiali che vanno oltre quello che è un sistema di rappresentazione,

e poi la rappresentazione è anche artisticamente un cul de sac, un vicolo cieco in alcuni casi, nel senso che proprio creativamente, a livello di apporto creativo,

vuole rappresentare sempre la realtà e mai poi il disturbante anche, ad esempio qualcosa che mi dà fastidio, io penso sempre a un film che si chiama M. Il mostro di Dusseldorf,

in cui viene rappresentato un pedofilo che subisce un processo da parte di una comunità di delinquenti e tu non sai alla fine da che parte stare, questo è anche il potere dell'arte, portarti oltre a quello che ti rappresenta,

oltre a quello che sei, ma facendoti anche immedesimare in quello che ti fa schifo, e per me questo è anche politica in un certo senso, provare a portarti fuori da te, in questo momento è molto invece anche la lotta, è molto immedesimazione,

è molto espressione del se, però il se parla sempre con altri se simili, quindi anche per questi meccanismi social, delle bolle, degli algoritmi che ti rafforzano sempre quello che tu pensi, tu dici ok io parlo sempre con i miei simili, in che modo poi riuscirò a parlare più con chi non la pensa come me?

In questo senso ILDE ha fatto esattamente questo, ILDE e non solo ovviamente tutta la galleria degli uffizi, però si sono occupati diciamo di utilizzando l'algoritmo che a volte appunto si dice rende schiavi, essere schiavi dell'algoritmo,

però grazie a questo algoritmo e grazie a questo trick, a questo modo di funzionare loro sono riusciti a in qualche modo democratizzare anche l'arte, giusto?

Sì, io credo che ci voglia una grandissima cultura per fare quello che noi facciamo, infatti lo facciamo in diversi, ci occupiamo tutti di piccole parti, io ho una mia cultura personale, tra l'altro sono una grandissima fan di L'Antimos, quindi io personalmente sono in minoranza, poi faccio cose mainstream e sono un po' in contraddizione con me stessa,

però credo fino ad un certo punto, perché chiaramente noi non controlliamo l'algoritmo, però in un certo senso si può sfruttare l'algoritmo per democratizzare l'arte o almeno è quello che proviamo a fare noi, in che senso?

Nel senso che noi cerchiamo di inserirci nel mainstream attraverso il trend, attraverso la musica, gli hashtag e tutte quelle cose che sono tipiche di TikTok, perché poi ci vorrebbe una puntata soltanto per spiegare come funziona TikTok che è molto molto diverso dagli altri social, uno si inserisce in un canale comunicativo però per passare un messaggio e quindi lo pieghi a tuo favore in un certo senso,

sei schiavo perché ti devi inserire nei filoni, però all'inserirti nei filoni ti consente di passare il tuo messaggio e quindi è un do to this, in un certo senso è un gioco alla pari.

Come si fa questo? Si fa appunto intorno a quello che ho detto prima, cercando di indovinare i codici comunicativi, cioè cercando di comprenderli e cercando di essere aperti e di capire senza pregiudizi quello che può essere il tipo di comunicazione o quello che ci si aspetta da un video su TikTok.

Per chi non sapesse che cos'è TikTok, perché anche io devo ammettere non è che proprio sia una regina, una queen del TikTok, come funziona? Prima dicevi è diverso dagli altri social, ma perché?

Si è molto molto diverso perché non funziona per bolle, lui ha una doppia sezione sullo schermo che tu vedi in cui ci sono i per te che sono le cose che l'algoritmo seleziona e poi ci sono i seguiti, praticamente tutti guardano i per te, quindi scrollano, passano da un video all'altro nella sezione dei per te,

quindi l'algoritmo ti suggerisce delle cose in base alle tue preferenze, però in modo molto molto vario e quindi non è come su Instagram ad esempio, che tu hai la tua cerchia di amici e guardi le loro stories e scorri il feed e hai soltanto le persone che conosci e che segui, o come Facebook ancora più chiuso,

veramente come navigare in mare aperto a vista, si può venire in contatto con qualsiasi realtà. Per cui questo aiuta a uscire dalla logica della bolla, e quando i nostri video hanno successo, diventano virali, lo fanno fuori da quelli che normalmente ci seguono, che sono credo 70 mila abbiamo follower o una cosa del genere,

quindi non me lo ricordo con esattezza. E questo ti permette appunto di arrivare, grazie all'algoritmo, là dove altrimenti non saresti arrivato, perché qualcuno avrebbe dovuto neanche cercarti.

Negli altri social, a parte i suggerimenti sulle amicizie, sulle pagine a seguire, però non ti arriva qualcosa che non conosci e non vai a cercare.

Lì sì. Quindi questo ti consente, effettivamente, se un video funziona, funziona appunto significa rispetto ai requisiti che quel social ritiene, che debbano essere presenti in un video, viene proposto anche a chi non ti aspetti.

Questo con noi è successo diverse volte e c'è stato molto utile, per ricollegarmi a quanto detto prima, per passare dei messaggi proprio in senso di inclusione.

Ora noi siamo un'istituzione culturale, quindi non facciamo politica, però possiamo dare, possiamo porci a supporto dei diritti, dei diritti sociali e dei diritti civili.

Questa battaglia la facciamo sull'omosessualità, quindi di sensibilizzazione rispetto ai vari tipi di orientamento sessuale e l'abbiamo fatto con riferimento alle donne, anche quindi sui diritti delle donne.

L'abbiamo fatto con riferimento ai nani e quindi a quello che era considerato un handicap e che veniva usato in senso discriminatorio, è stato usato in senso discriminatorio fino ai nostri giorni.

E proviamo in questo modo a far passare un messaggio ulteriore in un video che di per sé potrebbe avere soltanto una prima lettura che è divertente in qualche modo.

Quindi come ho detto prima, noi come musei possiamo agire su diversi livelli, attraverso l'intrattenimento riusciamo a passare un messaggio ulteriore, che sia culturale nel senso di avvicinamento ad un'opera d'arte, ma può essere anche in senso sociale.

E credo che questo sia molto importante perché effettivamente quel social funziona così, cioè credo sia un social proprio per l'età dei frequentatori, che è per lo più under 30, ora purtroppo stanno arrivando anche i cosiddetti boomer, i profili fake, tutte quelle robe, tutte quelle distorsioni che purtroppo conosciamo.

Rido perché spesso appunto quando si parla di TikTok capita che le persone della mia età, quindi i trentenni ancora, non sia chiarissimo come utilizzarlo.

In realtà nel mio nome, e poi chiudo per lasciare spazio agli altri, io ho iniziato a usarlo quando il direttore mi ha chiesto che cosa ne pensassi, io gli ho dato un'opinione positiva e allora lui mi ha chiesto di iniziare a pensare ai video.

E io ho chiesto ai miei cugini ventenni, cioè sono andata dalla generazione Z perché così si fa, non è detto che chi è più piccolo di noi ne sappia meno, sia stupido, non sia in grado di formulare un pensiero o un ragionamento, questo è un pregiudizio appunto, ogni generazione ha i suoi standard, ha i suoi canoni, ha i suoi interessi e io per imparare sono andata dai ventenni, manualmente mi sono fatta spiegare e poi dopo ho imparato ad utilizzarlo.

E ne ho scoperto molte potenzialità, io credo che sia un social molto libero quello, uno dei video più belli che ho visto su quel social è un ragazzo vestito di rosa che ballava con tutù e l'ho trovato un'espressione di grandissima libertà.

Si fa tantissima informazione, ci sono i trans che scherzano sulla transessualità e io credo che sia uno dei modi giusti per far progredire questa società, cioè normalizzare quello che viene considerato diverso e farlo entrare a far parte dell'immaginario collettivo.

Volevo fare una domanda Alberto ma Virgi non so se volevi dire qualcosa, mi sembrava che stessi per parlare.

No, stavo annuendo.

Perfetto, allora Alberto in questa situazione in cui si parla di social e di mondo nuovo tu hai un'esperienza anche diversa, che cosa critichi a questo tipo di mondo, a questo tipo di cultura o contro cultura perché dipende anche da che punto di vista lo si guarda.

Ti dico come vedo il quadro dalla mia prospettiva.

Allora, osservo che le piattaforme mediatiche, news social, TikTok, Facebook in sé sono neutri e possono essere utilizzati bene per delle finalità nobili come quelle perseguite da id e da gli uffizi, ma possono essere usati bene per sostenere le idee della comunità dei terapi artisti, per dirne una senza poi andare a cercare comunità che circolano.

Quindi diciamo come qualunque altra piattaforma mediatica dalla stampa a qualunque altra cosa ha questa caratteristica.

Detto questo trovo che nello spazio della rete c'è una enorme segmentazione di comunità, ci sono tante comunità e credo che ci sia la tendenza per molte persone ad andare negli spazi di sociabilità che offrono produzioni o orizzonti etici che già apprezzano o di cui sono già convinti.

Quindi tendo a vedere una qualche rigidità, per cui se in uno spazio culturale tu sei appassionato di trap, difficilmente andrai in un sito web in cui si parla di musica neoclassica contemporanea o in cui si parla di heavy metal e così via per qualunque tipo di argomento.

Quindi vedo un'enorme segmentazione nello spazio del web, grandi potenzialità ma non vedo assolutamente che sia nata un'intelligenza collettiva ben profilata e compatta come quella che Henry Jenkins vedeva più di dieci anni fa in un libro che si chiamava Cultura Convergente.

Lui vedeva questo movimento dal basso verso l'alto per cui gli utenti entrano in web e creano i loro prodotti e ci vedeva un processo di democratizzazione. Sì, c'è la democratizzazione ma c'è anche una grandissima segmentazione e una grandissima varietà etica e contenuti negli spazi di sociabilità.

Di fronte a questa segmentazione si staglia l'ombra delle megacorporations mediatiche perché mentre c'è tutta questa frantumazione in cui tutti noi sprofondiamo, intanto ci sono megacorporations delle dimensioni di Disney o delle dimensioni di Sony o delle dimensioni di Microsoft che sono in grado di produrre con una grande potenza di fuoco dei sistemi metanarrativi che continuano ad essere, secondo me, quelli mainstream.

Ciò che io trovo da criticare nel dominio del mainstream è il carattere ripetitivo e infantilizzante al tempo stesso. Riassumo molto in breve perché non possiamo stare tanto, ma l'ossessione è perigliato fine.

O anche in racconti molto drammatici dove ci sono tanti morti, l'idea che però i protagonisti restano in vita, sono enormemente resilienti anche quando non sono supereroi e quindi va tutto bene alla fine e quindi comunque c'è un esito positivo.

Questo propone a tutti noi un contratto narrativo che non ci chiede soltanto di sospendere temporaneamente la nostra incredulità e quindi pensare che le persone volano in cielo, risolvono qualunque problema, vivono anche nel mezzo di una terribile pandemia stile serie di Rihanna di Armaniti che adesso si può vedere ma poi alla fine te la cavi in ogni caso.

È molto infantilizzante ed è una sospensione dell'incredulità totale, ti chiede questo e ti chiede la rimozione del tragico dal tuo universo immaginario.

Questo lo trovo enormemente infantilizzante, spinge verso atteggiamenti molto conformistici e faccio un'ultima battuta. Questa faccenda dell'infantilizzazione la ritrovo molto in tanti comportamenti che ho visto circolare nel periodo della pandemia.

È vero che c'è una resistenza per dire della nostra società positiva agli effetti della pandemia, una capacità di seguire anche le indicazioni che vengono date per proteggerci dalla pandemia. Ho sentito fare affermazioni pazzesche, prendere sotto gamba l'epidemia, la pandemia, chiedere sostanzialmente all'autorità di tirar fuori la battuta magica e risolvere il problema dall'oggi a domani.

Sono finalità economiche o politiche che capiscono molto necessarie la riapertura di ristoranti, esercizi pubblici, però a volte ci sono degli ostacoli, a volte bisogna prendere atto dei limiti che la realtà ti impone. Ho avuto la sensazione che abbia sbaldato molto.

In questo senso, Ilde, quando Alberto parlava di questo tipo di atteggiamento un po' infantilizzante, tu come lo vedi? Ma soprattutto se i social saranno in qualche modo la chiave per il futuro, come ci si fa a difendere da questo tipo di critica?

Come si fa a dire che alla fine il social è solo il mezzo e il contenuto è quello che cambia?

Il ragionamento che mi ha fatto è molto interessante. Io ho una mia posizione che chiaramente non è riferibile agli uffizi, che è un problema sociale. Chi detiene il controllo sui social e sui mezzi di comunicazione non sono certo i ragazzi, ma sono le generazioni precedenti.

Un atteggiamento verso l'infantilismo credo sia eventualmente, ho studiato, ho cercato una semplificazione voluta da chi decide le politiche di comunicazione, sociali, eccetera. Questo a livello più ampio.

Penso però che i social abbiano dato a volte un contributo positivo durante la pandemia. Parlo del fatto che noi abbiamo fatto le specifiche campagne sul covid, su TikTok, tant'è che uno dei nostri video meglio riusciti, che è stato ripreso da un TED Talk, era proprio la medusa che sconfiggeva il coronavirus,

che riprendeva un audio virale chiaramente reinterpretato e avevamo messo una mascherina medusa per far vedere che se la puoi mettere la medusa in ravaggio, te la puoi mettere anche tu. Passando un messaggio di questo tipo, il ministero della salute aveva fatto una buona campagna.

Da un lato è vero che c'è la delega, l'autorità di risolvere tutti i problemi di questo mondo, dall'altro lato c'è anche una controtendenza a cercare di passare messaggi positivi, educativi e di responsabilizzazione attraverso i canali.

Io penso che il mezzo sia neutro, non è superficiale, non è stupido, la tecnologia non prende parte, sta sempre alle persone, quindi sicuramente i social sono uno strumento indispensabile di comunicazione di cui non possiamo fare a meno.

Le ritengo delle vere e proprie agora e credo che l'opinione sia diffusa, sono delle piazze pubbliche in cui si discute, si informa, si conosce, si comprende. Il fenomeno delle bolle è normale, nel senso che si tende ad andare a cercare quello che ci piace, che ci aggrada, ma con la curiosità e uno sforzo ulteriore se ne può uscire.

La curiosità è sempre la chiave secondo me, perché ci sono sempre interferenze e ci si può contaminare con qualcosa che non si conosce.

Se è irrealistico pensare di tornare indietro a un momento in cui si comunicava in un altro modo, però la scoperta di queste piattaforme è sicuramente ancora in corso e ci vorrà del tempo affinché si crei una coscienza, una consapevolezza sui rischi.

Io li ritengo davvero la chiave del futuro, perché sono imprescindibili. Sta a noi poi capire come utilizzarli al meglio.

Chiaro se l'Italia è il paese delle corporazioni, se si va verso l'aggregazione per sicurezza della società, questo è un punto della società e non del mezzo. Io penso che il mezzo rispecchi la società semplicemente.

Sono assolutamente d'accordo su alcuni punti di questo discorso. È vero che come i social, la questione delle bolle è sempre una questione che si tira fuori con i social, ma non è che prima quando leggevi il giornale andavi a comprare il tuo giornale di fiducia, leggevi delle notizie raccontate in un modo completamente diverso da come te le aspettavi, a meno che non ci fosse un cambio editoriale.

Però lancio una provocazione su questo, nel senso che è vero che i social aiutano a portare avanti delle comunicazioni e delle campagne che sono sicuramente positive, dall'altra parte, Virginia, tu mi insegni che chi lancia questa campagna si fa bello di quel tipo di messaggio.

Io non insegno niente Silvia, scusami. Perché altro che farsi bello, diciamo che c'è una contraddizione nel senso che poi determinati discorsi nel momento in cui tu acquisisci un'influenza, dopodiché diventi appetibile per un mercato che tende a volerti ricondurre all'interno di logiche di profitto.

Quindi per me, non so se esista una soluzione, però io ho capito che ad esempio io mi definisco un hacker, riconducendomi al testo di McKenzie Work, Manifesto Hacker, perché come dicevi tu all'inizio io ho lavorato anche per grossi media

e ho sempre anche invece frequentato ambienti di controcultura proprio per acquisire gli strumenti.

Se Yilde parla di codici comunicativi e di sfruttare i codici comunicativi e di sfruttarli a favore di una causa che si ritiene valida e che si ritiene nobile, che si ritiene culturalmente ricca, così secondo me dovrebbe essere un processo di acquisizione di strumenti, di conoscenza innanzitutto, di come si fa a fare un progetto.

Come funzionano i grossi meccanismi di comunicazione o di marketing in cui siamo inseriti per metterli a servizio di qualcosa che esca poi dalle logiche di profitto.

Faccio un esempio, una cosa che io ho organizzato durante la primissima fase del primo lockdown, quindi la pandemia appena scoppiata, entrata nel vivo, è stato un festival online che abbiamo organizzato su Twitch,

e si vedeva, secondo noi che abbiamo organizzato questo festival, anche un processo di creazione di una piccola comunità. Il festival si chiamava Avant Gardening e parlava appunto, i contenuti erano contenuti di cultura di nicchia, diciamo abbastanza di nicchia, ma non soltanto di nicchia.

Abbiamo tentato di inserire un paio di contenuti che fossero di richiamo per poi far luce anche su tutti gli altri. Quindi c'è anche una sorta di processo di curatela che è un altro strumento comunicativo molto importante,

nel senso che così come Ilde utilizza uno strumento popolare per inserire contenuti alti, anche noi abbiamo tentato facendo questo festival di cercare di portare avanti una causa con uno strumento che fosse riconoscibile come un mini festival,

perché questo festival noi l'abbiamo creato per fare luce su un'esperienza politica che stava avvenendo in quel momento, che era l'esperienza delle Brigate Volontarie, che sono queste persone che appartengono a circuiti controculturali, diciamo di politica dal basso, i famosi ragazzi e ragazze dei centri sociali,

che in un momento in cui le istituzioni erano abbastanza manchevoli, hanno iniziato a distribuire pasti a chi non poteva permettersi di uscire di casa, di andare a prenderli, a distribuire medicinali, eccetera, eccetera.

E quello che secondo noi potevamo fare a servizio di questa causa era fornire degli strumenti comunicativi, cioè noi quattro che abbiamo organizzato questo festival eravamo quattro persone che hanno sempre lavorato in ambienti di comunicazione, in agenzie di comunicazione,

che insomma a Milano quantomeno solitamente sono le bocche d'inferno, cioè sono sempre a servizio poi del capitale, ecco, mentre noi da brave hacker abbiamo messo questi strumenti e anche il nostro network, diciamo, a servizio invece di una causa che ci stava a cuore e che stava proprio fuori da ogni logica, diciamo, di profitto capitalista,

perché il nostro sindaco diceva che dovevamo tornare a lavorare, c'era invece chi si occupava più della parte di cura della società che era, insomma, che è fondamentale ancora, soprattutto in questo momento.

Carmen chiede cultura di nicchia, se puoi fare degli esempi, giusto per farci capire.

Musica sperimentale, poesia, c'era videoarte e poi c'erano anche, diciamo, dei workshop di costruzione di mascherine, c'era anche, diciamo, il nostro VIP era Venerus che è un musicista abbastanza famoso, non so se sia così tanto famoso, ma non è che avessimo neanche poi la possibilità di pagare nessuno.

Però ecco, il modo che abbiamo trovato per hackerare, tra virgolette, il sistema è appunto fornire a un progetto politico, che di solito, diciamo, i progetti politici, soprattutto le esperienze dal basso, fanno fatica a comunicarsi oppure si comunicano in una maniera ancora abbastanza poco accessibile, ecco, alla massa e cercare di fornire un impianto di comunicazione che fosse al loro servizio

In più abbiamo attivato questa raccolta fondi sempre tramite Twitch, che permetteva la donazione diretta e abbiamo raccolto, diciamo, materialmente anche dei soldi per loro, quindi ecco, se ci fosse, secondo me, un punto su cui ragionare sarebbe appunto prendere degli strumenti che noi abbiamo, che di solito sono a servizio di profitto, di logica di profitto,

e metterli invece a servizio di qualche causa culturale o sociale o politica che ci sta più a cuore, insomma.

Quindi, in qualche modo, la tua soluzione è quella dell'hacker. Io per concludere, perché abbiamo proprio pochissimi minuti, volevo porre la stessa domanda anche a Ilde e Alberto, cioè, come se ne esce da questa situazione? C'è bisogno di una controcultura? E nel caso come la si fa, a Ilde chiedo, ce n'è bisogno? Oppure stiamo già andando nella direzione giusta senza bisogno di avere qualcosa di controcultura?

Allora, prima di rispondere a questa domanda, ho visto dei commenti che chiedono sulla sicurezza dei dati di TikTok e volevo rispondere perché la cosa dei dati è molto molto importante. Quindi, se mi permetti, Silvia, vorrei rispondere a questi commenti.

Assolutamente.

Ma in una battuta. Primo, TikTok non esiste come lo conosciamo noi in Cina. Loro usano Duinna. Usano proprio un social diverso, molto molto più controllato dal governo, ovviamente. E non c'è più quella libertà espressiva che c'è su TikTok.

Il problema dei dati è un problema comune a tutti i social. Facebook è in questo momento sottoposto a una classe action miliardaria per la questione dei dati e del tracciamento dei dati anche quando l'utente è fuori da Facebook. Quindi non è un problema di TikTok.

Il problema è che, come sappiamo, i dati sono il nuovo petrolio, sono la nuova ricchezza e quindi tutti cercano di sfruttarli commercialmente. Come è stato più volte detto, se la cosa è gratis, il prezzo sei tu, insomma. Sei tu la match di scambio.

Sulla contropoltura, ed è una posizione sicuramente provocatoria e probabilmente da criticare, non so, però è la mia, io credo che i social in un certo senso la facciano. Perché? Perché per inserirti nel panorama istituzionalizzato della comunicazione, che sono i giornali, la televisione, anche l'editoria in un certo senso, uno ha bisogno di avere un capitale proprio fisico alle spalle.

E sicuramente qualcuno che è in senso lato ti sponsorizza, cioè qualcuno che ti presenta. Il social in questo senso fa contropoltura ed è democratico perché se tu sei bravo, sai comunicare e hai delle idee, non importa essere ricchi, avere gli strumenti o venire da un certo ambiente per riuscire a comunicare.

Quindi io in questo senso li trovo molto democratici e possono essere un modo per qualcuno per emergere senza avere possibilità o strumenti per farlo. Il che non vuol dire che poi il messaggio che viene passato sia banale, perché qualcuno può non avere gli strumenti per farsi largo nei settori più istituzionalizzati, ma può avere qualcosa da dire su un social e avere un messaggio profondo allo stesso modo.

Ci sono dei grandissimi pensatori del passato che ci hanno insegnato e non serve la laurea per saper pensare e io credo che questo sia possibile anche lì. Non sarà su 100, ce ne sarà uno, però è possibile.

Per chiudere perché siamo davvero alla fine, l'ultima battuta di Alberto e abbiamo 30 secondi per aprire un mondo e richiuderlo, quindi chiedo già scusa.

Era interessante questo aspetto della nascita della controcultura. La controcultura negli anni 60-70 nasce da un'idea di comunità, di gente unita, di gruppo che si muove insieme. Oggi è diversa l'ambientazione in cui viviamo, in cui respiriamo. Come si fa controcultura oggi? Come se ne esce da questo impasto?

Come se ne esce? Faccio due osservazioni un pochino in dissenso rispetto a Ilde. E' un peccato che arriviamo al dissenso alla fine e dopo dobbiamo chiudere. I social sono democratici, sì, lo sono, ma sono democratici sia che uno voglia far passare dei contenuti alti come quelli che sono fatti passare da Ilde e dal team degli uffizi e sono democratici.

Sia che uno voglia far passare teorie terapie triste. Se uno è bravo a muoversi con le strategie comunicative, a costruire una comunità emotiva facendo passare i contenuti di qua non, e ce la fa. Allora, come si esce da questa dinamica?

Secondo me si esce riportando il discorso in un'altra parte, cioè facendo in modo che i sistemi educativi, che la scuola in modo particolare, formi nuove generazioni con strumenti adeguati. Non solo strumenti che consentono alle nuove generazioni di sapere come ci si muove su TikTok e Facebook, che pure mi fanno una cosa molto importante, ma anche strumenti che sono quelli delle migliori scienze sociali del XX e XXI secolo.

Non riesco che nelle scuole superiori, a parte i licei delle scienze umane, i programmi siano strutturati in modo tale per cui tu non sai chi è Derrida, non sai chi è Foucault, non sai chi è Geertz, non sai chi è Margaret Mead e non lo saprei mai molto spesso se quando è finito il tuo curriculum o non sai chi è Chomsky o non sai chi è Jenkins, cioè persone che studiano i media e la cultura di massa.

E non lo saprei mai nella tua vita probabilmente se tu magari non fai studi umanistici dopo che hai finito gli studi superiori. Ecco, io trovo che questo è una cosa pazzesca. Quindi, per rendere più solida la nostra società, credo che dovremmo affrontare seriamente il tema in Italia e anche altrove sempre quello di una serie di forma scolastica, non come quelle che sono state fatte finora.

Io trovo stupefacente che da secoli, adesso esagero, da decenni non si parli dei contenuti educativi in modo serio. È possibile che non si possa trasmettere alle ragazze le scienze umane, le scienze sociali più aggiornate?

Ecco, questo lo trovo, se ci fosse questo meccanismo avremmo, come dire, molte persone con strutture cognitive molto più solide in modo da, per dire, rifiutare senza neanche un attimo di incertezza un operatore bravo su TikTok che ti vuole svendere una teoria terapietista o che ti vuole svendere una teoria Qanon o una teoria basata su fake news.

Però se invece hai persone che sono perse dietro parmenide, trovo difficile che ci siano strutture cognitive solide.

Sicuramente è un dibattito che non si può esaurire in un'ora, noi ci abbiamo provato ma ovviamente arriviamo ai conflitti anche forse in ritardo.

Ma io ringrazio tutti, ringrazio Alberto, Vanti e il De Forgione Virginia Ricci per aver partecipato a questo panel perché abbiamo veramente tirato fuori un sacco di temi, cultura, educazione, social, eccetera.

Io rinnovo l'appuntamento, vi ricordo che ci rivediamo tra due settimane, quindi il 12 maggio, per una puntata che sarà sul futuro, quindi saranno altri temi ancora più, forse più divisivi, vedremo.

Grazie mille per aver partecipato stasera e ci vediamo tra due settimane.

Grazie.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

CULTURA DI MASSA KULTUR|DER|MASSE KULTURA|MASOWA|MASOWA MASS CULTURE CULTURA DE MASAS 大众文化 MASSENKULTUR KULTURA MASOWA

Eccoci qui, buonasera a tutti e benvenuti al settimo incontro di Interregno, che per Hier sind wir|hier|guten Abend|an|alle|und|willkommen|zum|siebten|Treffen|von|Interregno|der|für jesteśmy|tutaj|dobry wieczór|do|wszystkich|i|witamy|na|siódme|spotkanie|Interregno||które|na Hier sind wir, guten Abend an alle und willkommen zum siebten Treffen von Interregno, das für Oto jesteśmy, dobry wieczór wszystkim i witamy na siódmym spotkaniu Interregno, które dla

chi di noi ci segue è uno spazio di confronto intergenerazionale in cui si cerca di capire wer|von|uns|uns|folgt|ist|ein|Raum|des|Austausches|intergenerational|in|dem|man|sucht|zu|verstehen kto|z|nas|nas|śledzi|jest|jedna|przestrzeń|do|konfrontacji|międzypokoleniowy|w|w którym|się|stara się|zrozumieć|zrozumieć diejenigen von uns, die uns folgen, ein Raum für intergenerationellen Austausch ist, in dem versucht wird zu verstehen tych z nas, którzy nas śledzą, jest przestrzenią międzygeneracyjną, w której staramy się zrozumieć

quali sono le differenti opinioni e differenti punti di vista tra generazioni, quindi tra welche|sind|die|unterschiedlichen|Meinungen|und|unterschiedlichen|Standpunkte|von|Sicht|zwischen|Generationen|also|zwischen jakie|są|te|różne|opinie|i|różne|punkty|widzenia|widzenia|między|pokoleniami|więc|między was die unterschiedlichen Meinungen und Perspektiven zwischen den Generationen sind, also zwischen jakie są różne opinie i różne punkty widzenia między pokoleniami, więc między

passato, presente e futuro. Vergangenheit|Gegenwart||Zukunft przeszłość|teraźniejszość||przyszłość Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft. przeszłością, teraźniejszością a przyszłością.

Grazie come sempre ai editori La Terza che ha creato questo spazio e che ci ospita e Danke|wie|immer|an die|Verlage|Die|Terza|die|hat|geschaffen|diesen|Raum|und|die|uns|beherbergt| |||||||||||||||acoge| Dziękuję|jak|zawsze|wydawcom|redaktorom|La|Terza|którzy|ma|stworzone|to|miejsce|i|którzy|nas|gości| Danke wie immer den Verlegern La Terza, die diesen Raum geschaffen haben und uns beherbergen, Dziękujemy jak zawsze wydawcom La Terza, którzy stworzyli tę przestrzeń i którzy nas goszczą,

grazie ai nostri ospiti che questa sera sono Ilde Forgione, creativa del team di TikTok danke|an|unsere|Gäste|die|diese|Abend|sind|Ilde|Forgione|Kreative|des|Teams|von|TikTok ||||||||Ilde|Forgione||||| dziękujemy|naszym|gościom|gościom|którzy|dzisiaj|wieczór|są|Ilde|Forgione|kreatywna|z|zespołu|TikTok|TikTok danke unseren Gästen, die heute Abend Ilde Forgione sind, Kreative des TikTok-Teams dziękujemy naszym gościom, którymi dzisiaj wieczorem są Ilde Forgione, kreatywna członkini zespołu TikTok

delle Gallerie degli Uffizi e PhD, perché poi ci racconterai anche in che cosa hai un der|Galerien|der|Uffizien|und|Doktor|warum|später|uns|erzählen wirst|auch|in|was|Sache|du hast|einen z|Galerii|z|Uffizjów|i|doktorat|ponieważ|potem|nam|opowiesz|także|w|co|rzecz|masz|jeden der Uffizien und Doktorandin, denn du wirst uns auch erzählen, in was du einen z Galerii Uffizi oraz doktorantka, ponieważ później opowiesz nam również, w czym masz

PhD, Virginia Ricci, creative writer, e Alberto Banti, storico e professore. PhD|Virginia|Ricci|kreative|Schriftsteller|und|Alberto|Banti|Historiker|und|Professor doktorat|Virginia|Ricci|kreatywna|pisarka|i|Alberto|Banti|historyk|i|profesor Doktortitel hast, Virginia Ricci, Kreativautorin, und Alberto Banti, Historiker und Professor. doktorat, Virginia Ricci, pisarka kreatywna, oraz Alberto Banti, historyk i profesor.

Quindi grazie a voi per essere qui stasera. Also|danke|an|euch|für|sein|hier|heute Abend Więc|dziękuję|wam|wy|za|bycie|tutaj|dzisiaj wieczorem Also danke euch, dass ihr heute Abend hier seid. Więc dziękujemy wam za przybycie tutaj dzisiaj wieczorem.

Io faccio una piccolissima introduzione ma sarà molto breve perché non vedo l'ora di Ich|mache|eine|ganz kleine|Einführung|aber|wird|sehr|kurz|weil|nicht|sehe|die Stunde|zu Ja|robię|małą|bardzo małą|wprowadzenie|ale|będzie|bardzo|krótka|ponieważ|nie|widzę|godzina|do Ich mache eine ganz kurze Einführung, aber sie wird sehr kurz sein, denn ich kann es kaum erwarten, Zrobię bardzo krótkie wprowadzenie, ale będzie ono bardzo krótkie, ponieważ nie mogę się doczekać,

ascoltare le vostre opinioni. zuhören|die|eure|Meinungen słuchać|wasze|wasze|opinie eure Meinungen zu hören. aby usłyszeć wasze opinie.

Ho letto un capitolo del libro Capitalist Realism di Mark Fisher che cita una frase Ich|gelesen|ein|Kapitel|des|Buch|Kapitalist|Realismus|von|Mark|Fisher|der|zitiert|einen|Satz ||||||Capitalist|realism||||||| Ja|przeczytałem|jeden|rozdział|z|książki|Kapitalistyczny|Realizm|autorstwa|Mark|Fisher|który|cytuje|jedno|zdanie Ich habe ein Kapitel aus dem Buch "Kapitalistischer Realismus" von Mark Fisher gelesen, das einen Satz zitiert, Przeczytałem rozdział książki "Realizm kapitalistyczny" Marka Fishera, który cytuje zdanie,

che mi ha molto colpito. das|mir|hat|sehr|beeindruckt że|mnie|miał|bardzo|uderzył der mich sehr beeindruckt hat. które bardzo mnie poruszyło.

È più facile immaginare la fine del mondo che immaginare la fine del capitalismo. Es|mehr|leicht|sich vorzustellen|die|Ende|der|Welt|als|sich vorzustellen|die|Ende|des|Kapitalismus Jest|bardziej|łatwiej|wyobrazić|końca|świata||świata|niż|wyobrazić|końca|kapitalizmu||kapitalizmu Es ist einfacher, sich das Ende der Welt vorzustellen, als sich das Ende des Kapitalismus vorzustellen. Łatwiej jest wyobrazić sobie koniec świata niż koniec kapitalizmu.

E lui la collega alla questione culturale, cioè si chiede come può una cultura persistere Und|er|sie|verbindet|mit der|Frage|kulturellen|das heißt|sich|fragt|wie|kann|eine|Kultur|bestehen |||collega|||||||||||persistir I|he|her|connects|to the|question|cultural|that is|one|asks|how|can|a|culture|persist Y él la relaciona con la cuestión cultural, es decir, se pregunta cómo puede persistir una cultura Und er verbindet es mit der kulturellen Frage, das heißt, er fragt sich, wie eine Kultur bestehen kann. A on łączy to z kwestią kulturową, to znaczy zastanawia się, jak może przetrwać kultura

senza il nuovo? ohne|den|neuen bez|ten|nowy sin lo nuevo? Was passiert ohne das Neue? bez nowości?

Cosa succede se i giovani non sono più in grado di produrre novità? Was|passiert|wenn|die|Jugendlichen|nicht|sind|mehr|in|der Lage|zu|produzieren|Neuheiten Co|się stanie|jeśli|i|młodzi|nie|są|już|w|stanie|do|produkować|nowości ¿Qué sucede si los jóvenes ya no son capaces de producir novedades? Was geschieht, wenn die Jugendlichen nicht mehr in der Lage sind, Neues zu schaffen? Co się stanie, jeśli młodzi nie będą już w stanie produkować nowości?

E qui arriviamo al tema di oggi, che è la cultura di massa, ma anche la controcultura, Und|hier|kommen|zum|Thema|von|heute|der|ist|die|Kultur|der|Massenkultur|aber|auch|die| I|tutaj|docieramy|do|temat|dzisiaj|dzisiaj|który|jest|kultura|kultura|masowa|masowa|ale|także|kultura| Und hier kommen wir zum Thema von heute, das die Massenkultur ist, aber auch die Gegenkultur, I tutaj dochodzimy do dzisiejszego tematu, którym jest kultura masowa, ale także kontrkultura,

anche la cultura underground, anche i social, anche la censura. auch|die|Kultur|Underground|auch|die|sozialen Medien|auch|die|Zensur też|ta|kultura|underground|też|te|media społecznościowe|też|ta|cenzura también la cultura underground, también las redes sociales, también la censura. auch die Underground-Kultur, auch die sozialen Medien, auch die Zensur. również kultura undergroundowa, również media społecznościowe, również cenzura.

E ci interrogheremo oggi per cercare di capire da che parte ci dobbiamo girare perché siamo Und|uns|werden fragen|heute|um|versuchen|zu|verstehen|von|welcher|Seite|uns|müssen|drehen|weil|wir sind ||we will question||||||||||||| I|us|będziemy się pytać|dzisiaj|aby|spróbować|zrozumieć|zrozumieć|z|którą|stronę|nas|musimy|obrócić|ponieważ|jesteśmy Y hoy nos preguntaremos para tratar de entender a qué lado debemos girarnos porque estamos Und wir werden uns heute fragen, in welche Richtung wir uns wenden müssen, denn wir sind I dzisiaj będziemy się zastanawiać, w którą stronę powinniśmy się obrócić, ponieważ jesteśmy

evidentemente un po' confusi. offensichtlich|ein|wenig|verwirrt ewidentnie|jeden|trochę|zdezorientowani evidentemente un poco confundidos. offensichtlich ein wenig verwirrt. ewidentnie trochę zdezorientowani.

Partirei, nonostante appunto di solito io faccia il contrario, da Alberto. Ich würde abfahren|obwohl|genau|normalerweise|ich||mache|das|Gegenteil|von|Alberto Wyjechałbym|mimo że|właśnie|z|zwykle|ja|robię|to|odwrotnie|od|Alberto Partiría, a pesar de que por lo general yo hago lo contrario, de Alberto. Ich würde, obwohl ich normalerweise das Gegenteil tue, mit Alberto beginnen. Zacznę, mimo że zazwyczaj robię odwrotnie, od Alberto.

Quindi grazie tanto di essere qui. Also|danke|viel|für|sein|hier Więc|dziękuję|bardzo|za|bycie|tutaj Así que muchas gracias por estar aquí. Also vielen Dank, dass du hier bist. Więc bardzo dziękuję, że jesteś tutaj.

Nel tuo libro tu parli, dici che la cultura di massa nasce nel XX secolo negli Stati Uniti In|deinem|Buch|du|sprichst|sagst|dass|die|Kultur|der|Massen|geboren wird|im|20|Jahrhundert|in den|Staaten|Vereinigten W|twojej|książce|ty|mówisz|mówisz|że|ta|kultura|masowa|masowa|narodziła się|w|XX|wieku|w|Stanach|Zjednoczonych En tu libro hablas, dices que la cultura de masas nace en el siglo XX en Estados Unidos. In deinem Buch sprichst du, du sagst, dass die Massenkultur im 20. Jahrhundert in den Vereinigten Staaten entsteht. W swojej książce mówisz, że kultura masowa powstała w XX wieku w Stanach Zjednoczonych.

e si trasforma presto in uno strumento di soft power. und|sich|verwandelt|schnell|in|ein|Werkzeug|des|Soft|Powers i|się|przekształca|szybko|w|jedno|narzędzie|soft power|| und verwandelt sich schnell in ein Instrument der Soft Power. i szybko przekształca się w narzędzie soft power.

Ci spieghi che cosa si intendeva per cultura di massa all'epoca e se questa definizione uns|erklärst|was|was|man|meinte|für|Kultur|der|Massen|zu der Zeit|und|ob|diese|Definition Nam|wyjaśniasz|co|co|się|rozumiano|przez|kultura|masowa|masowa|w tamtych czasach|i|czy|ta|definicja Erklären Sie uns, was man damals unter Massenkultur verstand und ob diese Definition Wyjaśnij nam, co rozumiano przez kulturę masową w tamtych czasach i czy ta definicja

è valida ancora oggi? ist|gültig|noch|heute jest|ważna|jeszcze|dzisiaj heute noch gültig ist? jest nadal aktualna?

Sì, diciamo che è un processo più lungo nel senso che la cultura di massa nasce almeno Ja|sagen wir|dass|ist|ein|Prozess|länger|lang|im|Sinne|dass|die|Kultur|der|Massen|geboren wird|mindestens Tak|mówimy|że|jest|jeden|proces|bardziej|długi|w|sensie|że|ta|kultura|masowa|masa|rodzi się|przynajmniej Ja, sagen wir, dass es ein längerer Prozess ist, da die Massenkultur mindestens Tak, można powiedzieć, że to dłuższy proces, w tym sensie, że kultura masowa powstaje przynajmniej

dalla metà del XIX secolo con non solo trasformazioni culturali ma anche trasformazioni tecnologiche, von|Mitte|des|XIX|Jahrhunderts|mit|nicht|nur|Veränderungen|kulturellen|sondern|auch|Veränderungen|technologischen od|połowy|XIX||wieku|z|nie|tylko|transformacje|kulturowe|ale|także|transformacje|technologiczne seit der Mitte des 19. Jahrhunderts mit nicht nur kulturellen, sondern auch technologischen Transformationen entsteht, od połowy XIX wieku, z nie tylko transformacjami kulturowymi, ale także transformacjami technologicznymi,

innovazioni tecnologiche applicate alla stampa, la registrazione fonografica, la radiofonia, Innovationen|technologischen|angewendet|auf die|Druck|die|Aufnahme|phonographische|die|Rundfunk |||||||recording||radio broadcasting ||||impresión||||| innowacje|technologiczne|zastosowane|do|druku||rejestracja|fonograficzna||radiofonia technologische Innovationen, die auf den Druck, die Schallaufnahme, die Rundfunkübertragung, innowacje technologiczne stosowane w druku, rejestracji fonograficznej, radiu,

il cinema e tante altre cose a seguire e trasformazioni sociali. der|Film|und|viele|andere|Dinge|zu|folgen|und|Veränderungen|soziale ten|kino|i|wiele|innych|rzeczy|do|śledzenia|i|transformacje|społeczne das Kino und viele andere Dinge folgen und soziale Veränderungen angewendet werden. kinie i wielu innych rzeczach oraz transformacjach społecznych.

Il fatto che ci sia un mercato di massa, cioè che ci siano molte persone, uomini, donne, Der|Tatsache|dass|uns|es gibt|einen|Markt|von|Masse|das heißt|dass|es|es gibt|viele|Menschen|Männer|Frauen To|fakt|że|nam|jest|jeden|rynek|masowy|masowy|to znaczy|że|nam|są|wiele|ludzi|mężczyzn|kobiet Die Tatsache, dass es einen Massenmarkt gibt, das heißt, dass es viele Menschen, Männer, Frauen, Faktem jest, że istnieje rynek masowy, to znaczy, że jest wiele osób, mężczyzn, kobiet,

che hanno un po' di soldi da dedicare all'acquisto di prodotti culturali è soprattutto fondamentale die|haben|ein|wenig|von|Geld|zu|widmen|dem Kauf|von|Produkten|kulturellen|ist|vor allem|grundlegend którzy|mają|trochę||pieniędzy||na|poświęcenie|na zakup|produktów||kulturalnych|jest|przede wszystkim|fundamentalne gibt, die ein wenig Geld für den Kauf von Kulturprodukten ausgeben können, ist vor allem entscheidend które mają trochę pieniędzy do wydania na zakup produktów kulturalnych, co jest przede wszystkim kluczowe

il tempo libero. die|Zeit|Freizeit ten|czas|wolny für die Freizeit. w czasie wolnym.

La conquista del tempo libero, che è un bene non a disposizione di tutti nell'epoca medievale Die|Eroberung|des|Zeit|freien|die|ist|ein|Gut|nicht|zur|Verfügung|von|allen||Mittelalter |||||||||||disposition|||| The|conquest|of|time|free|which|is|a|good|not|at|disposal|of|everyone||medieval Die Eroberung der Freizeit, die ein Gut ist, das nicht allen im Mittelalter Zdobycie czasu wolnego, który nie był dostępny dla wszystkich w epoce średniowiecza

e moderna, è una questione chiave. und|modern|ist|eine|Frage|Schlüssel i|nowoczesna|jest|jedna|kwestia|kluczowa und in der Neuzeit zur Verfügung steht, ist eine Schlüsselangelegenheit. i nowożytnej, jest kluczową kwestią.

Io riflettendo sulla cultura di massa ho identificato gli anni 30, del XX secolo, e le produzioni Ich|nachdenkend|über die|Kultur|der|Massen|habe|identifiziert|die|Jahre|des|XX|Jahrhunderts|und|die|Produktionen |reflexionando|||||||||||||| Ja|myśląc|o|kulturze|masowej|masowej|mam|zidentyfikowany|te|lata|XX||wieku|i|te|produkcje Ich habe, während ich über die Massenkultur nachgedacht habe, die 30er Jahre des 20. Jahrhunderts und die Produktionen Rozważając kulturę masową, zidentyfikowałem lata 30. XX wieku oraz produkcje

culturali negli Stati Uniti come produzioni chiave perché mi sembra che in quel periodo kulturell|in den|Staaten|Vereinigten|als|Produktionen|Schlüssel|weil|mir|scheint|dass|in|jener|Zeitraum kulturowe|w|Stany|Zjednoczone|jako|produkcje|kluczowe|ponieważ|mi|wydaje|że|w|tamtym|okresie kultureller Art in den Vereinigten Staaten als Schlüsselproduktionen identifiziert, weil es mir scheint, dass sich in dieser Zeit kulturalne w Stanach Zjednoczonych jako kluczowe produkcje, ponieważ wydaje mi się, że w tym okresie

si strutturi un sistema metadiscorsivo che poi ha una lunga durata, cioè su piattaforme sich|strukturiere|ein|System|metadiskursives|das|dann|hat|eine|lange|Dauer|das heißt|auf|Plattformen ||||metadiscursive||||||||| (to)|zbuduje|(jakiś)|system|metadyskursywny|który|potem|ma|(jedną)|długą|trwałość|to znaczy|na|platformach ein metadiskursives System strukturiert, das dann eine lange Dauer hat, das heißt auf Plattformen. kształtuje się system metadyskursywny, który następnie ma długotrwały wpływ, to znaczy na platformach

mediatiche varie, attraverso generi narrativi anche molto differenti, viene costruito un Medien|verschiedene|durch|Genres|narrativ|auch|sehr|unterschiedlich|wird|aufgebaut|ein media|różne|przez|gatunki|narracyjne|także|bardzo|różne|jest|budowany|jeden Verschiedene Medien, durch auch sehr unterschiedliche Erzählgenres, wird ein różne media, poprzez bardzo różne gatunki narracyjne, buduje

sistema discorsivo, un sistema narrativo che ha delle convergenze molto forti. System|diskursiv|ein|System|narrativ|der|hat|einige|Konvergenzen|sehr|stark ||||||||convergences|| ||||||||convergencias|| system|dyskursywny|jeden|system|narracyjny|który|ma|pewne|zbieżności|bardzo|silne diskursives System, ein narratives System aufgebaut, das sehr starke Konvergenzen aufweist. system dyskursywny, system narracyjny, który ma bardzo silne konwergencje.

Le riassumo in questo modo. Ihnen|fasse zusammen|auf|diese|Weise Panu|podsumowuję|w|ten|sposób Ich fasse sie so zusammen. Podsumowuję to w ten sposób.

Storie che sono organizzate intorno a un'etica molto mal idea, i buoni da una parte e i cattivi Geschichten|die|sind|organisiert|um|eine|Ethik|sehr|schlecht|Idee|die|Guten|von|einer|Seite|und|die|Bösen |||||||||idea|||||||| Historie|które|są|zorganizowane|wokół|do|etyki|bardzo|źle|pomysłu|i|dobrzy|od|jednej|strony|i|i|źli Historias que están organizadas en torno a una ética muy mal concebida, los buenos de un lado y los malos Geschichten, die um eine sehr fragwürdige Ethik organisiert sind, die Guten auf der einen Seite und die Bösen Historie, które są zorganizowane wokół bardzo złej etyki, dobrzy z jednej strony i źli

dall'altra. von der anderen z drugiej del otro. auf der anderen. z drugiej.

Storie che hanno un intento pedagogico, o implicito o esplicito. Geschichten|die|haben|ein|Ziel|pädagogisches|oder|implizites|oder|explizites Historie|które|mają|jeden|zamiar|pedagogiczny|lub|ukryty|lub|jawny Historias que tienen un intento pedagógico, ya sea implícito o explícito. Geschichten, die eine pädagogische Absicht haben, sei sie implizit oder explizit. Historie, które mają cel pedagogiczny, czy to ukryty, czy jawny.

Ti voglio spiegare da che parte devi andare, ti voglio spiegare qual è il bene e qual Ich|will|erklären|von|welche|Seite|musst|gehen|dir|will|erklären|was|ist|das|Gute|und|was Ci|chcę|wyjaśnić|z|którą|stronę|musisz|iść|Ci|chcę|wyjaśnić|co|jest|to|dobre|i|co Ich möchte dir erklären, in welche Richtung du gehen musst, ich möchte dir erklären, was das Gute ist und was Chcę ci wyjaśnić, w którą stronę powinieneś iść, chcę ci wyjaśnić, co jest dobre, a co

è il male. ist|das|Übel jest|to|zło das Böse ist. jest złe.

E una modalità narrativa non è l'unica, adesso tanto per essere un pochino sintetici, Und|eine|Erzählweise|narrativ|nicht|ist|die einzige|jetzt|so viel|um|zu sein|ein|wenig|synthetisch |||||||||||||sintéticos I|jedna|forma|narracyjna|nie|jest|jedyną|teraz|tak|aby|być|trochę|trochę|zwięzłymi Y una modalidad narrativa no es la única, ahora más que nada para ser un poco sintéticos, Und eine Erzählweise ist nicht die einzige, um es jetzt ein wenig zusammenzufassen, A jedna forma narracyjna nie jest jedyną, teraz, żeby być trochę zwięzłym,

che domina abbastanza è questa. die|dominiert|ziemlich|ist|diese |domina||| która|dominuje|wystarczająco|jest|ta que domina bastante es esta. die ziemlich dominiert, ist diese. dość dominującą jest ta.

Una comunità armonica arriva a una minaccia, la minaccia può essere del tipo più svariato, Eine|Gemeinschaft|harmonische|kommt|zu|einer|Bedrohung|die|Bedrohung|kann|sein|vom|Typ|mehr|unterschiedlich ||||||||||||||various ||||||amenaza|||||||| Jedna|społeczność|harmonijna|przychodzi|do|jedna|zagrożenie|ta|zagrożenie|może|być|rodzaju|typu|bardziej|różnorodny Una comunidad armónica llega a una amenaza, la amenaza puede ser del tipo más variado, Eine harmonische Gemeinschaft sieht sich einer Bedrohung gegenüber, die Bedrohung kann von ganz unterschiedlicher Art sein, Harmoniczna społeczność staje w obliczu zagrożenia, zagrożenie może być różnego rodzaju,

possono essere gli indiani, possono essere i comunisti, gli alieni, una nebbia, uno squalo, können|sein|die|Inder||||Kommunisten||Außerirdische|ein|Nebel|ein|Hai |||||||||||neblina||tiburón mogą|być|ci|Indianie||||komuniści||kosmici|mgła|mgła|jeden|rekin es können die Indianer sein, es können die Kommunisten sein, Aliens, ein Nebel, ein Hai, mogą to być Indianie, mogą to być komuniści, obcy, mgła, rekin,

un virus e a quel punto la comunità rischia di essere distrutta. ein|Virus|und|an|diesem|Punkt|die|Gemeinschaft|riskiert|zu|sein|zerstört jeden|wirus|i|w|tamten|moment|ta|społeczność|ryzykuje|być|być|zniszczona ein Virus und zu diesem Zeitpunkt riskiert die Gemeinschaft, zerstört zu werden. wirus i w tym momencie społeczność ryzykuje zniszczenie.

Interviene un eroe, o un'eroina, o un team eroico che rischiando di essere ante loro Es greift ein|ein|Held|oder|eine Heldin|oder|ein|Team|heroisch|das|riskiert|zu|sein|vor|ihnen ||||||||||arriesgando|||| Interweniuje|jeden|bohater|lub|bohaterka|lub|jeden|zespół|heroiczny|który|ryzykując|by|być|przed|nimi Ein Held, eine Heldin oder ein heldenhaftes Team greift ein, das, obwohl es riskieren könnte, überwältigt zu werden, Interweniuje bohater, lub bohaterka, lub drużyna bohaterów, którzy ryzykując, że zostaną przez nich

sopraffatti però alla fine sconfiggono la minaccia, restituiscono l'armonia alla comunità überwältigt|aber|der|Ende|besiegen|die|Bedrohung|geben zurück|die Harmonie|der|Gemeinschaft przytłoczeni|jednak|na|końcu|pokonują|tę|groźbę|przywracają||dla|społeczności soprendidos||||sconfieren|||||| besiegt schließlich die Bedrohung und bringt die Harmonie in die Gemeinschaft zurück. przytłoczeni, ostatecznie pokonują zagrożenie, przywracają harmonię społeczności.

e c'è il lieto fine con una specie di mast narrativo ed etico che struttura queste narrazioni. und|es gibt|das|glückliche|Ende|mit|einer|Art|von|Mast|narrativ|und|ethisch|der|strukturiert|diese|Erzählungen |||||||||framework||||||| |||feliz||||||||||||| i|jest|ten|szczęśliwy|koniec|z|pewną|rodzajem|narracyjnym|motyw|narracyjnym|i|etycznym|który|strukturuje|te|narracje und es gibt ein Happy End mit einer Art narrativem und ethischem Mast, der diese Erzählungen strukturiert. i jest szczęśliwe zakończenie z rodzajem narracyjnego i etycznego masztu, który strukturyzuje te narracje.

Non è l'unica modalità narrativa, trovo che sia però un sistema narrativo forte che Nicht|ist|die einzige|Erzählweise|narrativ|ich finde|dass|es ist|aber|ein|System|narrativ|stark|der Nie|jest|jedyną|modalnością|narracyjną|uważam|że|ona|jednak|jeden|system|narracyjny|silny|który Es ist nicht die einzige Erzählweise, ich finde jedoch, dass es ein starkes Erzählsystem ist, das To nie jest jedyny sposób narracji, uważam jednak, że jest to silny system narracyjny, który

ha un grande successo negli anni 30 per le sue capacità di consolazione e di rassicurazione. hat|einen|großen|Erfolg|in den|Jahren|für|seine||Fähigkeiten|der|Trost|und|der|Beruhigung ma|duży|sukces|sukces|w|lata|za|jego|umiejętności|zdolności|do|pocieszenia|i|do|uspokojenia in den 30er Jahren großen Erfolg hatte wegen seiner Fähigkeiten zur Trostspendung und Beruhigung. ma duży sukces w latach 30. ze względu na swoje zdolności do pocieszania i uspokajania.

Cioè questo sistema decolla nel momento in cui la società americana, e non solo americana, Das heißt|dieses|System|abhebt|im|Moment|in|dem|die|Gesellschaft|amerikanische|und|nicht|nur|amerikanische |||despega||||||||||| to znaczy|ten|system|startuje|w|momencie|w|którym|ta|firma|amerykańska|i|nie|tylko|amerykańska Das heißt, dieses System startet durch, als die amerikanische Gesellschaft, und nicht nur die amerikanische, To znaczy, ten system zyskuje na popularności w momencie, gdy społeczeństwo amerykańskie, a nie tylko amerykańskie,

attraversa una delle pagine più tremende della sua storia, quindi con tante persone durchquert|eine|der|Seiten|die|schrecklichen|der|seine|Geschichte|also|mit|vielen|Menschen przechodzi|jedna|z|stron|najbardziej|strasznych|swojej||historii|więc|z|wieloma|ludźmi eine der schrecklichsten Seiten ihrer Geschichte durchlebt, also mit vielen Menschen. przechodzi przez jedną z najstraszniejszych kart swojej historii, więc z wieloma ludźmi

che hanno perso il lavoro, che sono disperate, che non sanno dove sbattere la testa, die|haben|verloren|den|Job|die|sind|verzweifelt|die|nicht|wissen|wo|schlagen|die|Kopf ||||||||||||dar contra|| które|mają|stracili|pracę|pracę|które|są|zdesperowane|które|nie|wiedzą|gdzie|uderzyć|sobie|głowę die ihren Job verloren haben, die verzweifelt sind, die nicht wissen, wo sie hin sollen, którzy stracili pracę, którzy są zdesperowani, którzy nie wiedzą, gdzie uderzyć głową,

e trovano in queste narrazioni un sollievo, una rassicurazione, una pacca sulla spalla, una spinta in avanti. und|finden|in|diesen|Erzählungen|eine|Erleichterung|eine|Beruhigung|eine|Klaps|auf die|Schulter|einen|Schubs|nach|vorne ||||||||||palmadita||espalda||empuje|| i|znajdują|w|te|narracjach|jedno|ulga|jedno|uspokojenie|jedno|poklepanie|po|ramieniu|jedno|pchnięcie|w|przód und in diesen Erzählungen einen Trost, eine Beruhigung, einen Klaps auf die Schulter, einen Schubs nach vorne finden. i znajdują w tych narracjach ulgę, pocieszenie, poklepanie po plecach, pchnięcie do przodu.

Questo sistema narrativo secondo me si instaura nello spazio dell'industria culturale, Dieses|System|narrative|nach|mir|sich|etabliert|im|Raum||kulturellen Ten|system|narracyjny|według|mnie|się|ustanawia|w|przestrzeni||kulturowy Dieses narrative System etabliert sich meiner Meinung nach im Raum der Kulturindustrie, Ten system narracyjny według mnie zakorzenia się w przestrzeni przemysłu kulturowego,

della cultura di massa in quel periodo e non ci abbandona più. der|Kultur|der|Massen|in|jener|Zeitraum|und|nicht|uns|verlässt|mehr kultury|masowej|w|masowej|w|tamtym|okresie|i|nie|nas|porzuca|więcej der Massenkultur in dieser Zeit und lässt uns nicht mehr los. kultury masowej w tym okresie i nie opuszcza nas już.

Certo, ci sono dei restyling molto importanti, le donne contano molto poco nelle produzioni, Sicher|uns|sind|einige|Neugestaltungen|sehr|wichtig|die|Frauen|zählen|sehr|wenig|in den|Produktionen |||||||||cuentan|||| Pewnie|nam|są|jakieś|przeróbki|bardzo|ważne|kobiety||liczą|bardzo|mało|w|produkcjach Natürlich gibt es sehr wichtige Neugestaltungen, die Frauen spielen in den Produktionen eine sehr geringe Rolle, Oczywiście, są bardzo ważne restylingi, kobiety mają bardzo mało do powiedzenia w produkcjach,

o sono molto passive nelle produzioni narrative degli anni 30, non sono più nel mainstream di oggi, oder|sind|sehr|passiv|in den|Produktionen|narrativen|der|30|nicht|sind|mehr|im|Mainstream|von|heute lub|są|bardzo|pasywne|w|produkcjach|narracyjnych|z|lat|nie|są|już|w|mainstreamie|dzisiejszym|dzisiaj oder sie sind sehr passiv in den narrativen Produktionen der 30er Jahre, sie sind nicht mehr im Mainstream von heute, są bardzo pasywne w narracyjnych produkcjach lat 30., nie są już w głównym nurcie dzisiaj,

le comunità afroamericane quasi non ci sono e poi emergono, identità sessuali e altre non ci sono assolutamente die|Gemeinschaften|afroamerikanischen|fast|nicht|uns|sind|und|dann|tauchen auf|Identitäten|sexuellen|und|andere|nicht|uns|sind|absolut te|wspólnoty|afroamerykańskie|prawie|nie|tam|są|i|potem|pojawiają się|tożsamości|seksualne|i|inne|nie|tam|są|absolutnie die afroamerikanischen Gemeinschaften sind fast nicht vorhanden und dann tauchen sie auf, sexuelle Identitäten und andere sind absolut nicht vorhanden społeczności afroamerykańskie prawie nie istnieją, a potem się pojawiają, tożsamości seksualne i inne w ogóle nie istnieją

e poi emergono, però senza mettere in discussione questa struttura metanarrativa fondamentale. und|dann|tauchen auf|aber|ohne|in Frage stellen|in|Diskussion|diese|Struktur|metanarrative|grundlegende ||||||||||metanarrative| i|potem|pojawiają się|ale|bez|stawiania|w|dyskusji|tę|strukturę|metanarracyjną|fundamentalną und dann tauchen sie auf, aber ohne diese grundlegende metanarrative Struktur in Frage zu stellen. a potem się pojawiają, jednak bez kwestionowania tej fundamentalnej struktury metanarracyjnej.

Ecco, questo secondo me, diciamo, nella più estrema sintesi è la forma, la morfologia della cultura di massa mainstream. Hier|das|nach|mir|sagen wir|in der|mehr|extremsten|Zusammenfassung|ist|die|Form|die|Morphologie|der|Kultur|der|Masse|Mainstream Oto|to|według|mnie|powiedzmy|w|najbardziej|ekstremalnej|syntezie|jest|ta|forma|ta|morfologia|kultury|kultura|masowa|masowa|mainstream Das ist, meiner Meinung nach, sagen wir, in der extremsten Zusammenfassung die Form, die Morphologie der Mainstream-Massenkultur. Oto, moim zdaniem, w największym skrócie, forma, morfologia kultury masowej głównego nurtu.

Molto interessante visto che Virginia prendeva appunti, quindi passo a lei. Sehr|interessant|gesehen|dass|Virginia|nahm|Notizen|also|gebe|an|sie ||visto|||||||| Bardzo|interesujące|widząc|że|Virginia|robiła|notatki|więc|przekazuję|do|niej Sehr interessant, da Virginia Notizen gemacht hat, übergebe ich das Wort an sie. Bardzo interesujące, biorąc pod uwagę, że Virginia robiła notatki, więc przechodzę do niej.

Virginia, tu hai lavorato sia in ambito underground sia nella tv che oggi si definisce tv generalista, Virginia|du|hast|gearbeitet|sowohl|im|Bereich|Underground|sowohl|im|Fernsehen|die|heute|sich|definiert|Fernsehen|Allgemeinfernsehen Virginia|ty|masz|pracowała|zarówno|w|obszarze|undergroundzie|zarówno|w|telewizji|która|dzisiaj|się|definiuje|telewizja|ogólnodostępna Virginia, du hast sowohl im Underground-Bereich als auch im Fernsehen gearbeitet, das heute als allgemeines Fernsehen bezeichnet wird, Virginia, pracowałaś zarówno w undergroundzie, jak i w telewizji, która dziś nazywa się telewizją ogólną,

secondo te la cultura di massa oggi che cos'è? deiner|dir|die|Kultur|der|Massen|heute|was|ist według|tobie|ta|kultura|masowa|masa|dzisiaj|co|jest was ist deiner Meinung nach die Massenkultur heute? jak myślisz, czym jest dzisiaj kultura masowa?

Sì, io prendo appunti perché non ho molta memoria, quindi sono abituata a fissare le cose in maniera anche abbastanza analogica su un quaderno. Ja|ich|nehme|Notizen|weil|nicht|habe|viel|Gedächtnis|also|bin|gewohnt|an|festhalten|die|Dinge|in|Weise|auch|ziemlich|analog|auf|ein|Heft Tak|ja|biorę|notatki|ponieważ|nie|mam|dużo|pamięć|więc|jestem|przyzwyczajona|do|zapisywania|te|rzeczy|w|sposób|też|dość|analogowy|na|zeszycie|zeszycie Ja, ich mache mir Notizen, weil ich nicht viel Gedächtnis habe, also bin ich es gewohnt, die Dinge auch ziemlich analog in einem Notizbuch festzuhalten. Tak, robię notatki, ponieważ nie mam zbyt dobrej pamięci, więc jestem przyzwyczajona do zapisywania rzeczy w dość analogowy sposób w zeszycie.

Beh, la cultura di massa oggi, mi ricollego in parte a quello che giustamente diceva il professor Banti, naja|die|Kultur|der|Massen|heute|mir|verbinde|in|Teil|an|das|was|zu Recht|sagte|der|Professor|Banti |||||||me reconecto|||||||||| Cóż|ta|kultura|masowa|masa|dzisiaj|mnie|łączę|w|części|do|to|co|słusznie|mówił|profesor|profesor|Banti Nun, die Massenkultur heute, ich beziehe mich teilweise auf das, was Professor Banti zu Recht gesagt hat, Cóż, kultura masowa dzisiaj, w pewnym sensie odnosi się do tego, co słusznie mówił profesor Banti,

nel senso che oggi la cultura di massa è molto anche il payoff di YouTube, no? im|Sinne|dass|heute|die|Kultur|der|Masse|ist|sehr|auch|der|Payoff|von|YouTube|nein w|sensie|że|dzisiaj|ta|kultura|masowa|masowa|jest|bardzo|także|ten|zysk|z|YouTube|nie im Sinne davon, dass die Massenkultur heute auch sehr stark das Payoff von YouTube ist, oder? w tym sensie, że dzisiaj kultura masowa to także efekt YouTube'a, prawda?

Broadcast yourself, è quella tendenza non solo a usufruire di contenuti che ci vengono dati, Übertragung|dich selbst|ist|diese|Tendenz|nicht|nur|zu|nutzen|von|Inhalten|die|uns|gegeben|gegeben Nadawaj|siebie|jest|ta|tendencja|nie|tylko|do|korzystania|z|treści|które|nam|są|dane Übertrage dich selbst, es ist dieser Trend, nicht nur Inhalte zu konsumieren, die uns gegeben werden, Broadcast yourself, to ta tendencja nie tylko do korzystania z treści, które są nam dane,

ma anche proprio alla creazione di un contenuto, cioè a rendere contenuto la nostra vita, aber|auch|gerade|zur|Schaffung|von|einem|Inhalt|das heißt|zu|machen|zufrieden|das|unser|Leben |||||of||||||||| ale|także|dokładnie|do|tworzenia|treści|jednego|treści|czyli|do|uczynienia|treści|nasze|nasze|życie sondern auch tatsächlich Inhalte zu erstellen, das heißt, unser Leben in Inhalte zu verwandeln, ale także do tworzenia treści, czyli do nadawania treści naszemu życiu,

contenuto che nel peggiore dei casi, tra virgolette, può essere inteso anche come brand of content, Inhalt|der|im|schlimmsten|der|Fälle|zwischen|Anführungszeichen|kann|sein|verstanden|auch|als|Marke|von|Inhalt ||||||||||entendido||||| treść|która|w|najgorszym|z|przypadków|wśród|cudzysłowach|może|być|rozumiany|także|jako|marka|treści|treści Inhalte, die im schlimmsten Fall, in Anführungszeichen, auch als Markeninhalt verstanden werden können, treści, która w najgorszym przypadku, w cudzysłowie, może być rozumiana również jako marka treści,

nel senso che le piattaforme su cui noi produciamo contenuto sono piattaforme per cui produciamo contenuto, no? im|Sinne|dass|die|Plattformen|auf|denen|wir|produzieren|Inhalt|sind|Plattformen|für|die|produzieren|Inhalt|nicht w|sensie|że|te|platformy|na|których|my|produkujemy|treść|są|platformy|dla|których|produkujemy|treść|nie im Sinne davon, dass die Plattformen, auf denen wir Inhalte produzieren, Plattformen sind, für die wir Inhalte produzieren, oder? w tym sensie, że platformy, na których produkujemy treści, są platformami, dla których produkujemy treści, prawda?

Noi utilizziamo un sacco di piattaforme appunto che sono gratuite per noi, Wir|nutzen|ein|Haufen|von|Plattformen|genau|die|sind|kostenlos|für|uns My|używamy|wiele|dużo|platform|platform|dokładnie|które|są|darmowe|dla|nas Wir nutzen eine Menge Plattformen, die für uns kostenlos sind, Korzystamy z mnóstwa platform, które są dla nas darmowe,

quando una cosa è gratuita vuol dire che in un modo o nell'altro il prodotto siamo noi, quindi c'è questo trucco. wenn|eine|Sache|ist|kostenlos|will|bedeuten|dass|auf|eine|Weise|oder|im anderen|das|Produkt|sind|wir|also|gibt|diesen|Trick kiedy|jedna|rzecz|jest|darmowa|chce|powiedzieć|że|w|jeden|sposób|lub|w inny|ten|produkt|jesteśmy|my|więc|jest|ten|trik Wenn etwas kostenlos ist, bedeutet das, dass wir in irgendeiner Weise das Produkt sind, also gibt es diesen Trick. kiedy coś jest darmowe, oznacza to, że w ten czy inny sposób to my jesteśmy produktem, więc jest ten trik.

Siamo in un momento abbastanza particolare in cui c'è una produzione di contenuto continuo e una fruzione di contenuto continuo, Wir sind|in|einem|Moment|ziemlich|besonders|in|dem|es gibt|eine|Produktion|von|Inhalt|kontinuierlich|und|eine|Nutzung|von|Inhalt|kontinuierlich ||||||||||||||||fruición||| Jesteśmy|w|jednym|momencie|dość|szczególnym|w|którym|jest|jedna|produkcja|treści|treści|ciągła|i|jedna|konsumpcja|treści|treści|ciągła Wir befinden uns in einem ziemlich besonderen Moment, in dem es eine kontinuierliche Produktion von Inhalten und eine kontinuierliche Nutzung von Inhalten gibt, Jesteśmy w dość szczególnym momencie, w którym mamy ciągłą produkcję treści i ciągłe konsumowanie treści,

tra l'altro sono contenuti che si consumano e che si concludono nel giro di 24 ore, no? unter|anderem|sind|Inhalte|die|sich|konsumiert werden|und|die|sich|abschließen|im|Zeitraum|von|Stunden|nein między|innymi|są|treści|które|się|konsumują|i|które|się|kończą|w|okresie|24|godzin| übrigens sind das Inhalte, die konsumiert werden und die innerhalb von 24 Stunden abgeschlossen sind, oder? zresztą są to treści, które są konsumowane i kończą się w ciągu 24 godzin, prawda?

Quindi è una cultura estremamente presente nel senso proprio temporale del termine, Also|ist|eine|Kultur|äußerst|gegenwärtig|im|Sinne|eigentlichen|zeitlichen|des|Begriffs Więc|jest|jedna|kultura|niezwykle|obecna|w|sensie|dosłownym|czasowym|tego|terminu Es ist also eine Kultur, die im zeitlichen Sinne extrem präsent ist, Więc to jest kultura niezwykle obecna w sensie dosłownym tego terminu,

in cui proprio per il ritmo con cui i nostri feed vengono alimentati, no? in|dem|gerade|für|den|Rhythmus|mit|dem|unsere|unsere|Feeds|werden|gefüttert|nein w|którym|właśnie|przez|ten|rytm|z|którym|i|nasze|kanały|są|zasilane|nie in der gerade durch das Tempo, mit dem unsere Feeds gefüttert werden, oder? w której właśnie przez rytm, w jakim nasze feedy są zasilane, prawda?

Anche qua c'è un paragone con la cultura alimentare molto forte su tutta la terminologia che si utilizza sui vari social, Auch|hier|gibt es|einen|Vergleich|mit|der|Kultur|Ernährung|sehr|stark|über|die ganze|die|Terminologie|die|sich|verwendet|auf den|verschiedenen|sozialen Również|tutaj|jest|jeden|porównanie|z|tą|kulturą|żywieniową|bardzo|silny|na|cała|ta|terminologia|która|się|używa|na|różnych|mediach społecznościowych Auch hier gibt es einen sehr starken Vergleich mit der Esskultur in Bezug auf die gesamte Terminologie, die in den verschiedenen sozialen Medien verwendet wird, Tutaj również istnieje silne porównanie z kulturą żywieniową w całej terminologii używanej na różnych portalach społecznościowych,

sulle varie piattaforme, no? Noi veniamo alimentati, abbiamo una sorta di bulimia anche culturale di informazioni da cui veniamo bombardati, über die|verschiedenen|Plattformen|oder|Wir|werden|ernährt|haben|eine|Art|von|Bulimie|auch|kulturell|von|Informationen|von|denen|wir werden|bombardiert na|różne|platformy|nie|My|jesteśmy|karmieni|mamy|pewną|rodzaj|bulimii||także|kulturowej|informacji||z|których|jesteśmy|bombardowani auf den verschiedenen Plattformen, oder? Wir werden mit Informationen überflutet, wir haben eine Art kulturelle Bulimie, na różnych platformach, prawda? Jesteśmy karmieni, mamy rodzaj bulimii kulturowej informacji, z którymi jesteśmy bombardowani,

che raramente, difficilmente poi si depositano e quindi tendiamo anche proprio a metabolizzare molto poco di quello che consumiamo, dass|selten|schwer|dann|sich|ablagern|und|daher|neigen wir|auch|gerade|zu|metabolisieren|viel|wenig|von|dem|was|wir konsumieren |||||se depositan||||||||||||| że|rzadko|trudno|potem|się|odkładają|i|więc|mamy tendencję|także|naprawdę|do|metabolizować|bardzo|mało|z|to|co|konsumujemy von der wir bombardiert werden, die selten, kaum dann wirklich ankommt und sich ablagert, und deshalb neigen wir auch dazu, sehr wenig von dem zu verarbeiten, was wir konsumieren, które rzadko, trudno potem osiadają, więc również mamy tendencję do bardzo małego metabolizowania tego, co konsumujemy,

al contrario di quanto, poi correggetemi se sbaglio, accadeva magari in altre epoche in cui c'era anche più tempo, am|Gegenteil|von|wie|dann|korrigiert mich|wenn|ich falsch liege|geschah|vielleicht|in|anderen|Epochen|in|denen|es gab|auch|mehr|Zeit na|przeciwieństwo|od|ile|potem|poprawcie mnie|jeśli|błąd|działo się|może|w|inne|epoki|w||było|także|więcej|czasu im Gegensatz zu dem, was, korrigiert mich, wenn ich falsch liege, vielleicht in anderen Epochen der Fall war, in denen es auch mehr Zeit gab, w przeciwieństwie do tego, co, poprawcie mnie jeśli się mylę, działo się może w innych epokach, kiedy było więcej czasu,

tra un'informazione e l'altra, tra un evento e l'altro, tra un prodotto culturale di cui fruivamo e l'altro, zwischen|einer Information|und|die andere|zwischen|ein|Ereignis|und|das andere|zwischen|ein|Produkt|kulturelles|von|dem|wir genossen|und|das andere |||||||||||||||we enjoyed|| |||||||||||||||disfrutábamos|| między|informacją|i|druga|między|un|wydarzeniem|i|drugim|między|un|produktem|kulturalnym|którego|którego|korzystaliśmy|i|drugi zwischen den Informationen, zwischen den Ereignissen, zwischen den kulturellen Produkten, die wir konsumiert haben, und den anderen, między jedną informacją a drugą, między jednym wydarzeniem a drugim, między jednym produktem kulturowym, z którego korzystaliśmy, a drugim,

adesso proprio il tempo ci manca perché è tutto molto forsennato nel nostro modo di fruire jetzt|gerade|der|Zeit|uns|fehlt|weil|ist|alles|sehr|hektisch|in unserem||Art|zu|konsumieren ||||||||||frantic||||| ||||||||||desenfrenado||||| teraz|dokładnie|ten|czas|nam|brakuje|ponieważ|jest|wszystko|bardzo|szaleńczy|w naszym||sposobie|do|korzystania Jetzt fehlt uns wirklich die Zeit, weil alles in unserer Art, die Kultur zu konsumieren, sehr hektisch ist. teraz naprawdę brakuje nam czasu, ponieważ wszystko jest bardzo szalone w naszym sposobie korzystania

e quindi questo credo che, non so se stiamo vedendo già le conseguenze poi di questo modo di fruire della cultura, und|deshalb|das|glaube|dass|nicht|so|ob|wir sind|sehen|schon|die|Konsequenzen|später|von|dieser|Art|von|konsumieren|der|Kultur i|więc|to|wierzę|że|nie|wiem|czy|jesteśmy|widząc|już|te|konsekwencje|potem|tego|ten|sposób|korzystania|korzystania|z|kultury Und ich glaube, dass wir vielleicht schon die Folgen dieser Art des Kulturkonsums sehen, i dlatego myślę, że, nie wiem, czy już widzimy konsekwencje tego sposobu korzystania z kultury,

però io temo molto che proprio questa, si possa perdere una sorta di conseguenzialità anche del pensiero, aber|ich|fürchte|sehr|dass|gerade|dies|sich|könnte|verlieren|eine|Art|von|Konsequenz|auch|des|Denkens |||||||||||||consecutiveness||| ||||||||||||||||pensamiento ale|ja|boję się|bardzo|że|właśnie|to|się|może|stracić|pewna|rodzaj|z|konsekwencji|także|myślenia|myślenie aber ich befürchte sehr, dass gerade dadurch eine Art von Konsequenz im Denken verloren gehen könnte, ale bardzo się obawiam, że właśnie to, można stracić pewnego rodzaju konsekwencję myślenia,

una sorta di concetto del prima e dopo, no? Di causa-effetto, di anche corsi e ricorsi storici, eine|Art|von|Konzept|des|vor|und|nach|oder|von|||von|auch|Kursen|und|Rückläufen|historischen |||concepto|||||||||||||| jedna|rodzaj|z|pojęcie|przed|przed|i|po|nie|z|||z|także|biegi|i|powroty|historyczne eine Art von Konzept von vorher und nachher, oder? Von Ursache und Wirkung, auch von historischen Zyklen, pewnego rodzaju pojęcie przed i po, prawda? Przyczyna-skutek, a także cykle historyczne,

poi c'è uno storico qua che può chiaramente, può confutare tutto quello che dico, dann|gibt|ein|Historiker|hier|der|kann|klar|kann|widerlegen|alles|was|was|ich sage |||||||||refutar|||| potem|jest|jeden|historyk|tutaj|który|może|wyraźnie|może|obalić|wszystko|to|co|mówię dann gibt es hier einen Historiker, der alles, was ich sage, klar widerlegen kann, a tutaj jest historyk, który może oczywiście, może obalić wszystko, co mówię,

però penso che questo poi si veda anche molto nel modo in cui noi ci approcciamo alle battaglie che viviamo, aber|denke|dass|das|dann|sich|sieht|auch|sehr|in der|Weise|in|dem|wir|uns|annähern|an|Kämpfe|die|wir erleben ||||luego|||||||||||nos acercamos|||| ale|myślę|że|to|potem|się|zobaczy|także|bardzo|w|sposób|w|którym|my|sobie|podchodzimy|do|walk|które|przeżywamy aber ich denke, dass man das auch sehr in der Art und Weise sieht, wie wir uns den Kämpfen nähern, die wir erleben, ale myślę, że to widać również w sposobie, w jaki podchodzimy do walk, które przeżywamy,

le lotte sociali e politiche a cui ci approcciamo, no? die|Kämpfe|sozialen|und|politischen|an|denen|uns|nähern|nicht |||and|||||| te|walki|społeczne|i|polityczne|do|których|nam|podchodzimy|prawda den sozialen und politischen Kämpfen, mit denen wir uns befassen, oder? do walk społecznych i politycznych, do których podchodzimy, prawda?

Per cui sembra tutto molto scollegato da una temporalità più ampia e tutto molto consumabile nell'immediato, ecco. Für|den|scheint|alles|sehr|unverbunden|von|einer|Zeitlichkeit|mehr|umfassend|und|alles|sehr|konsumierbar|im Moment|hier ||||||||temporality||||||consumable|| |||||desconectado||||||||||| Dlatego|którego|wydaje się|wszystko|bardzo|niespowiązane|od|szersza|temporalność|bardziej|szeroka|i|wszystko|bardzo|konsumowalne|w krótkim czasie|oto Deshalb scheint alles sehr disconnected von einer größeren Temporalität und alles sehr konsumierbar im Moment zu sein, genau. Dlatego wszystko wydaje się bardzo odłączone od szerszej temporalności i wszystko bardzo konsumpcyjne w danym momencie, otóż.

Quindi... Also Więc Also... Więc...

Sì, assolutamente. Volevo tradurre soltanto i termini che avevi utilizzato in inglese perché giustamente Ja|absolut|Ich wollte|übersetzen|nur|die|Begriffe|die|du hattest|verwendet|in|Englisch|weil|zu Recht Tak|absolutnie|Chciałem|przetłumaczyć|tylko|i|terminy|które|miałeś|użyte|w|angielskim|ponieważ|słusznie Ja, absolut. Ich wollte nur die Begriffe übersetzen, die du zu Recht auf Englisch verwendet hast. Tak, absolutnie. Chciałem tylko przetłumaczyć terminy, które użyłeś po angielsku, ponieważ słusznie

magari qualcuno non li conosce, soprattutto sono dei termini molto specifici. vielleicht|jemand|nicht|sie|kennt|vor allem|sind|einige|Begriffe|sehr|spezifisch może|ktoś|nie|ich|zna|zwłaszcza|są|jakieś|terminy|bardzo|specyficzne Vielleicht kennt sie jemand nicht, vor allem sind es sehr spezifische Begriffe. może ktoś ich nie zna, zwłaszcza że są to bardzo specyficzne terminy.

Broadcast yourself, correggimi se sbaglio Virgi, significa trasmettiti, cioè mettersi, diciamo, Übertragung|dich selbst|korrigiere mich|wenn|ich falsch liege|Virgi|bedeutet|übertrage dich selbst|das heißt|sich setzen|sagen wir |||||Virgi||yourself||| Transmituj|siebie|popraw mnie|jeśli|się mylę|Virgi|znaczy|nadaj|to znaczy|umieścić|powiedzmy Broadcast yourself, korrigiere mich, wenn ich falsch liege, Virgi, bedeutet übertrage dich selbst, also sich selbst, sagen wir mal, Broadcast yourself, popraw mnie jeśli się mylę Virgi, oznacza transmituj siebie, czyli włożyć się, powiedzmy,

essere i primi a mettersi in trasmissione, a produrre il contenuto sei tu, fondamentalmente. sein|die|ersten|zu|sich|in|Übertragung|zu|produzieren|der|Inhalt|bist|du|grundsätzlich być|pierwsi|pierwsi|do|włączyć się|w|transmisję|do|produkować|ten|treść|jesteś|ty|zasadniczo die Ersten zu sein, die sich übertragen, der Inhalt, den du produzierst, bist du im Grunde genommen. być pierwszym, który się transmituje, produkować treść to ty, zasadniczo.

Mentre l'altra parola che credo non fosse chiarissima magari per alcuni perché è più un termine tecnico è branded content. Während|das andere|Wort|die|ich glaube|nicht|war|sehr klar|vielleicht|für|einige|weil|es ist|mehr|ein|Begriff|technisch|ist|Marken-|Inhalt podczas gdy|inna|słowo|które|wierzę|nie|była|bardzo jasna|może|dla|niektórych|ponieważ|jest|bardziej|jednym|termin|techniczny|jest|markowy|treść Während das andere Wort, das ich glaube, für einige vielleicht nicht ganz klar war, weil es ein technischer Begriff ist, ist branded content. Natomiast drugie słowo, które myślę, że nie było zbyt jasne dla niektórych, ponieważ jest bardziej technicznym terminem, to branded content.

Non so se puoi spiegare un attimo che cos'è. Nicht|so|ob|du kannst|erklären|einen|Moment|was|es ist Nie|wiem|czy|możesz|wyjaśnić|chwilę|moment|co|to jest Ich weiß nicht, ob du kurz erklären kannst, was das ist. Nie wiem, czy możesz wyjaśnić, co to jest.

Beh, il branded content è un contenuto, diciamo, che è riconducibile a un brand, ovvero un marchio, Nun|der|Marken|Inhalt|ist|ein|Inhalt|sagen wir|der|ist|zurückzuführen|an|eine|Marke|beziehungsweise|ein|Markenname ||||||||||reducible||||es decir|| Cóż|ten|markowy|content|jest|jeden|treść|powiedzmy|który|jest|przypisany|do|jeden|marka|czyli|jeden|znak Nun, branded content ist ein Inhalt, sagen wir, der einem Brand, also einer Marke, zuzuordnen ist, Cóż, branded content to treść, powiedzmy, która jest związana z marką, czyli z logo,

e che quindi è un contenuto che non è valido di per sé ma è valido anche in relazione a qualcosa, und|das|daher|ist|ein|Inhalt|der|nicht|ist|gültig|von|für|sich|aber|ist|gültig|auch|in|Beziehung|zu|etwas i|który|więc|jest|jeden|treść|który|nie|jest|ważny|z|dla|siebie|ale|jest|ważny|także|w|relacji|do|czegoś und der daher ein Inhalt ist, der nicht für sich allein gültig ist, sondern auch in Bezug auf etwas, i dlatego jest to treść, która nie ma wartości sama w sobie, ale ma wartość również w odniesieniu do czegoś,

ad un universo, diciamo, di profitto a cui fa riferimento. an|ein|Universum|sagen wir|des|Gewinn|zu|dem|macht|Bezug do|jeden|wszechświat|powiedzmy|o|zysk|do|do którego|ma|odniesienie auf ein Universum, sagen wir, von Profit, auf das er sich bezieht. do uniwersum, powiedzmy, zysku, do którego się odnosi.

Quindi, ad esempio, io sono testimonial di un marchio di, non lo so, mutande, Also|zum|Beispiel|ich|bin|Testimonial|von|einer|Marke|von|nicht|es|weiß|Unterwäsche |||||embajador||||||||calzoncillos Więc|na|przykład|ja|jestem|ambasadorem|marki|jednego|marki|na|nie|to|wiem|bielizny Also, zum Beispiel, ich bin Testimonial für eine Marke von, ich weiß nicht, Unterwäsche, Więc, na przykład, jestem ambasadorem marki, nie wiem, bielizny,

e quindi nel momento in cui io parlo di qualsiasi cosa, parlo di un libro, parlo della mia giornata, und|also|im|Moment|in|dem|ich|spreche|über|irgendetwas|Sache|spreche|über|ein|Buch|spreche|von der|meinem|Tag i|więc|w|momencie|w|którym|ja|mówię|o|jakiejkolwiek|rzeczy|mówię|o|jedną|książkę|mówię|o mojej|mojej|dniu und daher, in dem Moment, in dem ich über irgendetwas spreche, spreche ich über ein Buch, spreche ich über meinen Tag, i w momencie, gdy mówię o czymkolwiek, mówię o książce, mówię o moim dniu,

non sono soltanto io che parlo e il contenuto non è soltanto la mia giornata, nicht|sind|nur|ich|der/die/das|spreche|und|der|Inhalt|nicht|ist|nur|die|mein|Tag nie|jestem|tylko|ja|który|mówię|i|ten|treść|nie|jest|tylko|moja||dzień Es spricht nicht nur ich und der Inhalt ist nicht nur mein Tag, to nie tylko ja mówię, a treść to nie tylko mój dzień,

ma in qualche modo si riferisce anche a tutti i valori del brand di mutande che io rappresento. aber|in|irgendeiner|Weise|sich|bezieht|auch|an|alle||Werte|der|Marke|von|Unterwäsche|die|ich|repräsentiere ale|w|jakiś|sposób|się|odnosi|także|do|wszystkich|i|wartości|marki|marka|od|bielizny|które|ja|reprezentuję sondern auf irgendeine Weise bezieht er sich auch auf alle Werte der Unterwäschemarke, die ich vertrete. ale w pewnym sensie odnosi się również do wszystkich wartości marki bielizny, którą reprezentuję.

Non so se l'ho spiegata bene, però ecco questo è un po' il branded content. nicht|so|ob|ich es|erklärt|gut|aber|hier|das|ist|ein|bisschen|der|Marken-|Inhalt Nie|wiem|czy|ją|wyjaśniłem|dobrze|ale|oto|to|jest|trochę|trochę|ten|markowy|content Ich weiß nicht, ob ich es gut erklärt habe, aber das ist ein bisschen der Branded Content. Nie wiem, czy dobrze to wyjaśniłem, ale oto, to jest trochę branded content.

Assolutamente. Absolut Absolutnie Absolut. Absolutnie.

Mutande come esempio. Unterhosen|als|Beispiel Majtki|jako|przykład Unterwäsche als Beispiel. Bielizna jako przykład.

È un esempio chiaro, diciamo che mutande sappiamo tutti cosa sono, quindi mi sembra utile. Es|ein|Beispiel|klar|sagen wir|dass|Unterhosen|wir wissen|alle|was|sind|also|mir|scheint|nützlich To|jeden|przykład|jasny|powiedzmy|że|majtki|wiemy|wszyscy|co|są|więc|mi|wydaje się|przydatne Es ist ein klares Beispiel, sagen wir, dass wir alle wissen, was Unterwäsche ist, also scheint es mir nützlich. To jasny przykład, powiedzmy, że wszyscy wiemy, czym są majtki, więc wydaje mi się to przydatne.

Ma a proposito di branded content, ma soprattutto di contenuto, Aber|zu|Thema|von|Marken-|Inhalt|aber|vor allem|von|Inhalt Ale|o|prośba|dotyczący|markowego|treści|ma|przede wszystkim|dotyczący|treści Aber apropos Branded Content, vor allem über Inhalte, Ale mówiąc o branded content, a przede wszystkim o treści,

Ilde, voi con la Galleria delle Uffizie avete fatto una campagna veramente molto interessante, Ilde|ihr|mit|die|Galerie|der|Uffizien|habt|gemacht|eine|Kampagne|wirklich|sehr|interessant ||||||Uffizi||||||| Ilde|wy|z|(rodzajnik żeński)|Galeria|(rodzajnik dopełniaczowy)|Uffizi|macie|zrobili|(rodzajnik żeński)|kampania|naprawdę|bardzo|interesująca Ilde, ihr habt mit der Uffizien-Galerie eine wirklich sehr interessante Kampagne gemacht, Ilde, wy z Galerii Uffizi zrobiliście naprawdę bardzo interesującą kampanię,

avete usato un tipo di comunicazione di massa, quindi la musica, i trend, dei personaggi particolari, ihr habt|verwendet|ein|Art|von|Kommunikation|der|Masse|also|die|Musik|die|Trends|von|Charaktere|besonderen ||||||||||||tendencias||| wy|użyliście|jeden|rodzaj|komunikacji|komunikacji|masowa|masowa|więc|ta|muzyka|i|trendy|niektórych|postaci|szczególnych ihr habt eine Art von Massenkommunikation verwendet, also Musik, Trends, besondere Persönlichkeiten, użyliście rodzaju komunikacji masowej, więc muzyki, trendów, szczególnych postaci,

facendo incontrare in qualche modo, mi dicevi, la cultura più bassa e la cultura più alta, indem|zu treffen|in|irgendeine|Weise|mir|sagtest|die|Kultur|mehr|niedrige|und|die|Kultur|mehr|hohe sprawiając|spotkanie|w|jakiś|sposób|mi|mówiłeś|tę|kulturę|bardziej|niską|i|tę|kulturę|bardziej|wysoką indem ihr irgendwie, wie du mir gesagt hast, die niedrigere Kultur mit der höheren Kultur zusammengebracht habt, spotykając w jakiś sposób, mówiłeś mi, kulturę niższą i kulturę wyższą,

tra virgolette, ovviamente anche in chiave ironica, in chiave divertente. zwischen|Anführungszeichen|natürlich|auch|in|Schlüssel|ironischer|||lustiger w|cudzysłowach|oczywiście|także|w|kluczu|ironicznym|w|kluczu|zabawnym in Anführungszeichen, natürlich auch ironisch, auf unterhaltsame Weise. w cudzysłowie, oczywiście również w ironiczny, zabawny sposób.

Qual è l'idea dietro a questa campagna? Welche|ist|die Idee|hinter|an|dieser|Kampagne Jak|jest|pomysł|za|tą|tą|kampanią Was ist die Idee hinter dieser Kampagne? Jaka jest idea stojąca za tą kampanią?

Noi avevamo un obiettivo molto chiaro, che è stato il principio guida, ed è ancora il principio guida, Wir|hatten|ein|Ziel|sehr|klar|der|ist|gewesen|der|Grundsatz|Leitprinzip|und|ist|immer|der|Grundsatz|Leitprinzip My|mieliśmy|jeden|cel|bardzo|jasny|który|jest|był|ten|zasada|przewodnia|i|jest|wciąż|ten|zasada|przewodnia Wir hatten ein sehr klares Ziel, das das Leitprinzip war und immer noch ist, Mieliśmy bardzo jasny cel, który był zasadą przewodnią, i nadal jest zasadą przewodnią,

in tutto quello che facciamo per la comunicazione su TikTok. in|everything|that|what|we do|for|the|communication|on|TikTok w|wszystko|to|co|robimy|dla|ta|komunikacja|na|TikTok in allem, was wir für die Kommunikation auf TikTok tun. we wszystkim, co robimy w komunikacji na TikToku.

Cioè quello di avvicinare al museo un pubblico ampio, un pubblico che tradizionalmente è distante. Das heißt|Ziel|zu|näher zu bringen|an das|Museum|ein|Publikum|breites|ein|Publikum|das|traditionell|ist|entfernt to znaczy|to|od|zbliżenia|do|muzeum|jeden|publiczność|szeroki|jeden|publiczność|który|tradycyjnie|jest|daleki Nämlich ein breites Publikum an das Museum heranzuführen, ein Publikum, das traditionell distanziert ist. Mianowicie, aby przybliżyć muzeum szerokiej publiczności, publiczności, która tradycyjnie jest daleko.

Il modo da sensibilizzare, cioè è proprio una funzione sociale quella che ci siamo immaginati, Der|Weg|zu|sensibilisieren|das heißt|ist|gerade|eine|Funktion|soziale|die|die|uns|sind|vorgestellt To|sposób|do|uświadomienia|czyli|jest|właśnie|jedna|funkcja|społeczna|która|która|nam|jesteśmy|wyobrażeni Die Art und Weise, wie man sensibilisieren kann, das ist wirklich eine soziale Funktion, die wir uns vorgestellt haben, Sposób na uświadomienie, to znaczy, że to jest właśnie funkcja społeczna, którą sobie wyobraziliśmy,

e volevamo sensibilizzare i ragazzi, le prossime generazioni all'arte. und|wollten|sensibilisieren|die|Jungen|die|nächsten|Generationen|zur Kunst i|chcieliśmy|uświadomić|i|chłopców|te|następne|pokolenia|do sztuki und wir wollten die Jugendlichen, die nächsten Generationen für die Kunst sensibilisieren. i chcieliśmy uświadomić młodzież, przyszłe pokolenia o sztuce.

E questo perché? Perché pensiamo che i giovani di oggi saranno i professionisti, i politici, gli studiosi, Und|das|warum|Weil|denken|dass|die|jungen|von|heute|sein werden|die|Fachleute|die|Politiker|die|Wissenschaftler I|to|dlaczego|dlaczego|myślimy|że|i|młodzi|z|dzisiaj|będą|i|profesjonaliści|i|politycy||uczeni Und warum? Weil wir denken, dass die heutigen Jugendlichen die Fachleute, die Politiker, die Wissenschaftler, A dlaczego? Ponieważ uważamy, że dzisiejsza młodzież będzie profesjonalistami, politykami, naukowcami,

e comunque i cittadini di domani. und|trotzdem|die|Bürger|von|morgen i|jednak|ci|obywatele|jutra|jutro und überhaupt die Bürger von morgen sein werden. a w każdym razie obywatelami jutra.

Per cui è importante che ci sia una percezione del valore delle opere d'arte, del valore del patrimonio artistico, Für|den|ist|wichtig|dass|uns|es gibt|eine|Wahrnehmung|des|Wertes|der|Werke|der Kunst|des|Wertes|des|Erbes|künstlerischen ||||||||||||obras|||||| dla|którego|jest|ważne|żeby|nam|było|jedna|percepcja|wartości|wartość|dzieł|dzieł|sztuki|wartości|wartość|dziedzictwa|dziedzictwa|artystycznego Deshalb ist es wichtig, dass es ein Bewusstsein für den Wert von Kunstwerken, für den Wert des künstlerischen Erbes gibt, Dlatego ważne jest, aby istniała percepcja wartości dzieł sztuki, wartości dziedzictwa artystycznego,

e che attraverso uno strumento più leggero, loro si avvicinino a questa sensibilità, und|dass|durch|ein|Werkzeug|mehr|leichter|sie|sich|annähern|an|diese|Sensibilität i|aby|przez|jedno|narzędzie|bardziej|lekkie|oni|się|zbliżą|do|tej|wrażliwości und dass sie sich durch ein leichteres Instrument dieser Sensibilität nähern, i przez lżejsze narzędzie zbliżają się do tej wrażliwości,

e iniziano a percepire la necessità di tutelare, di tramandare il patrimonio culturale. und|beginnen|zu|erkennen|die|Notwendigkeit|zu|schützen|zu|überliefern|das|Erbe|kulturelle |||||||proteger||transmitir||| i|zaczynają|do|dostrzegać|tę|potrzebę|do|ochrony|do|przekazywania|dziedzictwo|kulturowe|kulturowe und beginnen, die Notwendigkeit zu erkennen, das kulturelle Erbe zu schützen und weiterzugeben. i zaczynają dostrzegać potrzebę ochrony i przekazywania dziedzictwa kulturowego.

Non è chiaramente una necessità imminente, però chiaramente gli uffizi saranno tutelati dalla legge, Nicht|ist|offensichtlich|eine|Notwendigkeit|dringende|aber|offensichtlich|die|Ämter|werden|geschützt|durch das|Gesetz |||||||||oficios||protegidos||ley Nie|jest|wyraźnie|jedna|potrzeba|pilna|ale|wyraźnie|(zaimek wskazujący)|urzędnicy|będą|chronieni|przez|prawo Es ist offensichtlich keine unmittelbare Notwendigkeit, aber die Ämter werden klar durch das Gesetz geschützt, Nie jest to oczywiście pilna potrzeba, ale oczywiście urzędy będą chronione przez prawo,

nella storia, perché è così dal 1700, però ci serve a sviluppare una sensibilità, in der|Geschichte|warum|ist|so|seit|aber|uns|dient|zu|entwickeln|eine|Sensibilität ||||||||||desarrollar|| w|historii|dlaczego|jest|tak|od|ale|nam|potrzebna|do|rozwijania|wrażliwości|wrażliwości in der Geschichte, denn das ist seit 1700 so, aber es hilft uns, eine Sensibilität zu entwickeln, w historii, ponieważ tak jest od 1700 roku, ale potrzebujemy tego, aby rozwijać wrażliwość,

che poi loro avranno anche ad esempio per i monumenti della loro città, per gli spazi della loro città. dass|dann|sie|haben werden|auch|zu|Beispiel|für|die|Denkmäler|ihrer|ihre|Stadt|für|die|Räume|ihrer|ihre|Stadt że|potem|oni|będą mieli|także|na|przykład|dla|te|pomniki|ich|ich|miasto|dla|te|przestrzenie|ich|ich|miasto die sie dann auch zum Beispiel für die Denkmäler ihrer Stadt, für die Räume ihrer Stadt haben werden. którą będą mieli również na przykład dla pomników swojego miasta, dla przestrzeni swojego miasta.

Quindi ci serve, ci serviva un approccio più libero per far sì che la fascia 15-25 Also|uns|braucht|uns|brauchte|einen|Ansatz|mehr|frei|um|machen|ja|dass|die|Altersgruppe Więc|nam|potrzebuje|nam|potrzebował|jedno|podejście|bardziej|swobodne|aby|sprawić|tak|że|ta|grupa Also brauchen wir, brauchten wir einen freieren Ansatz, um die Altersgruppe 15-25 Więc potrzebujemy, potrzebowaliśmy bardziej swobodnego podejścia, aby przyciągnąć grupę wiekową 15-25

sia interessata a qualcosa che può anche non essere interessata. sei|interessiert|an|etwas|das|kann|auch|nicht|sein|interessiert niech|zainteresowana|do|coś|co|może|także|nie|być|zainteresowana für etwas zu interessieren, das sie möglicherweise nicht interessiert. do czegoś, co może ich nie interesować.

Perché può essere non interessata? Perché non tutti a scuola studiano storia dell'arte, Warum|kann|sein|nicht|interessiert|Warum|nicht|alle|in|Schule|lernen|Geschichte|der Kunst Dlaczego|może|być|nie|zainteresowana|Dlaczego|nie|wszyscy|w|szkole|uczą się|historia|sztuki Warum könnte sie nicht interessiert sein? Weil nicht jeder in der Schule Kunstgeschichte lernt, Dlaczego może ich to nie interesować? Ponieważ nie wszyscy w szkole uczą się historii sztuki,

lo si fa in modo proprio giocoso, col disegno, all'elementare, lo si fa parzialmente alle medie, es|sich|macht|auf|Weise|richtig|spielerisch|mit|Zeichnung|in der Grundschule|es|sich|macht|teilweise|in der|Mittelschule |||||||||in elementary|||||| ||||||jocoso||||||||| to|oneself|does|in|way|very|playful|with|drawing|in elementary school|it|oneself|does|partially|in|middle school man macht es auf eine spielerische Art, mit Zeichnen, in der Grundschule, man macht es teilweise in der Mittelschule, robi się to w sposób zabawny, przez rysowanie, w szkole podstawowej, częściowo w szkole średniej,

alle superiori mi risulta sia solo nei licei, e quindi chiaramente non tutti hanno un approccio scolastico all'arte. in den|oberen Klassen|mir|scheint|sei|nur|in den|Gymnasien|und|daher|offensichtlich|nicht|alle|haben|einen|Ansatz|schulischen|zur Kunst w|szkoły średnie|mi|wydaje się|być|tylko|w|liceach|i|więc|oczywiście|nie|wszyscy|mają|jedno|podejście|szkolne|do sztuki in der Oberstufe ist es meines Wissens nur an Gymnasien, und daher haben nicht alle einen schulischen Zugang zur Kunst. a w liceum, jak mi wiadomo, jest to tylko w liceach, więc oczywiście nie wszyscy mają szkolne podejście do sztuki.

E non tutte le famiglie hanno questa sensibilità, e per rendere più democratica, Und|nicht|alle|die|Familien|haben|diese|Sensibilität|und|um|zu machen|mehr|demokratisch I|nie|wszystkie|te|rodziny|mają|tę|wrażliwość|i|aby|uczynić|bardziej|demokratyczną Und nicht alle Familien haben dieses Bewusstsein, und um es demokratischer zu gestalten, I nie wszystkie rodziny mają tę wrażliwość, a aby uczynić to bardziej demokratycznym,

per portare alla portata di tutti l'arte, bisogna che gli musei si inseriscano in questo percorso. um|zu bringen|zur|Erreichbarkeit|von|allen|die Kunst|es ist notwendig|dass|die|Museen|sich|einfügen|in|diesen|Weg ||||||||||||they insert||| aby|przynieść|do|zasięgu|każdego|wszystkich|sztukę|trzeba|aby|te|muzea|się|włączyły|w|tę|drogę muss die Kunst für alle zugänglich gemacht werden, indem die Museen sich in diesen Prozess einfügen. aby sztuka była dostępna dla wszystkich, muzea muszą włączyć się w ten proces.

Chiaramente i musei hanno i loro servizi dattici, ma per avere un approccio multilivello, Klarerweise|die|Museen|haben|die|ihre|Dienstleistungen|didaktischen|aber|um|einen||Ansatz|mehrstufigen |||||||educational|||||| |||||||||||||multinivel Oczywiście|i|muzea|mają|i|ich|usługi|dydaktyczne|ale|aby|mieć|jedno|podejście|wielopoziomowe Offensichtlich haben die Museen ihre eigenen Bildungsangebote, aber um einen mehrstufigen Ansatz zu verfolgen, Oczywiście muzea mają swoje usługi dydaktyczne, ale aby mieć podejście wielopoziomowe,

un approccio che non si concentri soltanto su una tipologia di messaggio e su un certo tipo di impostazione, ein|Ansatz|der|nicht|sich|konzentriert|nur|auf|eine|Typologie|von|Nachricht|und|auf|eine|bestimmte|Art|von|Einstellung jeden|podejście|które|nie|się|skoncentruje|tylko|na|jedną|typ|wiadomości|wiadomość|i|na|pewien|określony|typ|ustawienia|ustawienie einen Ansatz, der sich nicht nur auf eine Art von Botschaft und eine bestimmte Art der Präsentation konzentriert, podejście, które nie koncentruje się tylko na jednym typie przekazu i na pewnym rodzaju ustawienia,

ci serviva usare anche un linguaggio che non fosse quello proprio nostro. uns|brauchten|verwenden|auch|eine|Sprache|die|nicht|wäre|die|eigene|unsere nam|potrzebny|używać|także|jeden|język|który|nie|był|ten|własny|nasz mussten wir auch eine Sprache verwenden, die nicht nur unsere eigene war. musieliśmy użyć także języka, który nie byłby tylko naszym.

E quindi abbiamo utilizzato il loro linguaggio, cioè siamo andati negli spazi che i ragazzi utilizzano per comunicare Und|deshalb|wir haben|verwendet|die|ihre|Sprache|das heißt|wir sind|gegangen|in die|Räume|die||Jungen|verwenden|um|zu kommunizieren I|więc|mamy|wykorzystaliśmy|ich|ich|język|to znaczy|poszliśmy|poszliśmy|w|przestrzenie|które|i|chłopcy|używają|do|komunikacji Und so haben wir ihre Sprache verwendet, das heißt, wir sind in die Räume gegangen, die die Jugendlichen nutzen, um zu kommunizieren. I dlatego użyliśmy ich języka, to znaczy poszliśmy w miejsca, które młodzież wykorzystuje do komunikacji.

e abbiamo imparato a usare il loro modo di comunicare. und|wir haben|gelernt|zu|benutzen|der|ihre|Art|zu|kommunizieren i|nauczyliśmy się|używać|do|używać|ich|ich|sposób|komunikowania|komunikacji Und wir haben gelernt, ihre Art der Kommunikation zu verwenden. I nauczyliśmy się używać ich sposobu komunikacji.

Ci interessava che poi questo dialogo virtuale che si stavolava tra noi e loro, diventasse una visita reale, uns|interessierte|dass|später|dieser|Dialog|virtuelle|der|sich|abspielte|zwischen|uns|und|ihnen|wurde|ein|Besuch|realer |||||||||it unfolded|||||||| |||||||||se estaba llevando|||||||| Nas|interesowało|że|potem|ten|dialog|wirtualny|który|się|toczył|między|nami|i|nimi|stałby się|jedną|wizytą|realną Es war uns wichtig, dass dieser virtuelle Dialog, der zwischen uns und ihnen stattfand, zu einem realen Besuch wird, Interesowało nas, aby ta wirtualna rozmowa, która toczyła się między nami a nimi, stała się rzeczywistą wizytą,

cosa che poi in effetti è successo, e eventualmente poi dopo se volete approfondirò a questo punto. was|die|dann|in|der Tat|ist|passiert|und|eventuell|dann|später|wenn|ihr wollt|werde vertiefen|zu|diesem|Punkt |||||||||||||aprofundaré||| rzecz|która|potem|w|rzeczywistości|jest|zdarzyło się|i|e ewentualnie|potem|później|jeśli|chcecie|zgłębię|do|tego|punktu was dann tatsächlich passiert ist, und wenn ihr wollt, kann ich später darauf eingehen. co w rzeczywistości się wydarzyło, a jeśli chcecie, mogę to później bardziej zgłębić.

Ed è stato un approccio sperimentale in questo senso, perché non era mai stato fatto prima, non ci risulta, Und|ist|gewesen|ein|Ansatz|experimentell|in|diesem|Sinne|weil|nicht|war|jemals|gewesen|gemacht|vorher|nicht|uns|bekannt I|is|was|an|approach|experimental|in|this|sense|because|not|was|ever|been|done|before|not|to us|results Und es war in diesem Sinne ein experimenteller Ansatz, denn so etwas war vorher nie gemacht worden, das wissen wir. I było to podejście eksperymentalne w tym sensie, ponieważ nigdy wcześniej tego nie zrobiono, nie mamy takich informacji.

e credo che siamo stati primi a usare questo modo nuovo di comunicare, scanzonato, ironico, divertente, und|glaube|dass|wir sind|gewesen|die Ersten|zu|benutzen|diese|Art|neue|zu|kommunizieren|unbeschwert|ironisch|lustig |||||||||||||desenfadado|| i|wierzę|że|jesteśmy|byli|pierwsi|do|używać|ten|sposób|nowy|do|komunikacji|beztroski|ironiczny|zabawny und ich glaube, dass wir die Ersten waren, die diese neue Art der Kommunikation verwendet haben, unbeschwert, ironisch, unterhaltsam, i wierzę, że byliśmy pierwsi, którzy użyli tego nowego sposobu komunikacji, beztroskiego, ironicznego, zabawnego,

senza necessariamente volere insegnare qualcosa. ohne|notwendigerweise|zu wollen|lehren|etwas bez|koniecznie|chcieć|nauczyć|czegoś ohne unbedingt etwas lehren zu wollen. niekoniecznie chcąc czegoś nauczyć.

L'approccio dell'insegnamento è riservato ad altri canali del museo e ad altre istituzioni. Der Ansatz|des Unterrichts|ist|reserviert|für|andere|Kanäle|des|Museums|und|für|andere|Institutionen podejście|nauczania|jest|zarezerwowane|dla|innych|kanałów|muzeum||i|dla|innych|instytucji Der Ansatz des Unterrichts ist anderen Kanälen des Museums und anderen Institutionen vorbehalten. Podejście do nauczania zarezerwowane jest dla innych kanałów muzeum i innych instytucji.

A noi interessava essere percepiti come una parte di quella comunità, cioè della comunità dei ragazzi Under 25, Uns|wir|interessierte|sein|wahrgenommen|als|eine|Teil|von|jener|Gemeinschaft|das heißt|der|Gemeinschaft|der|Jungen|Unter Nam|my|interesowało|być|postrzegani|jako|część||tej|tamtej|społeczności|to znaczy|społeczności|społeczności|chłopaków|chłopaków|poniżej Uns interessierte es, als Teil dieser Gemeinschaft wahrgenommen zu werden, nämlich der Gemeinschaft der unter 25-Jährigen, Interesowało nas, aby być postrzeganym jako część tej społeczności, czyli społeczności młodych ludzi poniżej 25 roku życia,

e lo potevamo fare soltanto usando la loro comunicazione di massa, appunto, und|es|konnten|tun|nur|indem wir benutzten|die|ihre|Kommunikation|von|Massen|genau i|to|mogliśmy|zrobić|tylko|używając|ich|ich|komunikacja|masowa|masowa|właśnie und das konnten wir nur tun, indem wir ihre Massenkommunikation verwendeten, genau. a mogliśmy to zrobić tylko używając ich masowej komunikacji, właśnie,

quindi i loro codici comunicativi, perché di veri e propri codici comunicativi si tratta. also|die|ihre|Codes|kommunikativen|weil|von|echten|und|eigenen|Codes|kommunikativen|sich|handelt ||||||of||||||| więc|ich|oni|kody|komunikacyjne|ponieważ|z|prawdziwe|i|własne|kody|komunikacyjne|się|chodzi also ihre Kommunikationscodes, denn es handelt sich um echte Kommunikationscodes. więc ich kody komunikacyjne, ponieważ chodzi o prawdziwe kody komunikacyjne.

E ci serviva per suscitare poi un interesse personale, quindi non qualcosa di ecro diretto, Und|uns|diente|um|zu wecken|dann|ein|Interesse|persönliches|also|nicht|etwas|von|direktem|direktem |||||||||||||sharp| |||||||||||||ecro| I|to|było potrzebne|do|wzbudzenia|potem|jedno|zainteresowanie|osobiste|więc|nie|coś|z|bezpośredniego|bezpośredniego Und es war notwendig, um dann ein persönliches Interesse zu wecken, also nicht etwas direkt Ekliges, I potrzebowaliśmy tego, aby wzbudzić osobiste zainteresowanie, więc nie coś bezpośredniego,

ma qualcosa che fosse interiorizzato, un bisogno che venisse da ognuno delle persone aber|etwas|das|wäre|internalisiert|ein|Bedürfnis|das|käme|von|jedem|der|Menschen ||||||||||cada uno|| ale|coś|co|byłoby|zinternalizowane|potrzeba|potrzeba|która|pochodziła|od|każdy|z|ludzi sondern etwas, das verinnerlicht war, ein Bedürfnis, das von jedem der Personen kam, ale coś, co byłoby zinternalizowane, potrzeba, która pochodziłaby od każdej z osób

e si era approcciato a noi come stimolo verso la curiosità. und|er|war|angenähert|an|uns|wie|Anreiz|zur|die|Neugier i|się|był|zbliżył|do|nas|jak|bodziec|w kierunku|tę|ciekawość und es wurde an uns als Anreiz zur Neugier herangetragen. i podszedł do nas jako bodziec do ciekawości.

Quindi la curiosità noi abbiamo cercato di suscitarla, portandoci in modo paritario, Also|die|Neugier|wir|haben|versucht|zu|sie zu wecken|uns zu bringen|in|Weise|gleichberechtigt |||||||to awaken her|||| Więc|ta|ciekawość|my|mieli|staraliśmy się|(przyimek)|wzbudzić ją|przynosząc się|w|sposób|równy Also haben wir versucht, die Neugier zu wecken, indem wir uns gleichwertig präsentierten, Więc staraliśmy się wzbudzić ciekawość, podchodząc w sposób partnerski,

non come istituzione lontana dalle persone e superiore e monolitica, nicht|als|Institution|entfernt|von den|Menschen|und|überlegen|und|monolithisch nie|jako|instytucja|daleka|od|ludzi|i|wyższa|i|monolityczna nicht als Institution, die fern von den Menschen und überlegen und monolithisch ist, nie jako instytucja oddalona od ludzi, wyższa i monolityczna,

ma come istituzione che dialoga con le persone, che si pone a loro pare, aber|als|Institution|die|mit den Menschen|mit|den|Menschen|die|sich|stellt|an|ihnen|scheint ale|jako|instytucja|która|rozmawia|z|nimi|ludźmi|która|się|stawia|przed|nimi|równa sondern als Institution, die mit den Menschen im Dialog steht, die sich auf Augenhöhe begibt, ale jako instytucja, która prowadzi dialog z ludźmi, która stawia się na ich poziomie,

per fargli capire che il museo è qualcosa che è vicino ai cittadini, um|ihm|zu verstehen|dass|das|Museum|ist|etwas|das|ist|nah|an die|Bürger aby|mu|zrozumieć|że|ten|muzeum|jest|czymś|co|jest|blisko|do|obywateli um ihnen zu verdeutlichen, dass das Museum etwas ist, das den Bürgern nahe steht, aby uświadomić im, że muzeum jest czymś bliskim obywatelom,

non è un qualcosa di chiuso, di polveroso, di noioso. nicht|ist|ein|etwas|von|geschlossen|von|staubig|von|langweilig |||||cerrado|||| nie|jest|coś|coś|z|zamknięte|z|zakurzone|z|nudne es ist nichts Geschlossenes, Staubiges, Langweiliges. nie jest czymś zamkniętym, zakurzonym, nudnym.

In termini tecnici io l'ho definito public engagement, In|Begriff|technischen|ich|es|definiert|öffentlich|Engagement W|terminach|technicznych|ja|go|zdefiniowałem|publiczny|zaangażowanie Technisch habe ich es als Public Engagement bezeichnet, W terminach technicznych określiłem to jako public engagement,

nel senso che l'idea di avvicinare l'istituzione ai cittadini per farsi conoscere, im|Sinne|dass|die Idee|von|näher zu bringen|die Institution|den|Bürger|um|sich|bekannt zu machen w|sensie|że|pomysł|o|zbliżenia|instytucji|do|obywateli|aby|się|poznać im Sinne, dass die Idee, die Institution den Bürgern näherzubringen, um bekannt zu werden, w tym sensie, że pomysł zbliżenia instytucji do obywateli, aby się zaprezentować,

per far sì che la missione dell'istituzione sia apprezzata dai cittadini, um|machen|ja|dass|die|Mission||sei|geschätzt|von den|Bürger aby|sprawić|tak|że|ta|misja||była|doceniana|przez|obywateli damit die Mission der Institution von den Bürgern geschätzt wird, aby misja instytucji była doceniana przez obywateli,

è una cosa che in termini tecnici si chiama public engagement. ist|eine|Sache|die|in|technischen|technischen|sich|nennt|öffentlich|Engagement jest|to|rzecz|która|w|terminach|technicznych|się|nazywa|publiczny|zaangażowanie eine Sache ist, die in technischen Begriffen als öffentliche Beteiligung bezeichnet wird. to coś, co w terminach technicznych nazywa się public engagement.

E questo serve a rafforzare, per dirla in termini costituzionali e giuridici, Und|das|dient|zu|stärken|um|es zu sagen|in|Begrifflichkeiten|verfassungsmäßigen|und|rechtlichen I|to|służy|do|wzmocnienia|mówiąc|to|w|terminach|konstytucyjnych|i|prawnych Und das dient dazu, um es in verfassungsrechtlichen und juristischen Begriffen zu sagen, I to służy do wzmocnienia, mówiąc w kategoriach konstytucyjnych i prawnych,

la coesione sociale. die|Kohäsion|soziale ta|spójność|społeczna die soziale Kohäsion zu stärken. spójności społecznej.

Il nostro copo più o meno era questo, e ci serviva usare la cultura di massa, Der|unser|Plan|mehr|oder|weniger|war|dies|und|uns|brauchten|zu nutzen|die|Kultur|der|Massen ||shape||||||||||||| ||copo||||||||||||| Nasz|nasz|cel|bardziej|lub|mniej|był|to|i|nam|potrzebowaliśmy|użyć|tę|kulturę|masową|masową Unser Ziel war mehr oder weniger das, und wir mussten die Massenkultur nutzen, Nasza sytuacja mniej więcej była taka, i musieliśmy korzystać z kultury masowej,

altrimenti non riuscivamo a parlare con qualcuno, non ci avrebbero compresi. sonst|nicht|konnten wir|mit|sprechen|mit|jemand|nicht|uns|würden|verstanden w przeciwnym razie|nie|mogliśmy|z|rozmawiać|z|kimś|nie|nam|byliby|zrozumiani ansonsten konnten wir mit niemandem sprechen, sie würden uns nicht verstehen. w przeciwnym razie nie mogliśmy rozmawiać z nikim, nikt by nas nie zrozumiał.

È molto interessante perché in un certo senso voi siete arrivati ai giovani dall'alto, Es|sehr|interessant|weil|in|einem|gewissen|Sinn|ihr|seid|angekommen|zu den|Jugendlichen|von oben |||||||||||||desde arriba To|bardzo|interesujące|ponieważ|w|pewien|pewien|sens|wy|jesteście|dotarli|do|młodych|z góry Es ist sehr interessant, denn in gewisser Weise habt ihr die Jugendlichen von oben erreicht, To bardzo interesujące, ponieważ w pewnym sensie dotarliście do młodzieży z góry,

con un tipo di cultura più alta, vi siete avvicinati ai giovani. mit|einem|Typ|von|Kultur|mehr|höher|ihr|seid|näher gekommen|an die|Jugendlichen z|jednym|typ|kultury|kultura|bardziej|wysoka|wy|jesteście|zbliżyliście się|do|młodych mit einer Art höherer Kultur, ihr habt euch den Jugendlichen genähert. z rodzajem wyższej kultury, zbliżyliście się do młodych.

In realtà, sempre in Wonderland del professor Banti, In|Wirklichkeit|immer|in|Wunderland|des|Professors|Banti W|rzeczywistości|zawsze|w|Krainie Czarów|profesora|profesora|Banti In der Tat, immer in Wonderland von Professor Banti, W rzeczywistości, wciąż w Wonderland profesora Banti,

si parla della contro-cultura, quindi quando i giovani hanno portato fuori man|spricht|über die|||also|als|die|Jugendlichen|haben|gebracht|nach draußen to|mówi|o|||więc|kiedy|i|młodzi|mają|przynieśli|na zewnątrz Es wird über die Gegenkultur gesprochen, also als die Jugendlichen etwas anderes nach außen gebracht haben. mówi się o kontrkulturze, więc kiedy młodzi ludzie wprowadzili na zewnątrz

un altro tipo di cultura da quella che invece era la cultura di massa. ein|anderer|Typ|von|Kultur|als|die|die|hingegen|war|die|Kultur|der|Massen inny|inny|typ|od|kultura|z|ta|która|natomiast|była|ta|kultura|masowa|masa Eine andere Art von Kultur als die, die die Massenkultur war. inny rodzaj kultury niż ta, która była kulturą masową.

Quindi negli anni 60 e 70 con il rock, che all'epoca era underground, Also|in den|Jahren|und|mit|dem|Rock|der|damals|war|underground Więc|w|lata|i|z|ten|rock|który|w tamtych czasach|był|underground Also in den 60er und 70er Jahren mit dem Rock, der damals underground war, Więc w latach 60. i 70. z rockiem, który w tamtym czasie był undergroundowy,

oggi non lo è più, ma all'epoca lo era. heute|nicht|es|ist|mehr|aber|damals|es|war dzisiaj|nie|to|jest|już|ale|w tamtym czasie|to|było heute ist er es nicht mehr, aber damals war er es. dziś już nie jest, ale wtedy był.

Oggi, secondo te Alberto, esiste una contro-cultura? Heute|nach|dir|Alberto|existiert|eine|| Dziś|według|to|Alberto|istnieje|jedna|| Glaubst du, Alberto, gibt es heute eine Gegenkultur? Dziś, według ciebie Alberto, czy istnieje kontrkultura?

Esistono molte contro-culture, non una grande frammentazione, Es gibt|viele|||nicht|eine|große|Fragmentierung Istnieje|wiele|||nie|jedna|duża|fragmentacja Es gibt viele Gegenkulturen, nicht eine große Fragmentierung, Istnieje wiele kontrkultur, nie ma wielkiej fragmentacji,

ma vorrei sottolineare una differenza che mi sembra significativa rispetto aber|ich würde gerne|betonen|eine|Unterschied|die|mir|scheint|signifikant|im Vergleich zu ale|chciałbym|podkreślić|jedna|różnica|która|mi|wydaje się|znacząca|w porównaniu do aber ich möchte einen Unterschied hervorheben, der mir im Vergleich ale chciałbym podkreślić różnicę, która wydaje mi się znacząca w porównaniu

all'esperienza che si costruisce tra metà degli anni 60 e metà degli anni 70. an die Erfahrung|die|sich|aufbaut|zwischen|Mitte|der|Jahre|und|Mitte|der|Jahre |||se construye|||||||| o doświadczeniu|które|się|buduje|między|połową|lat||i|połową|lat| zur Erfahrung, die sich zwischen Mitte der 60er und Mitte der 70er Jahre aufbaut, signifikant erscheint. do doświadczenia, które kształtuje się między połową lat 60. a połową lat 70.

Le produzioni contro-culturali di metà anni 60, metà anni 70, Die|Produktionen|||aus|Mitte|Jahren|Mitte|Jahren Te|produkcje|||z|połowy|lat|połowy|lat Die gegenkulturellen Produktionen der Mitte der 60er, Mitte der 70er Jahre, Produkcje kontrkulturowe z połowy lat 60., połowy lat 70.,

sono produzioni contro-culturali nel senso che hanno strutture narrative, sind|Produktionen|||im|Sinne|die|haben|Strukturen|narrative są|produkcje|||w|sensie|że|mają|struktury|narracyjne sind gegenkulturelle Produktionen im Sinne von narrativen Strukturen, są produkcjami kontrkulturowymi w tym sensie, że mają struktury narracyjne,

soluzioni estetiche, orizzonti etici diversi dalle produzioni Hollywood, Disney, Lösungen|ästhetische|Horizonte|ethische|unterschiedlich|von den|Produktionen|Hollywood|Disney rozwiązania|estetyczne|horyzonty|etyczne|różne|od|produkcji|Hollywood|Disneya ästhetische Lösungen, ethische Horizonte, die sich von Hollywood- und Disney-Produktionen unterscheiden, rozwiązania estetyczne, horyzonty etyczne różne od produkcji Hollywood, Disney,

ma si impongono sul mercato di massa. aber|sie|setzen durch|auf dem|Markt|des|Massenmarktes ale|się|narzucają|na|rynek|masowy|masowy setzen sich jedoch auf dem Massenmarkt durch. ale narzucają się na rynku masowym.

Il rock dei Doors, di Jimi Hendrix o di Jefferson Airplane Der|Rock|der|Doors|von|Jimi|Hendrix|oder|von|Jefferson|Airplane ||||||||||Airplane The|rock|of|Doors|of|Jimi|Hendrix|or|of|Jefferson|Airplane Der Rock der Doors, von Jimi Hendrix oder Jefferson Airplane Rock zespołów Doors, Jimi Hendrixa czy Jefferson Airplane

non sono chiusi in spazi di nicchia né dal punto di vista della sociabilità nicht|sind|geschlossen|in|Räume|von|Nische|noch|vom|Punkt|der|Sicht|der|Geselligkeit |||||||||||||sociability ||cerrados||||||||||| nie|są|zamknięci|w|przestrzeniach|od|niszy|ani|z|punkt|od|widzenia|społeczności|socjalności ist weder aus sozialer Sicht noch aus Marktsicht in Nischen eingeschlossen, nie jest zamknięty w niszowych przestrzeniach ani z punktu widzenia towarzyskości

né dal punto di vista del mercato, vanno in testa di classifiche. noch|vom|Punkt|des|Sicht|des|Marktes|sie gehen|in|Führung|der|Ranglisten ani|z|punkt|z|widzenia|rynku|rynku|idą|na|czoło|z|klasyfikacji er steht an der Spitze der Charts. ani z punktu widzenia rynku, zajmuje czołowe miejsca na listach przebojów.

La contro-cultura non si esaurisce nella musica, nel rock, Die|||nicht|sich|erschöpft|in der|Musik|im|Rock |||||se agota|||| Ta|||nie|się|wyczerpuje|w|muzyce|w|rocku Die Gegenkultur erschöpft sich nicht in der Musik, im Rock, Kontrkultura nie ogranicza się tylko do muzyki, do rocka,

passa al New Hollywood con il Laureato, Gangster Story, Bash Cassidy, wechselt|zum|New|Hollywood|mit|dem|Absolvent|Gangster|Geschichte|Butch|Cassidy ||||||||||Cassidy przechodzi|do|Nowy|Hollywood|z|ten|Absolwent|Gangsterska|Historia|Butch|Cassidy sie geht über das New Hollywood mit dem Abschluss, Gangster Story, Butch Cassidy, przechodzi do Nowego Hollywood z Absolwentem, Gangsterską historią, Butchem Cassidy,

Easy Rider e molte altre cose. Einfach|Fahrer|und|viele|andere|Dinge Easy|Rider|i|wiele|inne|rzeczy Easy Rider und vielen anderen Dingen. Easy Riderem i wieloma innymi rzeczami.

Anche questi sono tutti film che non è che si vanno a vedere solo nelle sale riservate, Auch|diese|sind|alle|Filme|die|nicht|ist|die|sich|gehen|zu|sehen|nur|in den|Sälen|reservierten także|te|są|wszystkie|filmy|które|nie|jest|że|się|idą|do|oglądania|tylko|w|salach|zarezerwowanych Auch diese sind alles Filme, die man nicht nur in den reservierten Kinos sieht, Te filmy nie są tylko oglądane w zamkniętych salach,

hanno un successo sul mercato, quindi è una contro-cultura che si impone sul mercato. haben|einen|Erfolg|auf|Markt|also|ist|eine|||die|sich|durchsetzt|auf|Markt mają|jeden|sukces|na|rynku|więc|jest|jedna|||która|się|narzuca|na|rynku sie haben Erfolg auf dem Markt, also ist es eine Gegenkultur, die sich auf dem Markt durchsetzt. mają sukces na rynku, więc jest to kontrkultura, która narzuca się na rynek.

Poi, da metà degli anni 70, processi storici e culturali fanno sì Dann|von|Mitte|der|Jahre|Prozesse|historische|und|kulturelle|machen|ja Potem|od|połowy|lat||procesy|historyczne|i|kulturowe|sprawiają|tak Dann, ab der Mitte der 70er Jahre, führen historische und kulturelle Prozesse dazu Potem, od połowy lat 70-tych, procesy historyczne i kulturowe sprawiają

che questa constellazione contro-culturale imploda. dass|diese|Konstellation|||implodiert ||constellation|||it implodes że|ta|konstelacja|||imploduje dass diese kontrakulturelle Konstellation implodiert. że ta kontrkulturowa konstelacja imploduje.

Quindi tra metà anni 60 e metà anni 70 c'è per ossomodo una geografia Also|zwischen|Mitte|Jahren|und|Mitte|Jahren|gibt es|für|irgendwie|eine|Geographie |||||||||in this way|| |||||||||ossomodo|| Więc|między|połową|lat|i|połową|lat|jest|w|pewnym sensie|jedna|geografia Also gibt es zwischen der Mitte der 60er und der Mitte der 70er Jahre gewissermaßen eine geographische Zatem między połową lat 60-tych a połową lat 70-tych istnieje w pewnym sensie geografia

prevalentemente duale della cultura di massa. überwiegend|duale|der|Kultur|der|Massen przeważnie|podwójny|kultury|||masowej vorwiegend duale Struktur der Massenkultur. przede wszystkim dualna kultury masowej.

La cultura di massa mainstream, non so, Berretti Verdi, John Wayne, Mary Poppins, Die|Kultur|der|Massen|Mainstream|nicht|so|Hüte|Grüne|John|Wayne|Mary|Poppins (artykuł określony)|kultura|(przyimek)|masowa|mainstream|nie|wiem|Berretti|Verdi|John|Wayne|Mary|Poppins Die Mainstream-Massenkultur, ich weiß nicht, Grüne Hüte, John Wayne, Mary Poppins, Główna kultura masowa, nie wiem, Zielone Berety, John Wayne, Mary Poppins,

tutti insieme appassionatamente, e dall'altra parte queste altre produzioni alle|zusammen|leidenschaftlich|und|von der anderen|Seite|diese|anderen|Produktionen wszyscy|razem|z pasją|i|z drugiej|strony|te|inne|produkcje alle zusammen leidenschaftlich, und auf der anderen Seite diese anderen Produktionen wszyscy razem z pasją, a z drugiej strony te inne produkcje

che invece hanno strutture narrative diverse. die|hingegen|haben|Strukturen|narrative|verschiedene które|natomiast|mają|struktury|narracyjne|różne die hingegen unterschiedliche narrative Strukturen haben. które z kolei mają różne struktury narracyjne.

Che succede dopo la metà degli anni 70 quando la contro-cultura implode? Was|passiert|nach|der|Mitte|der|70|als|die|||implodiert |||||||||||implosiona Co|się dzieje|po|ta|połowie|lat||kiedy|ta|||imploduje Was passiert nach der Mitte der 70er Jahre, als die Gegenkultur implodiert? Co się dzieje po połowie lat 70., kiedy kontrkultura imploduje?

Sparisce la contro-cultura? Evidentemente no, ci sono un sacco di esperienze culturali innovative Verschwindet|die|||Offensichtlich|nein|es gibt|sind|ein|Haufen|von|Erfahrungen|kulturellen|innovativen znika|ta|||oczywiście|nie|tam|są|wiele|mnóstwo|doświadczeń|doświadczeń|kulturowych|innowacyjnych Verschwindet die Gegenkultur? Offensichtlich nicht, es gibt eine Menge innovativer kultureller Erfahrungen Czy kontrkultura znika? Oczywiście, że nie, jest mnóstwo innowacyjnych doświadczeń kulturowych

sia dal punto di vista estetico sia dal punto di vista degli orizzonti etici che vengono seguiti. sowohl|vom|Standpunkt|des|Sicht|ästhetischen|sowohl|vom|Standpunkt|des|Sicht|der|Horizonte|ethischen|die|verfolgt werden|verfolgt zarówno|z|punkt|z|widzenia|estetycznego|zarówno|z|punkt|z|widzenia|etycznych|horyzontów|etycznych|które|są|przestrzegane sowohl aus ästhetischer Sicht als auch aus der Sicht der ethischen Horizonte, die verfolgt werden. zarówno z estetycznego punktu widzenia, jak i z punktu widzenia etycznych horyzontów, które są śledzone.

Solo il problema è che restano chiusi nei spazi di nicchia. Nur|das|Problem|ist|dass|bleiben|geschlossen|in den|Räumen|von|Nische Tylko|ten|problem|jest|że|pozostają|zamknięci|w|przestrzeniach|niszy|niszy Das einzige Problem ist, dass sie in Nischenräumen eingeschlossen bleiben. Tylko problem polega na tym, że pozostają zamknięte w niszowych przestrzeniach.

Se io penso, cerco di pensare a produzioni che definirei contro-culturali e che mi sono interessate, Wenn|ich|denke|versuche|zu|denken|an|Produktionen|die|ich definieren würde|||und|die|mir|sind|interessiert haben |||||||||definiría||||||| Jeśli|ja|myślę|staram się|(przyimek)|myśleć|o|produkcje|które|zdefiniowałbym|||i|które|mnie|są|interesujące Wenn ich denke, versuche ich an Produktionen zu denken, die ich als gegenkulturell bezeichnen würde und die mich interessiert haben, Jeśli myślę, staram się myśleć o produkcjach, które określiłbym jako kontrkulturowe i które mnie interesowały,

adesso vado a spalle, nessuna pretesa di fare una descrizione che abbia qualche senso esaustivo, jetzt|gehe|zu|Rücken|keine|Anspruch|zu|machen|eine|Beschreibung|die|haben|irgendeinen|Sinn|erschöpfend |voy||espaldas||pretensión||||||||| teraz|idę|do|tyłu|żadna|pretensja|do|zrobienia|jedno|opis|który|miałby|jakiś|sens|wyczerpujący jetzt gehe ich rückwärts, ohne den Anspruch, eine Beschreibung zu machen, die irgendeinen umfassenden Sinn hat, teraz wracam do przeszłości, nie mając pretensji do stworzenia opisu, który miałby jakikolwiek sens wyczerpujący,

ma insomma, nel cinema, cose che mi sono piaciute dall'altro punto di vista culturale, aber|naja|im|Kino|Dinge|die|mir|sind|gefallen|aus einer anderen|Perspektive|von|Sicht|kulturellen ale|w końcu|w|kinie|rzeczy|które|mi|były|podobały|z innego|punkt|widzenia||kulturowego aber naja, im Kino, Dinge, die mir aus einer anderen kulturellen Perspektive gefallen haben, ale w każdym razie, w kinie, rzeczy, które mi się podobały z innego punktu widzenia kulturowego,

il ritratto della giovane in fiamme, Midsommar, The Lobster, La Favorita, der|Porträt|der|jungen|in|Flammen|Midsommar|Der|Lobster|Die|Favoritin ||||||Midsummer|||| ten|portret|młodej|kobiety|w|ogni|Midsommar|The|Lobster|La|Favorita das Portrait der jungen Frau in Flammen, Midsommar, Der Hummer, Die Favoritin, Portret młodej kobiety w ogniu, Midsommar, Homar, Faworyta,

vado a vedere che tipo di risultati hanno sul mercato e li confronto con Avengers, Endgame, ich gehe|zu|sehen|welcher|Art|von|Ergebnissen|haben|auf dem|Markt|und|sie|vergleiche|mit|Avengers|Endgame idę|do|zobaczyć|jaki|rodzaj|wyników|wyniki|mają|na|rynku|i|je|porównam|z|Avengers|Endgame Ich gehe schauen, welche Art von Ergebnissen sie auf dem Markt haben und vergleiche sie mit Avengers, Endgame, idę zobaczyć, jakie wyniki mają na rynku i porównam je z Avengers, Endgame,

ma è una roba pazzesca, non c'è proprio rapporto, hanno incassi che sono del 2-3% rispetto a Avengers, aber|ist|eine|Sache|verrückt|nicht|gibt|überhaupt|Verhältnis|sie haben|Einnahmen|die|sind|von|im Vergleich zu||Avengers ||||loca||||||ingresos|||||| ale|jest|jedna|rzecz|szalona|nie|ma jest|w ogóle|porównanie|mają|wpływy|które|są|na poziomie|w porównaniu do||Avengers aber es ist verrückt, es gibt überhaupt keinen Vergleich, sie haben Einnahmen, die 2-3% im Vergleich zu Avengers ausmachen, ale to jest szaleństwo, nie ma w ogóle porównania, mają przychody, które są na poziomie 2-3% w porównaniu do Avengers,

Frozen, Maleficent e via giù con tutte le produzioni che hanno il massimo impatto. Frozen|Maleficent|und|runter|runter|mit|allen|den|Produktionen|die|haben|den|maximalen|Einfluss |Maleficent|||||||||||| Frozen|Maleficent|i|w dół|w dół|z|wszystkimi|te|produkcje|które|mają|największy|maksymalny|wpływ Frozen, Maleficent und so weiter mit all den Produktionen, die den größten Einfluss haben. Frozen, Maleficent i tak dalej z wszystkimi produkcjami, które mają największy wpływ.

E lo stesso credo si possa dire in altri campi, non è che non ci sono produzioni di ricerca nel campo della musica, Und|es|gleiche|glaube|sich|kann|sagen|in|anderen|Bereichen|nicht|ist|dass|nicht|uns|sind|Produktionen|von|Forschung|im|Bereich|der|Musik ||||||||||||||||||investigación|||| I|it|same|believe|it|can|be said|in|other|fields|not|is|that|not|there|are|productions|of|research|in the|field|of the|music Und das Gleiche kann man auch in anderen Bereichen sagen, es gibt nicht etwa keine Forschungsproduktionen im Bereich Musik, I to samo można powiedzieć w innych dziedzinach, nie jest tak, że nie ma produkcji badawczych w dziedzinie muzyki,

ce ne sono tantissime, le cose che mi piacciono a me, Jon Hustle, Super Silent, Bersh, Eliade Dig, es|nicht|sind|sehr viele|die|Dinge|die|mir|gefallen|an|mir|Jon|Hustle|Super|Silent|Bersh|Eliade|Dig |||||||||||||||Bersh|Eliade| to|tam|są|bardzo wiele|te|rzeczy|które|mi|podobają|mi|ja|Jon|Hustle|Super|Silent|Bersh|Eliade|Dig es gibt unzählige, die Dinge, die mir gefallen, Jon Hustle, Super Silent, Bersh, Eliade Dig, jest ich mnóstwo, rzeczy, które mi się podobają, Jon Hustle, Super Silent, Bersh, Eliade Dig,

ma chi le ascolta queste? Siamo in cinque, in spazi molto ridotti di Spotify aber|wer|sie|hört|diese|Wir sind|in|fünf|in|Räume|sehr|begrenzt|von|Spotify |||||||||||reducidos|| ale|kto|je|słucha|te|Jesteśmy|w|pięciu|w|przestrzeniach|bardzo|ograniczonych|na|Spotify Aber wer hört sich das an? Wir sind zu fünft, in sehr begrenzten Räumen von Spotify. ale kto ich słucha? Jesteśmy w pięciu, w bardzo ograniczonych przestrzeniach Spotify.

e siamo sommersi da tutte le proposte che Spotify ci fa e che ci manda invece nella direzione che è quella mainstream. und|sind|überwältigt|von|allen|die|Vorschläge|die|Spotify|uns|macht|und|die|uns|schickt|stattdessen|in die|Richtung|die|ist|die|Mainstream i|jesteśmy|zalani|przez|wszystkie|(rodzajnik)|propozycje|które|Spotify|nam|robi|i|które|nam|wysyła|zamiast|w|kierunku|który|jest|ten|mainstream Und wir sind von all den Vorschlägen, die Spotify uns macht, überwältigt und die uns in die Richtung drängen, die mainstream ist. i jesteśmy zalewani wszystkimi propozycjami, które Spotify nam daje i które zamiast tego kierują nas w stronę mainstreamu.

Quindi ci sono proposte controculturali simili a quelle che si formano negli anni 60-70 ma sono ridiche. Also|uns|sind|Vorschläge||ähnlich|an|die|die|sich|bilden|in den|Jahren|aber|sind|lächerlich ||||countercultural|||||||||||ridiculous |||||||||||||||ridículas Więc|nam|są|propozycje||podobne|do|te|które|się|formują|w|lata|ale|są|śmieszne Es gibt also gegenkulturelle Vorschläge, die ähnlich sind wie die, die in den 60er-70er Jahren entstanden sind, aber sie sind lächerlich. Więc są propozycje kontrkulturowe podobne do tych, które formowały się w latach 60-70, ale są śmieszne.

Al tempo stesso trovo che ci siano altre controculture che sono abbastanza forti e che circolano abbastanza Gleichzeitig|Zeit|selbst|finde|dass|uns|sind|andere|Gegenkulturen|die|sind|ziemlich|stark|und|die|zirkulieren|ziemlich ||||||||countercultures|||||||| W|czasie|tym samym|znajduję|że|tam|są|inne|kontrkultury|które|są|dość|silne|i|które|krążą|dość Gleichzeitig finde ich, dass es andere Gegenkulturen gibt, die ziemlich stark sind und die sich ausreichend verbreiten. Jednocześnie uważam, że istnieją inne kontrkultury, które są dość silne i które krążą wystarczająco.

soprattutto nei media, nei social, su internet e sono delle controculture, adesso metto un'etichetta vor allem|in den|Medien|in den|sozialen|im|Internet|und|sind|einige|Subkulturen|jetzt|setze|ein Etikett zwłaszcza|w|media|w|media społecznościowe|w|internecie|i|są|pewnymi|kontrkulturami|teraz|naklejam|etykietę Vor allem in den Medien, in den sozialen Netzwerken, im Internet, und es sind Gegenkulturen, jetzt setze ich ein Etikett darauf. szczególnie w mediach, w social media, w internecie i są to kontrkultury, teraz naklejam etykietę.

che probabilmente non è soddisfacente, ma tanto per intenderci, che si ispirano a una sorta di razionalismo di destra, das|wahrscheinlich|nicht|ist|zufriedenstellend|aber|nur|um|uns zu verstehen|die|sich|inspirieren|an|eine|Art|von|Rationalismus|von|rechts ||||satisfactoria||||entenderse|||||||||| które|prawdopodobnie|nie|jest|satysfakcjonujące|ale|tak|dla|zrozumienia|które|się|inspirują|do|pewnego|rodzaju|z|racjonalizmu|z|prawicy die wahrscheinlich nicht zufriedenstellend ist, aber um es klarzustellen, die sich auf eine Art von rechtem Rationalismus beziehen, co prawdopodobnie nie jest satysfakcjonujące, ale żeby było jasne, że inspirowane są rodzajem prawicowego racjonalizmu,

cioè a strategie del complotto, a paradigmi del complotto, paranoia complottistica, das heißt|zu|Strategien|des|Verschwörung||Paradigmen|||Paranoia|Verschwörungstheoretiker ||||||||||conspiratorial czyli|do|strategie|spiskowe|spisku||paradygmaty|||paranoja|spiskowa das heißt auf Verschwörungstheorien, auf Verschwörungsparadigmen, verschwörungstheoretische Paranoia, to znaczy strategiami spiskowymi, paradygmatami spiskowymi, paranoją spiskową,

rifiuto di accedere agli standard, ai protocolli di verifica delle notizie che fanno parte poi della cultura scientifica, verweigern|zu|zugreifen|an die|Standards|an die|Protokolle|zur|Überprüfung|der|Nachrichten|die|machen|Teil|dann|der|Kultur|wissenschaftlichen rechazo||||||||||||||||| odmowa|dostępu|do|do|standardów|do|protokołów|weryfikacji|weryfikacji|wiadomości|wiadomości|które|stanowią|część|następnie|kultury|kultury|naukowej die Weigerung, auf die Standards, die Protokolle zur Überprüfung von Nachrichten zuzugreifen, die Teil der wissenschaftlichen Kultur sind, odrzuceniem dostępu do standardów, protokołów weryfikacji wiadomości, które są częścią kultury naukowej,

della migliore cultura scientifica con la quale dialoghiamo. der|besten|Kultur|wissenschaftlichen|mit|der|welche|wir dialogieren najlepszej|najlepszej|kultury|naukowej|z|którą|którą|rozmawiamy der besten wissenschaftlichen Kultur, mit der wir im Dialog stehen. najlepszej kultury naukowej, z którą prowadzimy dialog.

Da Panon ai Patrioti Trampiani a, in ambito locale nostro, le ricostruzioni neoborboniche del processo Von|Panon|zu den|Patrioten|Trampianern|in|im|Bereich|lokal|unser|die|Rekonstruktionen|neoborbonischen|des|Prozesses |Pannon|||Trampians|||||||||| ||||||||||||neoborbónicas|| Od|Panon|do|Patrioci|Trampianie|do|w|zakresie|lokalnym|naszym|te|rekonstrukcje|neoborbońskie|procesu|procesu Von Panon über die Trump-Patrioten bis hin zu unseren lokalen neoborbonischen Rekonstruktionen des Prozesses. Od Panonów po Patriotów Trumpa, a w naszym lokalnym kontekście, neoborbońskie rekonstrukcje procesu

di unificazione nazionale o fino a un po' di tempo fa, le ricostruzioni delle identità celtiche der|vereinigung|national|oder|bis|zu|ein|wenig|von|zeit|her|die|rekonstruktionen|der|identitäten|keltischen z|unifikacji|narodowej|lub|do|do|jeden|trochę|z|czasu|temu|te|rekonstrukcje|celtyckich|tożsamości|celtyckich von nationaler Einigung oder bis vor kurzem, die Rekonstruktionen der keltischen Identitäten o zjednoczenia narodowego lub do niedawna, rekonstrukcje tożsamości celtyckich

che avrebbero caratterizzato l'area padana, ora poi la Lega è diventata un partito neonazionalista die|hätten|charakterisiert|das Gebiet|Padanien|jetzt|später|die|Lega|ist|geworden|eine|Partei|neonationalistisch |||||||||||||neonationalist ||||padana||||||||| które|by|charakteryzowały|obszar|padania|teraz|potem|ta|Liga|jest|stała się|jednym|parti|neonacjonalistycznym die das padanische Gebiet geprägt hätten, jetzt ist die Liga zu einer neonationalistischen Partei geworden które miały charakteryzować obszar padano, teraz Liga stała się partią neonacjonalistyczną

su scala nazionale, tutta questa roba qui l'ha lasciata perdere. auf|Ebene|national|alles|diese|Sache|hier|sie hat|gelassen|verlieren na|skala|krajowa|cała|ta|rzecz|tutaj|ją|zostawił|stracić auf nationaler Ebene, all diese Sachen hat sie aufgegeben. na skalę krajową, całe to coś zostawiła w spokoju.

Oppure ancora più pericolose, le reti islamiche radicali, quindi c'è anche questo... Oder|noch|mehr|gefährlicher|die|Netzwerke|islamischen|radikalen|also|es gibt|auch|dies Lub|jeszcze|bardziej|niebezpieczne|te|sieci|islamskie|radykalne|więc|jest|także|to Oder noch gefährlicher, die radikalen islamischen Netzwerke, also gibt es auch das... Albo jeszcze bardziej niebezpieczne, radykalne sieci islamskie, więc jest też to...

Ecco, credo che descrivendo l'orizzonte delle controculture nel 2021 dobbiamo considerare anche questi aspetti, Hier|ich glaube|dass|beschreibend|der Horizont|der|Gegenkulturen|im|wir müssen|berücksichtigen|auch|diese|Aspekte Oto|wierzę|że|opisując|horyzont|kontrkultur|kontrkultur|w|musimy|rozważyć|także|te|aspekty Ich glaube, dass wir beim Beschreiben des Horizonts der Gegenkulturen im Jahr 2021 auch diese Aspekte berücksichtigen müssen, Otóż, uważam, że opisując horyzont kontrkultur w 2021 roku, musimy również wziąć pod uwagę te aspekty,

anche questo tipo di spazi di sociabilità che mi sembra sono forti, anzi forse per essere proprio provocatori al massimo, auch|dieser|Art|von|Räume|der|Geselligkeit|die|mir|scheint|sind|stark|vielmehr|vielleicht|um|zu sein|gerade|provokant|auf|maximal ||||||||||||sino||||||| także|ten|typ|socjalności|przestrzenie|socjalności|socjalności|które|mi|wydaje się|są|silne|wręcz|może|aby|być|naprawdę|prowokacyjni|na|maksymalnym auch diese Art von sozialen Räumen, die mir stark erscheinen, oder vielleicht um provokant zu sein, maximal, także ten rodzaj przestrzeni społecznych, które wydają się być silne, a może wręcz, aby być maksymalnie prowokacyjnym,

forse la controcultura è più di destra che di sinistra in questo momento, più irrazionalista che nazionalista, vielleicht|die|Gegenkultur|ist|mehr|von|rechts|als|von|links|in|diesem|Moment|mehr|irrazionalistisch|als|nationalistisch ||||||||||||||irrationalist|| może|ta||jest|bardziej|niż|prawica|niż|z|lewica|w|tym|momencie|bardziej|irrazjonalistyczna|niż|nacjonalistyczna vielleicht ist die Gegenkultur im Moment mehr rechts als links, mehr irrationalistisch als nationalistisch, może kontrkultura jest bardziej prawicowa niż lewicowa w tym momencie, bardziej irracjonalistyczna niż nacjonalistyczna,

più con un impianto antiscientifico paranoico che con altri orizzonti, tenderei a dire così. mehr|mit|ein|Ansatz|antiscientific|paranoid|als|mit|anderen|Horizonten|würde ich neigen|zu|sagen|so ||||anti-scientific||||||||| bardziej|z|jeden|system|antynaukowy|paranoiczny|niż|z|innymi|horyzontami|skłaniałbym się|do|powiedzenia|tak mehr mit einer paranoiden antiscientific Struktur als mit anderen Horizonten, würde ich so sagen. bardziej z paranoiczną antynaukową strukturą niż z innymi horyzontami, skłaniałbym się do takiego stwierdzenia.

È veramente interessante anche perché ha stravolto in qualche modo le nostre aspettative e le basi del sistema a cui eravamo abituati, Es|wirklich|interessant|auch|weil|hat|umgeworfen|in|irgendeiner|Weise|die|unsere|Erwartungen|und|die|Grundlagen|des|Systems|an|dem|wir waren|gewöhnt ||||||trastornado|||||||||bases|||||| Jest|naprawdę|interesujące|także|ponieważ|ma|zrewolucjonizował|w|jakiś|sposób|nasze||oczekiwania|i|podstawy||systemu||do|którego|byliśmy|przyzwyczajeni Es ist wirklich interessant, auch weil es unsere Erwartungen und die Grundlagen des Systems, an das wir gewöhnt waren, auf irgendeine Weise umgeworfen hat, Jest to naprawdę interesujące, ponieważ w pewien sposób zrewolucjonizowało nasze oczekiwania i podstawy systemu, do którego byliśmy przyzwyczajeni,

ma mi interessava questo aspetto politico perché secondo me non c'è soltanto questo aspetto, aber|mir|interessierte|dieser|Aspekt|politische|weil|gemäß|mir|nicht|gibt|nur|diesen|Aspekt |||||||||||solo|| ale|mi|interesował|ten|aspekt|polityczny|ponieważ|według|mnie|nie|ma jest|tylko|ten|aspekt aber mich interessierte dieser politische Aspekt, denn meiner Meinung nach gibt es nicht nur diesen Aspekt, ale interesował mnie ten aspekt polityczny, ponieważ moim zdaniem nie ma tylko tego aspektu,

ma c'è anche un altro legato più di nuovo ai brand e ai marchi, alle aziende. aber|es gibt|auch|ein|anderer|Zusammenhang|mehr|von|neu|an die|Marken|und|an die|Marken|alle|Unternehmen |||||||||||||||empresas ale|jest|także|jeden|inny|związany|bardziej|do|nowo|do|marki|i||marki|do|firmy aber es gibt auch eine andere, die mehr mit Marken und Unternehmen verbunden ist. ale jest też inny, bardziej związany z markami i przedsiębiorstwami.

Infatti, Virginia, quello che volevo chiedere a te è un po' di ragionare insieme su questa contraddizione Tatsächlich|Virginia|das|was|ich wollte|fragen|an|dich|ist|ein|bisschen|über|nachdenken|zusammen|über|diese|Widerspruch Właściwie|Virginia|to|co|chciałem|zapytać|do|ciebie|jest|trochę||o|rozmawiać|razem|o|tę|sprzeczność Tatsächlich, Virginia, was ich dich fragen wollte, ist, ein wenig gemeinsam über diesen Widerspruch nachzudenken. Właściwie, Virginia, to, co chciałem cię zapytać, to trochę pomyśleć razem o tej sprzeczności

che è il fatto che spesso in questo momento i brand e quindi i marchi, le aziende, dass|ist|der|Tatsache|dass|oft|in|diesem|Moment|die|Marken|und|also|die|Marken|die|Unternehmen że|jest|ten|fakt|że|często|w|tym|momencie|i|marki|i|więc|i|marki|te|firmy Das ist die Tatsache, dass Marken und Unternehmen in diesem Moment oft, która polega na tym, że często w tym momencie marki, a więc przedsiębiorstwa,

si ritrovano proprio per farsi pubblicità ad appoggiare delle battaglie, sich|treffen|gerade|um|sich|Werbung|zu|unterstützen|einige|Kämpfe się|spotykają|właśnie|aby|sobie|reklamę|do|wspierania|pewnych|walk um Werbung zu machen, sich für Kämpfe einsetzen, znajdują się w sytuacji, w której, aby się reklamować, wspierają pewne walki,

che sono le battaglie per i diritti, quelli che in qualche modo avrebbero potuto rappresentare una controcultura. die|sind|die|Kämpfe|für|die|Rechte|diejenigen|die|in|irgendeiner|Weise|hätten|können|repräsentieren|eine| które|są|te|bitwy|o|prawa|prawa|ci|którzy|w|jakiś|sposób|mogliby|reprezentować|reprezentować|jedną| die Kämpfe für Rechte sind, die in gewisser Weise eine Gegenkultur hätten darstellen können. które są walkami o prawa, te, które w pewien sposób mogłyby reprezentować kontrkulturę.

Sono d'accordo che sia difficile in questo momento fare una sorta di controcultura da sinistra Ich bin|einverstanden|dass|es ist|schwierig|in|diesem|Moment|zu machen|eine|Art|von||von|links Jestem|zgodny|że|jest|trudne|w|tym|momencie|zrobić|pewną|rodzaj|z||z|lewicy Ich stimme zu, dass es in diesem Moment schwierig ist, eine Art Gegenkultur von links zu schaffen. Zgadzam się, że w tej chwili trudno jest stworzyć jakąś kontrkulturę z lewicy.

senza essere destinati a parlare soltanto a una nicchia che ha anche dei codici comunicativi, ohne|sein|bestimmt|zu|sprechen|nur|an|eine|Nische|die|hat|auch|von|Codes|kommunikativen bez|bycia|przeznaczeni|do|mówienia|tylko|do|jednego|niszy|która|ma|także|pewne|kody|komunikacyjne Ohne dass man nur mit einer Nische spricht, die auch eigene Kommunikationscodes hat, Bez ryzykowania, że będziemy mówić tylko do niszy, która ma również swoje kody komunikacyjne,

come dice giustamente Hilde, che bisogna tenere in considerazione, nel senso che da un lato i codici comunicativi wie|sagt|zu Recht|Hilde|dass|man muss|halten|in|Betrachtung|im|Sinne|dass|von|einer|Seite|die|Codes|kommunikativen jak|mówi|słusznie|Hilde|że|trzeba|trzymać|w|uwadze|w|sensie|że|z|jeden|strona|i|kody|komunikacyjne wie Hilde zu Recht sagt, die man berücksichtigen muss, denn einerseits sind die Kommunikationscodes jak słusznie zauważa Hilde, które należy wziąć pod uwagę, w tym sensie, że z jednej strony kody komunikacyjne

di un certo tipo di sinistra militante sono spesso ancora appartenenti a un immaginario che non è neanche più di questo secolo von|einem|bestimmten|Typ|der|Linken|militanten|sind|oft|noch|zugehörig|zu|einem|Imaginär|das|nicht|ist|auch nicht|mehr|von|diesem|Jahrhundert o|pewnego|pewnego|rodzaju|z|lewicy|militantnej|są|często|wciąż|należący|do|pewnego|wyobrażenia|które|nie|jest|nawet|już|z|tego|wieku einer bestimmten Art von militanten Linken oft noch Teil einer Vorstellung, die nicht einmal mehr aus diesem Jahrhundert stammt, pewnego rodzaju lewicy militante często wciąż należą do wyobrażeń, które nie są już nawet z tego wieku.

e quindi da un certo punto di vista fanno fatica a rinnovarsi anche per una serie di complessità und|daher|von|einem|bestimmten|Punkt|des|Sicht|haben|Mühe|sich|zu erneuern|auch|aufgrund|einer|Reihe|von|Komplexitäten |||||||||dificultad||||||||complejidades i|więc|z|pewnego|pewnego|punktu|z|widzenia|mają|trudności|do|odnawiania się|także|z|jedną|serią|z|złożoności und daher fällt es ihnen aus einer Reihe von Komplexitäten schwer, sich zu erneuern. y entonces desde cierto punto de vista les cuesta renovarse también por una serie de complejidades I dlatego z pewnego punktu widzenia mają trudności z odnowieniem się również z powodu szeregu złożoności.

che appartengono proprio agli ambienti militanti, nel senso che giustamente il linguaggio che si usa deve essere complesso die|gehören|gerade|zu den|Umgebungen|militanten|im|Sinne|dass|zu Recht|die|Sprache|die|man|verwendet|muss|sein|komplex które|należą|właśnie|do|środowisk|militarnych|w|sensie|że|słusznie|ten|język|który|się|używa|musi|być|złożony die gerade zu den militanten Umfeldern gehören, im Sinne davon, dass die Sprache, die verwendet wird, komplex sein muss. que pertenecen precisamente a los ambientes militantes, en el sentido de que justamente el lenguaje que se usa debe ser complejo które należą właśnie do środowisk militujących, w tym sensie, że słownictwo, które się używa, musi być złożone

così com'è complesso poi il pensiero della sinistra, metto un cappello molto largo, so|wie es|komplex|dann|der|Gedanke|der|Linke|setze|einen|Hut|sehr|weit |||||pensamiento||||||| tak|jak jest|złożony|potem|ten|myśl|lewicy||zakładam|jeden|kapelusz|bardzo|szeroki So wie auch das Denken der Linken komplex ist, ich setze einen sehr weiten Hut auf, así como es complejo luego el pensamiento de la izquierda, pongo un sombrero muy amplio tak jak złożona jest myśl lewicy, stawiam bardzo szeroki kapelusz,

però la sinistra ha tante identità, proprio perché non c'è un nemico, non è che si può dire il nemico sono questi, aber|die|Linke|hat|viele|Identitäten|gerade|weil|nicht|es gibt|einen|Feind|nicht|ist|dass|man|kann|sagen|der|Feind|sind|diese ale|ta|lewica|ma|wiele|tożsamości|dokładnie|ponieważ|nie|ma|jeden|wróg|nie|jest|że|można|może|powiedzieć|ten|wróg|są|ci aber die Linke hat viele Identitäten, gerade weil es keinen Feind gibt, man kann nicht sagen, der Feind sind diese, ale lewica ma wiele tożsamości, właśnie dlatego, że nie ma wroga, nie można powiedzieć, że wrogiem są ci,

il nemico alla fine è il capitale e quindi già è complicato da spiegare così. der|Feind|am|Ende|ist|das|Kapital|und|daher|schon|ist|kompliziert|zu|erklären|so ten|wróg|na|końcu|jest|ten|kapitał|i|więc|już|jest|skomplikowane|do|wyjaśnienia|tak der Feind ist letztendlich das Kapital und das ist schon kompliziert zu erklären. wrogiem w końcu jest kapitał i dlatego już jest to skomplikowane do wyjaśnienia.

Quindi ci siamo ritrovati ad avere un concetto di militanza e di attivismo che in questo momento è contro culturale, Also|uns|sind|wiedergefunden|zu|haben|ein|Konzept|von|Militanz|und|von|Aktivismus|das|in|diesem|Moment|ist|gegen|kulturell Więc|nam|jesteśmy|znaleźliśmy się|w|mieć|jeden|koncept|o|militancji|i|o|aktywizmie|który|w|tym|momencie|jest|przeciw|kulturowy Also haben wir uns mit einem Konzept von Militanz und Aktivismus wiedergefunden, das in diesem Moment gegenkulturell ist, Więc znaleźliśmy się w sytuacji, w której mamy pojęcie militancji i aktywizmu, które w tym momencie jest kontrkulturowe,

nel senso che ovviamente è progressista e quindi va contro un vecchio impianto culturale, diciamo patriarcale im|Sinne|dass|offensichtlich|ist|progressiv|und|daher|geht|gegen|eine|alte|Struktur|kulturelle|sagen wir|patriarchal w|sensie|że|oczywiście|jest|progresywny|i|więc|idzie|przeciwko|stary|stary|system|kulturowy|powiedzmy|patriarchalny im Sinne dessen, dass es offensichtlich progressiv ist und daher gegen eine alte kulturelle Struktur, sagen wir patriarchalisch, geht. w sensie, że oczywiście jest postępowy i dlatego sprzeciwia się staremu kulturowemu układowi, powiedzmy patriarchalnemu

o di un certo tipo di disparità sociali che adesso è anche però conoscenza comune e anche sentire comune, oder|von|ein|bestimmter|Art|von|Ungleichheiten|sozialen|die|jetzt|ist|auch|aber|Wissen|gemeinsam|und|auch|Empfinden|gemeinsam o|o|pewnego|pewnego|rodzaju|o|nierówności|społeczne|które|teraz|jest|także|jednak|wiedza|wspólna|i|także|odczucie|wspólne oder eine bestimmte Art von sozialen Ungleichheiten, die jetzt jedoch auch allgemeines Wissen und auch allgemeines Empfinden sind, lub pewnemu rodzajowi nierówności społecznych, które teraz są również powszechną wiedzą i powszechnym odczuciem,

che sia da superare in un certo senso, poi non so mai quanto sia sentire comune o quanto io poi mi riferisca sempre alla mia bolla dass|sei|zu|überwinden|in|einem|gewissen|Sinne|dann|nicht|so|jemals|wie viel|sei|Gefühl|gemeinsam|oder|wie viel|ich|dann|mich|beziehe|immer|an die|meine|Blase |||||||||||||||||||||||||bubble że|jest|do|pokonania|w|pewnym|pewnym|sensie|potem|nie|wiem|nigdy|jak bardzo|jest|poczucie|wspólne|lub|jak bardzo|ja|potem|mnie|odnosi|zawsze|do|mojej|bańki die in gewisser Weise überwunden werden sollten, ich weiß nur nie, wie viel allgemeines Empfinden es wirklich gibt oder wie sehr ich mich immer auf meine eigene Blase beziehe. które w pewnym sensie należy przezwyciężyć, a potem nigdy nie wiem, na ile to jest powszechne odczucie, a na ile zawsze odnoszę się do mojej bańki

perché poi bisogna tenere conto anche di questo. warum|dann|man muss|halten|Rechnung|auch|von|dies dlaczego|potem|trzeba|brać|pod uwagę|także|z|to Denn man muss auch dies berücksichtigen. bo trzeba również wziąć to pod uwagę.

E quindi per portare avanti determinate istanze ci sono dei luoghi e ci sono anche dei sistemi comunicativi che si utilizzano, Und|daher|um|voranzubringen|voranzubringen|bestimmte|Anliegen|es|gibt|einige|Orte|und|es|gibt|auch|einige|Systeme|Kommunikationssysteme|die|man|verwendet ||||||instancias||||lugares|||||||||| I|więc|aby|wprowadzić|do przodu|określone|postulaty|tam|są|pewne|miejsca|i|tam|są|także|pewne|systemy|komunikacyjne|które|się|wykorzystuje Und um bestimmte Anliegen voranzubringen, gibt es Orte und es gibt auch Kommunikationssysteme, die genutzt werden. I dlatego, aby realizować określone postulaty, istnieją miejsca i są również systemy komunikacyjne, które się wykorzystuje,

che tendenzialmente tentano di essere più contemporanei, proprio come l'operazione che ha fatto Ilde con l'arte alcune persone in questo momento, die|tendenziell|versuchen|zu|sein|mehr|zeitgenössisch|gerade|wie|die Operation|die|hat|gemacht|Ilde|mit|der Kunst|einige|Menschen|in|diesem|Moment które|z tendencją|próbują|być|być|bardziej|współcześni|dokładnie|jak|operacja|która|miała|zrobione|Ilde|z|sztuką|niektóre|osoby|w|tym|momencie die tendenziell versuchen, zeitgenössischer zu sein, genau wie die Aktion, die Ilde mit der Kunst einiger Leute in diesem Moment gemacht hat, którzy dążą do bycia bardziej współczesnymi, tak jak działanie, które podjęła Ilde z sztuką niektórych ludzi w tym momencie,

ma poi soprattutto la pandemia ci ha portato molto ad aumentare questa tendenza comunicativa e anche ad attivare la nostra coscienza individuale. aber|dann|vor allem|die|Pandemie|uns|hat|gebracht|sehr|zu|erhöhen|diese|Tendenz|kommunikative|und|auch|zu|aktivieren|das|unser|Bewusstsein|individuelles ale|potem|przede wszystkim|ta|pandemia|nam|(czasownik posiłkowy)|przyniosła|bardzo|do|zwiększenia|tę|tendencję|komunikacyjną|i|także|do|aktywowania|naszą|naszą|świadomość|indywidualną aber vor allem hat uns die Pandemie sehr dazu gebracht, diese kommunikative Tendenz zu verstärken und auch unser individuelles Bewusstsein zu aktivieren. ale przede wszystkim pandemia bardzo nas skłoniła do zwiększenia tej tendencji komunikacyjnej i także do aktywacji naszej indywidualnej świadomości.

Mi ricollego anche a un concetto che esprime anche Banti nel suo libro sulla democrazia dei followers, cioè la responsabilità personale. Ich|verbinde|auch|an|ein|Konzept|das|ausdrückt|auch|Banti|in dem|sein|Buch|über die|Demokratie|der|Follower|das heißt|die|Verantwortung|persönliche Ja|łączę|także|do|jeden|koncept|który|wyraża|także|Banti|w|jego|książce|o|demokracji|followers||to znaczy|ta|odpowiedzialność|osobista Ich beziehe mich auch auf ein Konzept, das auch Banti in seinem Buch über die Demokratie der Follower ausdrückt, nämlich die persönliche Verantwortung. Nawiązuję również do pojęcia, które wyraża także Banti w swojej książce o demokracji followersów, czyli osobistej odpowiedzialności.

La pandemia ci ha responsabilizzato personalmente, quindi anche io mi sento personalmente responsabile di tutte le battaglie che rappresento. Die|Pandemie|uns|hat|verantwortlich gemacht|persönlich|also|auch|ich|mich|fühle|persönlich|verantwortlich|für|alle|die|Kämpfe|die|ich vertrete ||||empowered|||||||||||||| Ta|pandemia|nas|(czasownik posiłkowy)|odpowiedzialnym|osobiście|więc|także|ja|(zaimek zwrotny)|czuję|osobiście|odpowiedzialny|za|wszystkie|(zaimek dopełniający)|walki|które|reprezentuję Die Pandemie hat uns persönlich verantwortlich gemacht, daher fühle ich mich auch persönlich verantwortlich für all die Kämpfe, die ich vertrete. Pandemia uczyniła nas osobiście odpowiedzialnymi, więc ja również czuję się osobiście odpowiedzialna za wszystkie walki, które reprezentuję.

Quindi se io sono femminista sono io in prima persona che devo dimostrare il mio femminismo. Also|wenn|ich|bin|Feministin|bin|ich|in|erster|Person|die|muss|beweisen|mein|mein|Feminismus Więc|jeśli|ja|jestem|feministką|jestem|ja|w|pierwszej|osobie|która|muszę|udowodnić|mój|mój|feminizm Wenn ich also Feministin bin, bin ich es, die persönlich meinen Feminismus beweisen muss. Więc jeśli jestem feministką, to ja osobiście muszę udowodnić swój feminizm.

Questa cosa si fa molto sui social network e questo tipo di comunicazione, anche di valori che non so neanche più se definire controculturali, Diese|Sache|sich|tut|viel|in den|sozialen|Netzwerken|und|diese|Art|von|Kommunikation|auch|von|Werten|die|nicht|so|nicht|mehr|ob|definieren| Ta|rzecz|się|dzieje|bardzo|na|społecznych|sieciach|i|ten|typ|komunikacji||także|wartości||które|nie|wiem|nawet|więcej|czy|zdefiniować| Diese Sache wird sehr in sozialen Netzwerken gemacht und diese Art der Kommunikation, auch von Werten, die ich nicht einmal mehr als gegenkulturell definieren kann, Ta rzecz jest bardzo popularna w mediach społecznościowych i ten rodzaj komunikacji, nawet wartości, które nie wiem już, czy określić jako kontrkulturowe,

è diventata molto diotta per un sistema che riconduce tutte le lotte a logiche di profitto. ist|geworden|sehr|dumm|für|ein|System|das|alleitet|alle||Kämpfe|zu|Logiken|des|Profits |||tight|||||||||||| |||idiota|||||||||||| jest|stała się|bardzo|głupia|przez|jeden|system|który|sprowadza|wszystkie|te|walki|do|logiki|z|zysku ist sehr profitabel für ein System geworden, das alle Kämpfe auf Gewinnlogiken zurückführt. stał się bardzo wygodny dla systemu, który sprowadza wszystkie walki do logiki zysku.

Quindi si parla molto anche di rappresentazione, come se fosse uno degli obiettivi della lotta. Also|man|spricht|viel|auch|über|Repräsentation|wie|ob|wäre|eines|der|Ziele|des|Kampf Więc|się|mówi|dużo|także|o|reprezentacji|jak|gdyby|był|jednym|z|celów|walki|walki Deshalb wird auch viel über Repräsentation gesprochen, als ob es eines der Ziele des Kampfes wäre. Więc mówi się dużo także o reprezentacji, jakby to było jednym z celów walki.

Se io voglio che la lotta per i diritti omosessuali abbia poi delle ricadute concrete, deve passare per forza per una rappresentazione di diversità, di inclusione, ecc. Wenn|ich|will|dass|die|Kampf|für|die|Rechte|Homosexuelle|hat|dann|einige|Auswirkungen|konkrete|muss|gehen|durch|Zwang|für|eine|Darstellung|von|Vielfalt|von|Inklusion|usw |||||struggle||||||||||||||||||||| |||||||||||||repercusiones||||||||||||| Jeśli|ja|chcę|żeby|ta|walka|o|prawa|prawa|osób homoseksualnych|miała|potem|jakieś|skutki|konkretne|musi|przejść|przez|siłę|przez|jedną|reprezentację|różnorodności|różnorodności|o|inkluzji|itd Wenn ich will, dass der Kampf für die Rechte von Homosexuellen dann konkrete Auswirkungen hat, muss er unbedingt durch eine Repräsentation von Vielfalt, von Inklusion usw. gehen. Jeśli chcę, aby walka o prawa homoseksualne miała konkretne skutki, musi koniecznie przejść przez reprezentację różnorodności, inkluzji itd.

E quindi questa pressione sociale, social, è stata presa da chi vuole fare profitto, quindi i brand, Und|also|dieser|Druck|soziale|sozial|ist|gewesen|genommen|von|wer|will|machen|Profit|also|die|Marken I|więc|ta|presja|społeczna|społeczny|jest|była|wzięta|przez|kto|chce|robić|zysk|więc|i|marki Und deshalb wurde dieser soziale Druck, sozial, von denen aufgenommen, die Profit machen wollen, also von den Marken, I dlatego ta presja społeczna, społeczna, została przejęta przez tych, którzy chcą osiągnąć zysk, więc marki,

che hanno visto che in questo c'è una strada che conviene battere per poi ritornare ad avere quello che loro vogliono, ovvero persone che comprano. die|haben|gesehen|dass|in|diesem|es gibt|eine|Straße|die|sich lohnt|zu beschreiten|um|dann|zurückzukehren|zu|haben|das|was|sie|wollen|beziehungsweise|Menschen|die|kaufen ||||||||carretera|||tomar||||||||||||| które|mają|widzieli|że|w|tym|jest|jedna|droga|która|opłaca się|podążać|aby|potem|wrócić|do|posiadania|tego|co|oni|chcą|czyli|ludzie|które|kupują die gesehen haben, dass es in diesem Bereich einen Weg gibt, den es sich lohnt zu gehen, um dann zurückzukehren und das zu bekommen, was sie wollen, nämlich Menschen, die kaufen. którzy zauważyli, że w tym jest droga, którą warto podążać, aby potem wrócić do posiadania tego, czego chcą, czyli ludzi, którzy kupują.

Quindi sono diventate anche in un certo senso determinate battaglie delle strategie di marketing. Also|sind|geworden|auch|in|einem|gewissen|Sinne|bestimmte|Kämpfe|der|Strategien|des|Marketings Więc|stały się|stały się|także|w|pewien|pewien|sens|określone|bitwy|strategii|strategie|marketing|marketing Daher sind sie auch in gewisser Weise zu bestimmten Kämpfen der Marketingstrategien geworden. Dlatego stały się one w pewnym sensie określonymi bitwami strategii marketingowych.

E questo in questo momento è un territorio molto aperto alle contraddizioni, nel senso che da una parte si sposta avanti il discorso progressista anche in questo modo, Und|dies|in|diesem|Moment|ist|ein|Gebiet|sehr|offen|gegenüber|Widersprüche|im|Sinne|dass|von|einer|Seite|sich|bewegt|vorwärts|der|Diskurs|progressive|auch|auf|diese|Weise |||||||||||||||||||avanza|||||||| I|this|in|this|moment|is|a|territory|very|open|to the|contradictions|in the|sense|that|from|one|side|it|moves|forward|the|discourse|progressive|also|in|this|way Und das ist im Moment ein sehr offenes Terrain für Widersprüche, im Sinne von, dass auf der einen Seite die progressive Diskussion auch auf diese Weise vorangetrieben wird, A w tym momencie jest to bardzo otwarte terytorium na sprzeczności, w tym sensie, że z jednej strony postępowe dyskusje posuwają się naprzód również w ten sposób,

ovviamente per una persona, faccio un esempio, afrodiscendente che abita in Italia e che per tutta la sua vita ha visto rappresentato nei media un canone di un certo tipo, offensichtlich|für|eine|Person|ich gebe|ein|Beispiel|afrodescendente|die|lebt|in|Italien|und|die|für|ihr ganzes|das|ihr|Leben|hat|gesehen|repräsentiert|in den|Medien|ein|Ideal|von|einem|bestimmten|Typ |||||||African descendant|||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||canon|||| oczywiście|dla|jedna|osoba|podam|jeden|przykład|afrodescendent|który|mieszka|w|Włochy|i|który|przez|całe|to|jego|życie|miał|widział|reprezentowany|w|media|pewien|kanon|pewnego|jednego|pewnego|typu offensichtlich für eine Person, ich gebe ein Beispiel, afrodescendente, die in Italien lebt und die ihr ganzes Leben lang in den Medien ein bestimmtes Kanon gesehen hat, oczywiście dla osoby, dajmy na to, afrodescendenta, która mieszka we Włoszech i przez całe swoje życie widziała w mediach reprezentację pewnego kanonu,

vedere che pubblicità, che sulle piattaforme di streaming più famose ci sono adesso rappresentate persone che sono simili a quello che ci rappresenta, insomma che vediamo che sono come noi, sehen|welche|Werbung|die|auf den|Plattformen|von|Streaming|mehr|berühmten|uns|sind|jetzt|repräsentiert|Menschen|die|sind|ähnlich|zu|dem|die|uns|repräsentiert|kurz gesagt|die|wir sehen|die|sind|wie|wir widzieć|jaka|reklama|która|na|platformach|do|streamingu|bardziej|znane|nam|są|teraz|reprezentowane|ludzie|które|są|podobni|do|tego|co|nam|reprezentuje|w skrócie|którzy|widzimy|że|są|jak|my zu sehen, dass in den Werbungen, die auf den bekanntesten Streaming-Plattformen gezeigt werden, jetzt Menschen dargestellt werden, die ähnlich sind wie wir, die wir sehen, dass sie wie wir sind, widzenie, że w reklamach, które są na najpopularniejszych platformach streamingowych, teraz są reprezentowane osoby, które są podobne do tych, które nas reprezentują, krótko mówiąc, które widzimy, że są jak my,

è già un passo avanti rispetto a non vederne, perché poi ti senti anche sbagliato se non vedi che intorno ci sono persone come te, se non vedi rappresentate persone come te. ist|schon|ein|Schritt|vorwärts|im Vergleich zu|an|nicht|sehen|weil|dann|dich|fühlst|auch|falsch|wenn|nicht|siehst|dass|um dich herum|da|sind|Menschen|wie|du|wenn|nicht|siehst|repräsentiert|Menschen|wie|du ||||||||verlo||||||equivocado||||||||||||||||| jest|już|jeden|krok|naprzód|w porównaniu do|do|nie|widzenia|ponieważ|potem|ci|czujesz|także|źle|jeśli|nie|widzisz|że|wokół|tam|są|ludzie|jak|ty|jeśli|nie|widzisz|reprezentowane|ludzie|jak|ty Es ist bereits ein Schritt nach vorne im Vergleich dazu, nichts zu sehen, denn dann fühlt man sich auch falsch, wenn man nicht sieht, dass es um einen herum Menschen wie einen selbst gibt, wenn man nicht sieht, dass Menschen wie man selbst repräsentiert sind. to już krok naprzód w porównaniu do tego, że się ich nie widzi, ponieważ potem czujesz się też źle, jeśli nie widzisz, że wokół są ludzie tacy jak ty, jeśli nie widzisz reprezentowanych ludzi takich jak ty.

Dall'altra parte c'è anche questo paradosso della rappresentazione, ne parla anche Elisa Kuter nel libro che io consiglio sempre a tutti di leggere, che si chiama Ripartire dal desiderio, von der anderen|Seite|gibt es|auch|dieses|Paradoxon|der|Darstellung|darüber|spricht|auch|Elisa|Kuter|in dem|Buch|das|ich|empfehle|immer|an|alle|zu|lesen|das|sich|nennt|Wiederanfang|vom|Wunsch ||||||||||||Kuter|||||||||||||||| Z drugiej|strony|jest|także|ten|paradoks|reprezentacji||o tym|mówi|także|Elisa|Kuter|w|książce|który|ja|polecam|zawsze|każdemu|wszystkim|do|przeczytania|który|się|nazywa|Rozpocząć|od|pragnienia Auf der anderen Seite gibt es auch dieses Paradoxon der Repräsentation, darüber spricht auch Elisa Kuter in dem Buch, das ich immer jedem empfehle zu lesen, das heißt "Wieder anfangen mit dem Wunsch," Z drugiej strony jest też ten paradoks reprezentacji, o którym mówi również Elisa Kuter w książce, którą zawsze polecam wszystkim do przeczytania, która nazywa się "Zacząć od pragnienia,"},{

ovvero che forse non basta la rappresentazione perché c'è tutto anche poi un tema di diritti più economici, più materiali che vanno oltre quello che è un sistema di rappresentazione, oder|dass|vielleicht|nicht|ausreicht|die|Repräsentation|weil|es gibt|alles|auch|dann|ein|Thema|von|Rechten|mehr|wirtschaftlichen|mehr|materiellen|die|gehen|über|das|was|ist|ein|System|von|Repräsentation es decir|||||||||||||||||||||van|más allá de||||||| czyli|że|może|nie|wystarcza|ta|reprezentacja|ponieważ|jest|wszystko|także|potem|jeden|temat|praw|prawa|bardziej|ekonomiczne|bardziej|materialne|które|idą|poza|to|co|jest|jeden|system|reprezentacji| das heißt, dass vielleicht die Repräsentation nicht ausreicht, weil es auch ein Thema von wirtschaftlicheren, materielleren Rechten gibt, die über das hinausgehen, was ein System der Repräsentation ist,

e poi la rappresentazione è anche artisticamente un cul de sac, un vicolo cieco in alcuni casi, nel senso che proprio creativamente, a livello di apporto creativo, und|dann|die|Darstellung|ist|auch|künstlerisch|eine||||ein|Gasse|blind|in|einigen|Fällen|im|Sinne|dass|gerade|kreativ|auf|Ebene|des|Beitrags|kreativen ||||||||||||callejón|ciego||||||||||||| i|potem|ta|reprezentacja|jest|także|artystycznie|jeden|cul|de|sac|jeden|zaułek|ślepy|w|niektóre|przypadki|w|sensie|że|dokładnie|kreatywnie|na|poziomie|z|wkład|kreatywny und dann ist die Repräsentation auch künstlerisch ein Sackgasse, eine blinde Gasse in einigen Fällen, im Sinne von, dass sie kreativ immer die Realität darstellen will und niemals das Störende, auch zum Beispiel etwas, das mich stört, ich denke immer an einen Film, der heißt M. Der Monster von Düsseldorf,

vuole rappresentare sempre la realtà e mai poi il disturbante anche, ad esempio qualcosa che mi dà fastidio, io penso sempre a un film che si chiama M. Il mostro di Dusseldorf, will|darstellen|immer|die|Realität|und|niemals|dann|der|Störende|auch|an|Beispiel|etwas|das|mir|gibt|Unbehagen|ich|denke|immer|an|einen|Film|der|sich|nennt|M|Der|Monster|von|Düsseldorf chce|reprezentować|zawsze|rzeczywistość||i|nigdy|potem|niepokojący|niepokojący|także|na|przykład|coś|co|mi|daje|dyskomfort|ja|myślę|zawsze|o|jednym|film|który|się|nazywa|M|Potwór|potwór|z|Dusseldorfu

in cui viene rappresentato un pedofilo che subisce un processo da parte di una comunità di delinquenti e tu non sai alla fine da che parte stare, questo è anche il potere dell'arte, portarti oltre a quello che ti rappresenta, in|dem|wird|dargestellt|ein|Pädophiler|der|erleidet|einen|Prozess|von|Seite|der|einer|Gemeinschaft|von|Verbrechern|und|du|nicht|weißt|am|Ende|von|welcher|Seite|stehen|das|ist|auch|die|Macht|der Kunst|dich zu bringen|über|zu|das|was|dich|repräsentiert |||||||||||||||||||||||||||||||||llevarte|||||| w|którym|jest|reprezentowany|jeden|pedofil|który|doświadcza|jeden|proces|przez|część|od|jedną|społeczność|z|przestępców|i|ty|nie|wiesz|na|końcu|od|której|strony|stać|to|jest|także|potęgą|mocą|sztuki|przenieść|poza|do|to|co|cię|reprezentuje in dem ein Pädophiler von einer Gemeinschaft von Verbrechern vor Gericht gestellt wird und du am Ende nicht weißt, auf welcher Seite du stehen sollst, das ist auch die Macht der Kunst, dich über das hinaus zu bringen, was dich repräsentiert, w którym przedstawiony jest pedofil, który jest sądzony przez społeczność przestępców i nie wiesz, po której stronie stanąć, to także moc sztuki, przenieść cię poza to, co cię reprezentuje,

oltre a quello che sei, ma facendoti anche immedesimare in quello che ti fa schifo, e per me questo è anche politica in un certo senso, provare a portarti fuori da te, in questo momento è molto invece anche la lotta, è molto immedesimazione, über|zu|das|was|bist|aber|dich|auch|sich hineinversetzen|in|das|was|dir|macht|anekelt|und|für|mich|das|ist|auch|Politik|in|einem|gewissen|Sinn|versuchen|zu|dich|heraus|von|dir|in|diesem|Moment|ist|sehr|stattdessen|auch|die|Kampf|ist|sehr|Identifikation ||||||||to identify||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||identificarte||||||asco|||||||||||||||||||||||||||||inmersione poza|do|to|co|jesteś|ale|sprawiając że|także|utożsamianie|w|to|co|ci|sprawia|obrzydzenie|i|dla|mnie|to|jest|także|polityka|w|pewnym|pewnym|sensie|próba|do|wyprowadzenia cię|na zewnątrz|od|ciebie|w|tym|momencie|jest|bardzo|przeciwnie|także|ta|walka|jest|bardzo|utożsamianiem über das hinaus, was du bist, aber dich auch in das hineinzuversetzen, was dich anekelt, und für mich ist das auch Politik in gewissem Sinne, zu versuchen, dich aus dir herauszuholen, in diesem Moment ist es auch sehr der Kampf, es ist sehr Identifikation, poza to, kim jesteś, ale także sprawić, że utożsamiasz się z tym, co cię obrzydza, a dla mnie to także polityka w pewnym sensie, próba wyprowadzenia cię z samego siebie, w tym momencie to bardzo także walka, to bardzo utożsamianie,

è molto espressione del se, però il se parla sempre con altri se simili, quindi anche per questi meccanismi social, delle bolle, degli algoritmi che ti rafforzano sempre quello che tu pensi, tu dici ok io parlo sempre con i miei simili, in che modo poi riuscirò a parlare più con chi non la pensa come me? ist|sehr|Ausdruck|des|Selbst|aber|das|Selbst|spricht|immer|mit|anderen|Selbst|ähnlichen|also|auch|für|diese|Mechanismen|sozial|der|Blasen|der|Algorithmen|die|dir|verstärken|immer|das|was|du|denkst|du|sagst|ok|ich|spreche|immer|mit|den|meinen|ähnlichen|in|wie|Weise|dann|werde ich|zu|sprechen|mehr|mit|denjenigen|nicht|die|denkt|wie|ich jest|bardzo|wyrażeniem|od|siebie|ale|to|siebie|mówi|zawsze|z|innymi|sobą|podobnymi|więc|także|dla|tych|mechanizmów|społecznych|bańkach|bańkach|od|algorytmów|które|ci|wzmacniają|zawsze|to|co|ty|myślisz|ty|mówisz|ok|ja|rozmawiam|zawsze|z|moimi|podobnymi|podobnymi|w|jak|sposób|potem|będę w stanie|do|rozmawiać|więcej|z|kim|nie|ją|myśli|jak|mną es ist sehr Ausdruck des Selbst, aber das Selbst spricht immer mit anderen ähnlichen Selbsten, also auch für diese sozialen Mechanismen, für die Blasen, für die Algorithmen, die immer das verstärken, was du denkst, sagst du ok, ich spreche immer mit meinen Gleichgesinnten, wie werde ich dann mehr mit denen sprechen, die nicht so denken wie ich? to bardzo wyrażenie siebie, ale to ja zawsze rozmawia z innymi podobnymi ja, więc także przez te mechanizmy społeczne, bańki, algorytmy, które zawsze wzmacniają to, co myślisz, mówisz ok, zawsze rozmawiam z moimi podobnymi, w jaki sposób potem uda mi się rozmawiać więcej z tymi, którzy myślą inaczej niż ja?

In questo senso ILDE ha fatto esattamente questo, ILDE e non solo ovviamente tutta la galleria degli uffizi, però si sono occupati diciamo di utilizzando l'algoritmo che a volte appunto si dice rende schiavi, essere schiavi dell'algoritmo, In|this|sense|ILDE|has|done|exactly|this|||not|only|obviously|all|the|gallery|of the|Uffizi|but|they|are|concerned|let's say|of|using||that|at|times|precisely|it|says|makes|slaves|being|slaves| |||||||||||||||||||||||||||||||||esclavos||| W|tym|sensie|ILDE|ma|zrobił|dokładnie|to|ILDE|i|nie|tylko|oczywiście|cała|ta|galeria|z|Uffizi|ale|się|są|zajęli|powiedzmy|z|wykorzystując|algorytm|który|czasami|razy|właśnie|się|mówi|czyni|niewolnikami|bycie|niewolnikami|algorytmu In diesem Sinne hat ILDE genau das getan, ILDE und nicht nur natürlich die gesamte Uffizien-Galerie, aber sie haben sich sozusagen damit beschäftigt, den Algorithmus zu nutzen, der manchmal eben gesagt wird, macht uns zu Sklaven, Sklaven des Algorithmus zu sein, W tym sensie ILDE dokładnie to zrobiło, ILDE i nie tylko oczywiście cała galeria Uffizi, ale zajęli się powiedzmy wykorzystaniem algorytmu, który czasami mówi się, że czyni niewolnikami, być niewolnikiem algorytmu,

però grazie a questo algoritmo e grazie a questo trick, a questo modo di funzionare loro sono riusciti a in qualche modo democratizzare anche l'arte, giusto? aber|dank|an|diesen|Algorithmus|und|dank|an|diesen|Trick|an|diese|Art|zu|funktionieren|sie|sind|erfolgreich|zu|in|irgendeiner|Weise|demokratisieren|auch||richtig ale|dzięki|temu|ten|algorytm|i|dzięki|temu|ten|trik|temu|ten|sposób|działania|funkcjonowania|oni|są|zdołali|do|w|jakiś|sposób|zdemokratyzować|także|sztukę|prawda aber dank dieses Algorithmus und dank dieses Tricks, dieser Funktionsweise, ist es ihnen gelungen, auch die Kunst in gewisser Weise zu demokratisieren, richtig? ale dzięki temu algorytmowi i dzięki temu trikowi, temu sposobowi działania udało im się w pewnym sensie zdemokratyzować także sztukę, prawda?

Sì, io credo che ci voglia una grandissima cultura per fare quello che noi facciamo, infatti lo facciamo in diversi, ci occupiamo tutti di piccole parti, io ho una mia cultura personale, tra l'altro sono una grandissima fan di L'Antimos, quindi io personalmente sono in minoranza, poi faccio cose mainstream e sono un po' in contraddizione con me stessa, Ja|ich|glaube|dass|uns|braucht|eine|sehr große|Kultur|um|tun|das|was|wir|tun|tatsächlich|es|tun|in|verschiedenen|uns|beschäftigen|alle|mit|kleinen|Teilen|ich|habe|eine|meine|Kultur|persönliche|übrigens|der andere|bin|eine|sehr große|Fan|von|L'Antimos|also|ich|persönlich|bin|in|der Minderheit|dann|mache|Dinge|Mainstream|und|bin|ein|ein wenig|in|Widerspruch|mit|mir|selbst |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||the Antimos||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||cosas|||||||||| Tak|ja|wierzę|że|nam|potrzeba|jedna|ogromna|kultura|do|zrobienia|tego|co|my|robimy|w rzeczywistości|to|robimy|w|różnych|nam|zajmujemy|wszyscy|z|małe|części|ja|mam|jedną|moją|kulturę|osobistą|zresztą|innymi|jestem|jedną|ogromną|fanką|L'Antimos||więc|ja|osobiście|jestem|w|mniejszości|potem|robię|rzeczy|mainstreamowe|i|jestem|trochę|w||sprzeczności|z|mną|samą Ja, ich glaube, dass es eine sehr große Kultur braucht, um das zu tun, was wir tun, denn wir machen es in verschiedenen Gruppen, wir kümmern uns alle um kleine Teile, ich habe eine persönliche Kultur, außerdem bin ich ein großer Fan von L'Antimos, also bin ich persönlich in der Minderheit, dann mache ich Mainstream-Dinge und bin ein bisschen im Widerspruch zu mir selbst, Tak, wierzę, że potrzeba ogromnej kultury, aby robić to, co my robimy, w rzeczywistości robimy to w różnych grupach, wszyscy zajmujemy się małymi częściami, mam swoją osobistą kulturę, zresztą jestem ogromną fanką L'Antimos, więc osobiście jestem w mniejszości, potem robię rzeczy mainstreamowe i jestem trochę w sprzeczności sama ze sobą,

però credo fino ad un certo punto, perché chiaramente noi non controlliamo l'algoritmo, però in un certo senso si può sfruttare l'algoritmo per democratizzare l'arte o almeno è quello che proviamo a fare noi, in che senso? aber|glaube|bis|zu|einem|bestimmten|Punkt|weil|offensichtlich|wir|nicht|kontrollieren|den Algorithmus|aber|in|einem|bestimmten|Sinn|man|kann|nutzen|den Algorithmus|um|zu demokratisieren|die Kunst|oder|zumindest|ist|das|was|wir versuchen|zu|tun|wir|in|welchem|Sinn ||||||||||||||||||||sacar provecho de|||||||||||||||| ale|wierzę|do|do|pewnego|pewnego|punktu|ponieważ|wyraźnie|my|nie|kontrolujemy|algorytm|ale|w|pewnym|pewnym|sensie|tak|może|wykorzystać|algorytm|do|zdemokratyzować|sztukę|lub|przynajmniej|to jest|to|co|próbujemy|do|zrobić|my|w|co|sensie aber ich glaube bis zu einem gewissen Punkt, denn offensichtlich kontrollieren wir den Algorithmus nicht, aber in gewissem Sinne kann man den Algorithmus nutzen, um die Kunst zu demokratisieren oder zumindest versuchen wir das, inwiefern? ale wierzę do pewnego stopnia, ponieważ oczywiście nie kontrolujemy algorytmu, ale w pewnym sensie można wykorzystać algorytm do demokratyzacji sztuki, przynajmniej to próbujemy robić, w jakim sensie?

Nel senso che noi cerchiamo di inserirci nel mainstream attraverso il trend, attraverso la musica, gli hashtag e tutte quelle cose che sono tipiche di TikTok, perché poi ci vorrebbe una puntata soltanto per spiegare come funziona TikTok che è molto molto diverso dagli altri social, uno si inserisce in un canale comunicativo però per passare un messaggio e quindi lo pieghi a tuo favore in un certo senso, Im|Sinne|dass|wir|versuchen|zu|integrieren|in den|Mainstream|durch|den|Trend|durch|die|Musik|die|Hashtags|und|alle|jene|Dinge|die|sind|typisch|von|TikTok|weil|dann|uns|bräuchte|eine|Episode|nur|um|zu erklären|wie|funktioniert|TikTok|die|ist|sehr|sehr|anders|von den|anderen|sozialen|man|sich|integriert|in|einen|Kanal|kommunikativen|aber|um|zu übermitteln|eine|Botschaft|und|daher|es|biegst|zu|deinem|Vorteil|in|einem|bestimmten|Sinne ||||||insertarnos|||||||||||||||||||||||haría falta||||||||||||||||||||||||||||||||pieghi||||||| W|sensie|że|my|staramy się|w|włączyć się|w|mainstream|poprzez|ten|trend|poprzez|tę|muzykę|te|hashtagi|i|wszystkie|te|rzeczy|które|są|typowe|z|TikToka|ponieważ|potem|nam|potrzebowałby|jeden|odcinek|tylko|aby|wyjaśnić|jak|działa|TikTok|który|jest|bardzo|bardzo|różny|od innych|innych|mediów społecznościowych|jeden|się|włącza|w|jeden|kanał|komunikacyjny|ale|aby|przekazać|jeden|wiadomość|i|więc|to|dostosowujesz|do|twojego|korzyści|w|jeden|pewnym|sensie Im Sinne, dass wir versuchen, uns durch Trends, durch Musik, Hashtags und all die Dinge, die typisch für TikTok sind, in den Mainstream einzufügen, denn man bräuchte eine ganze Episode, um zu erklären, wie TikTok funktioniert, das ist sehr, sehr anders als andere soziale Medien, man fügt sich in einen Kommunikationskanal ein, um eine Botschaft zu übermitteln, und man biegt es in gewissem Sinne zu seinen Gunsten, W tym sensie, że staramy się wpasować w mainstream poprzez trendy, poprzez muzykę, hashtagi i wszystkie te rzeczy, które są typowe dla TikToka, ponieważ potrzebowalibyśmy całego odcinka, aby wyjaśnić, jak działa TikTok, który jest bardzo, bardzo różny od innych mediów społecznościowych, człowiek wpasowuje się w kanał komunikacyjny, ale aby przekazać wiadomość, więc w pewnym sensie dostosowujesz to do swoich potrzeb,

sei schiavo perché ti devi inserire nei filoni, però all'inserirti nei filoni ti consente di passare il tuo messaggio e quindi è un do to this, in un certo senso è un gioco alla pari. bist|Sklave|weil|dich|musst|einfügen|in die|Strömungen|aber|beim Einfügen von dir|in die|Strömungen|dir|erlaubt|zu|übermitteln|die|deine|Botschaft|und|daher|ist|ein|tun|zu|dies|in|ein|gewis|Sinn|ist|ein|Spiel|auf|Augenhöhe |||||||||in inserting you||||||||||||||||||||||||| |||||||filones||||||permite||||||||||||||||||||| jesteś|niewolnikiem|ponieważ|tobie|musisz|włączyć|w|nurty|ale|przy włączeniu cię|w|nurty|tobie|pozwala|na|przekazanie|twojego|twojego|wiadomości|i|więc|jest|to|do||to|w|pewnym|pewnym|sensie|jest|to|gra|na|równych man ist ein Sklave, weil man sich in die Strömungen einfügen muss, aber das Einfügen in die Strömungen ermöglicht es dir, deine Botschaft zu übermitteln, und es ist also ein do to this, in gewissem Sinne ist es ein Spiel auf Augenhöhe. jesteś niewolnikiem, ponieważ musisz wpasować się w nurty, ale wpasowując się w nurty, pozwala ci to przekazać swoją wiadomość, więc to jest do zrobienia, w pewnym sensie to gra na równych zasadach.

Come si fa questo? Si fa appunto intorno a quello che ho detto prima, cercando di indovinare i codici comunicativi, cioè cercando di comprenderli e cercando di essere aperti e di capire senza pregiudizi quello che può essere il tipo di comunicazione o quello che ci si aspetta da un video su TikTok. Wie|man|macht|das|Man|macht|genau|herum|an|das|was|ich habe|gesagt|vorher|versuchend|zu|erraten|die|Codes|kommunikativen|das heißt|versuchend|zu|sie zu verstehen|und|versuchend|zu|sein|offen|und|zu|verstehen|ohne|Vorurteile|das|was|kann|sein|der|Typ|von|Kommunikation|oder|das|was|uns|man|erwartet|von|einem|Video|auf|TikTok ||||||||||||||||adivinar|||||||comprenderlos||||||||||||||||||||||||||||| Jak|to|robi|to|To|robi|dokładnie|wokół|do|tego|co|mam|powiedział|wcześniej|próbując|od|odgadnąć|i|kody|komunikacyjne|to znaczy|próbując|od|zrozumieć je|i|próbując|od|być|otwartymi|i|od|rozumieć|bez|uprzedzeń|to|co|może|być|ten|rodzaj|od|komunikacji|lub|to|co|nam|to|oczekuje|od|jeden|film|na|TikToku Wie macht man das? Man macht es genau um das, was ich vorher gesagt habe, indem man versucht, die Kommunikationscodes zu erraten, das heißt, indem man versucht, sie zu verstehen und offen zu sein und ohne Vorurteile zu begreifen, was die Art der Kommunikation sein kann oder was man von einem Video auf TikTok erwarten kann. Jak to się robi? Robi się to właśnie wokół tego, co powiedziałem wcześniej, starając się odgadnąć kody komunikacyjne, to znaczy starając się je zrozumieć i starając się być otwartym oraz zrozumieć bez uprzedzeń, co może być rodzajem komunikacji lub czego można się spodziewać po filmie na TikToku.

Per chi non sapesse che cos'è TikTok, perché anche io devo ammettere non è che proprio sia una regina, una queen del TikTok, come funziona? Prima dicevi è diverso dagli altri social, ma perché? Für|wer|nicht|wüsste|was|es ist|TikTok|warum|auch|ich|muss|zugeben|nicht|ist|dass|wirklich|sei|eine|Königin|eine|Königin|des|TikTok|wie|funktioniert|Zuerst|hast gesagt|ist|anders|von den|anderen|sozialen|aber|warum Dla|kogo|nie|wiedziałby|co|to jest|TikTok|dlaczego|też|ja|muszę|przyznać|nie|jest|że|naprawdę|jest|jedną|królową|jedną|królową|z|TikTok|jak|działa|Najpierw|mówiłeś|jest|różny|od innych|innych|mediów społecznościowych|ale|dlaczego Für diejenigen, die nicht wissen, was TikTok ist, denn ich muss auch zugeben, dass ich nicht gerade eine Königin, eine Queen von TikTok bin, wie funktioniert es? Zuerst hast du gesagt, es ist anders als die anderen sozialen Netzwerke, aber warum? Dla tych, którzy nie wiedzą, czym jest TikTok, bo muszę przyznać, że nie jestem królową TikToka, jak to działa? Kiedyś mówiłeś, że jest inny niż inne media społecznościowe, ale dlaczego?

Si è molto molto diverso perché non funziona per bolle, lui ha una doppia sezione sullo schermo che tu vedi in cui ci sono i per te che sono le cose che l'algoritmo seleziona e poi ci sono i seguiti, praticamente tutti guardano i per te, quindi scrollano, passano da un video all'altro nella sezione dei per te, Es|ist|sehr|sehr|unterschiedlich|weil|nicht|funktioniert|für|Blasen|er|hat|eine|doppelte|Sektion|auf dem|Bildschirm|die|du|siehst|in|dem|uns|sind|die|für|dich|die|sind|die|Dinge|die||auswählt|und|dann|uns|sind|die|Folgeseiten|praktisch|alle|schauen|die|für|dich|also|scrollen|wechseln|von|einem|Video|zum anderen|in der|Sektion|der|für|dich |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||they scroll|||||||||| ||||||||||||||sección||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| To|jest|bardzo||różny|ponieważ|nie|działa|dla|bąbelków|on|ma|jedną|podwójną|sekcję|na|ekranie|którą|ty|widzisz|w|której|tam|są|i|dla|ciebie|które|są|te|rzeczy|które|algorytm|wybiera|i|potem|tam|są|i|kontynuacje|praktycznie|wszyscy|patrzą|i|dla|ciebie|więc|przewijają|przechodzą|z|jednego|wideo|do drugiego|w|sekcji|dla|dla|ciebie Es ist sehr, sehr anders, weil es nicht nach Blasen funktioniert, es hat einen doppelten Abschnitt auf dem Bildschirm, den du siehst, in dem es die "Für dich"-Inhalte gibt, die die Algorithmen auswählen, und dann gibt es die "Folgen", praktisch schauen alle die "Für dich"-Inhalte, also scrollen sie, wechseln von einem Video zum anderen in der "Für dich"-Sektion, Jest bardzo, bardzo inny, ponieważ nie działa na zasadzie bańki, ma podzielony ekran, który widzisz, w którym są dla ciebie, czyli rzeczy, które wybiera algorytm, a potem są obserwowane, praktycznie wszyscy oglądają dla ciebie, więc przewijają, przechodzą z jednego wideo do drugiego w sekcji dla ciebie,

quindi l'algoritmo ti suggerisce delle cose in base alle tue preferenze, però in modo molto molto vario e quindi non è come su Instagram ad esempio, che tu hai la tua cerchia di amici e guardi le loro stories e scorri il feed e hai soltanto le persone che conosci e che segui, o come Facebook ancora più chiuso, also|der Algorithmus|dir|vorschlägt|einige|Dinge|in|Bezug|auf|deine|Vorlieben|aber|auf|Weise|sehr|sehr|vielfältig|und|also|nicht|ist|wie|auf|Instagram|zum|Beispiel|dass|du|hast|die|deine|Gruppe|von|Freunden|und|siehst|die|ihre|Stories|und|scrollst|den|Feed|und|hast|nur|die|Personen|die|du kennst|und|die|du folgst|oder|wie|Facebook|noch|mehr|geschlossen więc|algorytm|ci|sugeruje|pewne|rzeczy|w|oparciu|na|twoje|preferencje|ale|w|sposób|bardzo|bardzo|różnorodny|i|więc|nie|jest|jak|na|Instagram|na przykład|przykład|że|ty|masz|swoją|twoją|grupę|przyjaciół|przyjaciół|i|oglądasz|ich|ich|relacje|i|przewijasz|ten|feed|i|masz|tylko|te|osoby|które|znasz|i|które|obserwujesz|lub|jak|Facebook|jeszcze|bardziej|zamknięty also schlägt dir der Algorithmus Dinge basierend auf deinen Vorlieben vor, aber auf eine sehr, sehr vielfältige Weise, und es ist nicht wie bei Instagram zum Beispiel, wo du deinen Freundeskreis hast und ihre Stories anschaust und durch den Feed scrollst und nur die Personen siehst, die du kennst und denen du folgst, oder wie bei Facebook, das noch geschlossener ist, więc algorytm sugeruje ci rzeczy na podstawie twoich preferencji, ale w bardzo, bardzo różnorodny sposób, więc nie jest jak na Instagramie na przykład, gdzie masz swoje grono przyjaciół i oglądasz ich relacje i przewijasz feed, i masz tylko ludzi, których znasz i których obserwujesz, albo jak na Facebooku, jeszcze bardziej zamkniętym,

veramente come navigare in mare aperto a vista, si può venire in contatto con qualsiasi realtà. Per cui questo aiuta a uscire dalla logica della bolla, e quando i nostri video hanno successo, diventano virali, lo fanno fuori da quelli che normalmente ci seguono, che sono credo 70 mila abbiamo follower o una cosa del genere, wirklich|wie|segeln|im|Meer|offenen|nach|Sicht|man|kann|kommen|in|Kontakt|mit|jeder|Realität|daher|was|dies|hilft|zu|entkommen|aus der|Logik|der|Blase|und|wenn|die|unsere|Videos|haben|Erfolg|werden|viral|es|tun|außerhalb|von|denen|die|normalerweise|uns|folgen|die|sind|ich glaube|tausend|wir haben|Follower|oder|eine|Sache|des|Typs naprawdę|jak|żeglować|w|morzu|otwartym|na|wzrok|można|może|przyjść|w|kontakt|z|jakąkolwiek|rzeczywistością|Dlatego|to|to|pomaga|do|wyjścia|z|logiki|bańki|bańki|i|kiedy|nasze|nasze|wideo|mają|sukces|stają się|wiralne|to|robią|na zewnątrz|od|tych|którzy|normalnie|nas|śledzą|którzy|są|myślę|tysięcy|mamy|obserwujących|lub|jedną|rzecz|z|tego rodzaju es ist wirklich wie das Navigieren auf offener See, man kann mit jeder Realität in Kontakt kommen. Das hilft also, aus der Logik der Blase auszubrechen, und wenn unsere Videos erfolgreich sind, werden sie viral, und das geschieht außerhalb derjenigen, die uns normalerweise folgen, die, glaube ich, 70.000 Follower haben oder so etwas, naprawdę jak nawigacja po otwartym morzu, można natknąć się na każdą rzeczywistość. Dlatego to pomaga wyjść z logiki bańki, a kiedy nasze filmy odnoszą sukces, stają się wiralne, dzieje się to poza tymi, którzy normalnie nas obserwują, którzy mają chyba 70 tysięcy obserwujących lub coś w tym stylu,

quindi non me lo ricordo con esattezza. E questo ti permette appunto di arrivare, grazie all'algoritmo, là dove altrimenti non saresti arrivato, perché qualcuno avrebbe dovuto neanche cercarti. also|nicht|mir|es|erinnere|mit|Genauigkeit|Und|das|dir|erlaubt|genau|zu|ankommen|dank|dem Algorithmus|dort|wo|sonst|nicht|wärst|angekommen|weil|jemand|hätte|müssen|nicht einmal|nach dir suchen ||||||||||||||||||||estarías||||||| więc|nie|mnie|to|pamiętam|z|dokładnością|I|to|ci|pozwala|właśnie|do|dotrzeć|dzięki|algorytmowi|tam|gdzie|w przeciwnym razie|nie|byłbyś|dotarł|ponieważ|ktoś|by|musiał|nawet|szukać cię also erinnere ich mich nicht genau daran. Und das ermöglicht es dir, dank des Algorithmus dorthin zu gelangen, wo du sonst nicht hingekommen wärst, weil dich sonst niemand hätte suchen müssen. więc nie pamiętam tego dokładnie. I to pozwala ci dotrzeć, dzięki algorytmowi, tam, gdzie w przeciwnym razie byś nie dotarł, ponieważ ktoś musiałby cię nawet nie szukać.

Negli altri social, a parte i suggerimenti sulle amicizie, sulle pagine a seguire, però non ti arriva qualcosa che non conosci e non vai a cercare. In den|anderen|sozialen Medien|an|abgesehen von|den|Vorschlägen|zu den|Freundschaften|zu den|Seiten|an|folgen|aber|nicht|dir|kommt|etwas|das|nicht|kennst|und|nicht|gehst|zu|suchen W|innych|mediach społecznościowych|oprócz|sugestii|o|sugestiach|dotyczących|przyjaźni|dotyczących|stron|do|śledzenia|ale|nie|tobie|przychodzi|coś|co|nie|znasz|i|nie|idziesz|do|szukania In den anderen sozialen Netzwerken, abgesehen von den Freundschaftsvorschlägen und den Seiten, denen man folgen kann, erhält man jedoch nichts, was man nicht kennt und wonach man nicht sucht. Na innych portalach społecznościowych, poza sugestiami dotyczącymi przyjaźni i stron do obserwowania, nie dostajesz jednak niczego, czego nie znasz i czego nie szukasz.

Lì sì. Quindi questo ti consente, effettivamente, se un video funziona, funziona appunto significa rispetto ai requisiti che quel social ritiene, che debbano essere presenti in un video, viene proposto anche a chi non ti aspetti. Da|ja|Also|dies|dir|erlaubt|tatsächlich|ob|ein|Video|funktioniert|funktioniert|genau|bedeutet|in Bezug auf|an die|Anforderungen|die|dieser|soziale|hält|die|sollten|sein|vorhanden|in|ein|Video|wird|vorgeschlagen|auch|an|wen|nicht|dir|erwartest |||||||||||||||||||||||||||||||||||aspectos Tam|tak|Więc|to|tobie|pozwala|rzeczywiście|jeśli|jeden|film|działa|działa|dokładnie|oznacza|w odniesieniu do|do|wymagań|które|ten|serwis społecznościowy|uważa|że|powinny|być|obecne|w|jednym|film|jest|proponowany|także|dla|kogo|nie|tobie|spodziewasz Dort schon. Das ermöglicht dir tatsächlich, wenn ein Video funktioniert, bedeutet das, dass es die Anforderungen erfüllt, die dieses soziale Netzwerk für ein Video als notwendig erachtet, und es wird auch denjenigen vorgeschlagen, von denen man es nicht erwartet. Tam tak. Więc to pozwala ci, jeśli wideo działa, to działa, co oznacza, że spełnia wymagania, które ten portal społecznościowy uznaje za konieczne w wideo, jest proponowane także tym, których się nie spodziewasz.

Questo con noi è successo diverse volte e c'è stato molto utile, per ricollegarmi a quanto detto prima, per passare dei messaggi proprio in senso di inclusione. Das|mit|uns|ist|passiert|mehrere|Male|und|es gibt|gewesen|sehr|hilfreich|um|mich wieder zu verbinden|an|was|gesagt|vorher|um|übermitteln|von|Nachrichten|gerade|im|Sinne|der|Inklusion To|z|nami|jest|zdarzyło się|różne|razy|i|to jest|było|bardzo|pomocne|aby|połączyć się|do|to co|powiedziano|wcześniej|aby|przekazać|pewne|wiadomości|dokładnie|w|sensie|w|inkluzji Das ist uns mehrmals passiert und war sehr hilfreich, um auf das vorher Gesagte zurückzukommen, um Botschaften im Sinne von Inklusion zu vermitteln. To zdarzyło się z nami kilka razy i było bardzo pomocne, aby nawiązać do tego, co powiedziałem wcześniej, aby przekazywać wiadomości w sensie inkluzji.

Ora noi siamo un'istituzione culturale, quindi non facciamo politica, però possiamo dare, possiamo porci a supporto dei diritti, dei diritti sociali e dei diritti civili. Jetzt|wir|sind|eine Institution|kulturell|also|nicht|machen|Politik|aber|wir können|geben|wir können|uns|als|Unterstützung|der|Rechte|der|Rechte|||||zivilen ||||||||||||podemos|ponernos||||||||||| Teraz|my|jesteśmy|instytucją|kulturalną|więc|nie|robimy|politykę|ale|możemy|dać|możemy|postawić się|na|wsparcie|praw|praw||prawa|||||cywilne Wir sind jetzt eine kulturelle Institution, also machen wir keine Politik, aber wir können uns für die Rechte, die sozialen Rechte und die Bürgerrechte einsetzen. Teraz jesteśmy instytucją kulturową, więc nie zajmujemy się polityką, ale możemy wspierać prawa, prawa społeczne i prawa cywilne.

Questa battaglia la facciamo sull'omosessualità, quindi di sensibilizzazione rispetto ai vari tipi di orientamento sessuale e l'abbiamo fatto con riferimento alle donne, anche quindi sui diritti delle donne. Diese|Schlacht|sie|führen|über Homosexualität|also|zur|Sensibilisierung|in Bezug auf|zu den|verschiedenen|Arten|von|Orientierung|sexuelle|und|wir haben|getan|mit|Bezug|auf die|Frauen|auch|also|zu den|Rechten|der|Frauen Ta|walka|ją|toczymy|na temat homoseksualności|więc|o|uświadomienie|w odniesieniu do|do|różnych|rodzajów|orientacji||seksualnej|i|to zrobiliśmy|zrobione|z|odniesieniem|do|kobiet|także|więc|na temat|praw|kobiet| Diese Auseinandersetzung führen wir in Bezug auf Homosexualität, also zur Sensibilisierung für die verschiedenen Arten von sexueller Orientierung, und wir haben dies auch in Bezug auf Frauen und deren Rechte getan. Prowadzimy tę walkę w sprawie homoseksualności, więc w celu zwiększenia świadomości na temat różnych orientacji seksualnych, a także w odniesieniu do praw kobiet.

L'abbiamo fatto con riferimento ai nani e quindi a quello che era considerato un handicap e che veniva usato in senso discriminatorio, è stato usato in senso discriminatorio fino ai nostri giorni. Wir haben|getan|mit|Bezug|an die|Zwerge|und|daher|an|das|was|war|als|ein|Handicap|und|was|kam|verwendet|in|Sinn|diskriminierender|ist|gewesen|verwendet|in|Sinn|diskriminierender|bis|zu|unseren|Tagen |||||enanos|||||||||||||||||||||||||| to zrobiliśmy|zrobione|z|odniesieniem|do|krasnoludków|i|więc|do|to|co|było|uważane|za|niepełnosprawność|i|co|było|używane|w|sensie|dyskryminacyjnym|jest|było|używane|w|sensie|dyskryminacyjnym|aż|do|naszych|dni Wir haben es in Bezug auf Zwerge gemacht und damit, was als Handicap betrachtet wurde und diskriminierend verwendet wurde, bis in unsere Tage. Zrobiliśmy to w odniesieniu do krasnoludków, a więc do tego, co było uważane za niepełnosprawność i co było używane w sensie dyskryminacyjnym, było używane w sensie dyskryminacyjnym aż do naszych czasów.

E proviamo in questo modo a far passare un messaggio ulteriore in un video che di per sé potrebbe avere soltanto una prima lettura che è divertente in qualche modo. Und|wir versuchen|in|dieser|Weise|um|einen|übermitteln|eine|Nachricht|zusätzliche|in|einem|Video|das|von|für|sich|könnte|haben|nur|eine|erste|Lesart|die|ist|lustig|auf|irgendeine|Weise ||||||||||adicional||||||||||||||||divertido||| I|spróbujmy|w|ten|sposób|aby|przekazać|przekazać|jeden|komunikat|dodatkowy|w|jeden|wideo|które|z|dla|siebie|mógłby|mieć|tylko|jedno|pierwsze|odczytanie|które|jest|zabawne|w|jakiś|sposób Und wir versuchen auf diese Weise, eine weitere Botschaft in einem Video zu vermitteln, das für sich genommen nur eine erste, unterhaltsame Lesart haben könnte. I w ten sposób próbujemy przekazać dodatkowy komunikat w wideo, które samo w sobie mogłoby mieć tylko pierwsze odczytanie, które jest w pewnym sensie zabawne.

Quindi come ho detto prima, noi come musei possiamo agire su diversi livelli, attraverso l'intrattenimento riusciamo a passare un messaggio ulteriore, che sia culturale nel senso di avvicinamento ad un'opera d'arte, ma può essere anche in senso sociale. Also|wie|ich habe|gesagt|vorher|wir|wie|Museen|können|handeln|auf|verschiedenen|Ebenen|durch|die Unterhaltung|wir schaffen es|einen|zu übermitteln|eine|Botschaft|zusätzliche|die|sei|kulturell|im|Sinne|des|Annäherung|an|ein Werk|der Kunst|aber|kann|sein|auch|im|Sinne|sozialen Więc|jak|mam|powiedział|wcześniej|my|jako|muzea|możemy|działać|na|różnych|poziomach|poprzez|rozrywkę|udaje nam się||przekazać|jeden|komunikat|dodatkowy|który|był|kulturowy|w|sensie|z|zbliżenia|do|dzieła|sztuki|ale|może|być|także|w|sensie|społecznym Wie ich bereits sagte, können wir als Museen auf verschiedenen Ebenen agieren; durch Unterhaltung gelingt es uns, eine weitere Botschaft zu vermitteln, die kulturell ist, im Sinne der Annäherung an ein Kunstwerk, aber auch sozial sein kann. Więc jak już wcześniej powiedziałem, my jako muzea możemy działać na różnych poziomach, poprzez rozrywkę udaje nam się przekazać dodatkowy komunikat, który może być kulturowy w sensie zbliżenia do dzieła sztuki, ale może być także w sensie społecznym.

E credo che questo sia molto importante perché effettivamente quel social funziona così, cioè credo sia un social proprio per l'età dei frequentatori, che è per lo più under 30, ora purtroppo stanno arrivando anche i cosiddetti boomer, i profili fake, tutte quelle robe, tutte quelle distorsioni che purtroppo conosciamo. Und|glaube|dass|das|ist|sehr|wichtig|weil|tatsächlich|dieses|soziale Netzwerk|funktioniert|so|das heißt|ich glaube|ist|ein|soziales Netzwerk|gerade|für|das Alter|der|Nutzer|die|ist|für|das|meist|unter|jetzt|leider|sind|ankommend|auch|die|sogenannten|Boomer|die|Profile|Fake|all|diese|Dinge|all|diese|Verzerrungen|die|leider|wir kennen I|believe|that|this|is|very|important|because|actually|that|social|works|like this|I mean|I believe|is|a|social|just|for|the age|of the|users|who|is|for|the|mostly|under|now|unfortunately|are|arriving|also|the|so-called|boomers|the|profiles|fake|all|those|things|all|those|distortions|that|unfortunately|we know Und ich glaube, dass das sehr wichtig ist, denn tatsächlich funktioniert dieses soziale Element so; ich glaube, es ist ein soziales Element gerade für das Alter der Besucher, das größtenteils unter 30 ist, und leider kommen jetzt auch die sogenannten Boomer, die Fake-Profile, all diese Dinge, all diese Verzerrungen, die wir leider kennen. I myślę, że to jest bardzo ważne, ponieważ ten social działa właśnie w ten sposób, to znaczy uważam, że jest to social właśnie dla wieku uczestników, który w większości jest poniżej 30 roku życia, teraz niestety przychodzą także tzw. boomerzy, fałszywe profile, wszystkie te rzeczy, wszystkie te zniekształcenia, które niestety znamy.

Rido perché spesso appunto quando si parla di TikTok capita che le persone della mia età, quindi i trentenni ancora, non sia chiarissimo come utilizzarlo. Ich lache|weil|oft|genau|wenn|man|spricht|über|TikTok|passiert|dass|die|Menschen|in|meinem|Alter|also|die|Menschen in den Dreißigern|noch|nicht|ist|klar|wie|es zu nutzen Śmieję się|ponieważ|często|właśnie|kiedy|się|mówi|o|TikTok|zdarza się|że|te|osoby|w wieku|mojego|wieku|więc|i|trzydziestolatkowie|jeszcze|nie|jest|jasny|jak|go używać Ich lache, weil es oft so ist, dass wenn man über TikTok spricht, die Menschen in meinem Alter, also die Dreißigjährigen, nicht ganz klar wissen, wie man es nutzt. Śmieję się, ponieważ często, gdy mówimy o TikToku, zdarza się, że osoby w moim wieku, więc trzydziestolatkowie, nie mają jeszcze jasności co do tego, jak go używać.

In realtà nel mio nome, e poi chiudo per lasciare spazio agli altri, io ho iniziato a usarlo quando il direttore mi ha chiesto che cosa ne pensassi, io gli ho dato un'opinione positiva e allora lui mi ha chiesto di iniziare a pensare ai video. In|Wirklichkeit|in meinem|Namen|Name|und|dann|schließe|um|anderen|Raum|für die|anderen|ich|habe|angefangen|zu|benutzen|als|der|Direktor|mir|hat|gefragt|was|was|darüber|dachte|ich|ihm|habe|gegeben|eine Meinung|positive|und|dann|er|mir|hat|gefragt|zu|beginnen|zu|denken|an die|Videos W|rzeczywistości|w|moje|imię|i|potem|zamykam|aby|zostawić|miejsce|dla innych|innych|ja|mam|zacząłem|do|używać go|kiedy|dyrektor|dyrektor|mnie|(on)|zapytał|co|co|o tym|myślałem|ja|mu|(ja)|dałem|opinię|pozytywną|i|wtedy|on|mnie|(on)|zapytał|o|zacząć|do|myślenia|o|filmach Tatsächlich habe ich in meinem Namen, und dann schließe ich, um Platz für die anderen zu lassen, angefangen, ihn zu benutzen, als der Direktor mich gefragt hat, was ich darüber denke, ich habe ihm eine positive Meinung gegeben und dann hat er mich gebeten, darüber nachzudenken, Videos zu machen. W rzeczywistości w moim imieniu, a potem zamknę, aby dać przestrzeń innym, zacząłem go używać, kiedy dyrektor zapytał mnie, co o tym myślę, dałem mu pozytywną opinię, a on poprosił mnie, abym zaczął myśleć o filmach.

E io ho chiesto ai miei cugini ventenni, cioè sono andata dalla generazione Z perché così si fa, non è detto che chi è più piccolo di noi ne sappia meno, sia stupido, non sia in grado di formulare un pensiero o un ragionamento, questo è un pregiudizio appunto, ogni generazione ha i suoi standard, ha i suoi canoni, ha i suoi interessi e io per imparare sono andata dai ventenni, manualmente mi sono fatta spiegare e poi dopo ho imparato ad utilizzarlo. Und|ich|habe|gefragt|an|meine|Cousins|Zwanzigjährigen|das heißt|ich bin|gegangen|von der|Generation|Z|weil|so|man|es macht|nicht|ist|gesagt|dass|wer|ist|mehr|klein|als|wir|davon|wisse|weniger|sei|dumm|nicht|sei|in|der Lage|zu|formulieren|einen|Gedanken|oder|ein|Argument|das|ist|ein|Vorurteil|genau|jede|Generation|hat|die|eigenen|Standards|hat|die|eigenen|Normen|hat|die|eigenen|Interessen|und|ich|um|lernen|ich bin|gegangen|zu den|Zwanzigjährigen|manuell|mir|ich bin|gemacht|erklären|und|dann|nach|habe|gelernt|zu|verwenden I|I|have|asked|to my|my|cousins|twenty-year-olds|that is|I am|went|from the|generation|Z|because|like this|one|does|not|is|said|that|who|is|more|younger|than|us|of it|knows|less|be|stupid|not|be|in|able|to|formulate|a|thought|or|a|reasoning|this|is|a|prejudice|precisely|every|generation|has|its|own|standards|has|its|own|canons|has|its|own|interests|and|I|to|learn|I|went|to the|twenty-year-olds|manually|to me|I|made|explain|and|then|after|I have|learned|to|use it Und ich habe meine zwanzigjährigen Cousins gefragt, das heißt, ich bin zur Generation Z gegangen, denn so macht man das, es ist nicht gesagt, dass die, die jünger sind als wir, weniger wissen, dumm sind oder nicht in der Lage sind, einen Gedanken oder ein Argument zu formulieren, das ist ein Vorurteil, jede Generation hat ihre Standards, ihre Normen, ihre Interessen und um zu lernen, bin ich zu den Zwanzigjährigen gegangen, habe mir manuell erklären lassen und dann habe ich gelernt, es zu benutzen. I zapytałem moich dwudziestolatków, to znaczy poszedłem do pokolenia Z, bo tak się to robi, nie ma powodu, by sądzić, że ci, którzy są młodsi od nas, wiedzą mniej, są głupi, nie potrafią sformułować myśli lub rozumowania, to jest właśnie uprzedzenie, każde pokolenie ma swoje standardy, ma swoje kanony, ma swoje zainteresowania, a ja, aby się nauczyć, poszedłem do dwudziestolatków, ręcznie poprosiłem o wyjaśnienie, a potem nauczyłem się go używać.

E ne ho scoperto molte potenzialità, io credo che sia un social molto libero quello, uno dei video più belli che ho visto su quel social è un ragazzo vestito di rosa che ballava con tutù e l'ho trovato un'espressione di grandissima libertà. Und|davon|habe|entdeckt|viele|Potenziale|ich|glaube|dass|ist|ein|soziales Netzwerk|sehr|frei|das|eines|der|Videos|am meisten|schönen|die|ich habe|gesehen|auf|diesem|sozialen Netzwerk|ist|ein|Junge|gekleidet|in|rosa|der|tanzte|mit|Tütü|und|ich habe ihn|gefunden|einen Ausdruck|von|größtmöglicher|Freiheit I|there|have|discovered|many|potentials|I|believe|that|is|a|social|very|free|that|one|of|videos|most|beautiful|that|I have|seen|on|that|social|is|a|boy|dressed|in|pink|who|danced|with|tutu|and|I have|found|an expression|of|great|freedom Und ich habe viele Potenziale entdeckt, ich glaube, dass es ein sehr freies soziales Netzwerk ist, eines der schönsten Videos, die ich auf diesem sozialen Netzwerk gesehen habe, ist ein Junge, der in Rosa gekleidet ist und mit einem Tutu tanzt, und ich fand es einen Ausdruck von großer Freiheit. Odkryłem wiele jego potencjałów, uważam, że to bardzo wolny social, jednym z najpiękniejszych filmów, które widziałem na tym socialu, jest chłopak ubrany na różowo, tańczący w tutu, i uznałem to za wyraz ogromnej wolności.

Si fa tantissima informazione, ci sono i trans che scherzano sulla transessualità e io credo che sia uno dei modi giusti per far progredire questa società, cioè normalizzare quello che viene considerato diverso e farlo entrare a far parte dell'immaginario collettivo. Es|macht|sehr viel|Information|uns|gibt|die|Transgender|die|scherzen|über|Transsexualität|und|ich|glaube|dass|es ist|einer|der|Wege|richtigen|um|voranzubringen|Fortschritt|diese|Gesellschaft|das heißt|zu normalisieren|das was|was|wird|als|anders|und|es|eintreten|in|zu|Teil|der Vorstellung|kollektiven |||||||||||transsexuality||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||sacan||||||||||||||||||||||||||||||| To|robi|bardzo dużo|informacja|tam|są|i|trans|którzy|żartują|na temat|transpłciowość|i|ja|wierzę|że|to|jeden|z|sposobów|właściwych|dla|uczynienia|postępu|tę|społeczeństwo|czyli|normalizować|to|co|jest|uważane|za inne|i|to|wprowadzić|do|stania|częścią|wyobraźni|zbiorowej Es gibt sehr viele Informationen, es gibt Trans-Personen, die über Transsexualität scherzen, und ich glaube, dass es eine der richtigen Möglichkeiten ist, diese Gesellschaft voranzubringen, das heißt, das, was als anders betrachtet wird, zu normalisieren und es Teil des kollektiven Vorstellungsvermögens werden zu lassen. Jest tam mnóstwo informacji, są transseksualiści, którzy żartują z transseksualności, i uważam, że to jeden z właściwych sposobów na postęp w tym społeczeństwie, to znaczy normalizowanie tego, co jest uważane za inne i włączenie tego do zbiorowej wyobraźni.

Volevo fare una domanda Alberto ma Virgi non so se volevi dire qualcosa, mi sembrava che stessi per parlare. Ich wollte|stellen|eine|Frage|Alberto|aber|Virgi|nicht||ob|du wolltest|sagen|etwas|mir|schien|dass|du warst|bereit|sprechen ||||||||||||||||estabas|| Chciałem|zadać|jedno|pytanie|Alberto|ale|Virgi|nie|wiem|czy|chciałeś|powiedzieć|coś|mi|wydawało się|że|byłeś|za|rozmawiać Ich wollte eine Frage stellen, Alberto, aber Virgi, ich weiß nicht, ob du etwas sagen wolltest, es schien mir, als würdest du gleich sprechen. Chciałem zadać pytanie Alberto, ale Virgi, nie wiem, czy chciałaś coś powiedzieć, wydawało mi się, że miałaś zamiar mówić.

No, stavo annuendo. Nein|ich war|am Nicken ||asintiendo Nie|byłem|kiwając głową Nein, ich habe genickt. Nie, kiwnąłem głową.

Perfetto, allora Alberto in questa situazione in cui si parla di social e di mondo nuovo tu hai un'esperienza anche diversa, che cosa critichi a questo tipo di mondo, a questo tipo di cultura o contro cultura perché dipende anche da che punto di vista lo si guarda. Perfekt|dann|Alberto|in|dieser|Situation|in|der|man|spricht|über|soziale|und|von|Welt|neu|du|hast|eine Erfahrung|auch|anders|was|was||an|diese|Art|von|Welt|an|diese|Art|von|Kultur|oder|gegen|Kultur|weil|es hängt|auch|von|welchem|Punkt|von|Sicht|es|man|anschaut |||||||||||||||||||||||you criticize|||||||||||||||||||||||| Perfekcyjnie|wtedy|Alberto|w|ta|sytuacja|w|której|się|mówi|o|mediach społecznościowych|i|o|nowym|świecie|ty|masz|doświadczenie|także|różne|co|co||temu|ten|typ|o|świata|tej|tej|typ|o|kultury|lub|przeciw|kulturze|ponieważ|zależy|także|od|tego|punkt|z|widzenia|to|się|patrzy Perfekt, also Alberto, in dieser Situation, in der es um soziale Medien und eine neue Welt geht, hast du auch eine andere Erfahrung. Was kritisierst du an dieser Art von Welt, an dieser Art von Kultur oder Gegenkultur, denn es hängt auch davon ab, aus welchem Blickwinkel man es betrachtet. Perfekcyjnie, więc Alberto w tej sytuacji, w której mówimy o mediach społecznościowych i nowym świecie, masz też inne doświadczenie, co krytykujesz w tym rodzaju świata, w tej kulturze lub kontrkulturze, ponieważ to również zależy od punktu widzenia.

Ti dico come vedo il quadro dalla mia prospettiva. Ich|sage|wie|sehe|das|Bild|von der|meiner|Perspektive Ci|mówię|jak|widzę|ten|obraz|z|mojej|perspektywy Ich sage dir, wie ich das Bild aus meiner Perspektive sehe. Powiem ci, jak widzę sytuację z mojej perspektywy.

Allora, osservo che le piattaforme mediatiche, news social, TikTok, Facebook in sé sono neutri e possono essere utilizzati bene per delle finalità nobili come quelle perseguite da id e da gli uffizi, ma possono essere usati bene per sostenere le idee della comunità dei terapi artisti, per dirne una senza poi andare a cercare comunità che circolano. Also|ich beobachte|dass|die|Plattformen|Medien|Nachrichten|sozial|TikTok|Facebook|in|sich|sind|neutral|und|können|sein|genutzt|gut|für|einige|Zwecke|edel|wie|die|verfolgten|von|id|und|von|die|Ämter|aber|können|sein|genutzt|gut|für|unterstützen|die|Ideen|der|Gemeinschaft|der|Therapie|Künstler|für|zu nennen|eine|ohne|dann|zu gehen|zu|suchen|Gemeinschaft|die|zirkulieren ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||therapy|||||||||||| Więc|obserwuję|że|te|platformy|medialne|wiadomości|społecznościowe|TikTok|Facebook|w|sobie|są|neutralne|i|mogą|być|wykorzystywane|dobrze|dla|pewnych|celów|szlachetnych|jak|te|dążące|przez|ich|i|przez|te|urzędy|ale|mogą|być|używane|dobrze|dla|wspierania|te|idee|społeczności|społeczności|||||||||||||które|krążą Also, ich beobachte, dass die Medienplattformen, soziale Nachrichten, TikTok, Facebook an sich neutral sind und gut für edle Zwecke genutzt werden können, wie die, die von ID und den Ämtern verfolgt werden, aber sie können auch gut genutzt werden, um die Ideen der Gemeinschaft der Künstler zu unterstützen, um ein Beispiel zu nennen, ohne dann nach Gemeinschaften zu suchen, die zirkulieren. Otóż zauważam, że platformy medialne, media społecznościowe, TikTok, Facebook same w sobie są neutralne i mogą być dobrze wykorzystywane do szlachetnych celów, takich jak te, które są realizowane przez id i urzędy, ale mogą być również dobrze wykorzystywane do wspierania idei społeczności artystów terapii, żeby wymienić jedną, nie szukając potem społeczności, które krążą.

Quindi diciamo come qualunque altra piattaforma mediatica dalla stampa a qualunque altra cosa ha questa caratteristica. Also|sagen wir|wie|jede|andere|Plattform|Medien|von der|Presse|bis|jede|andere|Sache|hat|diese|Eigenschaft |||cualquier|||||prensa||||||| Więc|mówimy|jak|jakakolwiek|inna|platforma|medialna|od|prasy|do|jakakolwiek|inna|rzecz|ma|ta|cecha Also sagen wir, wie jede andere Medienplattform, von der Presse bis zu allem anderen, hat sie dieses Merkmal. Więc powiedzmy, że jak każda inna platforma medialna, od prasy po cokolwiek innego, ma tę cechę.

Detto questo trovo che nello spazio della rete c'è una enorme segmentazione di comunità, ci sono tante comunità e credo che ci sia la tendenza per molte persone ad andare negli spazi di sociabilità che offrono produzioni o orizzonti etici che già apprezzano o di cui sono già convinti. gesagt|dies|finde|dass|im|Raum|des|Netzes|es gibt|eine|enorme|Segmentierung|von|Gemeinschaften|es|sind|viele|Gemeinschaften|und|glaube|dass|es|gibt|die|Tendenz|für|viele|Menschen|zu|gehen|in die|Räume|der|Sozialisierung|die|bieten|Produktionen|oder|Horizonte|ethische|die|bereits|schätzen|oder|von|deren|sind|bereits|überzeugt To powiedziawszy|to|znajduję|że|w|przestrzeni|sieci|internet|jest|jedna|ogromna|segmentacja|społeczności|społeczności|tam|są|wiele|||wierzę|że|tam|jest|ta|tendencja|dla|wielu|ludzi|do|iść|w|przestrzeniach|społeczności|socjalizacji|które|oferują|produkcje|lub|horyzonty|etyczne|które|już|doceniają|lub|o|których|są|już|przekonani Das gesagt, finde ich, dass es im Raum des Internets eine enorme Segmentierung von Gemeinschaften gibt, es gibt viele Gemeinschaften und ich glaube, dass es die Tendenz vieler Menschen gibt, sich in die sozialen Räume zu begeben, die Produktionen oder ethische Horizonte anbieten, die sie bereits schätzen oder von denen sie bereits überzeugt sind. Mówiąc to, uważam, że w przestrzeni sieciowej istnieje ogromna segmentacja społeczności, jest wiele społeczności i wierzę, że wiele osób ma tendencję do przebywania w przestrzeniach towarzyskich, które oferują produkcje lub horyzonty etyczne, które już doceniają lub w które są już przekonane.

Quindi tendo a vedere una qualche rigidità, per cui se in uno spazio culturale tu sei appassionato di trap, difficilmente andrai in un sito web in cui si parla di musica neoclassica contemporanea o in cui si parla di heavy metal e così via per qualunque tipo di argomento. Also|neige|zu|sehen|eine|gewisse|Rigidität|für|die|wenn|in|einem|Raum|kulturellen|du|bist|begeistert|von|Trap|schwerlich|wirst gehen|auf|eine|Website|Web|in|dem|man|spricht|über|Musik|Neoklassik|zeitgenössische|oder|in|dem|man|spricht|über|Heavy|Metal|und|so|weiter|für|jede|Art|von|Thema Więc|mam|do|widzenia|jakąś|pewną|sztywność|dla|którego|jeśli|w|jednym|przestrzeni|kulturowym|ty|jesteś|pasjonatem|od|trap|trudno|pójdziesz|na|jedną|stronę|internetową|w|którym|się|mówi|o|muzyce|neoklasycznej|współczesnej|lub|w|którym|się|mówi|o|heavy|metalu|i|tak|dalej|dla|jakiegokolwiek|rodzaju|od|tematu Deshalb neige ich dazu, eine gewisse Rigidität zu sehen, sodass, wenn du in einem kulturellen Raum ein Fan von Trap bist, du kaum auf eine Website gehen wirst, auf der es um zeitgenössische Neoklassik oder um Heavy Metal und so weiter geht, egal welches Thema. Dlatego skłaniam się do dostrzegania pewnej sztywności, w której, jeśli w przestrzeni kulturowej pasjonujesz się trapem, trudno będzie ci wejść na stronę internetową, na której mówi się o współczesnej muzyce neoklasycznej lub o heavy metalu i tak dalej w przypadku jakiegokolwiek tematu.

Quindi vedo un'enorme segmentazione nello spazio del web, grandi potenzialità ma non vedo assolutamente che sia nata un'intelligenza collettiva ben profilata e compatta come quella che Henry Jenkins vedeva più di dieci anni fa in un libro che si chiamava Cultura Convergente. Also|ich sehe|eine enorme|Segmentierung|im|Raum|des|Web|große|Potenziale|aber|nicht|sehe|absolut|dass|sei|geboren|eine Intelligenz|kollektive|gut|profiliert|und|kompakt|wie|die|die|Henry|Jenkins|sah|mehr|als|zehn|Jahre|her|in|ein|Buch|das|sich|nannte|Kultur|Konvergenz Więc|widzę|ogromną|segmentację|w|przestrzeni|internetu|web|wielkie|możliwości|ale|nie|widzę|absolutnie|że|była|narodzona|inteligencja|kolektywna|dobrze|profilowana|i|zwarta|jak|ta|która|Henry|Jenkins|widział|więcej|niż|dziesięć|lat|temu|w|książce|książce|która|się|nazywała|Kultura|Konwergentna Daher sehe ich eine enorme Segmentierung im Webraum, große Potenziale, aber ich sehe absolut nicht, dass eine gut profilierte und kompakte kollektive Intelligenz entstanden ist, wie sie Henry Jenkins vor mehr als zehn Jahren in einem Buch namens "Convergent Culture" sah. Zatem widzę ogromną segmentację w przestrzeni sieciowej, wielkie potencjały, ale absolutnie nie widzę, aby powstała dobrze zdefiniowana i zwarta inteligencja zbiorowa, jaką Henry Jenkins dostrzegał ponad dziesięć lat temu w książce zatytułowanej "Kultura konwergentna".

Lui vedeva questo movimento dal basso verso l'alto per cui gli utenti entrano in web e creano i loro prodotti e ci vedeva un processo di democratizzazione. Sì, c'è la democratizzazione ma c'è anche una grandissima segmentazione e una grandissima varietà etica e contenuti negli spazi di sociabilità. Er|sah|diese|Bewegung|von|unten|nach|oben|weshalb|dem||Benutzer|eintreten|in|das Web|und|erstellen|ihre|ihre|Produkte|und|uns|sah|einen|Prozess|der|Demokratisierung|Ja|es gibt|die|Demokratisierung|aber|es gibt|auch|eine|sehr große|Segmentierung|und|eine|sehr große|Vielfalt|ethische|und|Inhalte|in den|Räumen|der|Sozialisierung |||||||||||usuarios|||||||||||||||||||||||||||||||||||| On|widział|ten|ruch|z|dołu|w kierunku|góry|dla|którego|im|użytkownicy|wchodzą|w|sieć|i|tworzą|ich||produkty|i|to|widział|jeden|proces|społecznej||||||||||||||||||||||socjalizacji Er sah diese Bewegung von unten nach oben, bei der die Nutzer ins Internet eintreten und ihre Produkte erstellen, und er sah darin einen Prozess der Demokratisierung. Ja, es gibt die Demokratisierung, aber es gibt auch eine enorme Segmentierung und eine große ethische Vielfalt und Inhalte in den sozialen Räumen. On dostrzegał ten ruch od dołu do góry, w którym użytkownicy wchodzą do sieci i tworzą swoje produkty, widział w tym proces demokratyzacji. Tak, istnieje demokratyzacja, ale istnieje także ogromna segmentacja i ogromna różnorodność etyczna oraz treści w przestrzeniach towarzyskich.

Di fronte a questa segmentazione si staglia l'ombra delle megacorporations mediatiche perché mentre c'è tutta questa frantumazione in cui tutti noi sprofondiamo, intanto ci sono megacorporations delle dimensioni di Disney o delle dimensioni di Sony o delle dimensioni di Microsoft che sono in grado di produrre con una grande potenza di fuoco dei sistemi metanarrativi che continuano ad essere, secondo me, quelli mainstream. An|der|an|diese|Segmentierung|sich|abzeichnet|der Schatten|der|Megakonzernen|Medien|denn|während|es gibt|all|diese|Fragmentierung|in|der|alle|wir|versinken|währenddessen|uns|sind|Megakonzerne|der|Größen|von|Disney|oder|der|Größen|von|Sony|oder|der|Größen|von|Microsoft|die|sind|in|der Lage|zu|produzieren|mit|einer|großen|Feuerkraft|der|Feuer|der|Systeme|Metanarrative|die|weiterhin|zu|sein|nach|mir|die|Mainstream |||||||||megacorporations||||||||||||we sink|||||||||||||||||||||||||||||||||metanarrative|||||||| ||||||se alza||||||||||fragmentación|||||sprofondamos||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| W|obliczu|w|tej|segmentacji|się|wyłania|cień|megakorporacji|megakorporacji|medialnych|ponieważ|podczas gdy|jest|cała|ta|frantumacja|w|której|wszyscy|my|pogrążamy się|tymczasem|nam|są|megakorporacje|o|rozmiarach|od|Disneya|lub|o|rozmiarach|od|Sony'ego|lub|o|rozmiarach|od|Microsoftu|które|są|w|stanie|do|produkować|z|dużą|wielką|mocą|ognia|ognia|systemów|systemów|metanarracyjnych|które|nadal|do|być|według|mnie|ci|mainstreamowi Vor dieser Segmentierung steht der Schatten der Medien-Megakonzerne, denn während es all diese Fragmentierung gibt, in die wir alle eintauchen, gibt es Megakonzerne von der Größe von Disney oder von der Größe von Sony oder von der Größe von Microsoft, die in der Lage sind, mit großer Feuerkraft metanarrative Systeme zu produzieren, die meiner Meinung nach die Mainstream-Systeme bleiben. W obliczu tej segmentacji wyłania się cień megakorporacji medialnych, ponieważ podczas gdy istnieje cała ta fragmentacja, w którą wszyscy my zanurzamy się, są megakorporacje wielkości Disney'a, Sony'a czy Microsoft'u, które są w stanie produkować z wielką siłą ognia metanarracyjne systemy, które wciąż są, moim zdaniem, mainstreamowe.

Ciò che io trovo da criticare nel dominio del mainstream è il carattere ripetitivo e infantilizzante al tempo stesso. Riassumo molto in breve perché non possiamo stare tanto, ma l'ossessione è perigliato fine. Das|was|ich|finde|zu|kritisieren|im|Bereich|des|Mainstreams|ist|der|Charakter|repetitive|und|infantiliserend|gleichzeitig|Zeit|selbst|Ich fasse zusammen|sehr|in|kurz|warum|nicht|können|bleiben|lange|aber|die Besessenheit|ist|gefährlich|Ende |||||||||||||repetitivo||||||||||||||||||perigroso| To|co|ja|znajduję|do|krytykować|w|domenie|mainstream||jest|ten|charakter|powtarzalny|i|infantylizujący|w|czasie|tym samym|Podsumowuję|bardzo|w|krótko|dlaczego|nie|możemy|być|długo|ale||jest|niebezpieczna|końcówka Was ich im Mainstream kritisiere, ist der sich wiederholende und gleichzeitig infantil machende Charakter. Ich fasse kurz zusammen, warum wir nicht lange bleiben können, aber die Besessenheit ist gefährlich. Lo que encuentro criticable en el dominio del mainstream es el carácter repetitivo e infantilizante a la vez. Resumo muy brevemente porque no podemos estar tanto, pero la obsesión es un fin peligroso. To, co uważam za krytyczne w domenie mainstreamu, to powtarzalny i jednocześnie infantylizujący charakter. Podsumowuję krótko, dlaczego nie możemy zbyt długo, ale obsesja jest niebezpieczna.

O anche in racconti molto drammatici dove ci sono tanti morti, l'idea che però i protagonisti restano in vita, sono enormemente resilienti anche quando non sono supereroi e quindi va tutto bene alla fine e quindi comunque c'è un esito positivo. Oder|auch|in|Geschichten|sehr|dramatisch|wo|uns|sind|viele|Tote|die Idee|dass|aber|die|Protagonisten|bleiben|in|Leben|sind|enorm|resilient|auch|wenn|nicht|sind|Superhelden|und|also|geht|alles|gut|am|Ende|und|also|trotzdem|gibt es|ein|Ergebnis|positives |||relatos|||||||||||||||||||||||||||||||||sin embargo|||| O|także|w|opowiadania|bardzo|dramatyczne|gdzie|tam|są|wielu|martwych|pomysł|że|jednak|i|bohaterowie|pozostają|w|życiu|są|ogromnie|odporni|także|kiedy|nie|są|superbohaterami|i|więc|idzie|wszystko|dobrze|na|końcu|i|więc|mimo wszystko|jest|jeden|wynik|pozytywny Oder auch in sehr dramatischen Erzählungen, in denen viele sterben, bleibt die Idee, dass die Protagonisten am Leben bleiben, sie sind enorm resilient, auch wenn sie keine Superhelden sind, und am Ende ist alles gut und es gibt trotzdem ein positives Ergebnis. O incluso en relatos muy dramáticos donde hay muchas muertes, la idea de que sin embargo los protagonistas permanecen vivos, son enormemente resilientes incluso cuando no son superhéroes y por lo tanto todo está bien al final y de todos modos hay un resultado positivo. Nawet w bardzo dramatycznych opowieściach, gdzie jest wielu martwych, idea, że jednak bohaterowie pozostają przy życiu, są ogromnie odporni, nawet gdy nie są superbohaterami, więc na końcu wszystko jest w porządku i tak czy inaczej jest pozytywny wynik.

Questo propone a tutti noi un contratto narrativo che non ci chiede soltanto di sospendere temporaneamente la nostra incredulità e quindi pensare che le persone volano in cielo, risolvono qualunque problema, vivono anche nel mezzo di una terribile pandemia stile serie di Rihanna di Armaniti che adesso si può vedere ma poi alla fine te la cavi in ogni caso. Das|schlägt vor|an|alle|uns|einen|Vertrag|narrativen|der|nicht|uns|fragt|nur|zu|suspendieren|vorübergehend|die|unsere|Unglauben|und|also|zu denken|dass|die|Menschen|fliegen|in|den Himmel|lösen|jedes|Problem|leben|auch|in|Mitte|von|einer|schrecklichen|Pandemie|im Stil von|Serie|von|Rihanna|von|Armaniti|die|jetzt|sich|kann|sehen|aber|dann|am|Ende|dich|die|herausziehst|in|jedem|Fall ||||||contrato|||||||||||||||||||vuelan||||||||||||||estilo|||||||||||||||||cavi||| To|proponuje|do|wszyscy|nam|jeden|kontrakt|narracyjny|który|nie|nam|prosi|tylko|o|zawiesić|tymczasowo|naszą||niewiarę|i|więc|myśleć|że|te|ludzie|latają|w|niebie|rozwiązują|jakikolwiek|problem|żyją|także|w|środku|w|jednej|strasznej|pandemii|w stylu|serialu|od|Rihanny|od|Armanitiego|który|teraz|się|może|zobaczyć|ale|potem|na|końcu|ci|to|wyciągasz|w|każdy|przypadku Dies bietet uns allen einen narrativen Vertrag, der nicht nur von uns verlangt, vorübergehend unseren Unglauben auszusetzen und zu denken, dass Menschen in den Himmel fliegen, jedes Problem lösen, auch mitten in einer schrecklichen Pandemie leben, wie in der Serie von Rihanna von Armaniti, die man jetzt sehen kann, aber am Ende kommst du in jedem Fall durch. Esto nos propone a todos nosotros un contrato narrativo que no solo nos pide que suspendamos temporalmente nuestra incredulidad y por lo tanto pensemos que las personas vuelan al cielo, resuelven cualquier problema, viven incluso en medio de una terrible pandemia al estilo de la serie de Rihanna de Armaniti que ahora se puede ver pero que al final de todos modos te las arreglas. To proponuje nam wszystkim narracyjny kontrakt, który nie tylko prosi nas o tymczasowe zawieszenie niewiary, a więc myślenie, że ludzie latają w niebie, rozwiązują każdy problem, żyją nawet w środku strasznej pandemii w stylu serii Rihanny Armaniti, którą teraz można zobaczyć, ale na końcu i tak jakoś sobie radzisz.

È molto infantilizzante ed è una sospensione dell'incredulità totale, ti chiede questo e ti chiede la rimozione del tragico dal tuo universo immaginario. Es|sehr|infantilisierend|und|ist|eine|Aufhebung|des Unglaubens|total|dir|fragt|dies|und|dir|fragt|die|Entfernung|des|Tragischen|aus|deinem|Universum| ||||||||||||||||remoción|||||| To jest|bardzo|infantylizujące|i|jest|jedna|zawieszenie|niewiary|całkowita|ci|prosi|to|i|ci|prosi|o|usunięcie|tragicznego|tragicznego|z|twojego|wszechświata|wyobrażonego Es ist sehr infantil machend und eine totale Aussetzung des Unglaubens, es verlangt dies von dir und es verlangt die Entfernung des Tragischen aus deinem imaginären Universum. Jest to bardzo infantylizujące i jest całkowitym zawieszeniem niewiary, prosi cię o to i prosi o usunięcie tragizmu z twojego wyobrażonego uniwersum.

Questo lo trovo enormemente infantilizzante, spinge verso atteggiamenti molto conformistici e faccio un'ultima battuta. Questa faccenda dell'infantilizzazione la ritrovo molto in tanti comportamenti che ho visto circolare nel periodo della pandemia. Das|es|finde|enorm|infantilisiert|drängt|zu|Einstellungen|sehr|konformistisch|und|mache|einen letzten|Scherz|Diese|Angelegenheit|der Infantilisierung|sie|finde|sehr|in|vielen|Verhaltensweisen|die|ich habe|gesehen|zirkulieren|im|Zeitraum|der|Pandemie |||||empuja||actitudes||||||broma||||||||||||||||| To|to|uważam|ogromnie|infantylizujące|popycha|w kierunku|postawy|bardzo|konformistyczne|i|robię||żart|Ta|sprawa|infantylizacji|ją|odnajduję|bardzo|w|wielu|zachowania|które|widziałem|widziałem|krążyć|w|okresie|pandemii| Das finde ich enorm infantil machend, es drängt zu sehr konformistischen Einstellungen, und ich mache einen letzten Kommentar. Diese Sache der Infantilisierung finde ich sehr in vielen Verhaltensweisen, die ich während der Pandemie gesehen habe. Uważam to za ogromnie infantylizujące, prowadzi do bardzo konformistycznych postaw i na koniec dodam jeszcze jedno. Tę sprawę infantylizacji dostrzegam w wielu zachowaniach, które widziałem w okresie pandemii.

È vero che c'è una resistenza per dire della nostra società positiva agli effetti della pandemia, una capacità di seguire anche le indicazioni che vengono date per proteggerci dalla pandemia. Ho sentito fare affermazioni pazzesche, prendere sotto gamba l'epidemia, la pandemia, chiedere sostanzialmente all'autorità di tirar fuori la battuta magica e risolvere il problema dall'oggi a domani. Es|wahr|dass|es gibt|eine|Widerstand|um|sagen|über unsere|unsere|Gesellschaft|positiv|gegen die|Auswirkungen|der|Pandemie|eine|Fähigkeit|zu|folgen|auch|den|Anweisungen|die|gegeben werden|gegeben|um||vor der|Pandemie|Ich habe|gehört|machen|Aussagen|verrückte|nehmen|unter|die Gürtellinie||die|Pandemie|fragen|im Wesentlichen|von der Autorität|zu|herauszuholen|heraus|die|Lösung|magische|und|lösen|das|Problem||bis|morgen |||||||||||||||||||||||||||||||||afirmaciones|locura|||||||||||||||||||||| To jest|prawdą|że|jest|jedna|opór|do|powiedzenia|o naszej|naszej|społeczeństwa|pozytywnej|na|skutki|pandemii|pandemii|jedna|zdolność|do|przestrzegania|także|te|wskazówki|które|są|dane|dla||od|pandemii|Ja|słyszałem|robić|twierdzenia|szalone|traktować|z|przymrużeniem oka|epidemii|tę|pandemię|prosić|zasadniczo|władzy|o|wyciągnięcie|na zewnątrz|tę|magiczną|magiczną|i|rozwiązanie|problem|problem|z dnia na dzień|do|jutra Es ist wahr, dass es einen Widerstand gibt, um von unserer Gesellschaft positiv auf die Auswirkungen der Pandemie zu sprechen, eine Fähigkeit, auch den Anweisungen zu folgen, die gegeben werden, um uns vor der Pandemie zu schützen. Ich habe verrückte Aussagen gehört, die Epidemie, die Pandemie zu verharmlosen, im Grunde die Behörden zu bitten, den Zauberspruch herauszuholen und das Problem von heute auf morgen zu lösen. To prawda, że istnieje opór przed uznaniem pozytywnego wpływu pandemii na nasze społeczeństwo, zdolność do przestrzegania wskazówek, które są nam dawane, aby chronić nas przed pandemią. Słyszałem szalone twierdzenia, lekceważenie epidemii, pandemii, zasadniczo proszenie władz o wydobycie magicznego zaklęcia i rozwiązanie problemu z dnia na dzień.

Sono finalità economiche o politiche che capiscono molto necessarie la riapertura di ristoranti, esercizi pubblici, però a volte ci sono degli ostacoli, a volte bisogna prendere atto dei limiti che la realtà ti impone. Ho avuto la sensazione che abbia sbaldato molto. Es sind|Ziele|wirtschaftliche|oder|politische|die|verstehen|sehr|notwendig|die|Wiedereröffnung|von|Restaurants|Geschäfte|öffentliche|aber|manchmal|Gelegenheiten|uns|gibt|einige|Hindernisse|manchmal|Gelegenheiten|man muss|zur Kenntnis nehmen|zur Kenntnis|der|Grenzen|die|die|||||||Gefühl|dass|er/sie/es hat||sehr ||||||||||||||||||||||||||acto||||||||||||||sbaldato| Są|cele|ekonomiczne|lub|polityczne|które|rozumieją|bardzo|konieczne|ta|ponowne otwarcie|z|restauracji|lokali|publicznych|ale|w|niektórych|to|są|pewnymi|przeszkodami|w|niektórych|trzeba|wziąć|pod uwagę|pewnych|ograniczeń|które|ta|rzeczywistość|ci|narzuca|Miałem|miał|to|wrażenie|że|on||bardzo Es sind wirtschaftliche oder politische Ziele, die die Wiedereröffnung von Restaurants und öffentlichen Einrichtungen für sehr notwendig halten, aber manchmal gibt es Hindernisse, manchmal muss man die Grenzen anerkennen, die die Realität einem auferlegt. Ich hatte das Gefühl, dass es sehr übertrieben wurde. Są to cele ekonomiczne lub polityczne, które uważają, że ponowne otwarcie restauracji, lokali publicznych jest bardzo konieczne, ale czasami napotykamy przeszkody, czasami trzeba uznać ograniczenia, które narzuca rzeczywistość. Miałem wrażenie, że to bardzo się rozwinęło.

In questo senso, Ilde, quando Alberto parlava di questo tipo di atteggiamento un po' infantilizzante, tu come lo vedi? Ma soprattutto se i social saranno in qualche modo la chiave per il futuro, come ci si fa a difendere da questo tipo di critica? In|this|sense|Ilde|when|Alberto|spoke|of|this|type|of|attitude|a|little|infantilizing|you|how|it|see|But|especially|if|the|social|will be|in|some|way|the|key|for|the|future|how|us|one|does|to|defend|from|this|type|of|criticism W|tym|sensie|Ilde|kiedy|Alberto|mówił|o|tym|typie|tego|zachowania|trochę||infantylizującego|ty|jak|to|widzisz|Ale|przede wszystkim|jeśli|i|media społecznościowe|będą|w|jakiś|sposób|kluczem|kluczem|do|przyszłości|przyszłości|jak|nam|się|robi|do|bronić|przed|tym|typem|od|krytyki In diesem Sinne, Ilde, wie siehst du das, wenn Alberto von dieser etwas infantil machenden Haltung sprach? Und vor allem, wenn die sozialen Medien irgendwie der Schlüssel für die Zukunft sein werden, wie kann man sich gegen diese Art von Kritik verteidigen? W tym sensie, Ilde, kiedy Alberto mówił o tym rodzaju infantylizującego zachowania, jak to widzisz? Ale przede wszystkim, jeśli media społecznościowe będą w jakiś sposób kluczem do przyszłości, jak można się bronić przed tego rodzaju krytyką?

Come si fa a dire che alla fine il social è solo il mezzo e il contenuto è quello che cambia? Wie|man|macht|zu|sagen|dass|am|Ende|der|soziale|ist|nur|das|Mittel|und|der|Inhalt|ist|das|was|ändert Jak|się|robi|do|powiedzieć|że|na|końcu|ten|social|jest|tylko|ten|środkiem|i|ten|treść|jest|to|co|zmienia Wie kann man sagen, dass am Ende das Soziale nur das Medium ist und der Inhalt das ist, was sich ändert? Jak można powiedzieć, że w końcu media społecznościowe to tylko środek, a treść to to, co się zmienia?

Il ragionamento che mi ha fatto è molto interessante. Io ho una mia posizione che chiaramente non è riferibile agli uffizi, che è un problema sociale. Chi detiene il controllo sui social e sui mezzi di comunicazione non sono certo i ragazzi, ma sono le generazioni precedenti. Der|Gedanke|der|mir|hat|gemacht|ist|sehr|interessant|Ich|habe|eine|eigene|Position|die|klarerweise|nicht|ist|beziehbar|an die|Ämter|die|ist|ein|Problem|sozial|Wer|hält|die|Kontrolle|über die|sozialen|und|über die|Medien|der|Kommunikation|nicht|sind|sicher|die|Jungen|sondern|sind|die|Generationen|vorherigen The|reasoning|that|to me|has|made|is|very|interesting|I|have|a|my|position|that|clearly|not|is|attributable|to the|offices|which|is|a|problem|social|Who|holds|the|control|over the|social|and|over the|means|of|communication|not|are|certainly|the|kids|but|are|the|generations|previous Das Argument, das er mir gemacht hat, ist sehr interessant. Ich habe eine eigene Position, die offensichtlich nicht auf die Ämter bezogen werden kann, die ein soziales Problem ist. Wer die Kontrolle über die sozialen Medien und die Kommunikationsmittel hat, sind sicherlich nicht die Jugendlichen, sondern die vorhergehenden Generationen. Rozumowanie, które mi przedstawił, jest bardzo interesujące. Mam swoje stanowisko, które oczywiście nie odnosi się do urzędów, co jest problemem społecznym. To nie młodzież kontroluje media społecznościowe i środki komunikacji, ale wcześniejsze pokolenia.

Un atteggiamento verso l'infantilismo credo sia eventualmente, ho studiato, ho cercato una semplificazione voluta da chi decide le politiche di comunicazione, sociali, eccetera. Questo a livello più ampio. Ein|Verhalten|gegenüber|Infantilismus|glaube|sei|möglicherweise|ich habe|studiert|ich habe|gesucht|eine|Vereinfachung|gewollt|von|wer|entscheidet|die|Politiken|der|Kommunikation|sozialen|usw|Dies|auf|Ebene|mehr|weitläufiger ||||||||||||simplificación||||||||||||||| (nieprzetłumaczalne)|postawa|wobec|infantylizm|wierzę|jest|ewentualnie|(ja) mam|studiowałem|(ja) mam|szukałem|(nieprzetłumaczalne)|uproszczenie|zamierzona|przez|kogo|decyduje|(nieprzetłumaczalne)|polityki|(nieprzetłumaczalne)|komunikacji|społecznej|itd|To|na|poziomie|bardziej|ogólnym Eine Haltung gegenüber Infantilismus ist meiner Meinung nach letztendlich, ich habe studiert, ich habe nach einer Vereinfachung gesucht, die von denjenigen gewollt ist, die die Kommunikations-, Sozial- usw. Politiken entscheiden. Dies auf einer breiteren Ebene. Una actitud hacia el infantilismo creo que sea eventualmente, he estudiado, he buscado una simplificación deseada por quienes deciden las políticas de comunicación, sociales, etcétera. Esto a un nivel más amplio. Uważam, że podejście do infantylizmu jest w pewnym sensie, studiowałem, szukałem uproszczenia, które jest zamierzone przez tych, którzy decydują o polityce komunikacyjnej, społecznej itd. To na szerszym poziomie.

Penso però che i social abbiano dato a volte un contributo positivo durante la pandemia. Parlo del fatto che noi abbiamo fatto le specifiche campagne sul covid, su TikTok, tant'è che uno dei nostri video meglio riusciti, che è stato ripreso da un TED Talk, era proprio la medusa che sconfiggeva il coronavirus, Ich denke|aber|dass|die|sozialen Medien|haben|gegeben|manchmal|einen|einem||||die|||||die||||||||||||||||||||||||||||||||besiegte|das|Coronavirus ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||medusa||sufría|| Myślę|jednak|że|i|media społecznościowe|miały|dały|czasami|razy|pozytywny|wkład|pozytywny|w czasie|pandemii||Mówię|o|fakcie|że|my|mieliśmy|zrobiliśmy|te|specyficzne|kampanie|na temat|covid|na|TikToku|tak bardzo|że|jeden|z|naszych|filmów|lepiej|udanych|które|jest|był|powtórzony|przez|jeden|TED|wykład|był|dokładnie|meduza|meduza|która|pokonywała|wirusa|koronawirusa Ich denke jedoch, dass die sozialen Medien während der Pandemie manchmal einen positiven Beitrag geleistet haben. Ich spreche von der Tatsache, dass wir spezifische Kampagnen zum Thema Covid auf TikTok gemacht haben, so dass eines unserer erfolgreichsten Videos, das von einem TED Talk aufgegriffen wurde, genau die Qualle war, die das Coronavirus besiegte, Sin embargo, pienso que las redes sociales a veces han dado una contribución positiva durante la pandemia. Hablo del hecho de que nosotros hicimos campañas específicas sobre el covid, en TikTok, tanto es así que uno de nuestros videos mejor logrados, que fue retomado por un TED Talk, era precisamente la medusa que vencía al coronavirus. Myślę jednak, że media społecznościowe czasami miały pozytywny wkład podczas pandemii. Mówię o tym, że przeprowadziliśmy konkretne kampanie dotyczące covid, na TikToku, tak że jeden z naszych najlepiej przyjętych filmów, który został powtórzony w TED Talk, dotyczył meduzy, która pokonywała koronawirusa,

che riprendeva un audio virale chiaramente reinterpretato e avevamo messo una mascherina medusa per far vedere che se la puoi mettere la medusa in ravaggio, te la puoi mettere anche tu. Passando un messaggio di questo tipo, il ministero della salute aveva fatto una buona campagna. die|wieder aufnahm|ein|Audio|virales|offensichtlich|neu interpretiert|und|wir hatten|gesetzt|eine|Maske|Qualle|um|zu|sehen|dass|wenn|die|kannst|tragen|die|Qualle|im|Wasser|dich|die|kannst|tragen|auch|du|Übermitteln|eine|Botschaft|von|diesem|Typ|der|Ministerium|der|Gesundheit|hatte|gemacht|eine|gute|Kampagne |||||||||||mascarilla|||||||||||||||||||||||||||||salud||||| który|powtarzał|jeden|dźwięk|wirusowy|wyraźnie|zreinterpretowany|i|mieliśmy|założoną|jedną|maskę|meduzę|aby|sprawić|zobaczyć|że|jeśli|ją|możesz|założyć|ją|meduzę|w|zniszczeniu|to|ją|możesz|założyć|także|ty|Przekazując|jeden|komunikat|o|tego|rodzaju|ministerstwo||zdrowia|zdrowia|miało|zrobioną|jedną|dobrą|kampanię die ein virales Audio klar neu interpretiert hat, und wir hatten eine Quallenmaske aufgesetzt, um zu zeigen, dass wenn du die Qualle im Rave tragen kannst, du sie auch tragen kannst. Mit einer Botschaft dieser Art hatte das Gesundheitsministerium eine gute Kampagne gemacht. Que retomaba un audio viral claramente reinterpretado y habíamos puesto una mascarilla de medusa para mostrar que si te la puedes poner a la medusa en la cara, también te la puedes poner tú. Pasando un mensaje de este tipo, el ministerio de salud había hecho una buena campaña. która nawiązywała do wirusowego dźwięku, wyraźnie zreinterpretowanego, a my założyliśmy meduzę w maseczce, aby pokazać, że jeśli możesz założyć meduzę w ataku, to możesz ją założyć również ty. Przekazując tego rodzaju wiadomość, ministerstwo zdrowia przeprowadziło dobrą kampanię.

Da un lato è vero che c'è la delega, l'autorità di risolvere tutti i problemi di questo mondo, dall'altro lato c'è anche una controtendenza a cercare di passare messaggi positivi, educativi e di responsabilizzazione attraverso i canali. Von|einem|Seite|ist|wahr|dass|es gibt|die|Delegation|die Autorität|zu|lösen|alle|die|Probleme|von|dieser|Welt|von der anderen|Seite|es gibt|auch|eine|Gegenbewegung|zu|versuchen|zu|übermitteln|Botschaften|positive|erzieherische|und|der|Verantwortlichkeit|durch|die|Kanäle ||||||||delegación|||||||||||||||||||||||||||| Z|jeden|strona|jest|prawdą|że|jest|ta|delegacja|władza|do|rozwiązywania|wszystkich|i|problemy|tego||świata|z drugiej|strony|jest|także|jedna|kontrowersja|do|próby|do|przekazywania|wiadomości|pozytywne|edukacyjne|i|do|odpowiedzialności|przez|te|kanały Einerseits ist es wahr, dass es die Delegation, die Autorität gibt, alle Probleme dieser Welt zu lösen, andererseits gibt es auch einen Gegenstrom, der versucht, positive, lehrreiche und verantwortungsvolle Botschaften über die Kanäle zu verbreiten. Z jednej strony prawdą jest, że istnieje delegacja, władza do rozwiązywania wszystkich problemów tego świata, z drugiej strony istnieje również tendencja do próby przekazywania pozytywnych, edukacyjnych i odpowiedzialnych komunikatów przez kanały.

Io penso che il mezzo sia neutro, non è superficiale, non è stupido, la tecnologia non prende parte, sta sempre alle persone, quindi sicuramente i social sono uno strumento indispensabile di comunicazione di cui non possiamo fare a meno. Ich|denke|dass|das|Medium|ist|neutral|nicht|ist|oberflächlich|nicht|ist|dumm|die|Technologie|nicht|nimmt|Teil|steht|immer|allen|Menschen|also|sicherlich|die|sozialen|sind|ein|Werkzeug|unverzichtbar|der|Kommunikation|von|dem|nicht|können|tun|zu|weniger Ja|myślę|że|ten|środek|jest|neutralny|nie|jest|powierzchowny|nie|jest|głupi|ta|technologia|nie|bierze|udział|stoi|zawsze|przy|ludziach|więc|na pewno|te|media społecznościowe|są|jednym|narzędziem|niezbędnym|komunikacji|||którego|nie|możemy|zrobić|na|mniej Ich denke, dass das Medium neutral ist, es ist nicht oberflächlich, es ist nicht dumm, die Technologie nimmt keine Partei, es liegt immer an den Menschen, daher sind soziale Medien sicherlich ein unverzichtbares Kommunikationsmittel, auf das wir nicht verzichten können. Uważam, że medium jest neutralne, nie jest powierzchowne, nie jest głupie, technologia nie bierze strony, zawsze zależy to od ludzi, więc z pewnością media społecznościowe są niezbędnym narzędziem komunikacji, bez którego nie możemy się obejść.

Le ritengo delle vere e proprie agora e credo che l'opinione sia diffusa, sono delle piazze pubbliche in cui si discute, si informa, si conosce, si comprende. Il fenomeno delle bolle è normale, nel senso che si tende ad andare a cercare quello che ci piace, che ci aggrada, ma con la curiosità e uno sforzo ulteriore se ne può uscire. Ich|halte|für|wahre|und|eigentliche|Agora|und|glaube|dass|die Meinung|ist|verbreitet|sind|für|Plätze|öffentliche|in|denen|man|diskutiert|man|informiert|man|kennt|man|versteht|Das|Phänomen|der|Blasen|ist|normal|im|Sinne|dass|man|neigt|dazu|gehen|zu|suchen|das|was|uns|gefällt|was|uns|angenehm ist|aber|mit|der|Neugier|und|eine|zusätzliche Anstrengung|zusätzliche|wenn|davon|kann|herauskommen ||||||ágores|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| je|uważam|prawdziwe|prawdziwe|i|własne|agory|i|wierzę|że|opinia|jest|powszechna|są|prawdziwe|place|publiczne|w|których|się|dyskutuje|się|informuje|się|poznaje|się|rozumie|Zjawisko|zjawisko|bańki|bańki|jest|normalne|w|sensie|że|się|skłania|do|szukać|do|szukać|tego|co|nam|podoba|co|nam|odpowiada|ale|z|tą|ciekawością|i|dodatkowym|wysiłkiem|dodatkowym|jeśli|z tego|może|wyjść Ich betrachte sie als wahre Agoren und ich glaube, dass diese Meinung weit verbreitet ist. Es sind öffentliche Plätze, an denen diskutiert, informiert, kennengelernt und verstanden wird. Das Phänomen der Blasen ist normal, im Sinne von, dass man dazu neigt, nach dem zu suchen, was einem gefällt, was einem zusagt, aber mit Neugier und einem zusätzlichen Aufwand kann man daraus herauskommen. Uważam je za prawdziwe agory i wierzę, że to powszechna opinia, są to publiczne place, na których się dyskutuje, informuje, poznaje i rozumie. Zjawisko baniek jest normalne, w tym sensie, że skłaniamy się do szukania tego, co nam się podoba, co nas zadowala, ale z ciekawością i dodatkowym wysiłkiem można z tego wyjść.

La curiosità è sempre la chiave secondo me, perché ci sono sempre interferenze e ci si può contaminare con qualcosa che non si conosce. Die|Neugier|ist|immer|der|Schlüssel|meiner Meinung nach|mir|weil|uns|sind|immer|Interferenzen|und|uns|man|kann|kontaminieren|mit|etwas|das|nicht|sich|kennt (artykuł określony)|ciekawość|jest|zawsze|(artykuł określony)|kluczem|według|mnie|ponieważ|(zaimek zwrotny)|są|zawsze|zakłócenia|i|(zaimek zwrotny)|(zaimek zwrotny)|może|zanieczyścić|czymś|coś|co|nie|(zaimek zwrotny)|zna Neugier ist meiner Meinung nach immer der Schlüssel, denn es gibt immer Störungen und man kann sich mit etwas kontaminieren, das man nicht kennt. Ciekawość jest według mnie zawsze kluczem, ponieważ zawsze są zakłócenia i można się skazić czymś, czego się nie zna.

Se è irrealistico pensare di tornare indietro a un momento in cui si comunicava in un altro modo, però la scoperta di queste piattaforme è sicuramente ancora in corso e ci vorrà del tempo affinché si crei una coscienza, una consapevolezza sui rischi. Wenn|es|unrealistisch|zu denken|an|zurückzukehren|in die Vergangenheit|zu|einen|Moment|in|dem|man|kommunizierte|auf|eine|andere|Weise|aber|die|Entdeckung|von|diesen|Plattformen|ist|sicherlich|noch|in|Entwicklung|und|uns|wird brauchen|etwas|Zeit|damit|man|eine|ein|Bewusstsein|ein|Bewusstsein|über die|Risiken ||||||||||||||||||||||||||||||||||para que|||||||| Jeśli|jest|nierealistyczne|myślenie|o|powrocie|wstecz|do|jeden|moment|w|którym|się|komunikowało|w|inny|inny|sposób|ale|ta|odkrycie|tych|tych|platform|jest|z pewnością|jeszcze|w|toku|i|nam|zajmie|trochę|czasu|zanim|się|stworzy|jedna|świadomość|jedna|świadomość|o|ryzykach Es ist unrealistisch zu denken, dass man zu einem Moment zurückkehren kann, in dem anders kommuniziert wurde, aber die Entdeckung dieser Plattformen ist sicherlich noch im Gange und es wird Zeit brauchen, bis ein Bewusstsein, ein Verständnis für die Risiken geschaffen wird. Jest nierealistyczne myśleć o powrocie do momentu, w którym komunikowano się w inny sposób, jednak odkrycie tych platform z pewnością wciąż trwa i zajmie trochę czasu, aby stworzyć świadomość, świadomość ryzyk.

Io li ritengo davvero la chiave del futuro, perché sono imprescindibili. Sta a noi poi capire come utilizzarli al meglio. Ich|sie|halte|wirklich|die|Schlüssel|der|Zukunft|weil|sie sind|unverzichtbar|Es liegt|an|uns|dann|verstehen|wie|sie zu nutzen|am|besten ||considero||||||||||||||||| Ja|ich|uważam|naprawdę|klucz|klucz|przyszłości|przyszłości|ponieważ|są|niezbędni|Zależy|od|nas|potem|zrozumieć|jak|ich wykorzystać|w|najlepiej Ich betrachte sie wirklich als den Schlüssel zur Zukunft, denn sie sind unverzichtbar. Es liegt an uns, zu verstehen, wie wir sie am besten nutzen können. Uważam je naprawdę za klucz do przyszłości, ponieważ są niezbędne. To od nas zależy, jak najlepiej je wykorzystać.

Chiaro se l'Italia è il paese delle corporazioni, se si va verso l'aggregazione per sicurezza della società, questo è un punto della società e non del mezzo. Io penso che il mezzo rispecchi la società semplicemente. Klar|wenn|Italien|ist|der|Staat|der|Korporationen|wenn|man|geht|in Richtung|die Aggregation|für|Sicherheit|der|Gesellschaft|das|ist|ein|Punkt|der|Gesellschaft|und|nicht|des|Mittels|Ich|denke|dass|das|Mittel|widerspiegelt|die|Gesellschaft|einfach ||||||||||||la agregación||||||||||||||||||||refleja||| Jasne|jeśli|Włochy|jest|ten|krajem|korporacji|korporacji|jeśli|się|idzie|w kierunku|agregacji|dla|bezpieczeństwa|społeczeństwa|społeczeństwa|to|jest|jednym|punktem|społeczeństwa|społeczeństwa|i|nie|środka|środka|Ja|myślę|że|ten|środek|odzwierciedla|społeczeństwo|społeczeństwo|po prostu Klar, wenn Italien das Land der Körperschaften ist, wenn man in Richtung Aggregation zur Sicherheit der Gesellschaft geht, dann ist das ein Punkt der Gesellschaft und nicht des Mediums. Ich denke, dass das Medium die Gesellschaft einfach widerspiegelt. Jasne, jeśli Włochy są krajem korporacji, jeśli zmierzamy w kierunku agregacji dla bezpieczeństwa społeczeństwa, to jest to punkt dotyczący społeczeństwa, a nie środka. Myślę, że środek po prostu odzwierciedla społeczeństwo.

Sono assolutamente d'accordo su alcuni punti di questo discorso. È vero che come i social, la questione delle bolle è sempre una questione che si tira fuori con i social, ma non è che prima quando leggevi il giornale andavi a comprare il tuo giornale di fiducia, leggevi delle notizie raccontate in un modo completamente diverso da come te le aspettavi, a meno che non ci fosse un cambio editoriale. Ich bin|absolut|einverstanden|über|einige|Punkte|dieses||Gespräch|Es ist|wahr|dass|wie|die|sozialen Medien|die|Frage|der|Blasen|ist|immer|eine|Frage|die|sich|heraus|heraus|mit|den|sozialen Medien|aber|nicht|ist|dass|früher|als|du gelesen hast|die|Zeitung|du gegangen bist|zu|kaufen|die|deine|Zeitung|von|Vertrauen|du gelesen hast|der|Nachrichten|erzählt|in|einer|Weise|völlig|anders|als|wie|dir|sie|erwartet hast|es|weniger|dass|nicht|da|wäre|ein|Wechsel|redaktioneller Jestem|absolutnie|zgadzam się|na|niektóre|punkty|tego||dyskurs|To jest|prawda|że|jak|i|media społecznościowe|ta|kwestia|dotycząca|bańki|jest|zawsze|jedna|kwestia|która|się|wyciąga|na zewnątrz|z|mediami|społecznościowymi|ale|nie|jest|że|wcześniej|kiedy|czytałeś|ten|dziennik|chodziłeś|do|kupić|ten|twój|dziennik|z|zaufania|czytałeś|z|wiadomości|opowiedziane|w|jeden|sposób|całkowicie|inny|od|jak|ci|je|spodziewałeś się|chyba|mniej|że|nie|tam|był|jeden|zmiana|redakcyjny Ich stimme in einigen Punkten dieser Rede absolut zu. Es ist wahr, dass wie bei den sozialen Medien, die Frage der Blasen immer ein Thema ist, das mit sozialen Medien aufkommt, aber es ist nicht so, dass man früher, als man die Zeitung las, seine vertrauenswürdige Zeitung kaufte und Nachrichten las, die auf eine völlig andere Weise erzählt wurden, als man es erwartet hätte, es sei denn, es gab einen redaktionellen Wechsel. Zgadzam się całkowicie z niektórymi punktami tej wypowiedzi. To prawda, że jak w przypadku mediów społecznościowych, kwestia baniek jest zawsze poruszana w kontekście mediów społecznościowych, ale czy wcześniej, gdy czytałeś gazetę, nie kupowałeś swojej zaufanej gazety, czytałeś wiadomości przedstawione w zupełnie inny sposób, niż się ich spodziewałeś, chyba że zaszła zmiana redakcyjna.

Però lancio una provocazione su questo, nel senso che è vero che i social aiutano a portare avanti delle comunicazioni e delle campagne che sono sicuramente positive, dall'altra parte, Virginia, tu mi insegni che chi lancia questa campagna si fa bello di quel tipo di messaggio. Aber|ich werfe|eine|Provokation|zu|diesem|im|Sinne|dass|es|wahr|dass|die|sozialen Medien|helfen|zu|voranzutreiben|voran|einige|Kommunikationen|und|einige|Kampagnen|die|sind|sicherlich|positiv|auf der anderen|Seite|Virginia|du|mir|lehrst|dass|wer|startet|diese|Kampagne|sich|macht|schön|von|dieser|Art|von|Botschaft |||provocación|||||||||||||||||||||||||||||insegnes||||||||||||| Ale|rzucam|jedną|prowokację|na|to|w|sensie|że|jest|prawdą|że|te|media społecznościowe|pomagają|w|prowadzeniu|dalej|pewnych|komunikacji|i|pewnych|kampanii|które|są|z pewnością|pozytywne|z drugiej|strony|Virginia|ty|mnie|uczysz|że|kto|rzuca|tę|kampanię|się|czyni|dumnym|z|tamtym|rodzajem|z|przesłania Ich möchte jedoch eine Provokation dazu aussprechen, denn es ist wahr, dass soziale Medien helfen, Kommunikations- und Kampagnen voranzutreiben, die sicherlich positiv sind, auf der anderen Seite, Virginia, lehrst du mich, dass diejenigen, die diese Kampagne starten, sich mit dieser Art von Botschaft schmücken. Jednak rzucam prowokację w tej sprawie, w sensie, że to prawda, że media społecznościowe pomagają w prowadzeniu komunikacji i kampanii, które są z pewnością pozytywne, z drugiej strony, Virginia, uczysz mnie, że ten, kto prowadzi tę kampanię, chwali się tego rodzaju przekazem.

Io non insegno niente Silvia, scusami. Perché altro che farsi bello, diciamo che c'è una contraddizione nel senso che poi determinati discorsi nel momento in cui tu acquisisci un'influenza, dopodiché diventi appetibile per un mercato che tende a volerti ricondurre all'interno di logiche di profitto. Ich|nicht|unterrichte|nichts|Silvia|entschuldige mich|Weil|anderes|als|sich|schön|sagen wir|dass|es gibt|eine|Widerspruch|im|Sinne|dass|dann|bestimmte|Gespräche|im|Moment|in|dem|du|erwirbst|einen Einfluss|danach|wirst|attraktiv|für|einen|Markt|der|dazu neigt|zu|dich|zurückzuführen|innerhalb|von|Logiken|des|Gewinns |||||||||||||||||||||||||||adquieres||después|||||||||volerte|||||| Ja|nie|uczę|niczego|Silvia|przepraszam|Bo|coś innego|co|bycie|atrakcyjnym|powiedzmy|że|jest|jedna|sprzeczność|w|sensie|że|potem|określone|dyskusje|w|momencie|w|którym|ty|zdobywasz|wpływ|po czym|stajesz się|atrakcyjny|dla|jeden|rynek|który|dąży|do|chcąc cię|przywrócić|w obrębie|logik|||zysku Ich lehre nichts, Silvia, entschuldige. Denn abgesehen davon, sich zu schmücken, sagen wir, dass es einen Widerspruch gibt, denn bestimmte Diskurse führen dazu, dass du, wenn du Einfluss gewinnst, für einen Markt attraktiv wirst, der dazu neigt, dich in Profitlogiken zurückzuführen. Yo no enseño nada Silvia, perdóname. Porque más que hacerse el interesante, digamos que hay una contradicción en el sentido de que ciertos discursos en el momento en que adquieres una influencia, después te vuelves apetecible para un mercado que tiende a querer devolverte a lógicas de beneficio. Nie uczę niczego, Silvia, przepraszam. Bo zamiast chwalić się, powiedzmy, że istnieje sprzeczność w tym sensie, że pewne dyskusje w momencie, gdy zdobywasz wpływy, stają się atrakcyjne dla rynku, który dąży do tego, aby wprowadzić cię w logikę zysku.

Quindi per me, non so se esista una soluzione, però io ho capito che ad esempio io mi definisco un hacker, riconducendomi al testo di McKenzie Work, Manifesto Hacker, perché come dicevi tu all'inizio io ho lavorato anche per grossi media Also|für|mich|nicht|so|ob|existiert|eine|Lösung|aber|ich|habe|verstanden|dass|zum|Beispiel|ich|mich|definiere|einen|Hacker|mich zurückführend|auf den|Text|von|McKenzie|Work|Manifest|Hacker|weil|wie|du gesagt hast|du|am Anfang|ich|habe|gearbeitet|auch|für|große|Medien Więc|dla|mnie|nie|wiem|czy|istnieje|jakieś|rozwiązanie|ale|ja|mam|zrozumiałem|że|na|przykład|ja|się|definiam|jednym|hakerem|odnosząc się|do|tekstu|McKenzie Work|||Manifest|Hackera|ponieważ|jak|mówiłeś|ty|na początku|ja|mam|pracowałem|także|dla|dużych|mediów Für mich weiß ich nicht, ob es eine Lösung gibt, aber ich habe verstanden, dass ich mich zum Beispiel als Hacker definiere, in Anlehnung an den Text von McKenzie Work, Manifesto Hacker, denn wie du zu Beginn gesagt hast, habe ich auch für große Medien gearbeitet. Así que para mí, no sé si existe una solución, pero he comprendido que por ejemplo me defino como un hacker, remitiéndome al texto de McKenzie Work, Manifiesto Hacker, porque como decías tú al principio yo he trabajado también para grandes medios Więc dla mnie, nie wiem, czy istnieje rozwiązanie, ale zrozumiałem, że na przykład nazywam siebie hakerem, odnosząc się do tekstu McKenzie Work, Manifest Hakerów, ponieważ jak mówiłeś na początku, pracowałem również dla dużych mediów.

e ho sempre anche invece frequentato ambienti di controcultura proprio per acquisire gli strumenti. und|ich habe|immer|auch|stattdessen|frequentiert|Umgebungen|der||gerade|um|zu erwerben|die|Werkzeuge i|miałem|zawsze|także|zamiast|uczęszczał|środowiska|kontrkultury||właśnie|aby|zdobyć|te|narzędzia Und ich habe auch immer gegenkulturelle Umgebungen besucht, um die Werkzeuge zu erwerben. y siempre he estado también en ambientes de contracultura precisamente para adquirir las herramientas. I zawsze również uczęszczałem do środowisk kontrkulturowych, aby zdobyć narzędzia.

Se Yilde parla di codici comunicativi e di sfruttare i codici comunicativi e di sfruttarli a favore di una causa che si ritiene valida e che si ritiene nobile, che si ritiene culturalmente ricca, così secondo me dovrebbe essere un processo di acquisizione di strumenti, di conoscenza innanzitutto, di come si fa a fare un progetto. Wenn|Yilde|spricht|über|Codes|kommunikativen|und|über|nutzen|die|Codes|kommunikativen|und|über|sie zu nutzen|zu|Gunsten|von|einer|Sache|die|man|für|gültig|und|die|man|für|edel|die|man|für|kulturell|reich|so|nach|mir|sollte|sein|ein|Prozess|der|Erwerb|von|Werkzeug|der|Wissen|in erster Linie|über|wie|man|macht|ein|Projekt|ein|Projekt |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||ante todo|||||||| Jeśli|Yilde|mówi|o|kodach|komunikacyjnych|i|o|wykorzystaniu|tych|kodów|komunikacyjnych|i|o|wykorzystaniu ich|na|rzecz|o|jedną|sprawę|która|się|uważa|słuszną|i|która|się|uważa|szlachetną|która|się|uważa|kulturowo|bogata|więc|według|mnie|powinien|być|procesem||o|nabywania|o|narzędzi|o|wiedzy|przede wszystkim|o|jak|się|robi|na|realizację|jeden|projekt Wenn Yilde von kommunikativen Codes spricht und davon, diese kommunikativen Codes zu nutzen und sie zugunsten einer als gültig und nobel erachteten Sache zu verwenden, die als kulturell reich angesehen wird, dann sollte es meiner Meinung nach ein Prozess des Erwerbs von Werkzeugen sein, vor allem von Wissen darüber, wie man ein Projekt umsetzt. Jeśli Yilde mówi o kodach komunikacyjnych i o wykorzystywaniu kodów komunikacyjnych na rzecz sprawy, którą uważa się za ważną i szlachetną, która jest uważana za kulturowo bogatą, to według mnie powinien to być proces nabywania narzędzi, przede wszystkim wiedzy, jak zrealizować projekt.

Come funzionano i grossi meccanismi di comunicazione o di marketing in cui siamo inseriti per metterli a servizio di qualcosa che esca poi dalle logiche di profitto. Wie|funktionieren|die|großen|Mechanismen|der|Kommunikation|oder|des|Marketings|in|dem|wir sind|eingebettet|um|sie|zu|Dienst|von|etwas|das|herauskommt|dann|aus den|Logiken|des|Profits |||||||||||||||||||||salga||||| Jak|działają|te|duże|mechanizmy|komunikacji||lub|dla||||||||||z||||||||zysku Wie die großen Kommunikations- oder Marketingmechanismen funktionieren, in die wir eingebunden sind, um sie in den Dienst von etwas zu stellen, das dann über die Logik des Profits hinausgeht. Jak działają duże mechanizmy komunikacji lub marketingu, w które jesteśmy zaangażowani, aby wykorzystać je na rzecz czegoś, co wykracza poza logikę zysku.

Faccio un esempio, una cosa che io ho organizzato durante la primissima fase del primo lockdown, quindi la pandemia appena scoppiata, entrata nel vivo, è stato un festival online che abbiamo organizzato su Twitch, Ich gebe|ein|Beispiel|eine|Sache|die|ich|habe|organisiert|während|die|allererste|Phase|des|ersten|Lockdowns|also|die|Pandemie|gerade|ausgebrochen|eingetreten|in den|vollen|ist|gewesen|ein|Festival|online|das|wir haben|organisiert|auf|Twitch ||||||||||||||||||||estallada||||||||||||| Robię|jeden|przykład|jedna|rzecz|która|ja|miałem|zorganizowałem|w czasie|pierwszą|bardzo wczesną|fazę|pierwszego|pierwszego|lockdownu|więc|pandemia||dopiero|wybuchła|weszła|w|życie|był|był|jeden|festiwal|online|który|my|zorganizowaliśmy|na|Twitchu Ich gebe ein Beispiel: Eine Sache, die ich während der allerersten Phase des ersten Lockdowns organisiert habe, als die Pandemie gerade ausgebrochen war und in vollem Gange war, war ein Online-Festival, das wir auf Twitch organisiert haben, Podam przykład, coś, co zorganizowałem w bardzo wczesnej fazie pierwszego lockdownu, więc w momencie, gdy pandemia dopiero się zaczynała, to był festiwal online, który zorganizowaliśmy na Twitchu,

e si vedeva, secondo noi che abbiamo organizzato questo festival, anche un processo di creazione di una piccola comunità. Il festival si chiamava Avant Gardening e parlava appunto, i contenuti erano contenuti di cultura di nicchia, diciamo abbastanza di nicchia, ma non soltanto di nicchia. und|sich|sah|gemäß|wir|die|haben|organisiert|dieses|Festival|auch|einen|Prozess|der|Schaffung|einer|eine|kleinen|Gemeinschaft|Das|Festival|sich|nannte|Avant|Gardening|und|sprach|genau|die|Inhalte|waren|Inhalte|der|Kultur|der|Nische|sagen wir|ziemlich|der|Nische|aber|nicht|nur|der|Nische i|się|widziała|według|nas|że|mamy|zorganizowali|ten|festiwal|także|jeden|proces|tworzenia||o|||||||||||||||||o||o|niszy|||o|niszy||||| und wir sahen, dass es, unserer Meinung nach, die dieses Festival organisiert haben, auch einen Prozess der Schaffung einer kleinen Gemeinschaft gab. Das Festival hieß Avant Gardening und behandelte Inhalte, die aus einer Nische stammen, sagen wir mal ziemlich nischig, aber nicht nur nischig. i według nas, organizatorów tego festiwalu, widać było również proces tworzenia małej społeczności. Festiwal nazywał się Avant Gardening i dotyczył, powiedzmy, treści kultury niszowej, dość niszowej, ale nie tylko niszowej.

Abbiamo tentato di inserire un paio di contenuti che fossero di richiamo per poi far luce anche su tutti gli altri. Quindi c'è anche una sorta di processo di curatela che è un altro strumento comunicativo molto importante, Wir haben|versucht|zu|einfügen|ein|paar|von|Inhalten|die|wären|von|Interesse|um|dann|zu machen|Licht|auch|über|alle||anderen|Also|es gibt|auch|eine|Art|von|Prozess|von|Kuratierung|die|ist|ein|weiteres|Werkzeug|kommunikativer|sehr|wichtig |||||||||||||||||||||||||||||curaduría|||||||| My|próbowaliśmy|(przyimek)|wprowadzić|jeden|parę|(przyimek)|treści|które|były|(przyimek)|zainteresowania|aby|potem|uczynić|jasność|także|nad|wszystkimi|(przyimek)|innymi|Więc|jest|także|pewna|rodzaj|(przyimek)|procesu|(przyimek)|kurateli|który|jest|(przyimek)|innym|narzędziem|komunikacyjnym|bardzo|ważne Wir haben versucht, ein paar Inhalte einzufügen, die ansprechend waren, um auch auf alle anderen aufmerksam zu machen. Es gibt also auch eine Art von Kuratierung, die ein weiteres sehr wichtiges kommunikatives Werkzeug ist, Próbowaliśmy wprowadzić kilka treści, które byłyby atrakcyjne, aby zwrócić uwagę na wszystkie inne. Więc jest to także rodzaj procesu kuratorskiego, który jest bardzo ważnym narzędziem komunikacyjnym,

nel senso che così come Ilde utilizza uno strumento popolare per inserire contenuti alti, anche noi abbiamo tentato facendo questo festival di cercare di portare avanti una causa con uno strumento che fosse riconoscibile come un mini festival, im|Sinne|dass|so|wie|Ilde|nutzt|ein|Instrument|populär|um|einzufügen|Inhalte|hohe|auch|wir|haben|versucht|indem wir|dieses|Festival|zu|versuchen|zu|voranzubringen|voran|eine|Sache|mit|einem|Instrument|das|wäre|erkennbar|wie|ein|Mini|Festival |||||||||||||altos|||||||||||||||||||||||| w|sensie|że|tak|jak|Ilde|używa|jedno|narzędzie|popularne|do|wprowadzenia|treści|wysokie|także|my|mamy|próbowali|robiąc|ten|festiwal|z|próbować|do|przynieść|do przodu|jedną|sprawę|z|jednym|narzędziem|które|byłoby|rozpoznawalne|jako|mini||festiwal im Sinne von, dass Ilde ein populäres Instrument nutzt, um hohe Inhalte einzufügen, haben auch wir versucht, mit diesem Festival eine Sache voranzubringen, mit einem Instrument, das als Mini-Festival erkennbar war, w tym sensie, że tak jak Ilde wykorzystuje popularne narzędzie do wprowadzania wysokich treści, tak i my próbowaliśmy, organizując ten festiwal, starać się promować sprawę za pomocą narzędzia, które byłoby rozpoznawalne jako mini festiwal,

perché questo festival noi l'abbiamo creato per fare luce su un'esperienza politica che stava avvenendo in quel momento, che era l'esperienza delle Brigate Volontarie, che sono queste persone che appartengono a circuiti controculturali, diciamo di politica dal basso, i famosi ragazzi e ragazze dei centri sociali, warum|dieses|festival|wir|haben es|geschaffen|um|machen|Licht|über|eine Erfahrung|politische|die|war|geschehen|in|diesem|Moment|die|war|die Erfahrung|der|Brigaden|Freiwilligen|die|sind|diese|Menschen|die|gehören|zu|Kreisen||sagen wir|der|Politik|von|unten|die|berühmten|Jungs|und|Mädchen|der|Zentren|sozialer dlaczego|ten|festiwal|my|go stworzyliśmy|stworzony|aby|zrobić|światło|na|doświadczenie|polityczne|które|miało|miejsce|w|tamtym|momencie|które|było|doświadczenie|z|Brygad|Wolontariuszy|które|są|te|ludzie|którzy|należą|do|kręgów||powiedzmy|o|polityce|z|dołu|i|znani|chłopcy|i|dziewczyny|z|centrów|społecznych denn dieses Festival haben wir ins Leben gerufen, um auf eine politische Erfahrung aufmerksam zu machen, die zu diesem Zeitpunkt stattfand, nämlich die Erfahrung der Freiwilligenbrigaden, das sind diese Menschen, die zu gegenkulturellen Kreisen gehören, sagen wir mal, zur Politik von unten, die berühmten Jungs und Mädchen aus den sozialen Zentren, ponieważ ten festiwal stworzyliśmy, aby oświetlić doświadczenie polityczne, które miało miejsce w tamtym czasie, a było to doświadczenie Brygad Wolontariuszy, czyli tych ludzi, którzy należą do kręgów kontrkulturowych, powiedzmy polityki oddolnej, słynnych chłopaków i dziewczyn z centrów społecznych,

che in un momento in cui le istituzioni erano abbastanza manchevoli, hanno iniziato a distribuire pasti a chi non poteva permettersi di uscire di casa, di andare a prenderli, a distribuire medicinali, eccetera, eccetera. dass|in|einem|Moment|in|dem|die|Institutionen|waren|ziemlich|mangelhaft|sie haben|begonnen|zu|verteilen|Mahlzeiten|an|die|nicht|konnte|sich leisten|zu|verlassen|zu|Hause|zu|gehen|zu|holen|zu|verteilen|Medikamente|usw|usw ||||||||||faltarles|||||comidas|||||||||||||||||| że|w|jednym|momencie|w|którym|te|instytucje|były|dość|niedostateczne|one|zaczęły|do|rozdzielania|posiłków|dla|tych|nie|mógł|pozwolić sobie|na|wyjście|z|domu|na|pójście|do|ich odebrania|do|rozdzielania|leków|itd|itd die in einem Moment, in dem die Institutionen ziemlich versagten, damit begannen, Mahlzeiten an diejenigen zu verteilen, die sich nicht leisten konnten, das Haus zu verlassen, um sie abzuholen, Medikamente zu verteilen usw. którzy w momencie, gdy instytucje były dość nieudolne, zaczęli rozdawać posiłki tym, którzy nie mogli sobie pozwolić na wyjście z domu, aby je odebrać, rozdawali leki itd., itd.

E quello che secondo noi potevamo fare a servizio di questa causa era fornire degli strumenti comunicativi, cioè noi quattro che abbiamo organizzato questo festival eravamo quattro persone che hanno sempre lavorato in ambienti di comunicazione, in agenzie di comunicazione, Und|das|was|nach|wir|konnten|tun|im|Dienst|an|dieser|Sache|war|bereitstellen|einige|Werkzeuge|kommunikative|das heißt|wir|vier|die|wir haben|organisiert|dieses|Festival|wir waren|vier|Personen|die|haben|immer|gearbeitet|in|Umgebungen|der|Kommunikation|in|Agenturen|der|Kommunikation I|that|that|according to|us|could|do|at|service|of|this|cause|was|provide|some|tools|communicative|that is|we|four|who|we have|organized|this|festival|we were|four|people|who|have|always|worked|in|environments|of|communication|in|agencies|of|communication Und was wir unserer Meinung nach im Dienste dieser Sache tun konnten, war, kommunikative Werkzeuge bereitzustellen, das heißt, wir vier, die dieses Festival organisiert haben, waren vier Personen, die immer in Kommunikationsumfeldern gearbeitet haben, in Kommunikationsagenturen, A to, co według nas mogliśmy zrobić w służbie tej sprawy, to dostarczyć narzędzia komunikacyjne, to znaczy my czwórka, która zorganizowała ten festiwal, byliśmy czterema osobami, które zawsze pracowały w środowiskach komunikacyjnych, w agencjach komunikacyjnych,

che insomma a Milano quantomeno solitamente sono le bocche d'inferno, cioè sono sempre a servizio poi del capitale, ecco, mentre noi da brave hacker abbiamo messo questi strumenti e anche il nostro network, diciamo, a servizio invece di una causa che ci stava a cuore e che stava proprio fuori da ogni logica, diciamo, di profitto capitalista, dass|schließlich|in|Mailand|zumindest|normalerweise|sind|die|Münder|der Hölle|das heißt|sind|immer|im|Dienst|dann|des|Kapitals|siehe da|während|wir|von|brave|Hacker|haben|gesetzt|diese|Werkzeuge|und|auch|das|unser|Netzwerk|sagen wir|im|Dienst|stattdessen|einer|eine|Sache|die|uns|war|zu|Herzen|und|die|war|gerade|außerhalb|von|jeder|Logik|sagen wir|des|Profits|Kapitalismus że|w końcu|w|Mediolanie|przynajmniej|zazwyczaj|są|te|usta|piekła|czyli|są|zawsze|do|usługi|potem|kapitału|kapitału|oto|podczas gdy|my|od|dobry|hakerzy|mamy|włożone|te|narzędzia|i|także|nasz|nasz|sieć|powiedzmy|do|usługi|zamiast|dla|jednej|sprawy|która|nam|stała|przy|sercu|i|która|stała|dokładnie|poza|od|każdą|logiką|powiedzmy|z|zysku|kapitalistycznego die in Mailand zumindest normalerweise die Höllenmäuler sind, das heißt, sie sind immer im Dienste des Kapitals, während wir als brave Hacker diese Werkzeuge und auch unser Netzwerk, sagen wir mal, im Dienste einer Sache eingesetzt haben, die uns am Herzen lag und die ganz außerhalb jeder Logik, sagen wir mal, des kapitalistischen Profits stand, które w Mediolanie przynajmniej zazwyczaj są piekielnymi ustami, to znaczy zawsze są na usługach kapitału, a my jako dobrzy hakerzy postawiliśmy te narzędzia i także naszą sieć, powiedzmy, w służbie sprawy, która była nam bliska i która była całkowicie poza jakąkolwiek logiką, powiedzmy, zysku kapitalistycznego,

perché il nostro sindaco diceva che dovevamo tornare a lavorare, c'era invece chi si occupava più della parte di cura della società che era, insomma, che è fondamentale ancora, soprattutto in questo momento. warum|der|unser|Bürgermeister|sagte|dass|wir mussten|zurückkehren|zur|Arbeit|es gab|stattdessen|wer|sich|kümmerte|mehr|um|Teil|der|Pflege|der|Gesellschaft|die|war|kurz gesagt|die|ist|grundlegend|noch|vor allem|in|diesem|Moment dlaczego|ten|nasz|burmistrz|mówił|że|musieliśmy|wrócić|do|pracy|był|zamiast|kto|się|zajmował|bardziej|z|część|opieki|||społeczeństwa|która|była|w skrócie|która|jest|fundamentalna|jeszcze|szczególnie|w|tym|momencie Denn unser Bürgermeister sagte, dass wir wieder arbeiten sollten, während es andere gab, die sich mehr um den Teil der gesellschaftlichen Pflege kümmerten, der, naja, nach wie vor grundlegend ist, besonders in diesem Moment. ponieważ nasz burmistrz mówił, że musimy wrócić do pracy, a tymczasem były osoby, które zajmowały się bardziej opieką nad społeczeństwem, co jest, krótko mówiąc, nadal kluczowe, zwłaszcza w tym momencie.

Carmen chiede cultura di nicchia, se puoi fare degli esempi, giusto per farci capire. Carmen|fragt|Kultur|von|Nische|ob|du kannst|machen|einige|Beispiele|nur|um|uns|verstehen Carmen|pyta|kultura|o|nisza|jeśli|możesz|podać|jakieś|przykłady|tylko|aby|nam|zrozumieć Carmen fragt nach Nischenkultur, ob du Beispiele geben kannst, nur um uns zu helfen, es zu verstehen. Carmen pyta o kulturę niszową, czy możesz podać jakieś przykłady, żebyśmy mogli zrozumieć.

Musica sperimentale, poesia, c'era videoarte e poi c'erano anche, diciamo, dei workshop di costruzione di mascherine, c'era anche, diciamo, il nostro VIP era Venerus che è un musicista abbastanza famoso, non so se sia così tanto famoso, ma non è che avessimo neanche poi la possibilità di pagare nessuno. Musik|experimentell|Poesie|es gab|Video-Kunst|und|dann|es gab auch|auch|sagen wir|einige|Workshops|zum|Bau|von|Masken|es gab auch|auch|sagen wir|der|unser|VIP|war|Venerus|der|ist|ein|Musiker|ziemlich|berühmt|nicht|so|ob|ist|so|viel|berühmt|aber|nicht|ist|dass|wir hätten|auch nicht|dann|die|Möglichkeit|zu|bezahlen|niemand |||||||||||||||máscaras||||||||||||||||||||||||||hubiéramos||||||| Muzyka|eksperymentalna|poezja|była|wideo sztuka|i|potem|były|także|powiedzmy|jakieś|warsztaty|z|budowy|z|maseczek|był|także|powiedzmy|nasz|nasz|VIP|był|Venerus|który|jest|jednym|muzykiem|dość|znanym|nie|wiem|czy|jest|tak|bardzo|znany|ale|nie|jest|że|mielibyśmy|nawet|potem|możliwość|możliwość|do|zapłacenia|nikomu Experimentelle Musik, Poesie, es gab Video-Kunst und dann gab es auch, sagen wir, Workshops zur Herstellung von Masken, unser VIP war Venerus, der ein ziemlich bekannter Musiker ist, ich weiß nicht, ob er so berühmt ist, aber wir hatten auch nicht die Möglichkeit, irgendjemanden zu bezahlen. Muzyka eksperymentalna, poezja, była sztuka wideo, a potem były też, powiedzmy, warsztaty budowy masek, był też, powiedzmy, nasz VIP, którym był Venerus, dość znany muzyk, nie wiem, czy jest aż tak znany, ale nie mieliśmy też możliwości, żeby nikogo opłacić.

Però ecco, il modo che abbiamo trovato per hackerare, tra virgolette, il sistema è appunto fornire a un progetto politico, che di solito, diciamo, i progetti politici, soprattutto le esperienze dal basso, fanno fatica a comunicarsi oppure si comunicano in una maniera ancora abbastanza poco accessibile, ecco, alla massa e cercare di fornire un impianto di comunicazione che fosse al loro servizio aber|hier|der|Weg|den|wir haben|gefunden|um|hacken|zwischen|Anführungszeichen|das|System|ist|genau|bereitzustellen|an|ein|Projekt|politisches|das|von|normalerweise|sagen wir|die|Projekte|politischen|vor allem|die|Erfahrungen|von|unten|haben|Mühe|zu|kommunizieren|oder|sie|kommunizieren|in|einer|Weise|noch|ziemlich|wenig|zugänglich|hier|an die|Masse|und|versuchen|zu|bereitstellen|ein|System|von|Kommunikation|das|wäre|zu|ihrem|Dienst Ale|oto|ten|sposób|który|mamy|znaleziony|do|zhakowanie|w|cudzysłowach|ten|system|jest|właśnie|dostarczenie|do|jeden|projekt|polityczny|który|z|reguły|powiedzmy|i|projekty|polityczne|zwłaszcza|te|doświadczenia|z|dołu|mają|trudności|do|komunikacji|lub|się|komunikują|w|jedną|sposób|jeszcze|dość|mało|dostępny|oto|dla|masy|i|próba|do|dostarczenie|jeden|system|do|komunikacji|który|był|na|ich|usługa Aber der Weg, den wir gefunden haben, um das System zu „hacken“, ist, ein politisches Projekt bereitzustellen, das normalerweise, sagen wir, politische Projekte, besonders Erfahrungen von unten, Schwierigkeiten hat, sich zu kommunizieren oder sich auf eine Weise zu kommunizieren, die noch ziemlich unzugänglich für die Masse ist, und zu versuchen, eine Kommunikationsstruktur bereitzustellen, die in ihrem Dienst steht. Jednakże, sposób, w jaki znaleźliśmy, aby „zhakować” system, polegał na dostarczeniu projektu politycznego, który zazwyczaj, powiedzmy, projekty polityczne, zwłaszcza doświadczenia oddolne, mają trudności z komunikowaniem się lub komunikują się w sposób nadal dość mało dostępny, więc staraliśmy się dostarczyć system komunikacji, który byłby im na usługach.

In più abbiamo attivato questa raccolta fondi sempre tramite Twitch, che permetteva la donazione diretta e abbiamo raccolto, diciamo, materialmente anche dei soldi per loro, quindi ecco, se ci fosse, secondo me, un punto su cui ragionare sarebbe appunto prendere degli strumenti che noi abbiamo, che di solito sono a servizio di profitto, di logica di profitto, In|mehr|wir haben|aktiviert|diese|Sammlung|Spenden|immer|über|Twitch|die|erlaubte|die|Spende|direkt|und|wir haben|gesammelt|sagen wir mal|materiell|auch|einige|Geld|für|sie|also|hier|wenn|uns|wäre|nach|mir|ein|Punkt|über|den|nachdenken|wäre|genau|nehmen|einige|Werkzeuge|die|wir|haben|die|von|normalerweise|sind|im|Dienst|von|Gewinn|von|Logik|von|Gewinn ||||||||||||||||||||||||||||||||||||razonar|||||||||||||||||||| W|więcej|mamy|aktywowaliśmy|tę|zbiórkę|funduszy|zawsze|przez|Twitcha|która|pozwalała|na|darowiznę|bezpośrednią|i|mamy|zebraliśmy|powiedzmy|materialnie|także|jakieś|pieniądze|dla|nich|więc|oto|jeśli|nam|był|według|mnie|jeden|punkt|na|którym|rozważać|byłoby|właśnie|wziąć|jakieś|narzędzia|które|my|mamy|które|z|reguły|są|na|usługi|z|zysku|z|logiki|z|zysku Außerdem haben wir diese Fundraising-Aktion immer über Twitch aktiviert, die direkte Spenden ermöglichte, und wir haben, sagen wir, auch materiell Geld für sie gesammelt, also, wenn es einen Punkt gäbe, über den man nachdenken könnte, wäre es, Werkzeuge zu nehmen, die wir haben, die normalerweise dem Profit, der Logik des Profits, dienen. Dodatkowo uruchomiliśmy tę zbiórkę funduszy zawsze przez Twitch, która umożliwiała bezpośrednie darowizny i zebraliśmy, powiedzmy, materialnie również pieniądze dla nich, więc jeśli byłby jakiś punkt, nad którym warto się zastanowić, to właśnie wziąć narzędzia, które mamy, które zazwyczaj są na usługach zysku, logiki zysku,

e metterli invece a servizio di qualche causa culturale o sociale o politica che ci sta più a cuore, insomma. und|sie zu setzen|stattdessen|in|Dienst|von|irgendeiner|Sache|kulturellen|oder|sozialen|oder|politischen|die|uns|steht|mehr|zu|Herzen|kurz gesagt i|włożyć je|zamiast|do|służby|jakiejś|jakiejś|sprawy|kulturalnej|lub|społecznej|lub|politycznej|która|nam|leży|bardziej|na|sercu|w skrócie und sie stattdessen in den Dienst einer kulturellen, sozialen oder politischen Sache zu stellen, die uns am Herzen liegt, kurz gesagt. i wykorzystać je w służbie jakiejś sprawy kulturalnej, społecznej lub politycznej, która jest nam bliższa, krótko mówiąc.

Quindi, in qualche modo, la tua soluzione è quella dell'hacker. Io per concludere, perché abbiamo proprio pochissimi minuti, volevo porre la stessa domanda anche a Ilde e Alberto, cioè, come se ne esce da questa situazione? C'è bisogno di una controcultura? E nel caso come la si fa, a Ilde chiedo, ce n'è bisogno? Oppure stiamo già andando nella direzione giusta senza bisogno di avere qualcosa di controcultura? Also|in|irgendeiner|Weise|die||Lösung|ist|die|des Hackers|Ich|um|abzuschließen|weil|wir haben|wirklich|sehr wenige|Minuten|wollte|stellen|die|gleiche|Frage|auch|an|Ilde|und|Alberto|das heißt|wie|aus dieser|Situation|herauskommt|aus|dieser|Situation|Gibt es|Bedarf|an|einer|Gegenkultur|Und|im|Fall|wie|die|man|macht|an|Ilde|frage|es|nicht|Bedarf|Oder|wir sind|schon|auf dem Weg|in die|Richtung|richtige|ohne|Bedarf|an|haben|etwas|an|Gegenkultur Więc|w|jakiś|sposób|twoja||rozwiązanie|jest|ta|hakera|Ja|na|zakończyć|ponieważ|mamy|naprawdę|bardzo mało|minut|chciałem|zadać|to|tę samą|pytanie|także|do|Ilde|i|Alberto|to znaczy|jak|z|z|wyjść|z|tę|sytuację|Czy jest|potrzeba|od|jedna|kontrkultura|A|w|przypadku|jak|to|się|robi|do|Ilde|pytam|czy|jest|potrzeba|Albo|jesteśmy|już|idąc|w|kierunku|właściwym|bez|potrzeby|od|posiadania|czegoś|od|kontrkultury Also, auf irgendeine Weise ist deine Lösung die des Hackers. Ich wollte zum Abschluss, da wir wirklich nur noch wenige Minuten haben, die gleiche Frage auch an Ilde und Alberto stellen, nämlich, wie kommt man aus dieser Situation heraus? Braucht es eine Gegenkultur? Und falls ja, wie macht man das? Ich frage Ilde, ist das nötig? Oder gehen wir bereits in die richtige Richtung, ohne dass wir etwas wie eine Gegenkultur brauchen? Więc w pewnym sensie twoje rozwiązanie jest rozwiązaniem hakera. Chciałem na koniec, bo mamy naprawdę bardzo mało czasu, zadać to samo pytanie Ilde i Alberto, czyli jak wyjść z tej sytuacji? Czy potrzebujemy kontrkultury? A jeśli tak, to jak to zrobić, pytam Ildę, czy jest to potrzebne? Czy może już zmierzamy w dobrym kierunku bez potrzeby posiadania czegoś kontrkulturowego?

Allora, prima di rispondere a questa domanda, ho visto dei commenti che chiedono sulla sicurezza dei dati di TikTok e volevo rispondere perché la cosa dei dati è molto molto importante. Quindi, se mi permetti, Silvia, vorrei rispondere a questi commenti. Also|zuerst|an|antworten|auf|diese|Frage|ich habe|gesehen|einige|Kommentare|die|fragen|über|Sicherheit|der|Daten|von|TikTok|und|ich wollte|antworten|weil|die|Sache|der|Daten|ist|sehr|sehr|wichtig|Also|wenn|mir|erlaubst|Silvia|ich würde|antworten|auf|diese|Kommentare Więc|przed|na|odpowiedzieć|na|to|pytanie|mam|widziałem|jakieś|komentarze|które|pytają|o|bezpieczeństwo|danych||z|TikTok|i|chciałem|odpowiedzieć|ponieważ|ta|sprawa|danych||jest|bardzo||ważna|Więc|jeśli|mi|pozwolisz|Silvia|chciałbym|odpowiedzieć|na|te|komentarze Also, bevor ich diese Frage beantworte, habe ich einige Kommentare gesehen, die nach der Datensicherheit von TikTok fragen, und ich wollte darauf antworten, denn das Thema Daten ist sehr, sehr wichtig. Also, wenn du mir erlaubst, Silvia, würde ich gerne auf diese Kommentare antworten. Zanim odpowiem na to pytanie, zauważyłem komentarze pytające o bezpieczeństwo danych TikToka i chciałem odpowiedzieć, ponieważ kwestia danych jest bardzo, bardzo ważna. Więc, jeśli pozwolisz, Silvia, chciałbym odpowiedzieć na te komentarze.

Assolutamente. Absolut Absolutnie Absolut. Absolutnie.

Ma in una battuta. Primo, TikTok non esiste come lo conosciamo noi in Cina. Loro usano Duinna. Usano proprio un social diverso, molto molto più controllato dal governo, ovviamente. E non c'è più quella libertà espressiva che c'è su TikTok. Aber|in|einer|Bemerkung|Erstens|TikTok|nicht|existiert|wie|es|kennen|wir|in|China|Sie|benutzen|Duinna|Sie benutzen|wirklich|ein|soziales Netzwerk|anders|sehr|sehr|mehr|kontrolliert|vom|Regierung|offensichtlich|Und|nicht|gibt es|mehr|diese|Freiheit|Ausdruck|die|es gibt|auf|TikTok Ale|w|jednym|żart|Po pierwsze|TikTok|nie|istnieje|jak|to|znamy|my|w|Chinach|Oni|używają|Duinna|Używają|naprawdę|inny|serwis społecznościowy|różny|bardzo|bardzo|bardziej|kontrolowany|przez|rząd|oczywiście|I|nie|ma|więcej|ta|wolność|ekspresyjna|która|jest|na|TikTok Aber in einem Satz. Erstens, TikTok existiert in China nicht so, wie wir es kennen. Sie verwenden Duinna. Sie nutzen tatsächlich ein ganz anderes soziales Netzwerk, das vom Staat viel, viel stärker kontrolliert wird, natürlich. Und es gibt nicht mehr die Meinungsfreiheit, die es auf TikTok gibt. Ale w jednym zdaniu. Po pierwsze, TikTok nie istnieje w Chinach tak, jak go znamy. Oni używają Duinna. Używają zupełnie innego social media, znacznie bardziej kontrolowanego przez rząd, oczywiście. I nie ma już tej wolności ekspresji, która jest na TikToku.

Il problema dei dati è un problema comune a tutti i social. Facebook è in questo momento sottoposto a una classe action miliardaria per la questione dei dati e del tracciamento dei dati anche quando l'utente è fuori da Facebook. Quindi non è un problema di TikTok. Der|Problem|der|Daten|ist|ein|Problem|gemeinsam|an|alle||sozialen Netzwerke|Facebook|ist|in|diesem|Moment|ausgesetzt|einer|einer|Sammelklage|Klage|milliardenschweren|für|die|Frage|der|Daten|und|des|Verfolgung|der|Daten|auch|wenn|der Benutzer|ist|außerhalb|von|Facebook|Also|nicht|ist|ein|Problem|von|TikTok |||||||||||||||||sometido||||||||||||||||||||||||||||| The|problem|of the|data|is|a|problem|common|to|all|the|social media|Facebook|is|in|this|moment|subjected|to|a|class|action|billion-dollar|for|the|issue|of the|data|and|of the|tracking|of the|data|even|when||is|outside|from|Facebook|So|not|is|a|problem|of|TikTok Das Datenproblem ist ein Problem, das alle sozialen Netzwerke betrifft. Facebook steht derzeit wegen der Daten- und Trackingproblematik, auch wenn der Nutzer nicht auf Facebook ist, vor einer milliardenschweren Sammelklage. Es ist also kein Problem von TikTok. Problem danych jest problemem wspólnym dla wszystkich mediów społecznościowych. Facebook w tym momencie jest poddawany miliardowemu pozew zbiorowemu z powodu kwestii danych i śledzenia danych, nawet gdy użytkownik jest poza Facebookiem. Więc to nie jest problem TikToka.

Il problema è che, come sappiamo, i dati sono il nuovo petrolio, sono la nuova ricchezza e quindi tutti cercano di sfruttarli commercialmente. Come è stato più volte detto, se la cosa è gratis, il prezzo sei tu, insomma. Sei tu la match di scambio. Das|Problem|ist|dass|wie|wir wissen|die|Daten|sind|das|neue|Öl|sind|die|neue|Reichtum|und|also|alle|suchen|zu|sie kommerziell auszubeuten|kommerziell|Wie|ist|war|mehr|mal|gesagt|wenn|die|Sache|ist|kostenlos|der|Preis|bist|du|kurz gesagt|Du bist|du|die|Übereinstimmung|des|Austausches The|problem|is|that|as|we know|the|data|are|the|new|oil|are|the|new|wealth|and|so|everyone|seek|to|exploit them|commercially|As|has been|been|more|times|said|if|the|thing|is|free|the|price|you|you|in short|You are|you|the|match|of|exchange Das Problem ist, dass, wie wir wissen, Daten das neue Öl sind, der neue Reichtum, und daher versuchen alle, sie kommerziell auszubeuten. Wie schon oft gesagt wurde, wenn etwas kostenlos ist, bist du der Preis, sozusagen. Du bist das Tauschmittel. Problem polega na tym, że, jak wiemy, dane są nową ropą, są nowym bogactwem, więc wszyscy starają się je wykorzystywać komercyjnie. Jak już wielokrotnie powiedziano, jeśli coś jest za darmo, to ty jesteś ceną, krótko mówiąc. Ty jesteś towarem wymiennym.

Sulla contropoltura, ed è una posizione sicuramente provocatoria e probabilmente da criticare, non so, però è la mia, io credo che i social in un certo senso la facciano. Perché? Perché per inserirti nel panorama istituzionalizzato della comunicazione, che sono i giornali, la televisione, anche l'editoria in un certo senso, uno ha bisogno di avere un capitale proprio fisico alle spalle. über|Kontropoltur|und|ist|eine|Position|sicherlich|provokant|und|wahrscheinlich|zu|kritisieren|nicht|so|aber|ist|die|meine|ich|glaube|dass|die|sozialen|in|einem|gewissen|Sinne|sie|machen|Warum|Warum|um|dich einzufügen|in das|Panorama|institutionalisiert|der|Kommunikation|die|sind|die|Zeitungen|das|Fernsehen|auch||in|einem|gewissen|Sinne|man|hat|Bedarf|von|haben|ein|Kapital|eigenes|physisch|hinter|Rücken O|kontropultura|i|jest|jedna|pozycja|z pewnością|prowokacyjna|i|prawdopodobnie|do|krytyki|nie|wiem|ale|jest|to|moja|ja|wierzę|że|i|media społecznościowe|w|pewnym|pewnym|sensie|to|robią|Dlaczego|Dlaczego|aby|włączyć się|w|panoramie|zinstytucjonalizowanej|komunikacji|komunikacji|które|są||gazety|telewizja|telewizja|także||w|pewnym|pewnym|sensie|człowiek|ma|potrzebę|mieć|mieć|pewien|kapitał|własny|fizyczny|za|plecami Zur Gegenkultur, und das ist sicherlich eine provokante und wahrscheinlich kritikwürdige Position, ich weiß nicht, aber es ist meine, ich glaube, dass soziale Netzwerke in gewissem Sinne das tun. Warum? Weil man, um sich im institutionalisierten Kommunikationsumfeld, das Zeitungen, Fernsehen und auch die Verlagsbranche in gewissem Sinne umfasst, zu bewegen, ein eigenes physisches Kapital im Rücken braucht. Jeśli chodzi o kontropulturę, a to jest z pewnością prowokacyjna i prawdopodobnie do krytyki pozycja, nie wiem, ale to jest moja, wierzę, że media społecznościowe w pewnym sensie ją tworzą. Dlaczego? Ponieważ aby włączyć się w zinstytucjonalizowany krajobraz komunikacji, którym są gazety, telewizja, a także wydawnictwa w pewnym sensie, trzeba mieć za sobą własny kapitał fizyczny.

E sicuramente qualcuno che è in senso lato ti sponsorizza, cioè qualcuno che ti presenta. Il social in questo senso fa contropoltura ed è democratico perché se tu sei bravo, sai comunicare e hai delle idee, non importa essere ricchi, avere gli strumenti o venire da un certo ambiente per riuscire a comunicare. Und|sicherlich|jemand|der|ist|im|Sinne|weiten|dir|sponsort|das heißt|jemand|der|dir|vorstellt|Das|soziale|in|diesem|Sinne|macht|Gegenkultur|und|ist|demokratisch|weil|wenn|du|bist|gut|kannst|kommunizieren|und|hast|einige|Ideen|nicht|wichtig|sein|reich|haben|die|Werkzeuge|oder|kommen|aus|einem|bestimmten|Umfeld|um|es|zu|kommunizieren |||||||amplio||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| I|na pewno|ktoś|kto|jest|w|sensie|szerokim|ci|sponsoruje|to znaczy|ktoś|kto|ci|przedstawia|Ten|social|w|tym|sensie|robi|kontropultura|i|jest|demokratyczny|ponieważ|jeśli|ty|jesteś|dobry|potrafisz|komunikować|i|masz|jakieś|pomysły|nie|ma znaczenie|być|bogatymi|mieć|te|narzędzia|lub|pochodzić|z|pewnego|określonego|środowiska|aby|udać|w|komunikować Und sicherlich gibt es jemanden, der dich im weitesten Sinne sponsert, also jemanden, der dich vorstellt. Das soziale Netzwerk leistet in diesem Sinne Gegenkultur und ist demokratisch, denn wenn du gut bist, kommunizieren kannst und Ideen hast, spielt es keine Rolle, reich zu sein, die Mittel zu haben oder aus einem bestimmten Umfeld zu kommen, um kommunizieren zu können. I z pewnością ktoś, kto w szerszym sensie cię sponsoruje, to znaczy ktoś, kto cię przedstawia. Media społecznościowe w tym sensie tworzą kontropulturę i są demokratyczne, ponieważ jeśli jesteś dobry, potrafisz komunikować i masz pomysły, nie ma znaczenia, czy jesteś bogaty, czy masz narzędzia, czy pochodzisz z określonego środowiska, aby móc komunikować.

Quindi io in questo senso li trovo molto democratici e possono essere un modo per qualcuno per emergere senza avere possibilità o strumenti per farlo. Il che non vuol dire che poi il messaggio che viene passato sia banale, perché qualcuno può non avere gli strumenti per farsi largo nei settori più istituzionalizzati, ma può avere qualcosa da dire su un social e avere un messaggio profondo allo stesso modo. Also|ich|in|diesem|Sinne|sie|finde|sehr|demokratisch|und|können|sein|ein|Weg|für|jemanden|um|hervorzutreten|ohne|zu haben|Möglichkeiten|oder|Werkzeuge|um|es zu tun|Das|was|nicht|will|bedeuten|dass|dann|die|Botschaft|die|kommt|übermittelt|sei|banal|weil|jemand|kann|nicht|haben|die|Werkzeuge|um|sich|durchzusetzen|in den|Bereichen|mehr|institutionalisierten|aber|kann|haben|etwas|zu|sagen|über|ein|soziales Netzwerk|und|haben|eine|Botschaft|tief|auf die|gleiche|Weise Więc|ja|w|tym|sensie|ich|uważam|bardzo|demokratycznych|i|mogą|być|jednym|sposobem|dla|kogoś|do|wyłonienia się|bez|posiadania|możliwości|lub|narzędzi|do|zrobienia tego|To|co|nie|chce|powiedzieć|że|potem|ten|przekaz|który|jest|przekazywany|być|banalny|ponieważ|ktoś|może|nie|mieć|te|narzędzia|do|zrobienia sobie|miejsca|w|sektorach|bardziej|zinstytucjonalizowanych|ale|może|mieć|coś|do|powiedzenia|na|jednym|mediach społecznościowych|i|mieć|jeden|przekaz|głęboki|w|tym|samym Deshalb finde ich sie in diesem Sinne sehr demokratisch und sie können für manche eine Möglichkeit sein, ohne Möglichkeiten oder Mittel hervorzutreten. Das bedeutet jedoch nicht, dass die Botschaft, die übermittelt wird, banal ist, denn jemand könnte nicht die Mittel haben, sich in den institutionalisierten Bereichen durchzusetzen, könnte aber etwas zu sagen haben in einem sozialen Netzwerk und eine tiefgründige Botschaft haben. Dlatego w tym sensie uważam je za bardzo demokratyczne i mogą być sposobem dla kogoś na zaistnienie bez posiadania możliwości lub narzędzi, aby to zrobić. Co nie oznacza, że przekaz, który jest przekazywany, jest banalny, ponieważ ktoś może nie mieć narzędzi, aby przebić się w bardziej zinstytucjonalizowanych sektorach, ale może mieć coś do powiedzenia w mediach społecznościowych i mieć głęboki przekaz w ten sam sposób.

Ci sono dei grandissimi pensatori del passato che ci hanno insegnato e non serve la laurea per saper pensare e io credo che questo sia possibile anche lì. Non sarà su 100, ce ne sarà uno, però è possibile. Es|gibt|einige|sehr große|Denker|der|Vergangenheit|die|uns|haben|gelehrt|und|nicht|nötig ist||Abschluss|um|wissen|zu denken|und|ich|glaube|dass|dies|möglich|möglich|auch|dort|Nicht|wird sein|auf|es|nicht|sein|einer|aber|ist|möglich |||||||||||||||título universitario|||||||||||||||||||||| To|są|jacyś|wielcy|myśliciele|z|przeszłości|którzy|nam|mają|nauczyli|i|nie|potrzeba||dyplom|do|umieć|myśleć|i|ja|wierzę|że|to|jest|możliwe|także|tam|Nie|będzie|na|tam|nie|będzie|jeden|ale|jest|możliwe Es gibt große Denker der Vergangenheit, die uns gelehrt haben, und man braucht keinen Abschluss, um denken zu können, und ich glaube, dass dies auch dort möglich ist. Es wird nicht 100 sein, es wird einen geben, aber es ist möglich. Są wielcy myśliciele przeszłości, którzy nas nauczyli, że nie potrzeba dyplomu, aby umieć myśleć, i wierzę, że to jest możliwe także tam. Nie będzie ich 100, będzie jeden, ale to jest możliwe.

Per chiudere perché siamo davvero alla fine, l'ultima battuta di Alberto e abbiamo 30 secondi per aprire un mondo e richiuderlo, quindi chiedo già scusa. Um|zu schließen|weil|wir sind|wirklich|am|Ende|der letzte|Witz|von|Alberto|und|wir haben|Sekunden|um|zu öffnen|eine|Welt|und|sie wieder zu schließen|also|ich bitte|schon|um Entschuldigung Na|zamknięcie|ponieważ|jesteśmy|naprawdę|na|końcu|ostatnia|kwestia|Alberta||i|mamy|sekund|na|otwarcie|jeden|świat|i|ponowne zamknięcie|więc|proszę|już|przeprosiny Um abzuschließen, denn wir sind wirklich am Ende, der letzte Satz von Alberto, und wir haben 30 Sekunden, um eine Welt zu öffnen und sie wieder zu schließen, also entschuldige ich mich schon einmal. Na zakończenie, ponieważ naprawdę jesteśmy na końcu, ostatnia uwaga Alberta i mamy 30 sekund, aby otworzyć świat i go zamknąć, więc już przepraszam.

Era interessante questo aspetto della nascita della controcultura. La controcultura negli anni 60-70 nasce da un'idea di comunità, di gente unita, di gruppo che si muove insieme. Oggi è diversa l'ambientazione in cui viviamo, in cui respiriamo. Come si fa controcultura oggi? Come se ne esce da questo impasto? war|interessant|dieser|Aspekt|der|Geburt|der|Gegenkultur|Die|Gegenkultur|in den|Jahren|entsteht|aus|einer Idee|von|Gemeinschaft|von|Menschen|vereint|von|Gruppe|die|sich|bewegt|zusammen|Heute|ist|anders|die Umgebung|in|der|wir leben|in|der|wir atmen|Wie|sich|macht|Gegenkultur|heute|Wie|sich|davon|herauskommt|aus|diesem|Mischmasch Było|interesujące|ten|aspekt|narodzin|narodzin|kontrkultury||Kontrkultura||w|lata|rodzi się|z|pomysłu|o|wspólnoty|o|ludzi|zjednoczonych|o|grupy|który|się|porusza|razem|Dziś|jest|inna|otoczenie|w|którym|żyjemy|w|którym|oddychamy|Jak|się|robi||dzisiaj|Jak|się|z|wydostaje|z|tej|mieszanki Dieser Aspekt der Entstehung der Gegenkultur war interessant. Die Gegenkultur der 60er und 70er Jahre entstand aus einer Idee von Gemeinschaft, von vereinter Menschen, von einer Gruppe, die zusammen agiert. Heute ist der Kontext, in dem wir leben und atmen, anders. Wie macht man heute Gegenkultur? Wie kommt man aus diesem Gemisch heraus? Interesujący był ten aspekt narodzin kontrkultury. Kontrkultura w latach 60-70 powstała z idei wspólnoty, zjednoczonych ludzi, grupy, która porusza się razem. Dziś otoczenie, w którym żyjemy, w którym oddychamy, jest inne. Jak dziś robi się kontrkulturę? Jak wyjść z tej mieszanki?

Come se ne esce? Faccio due osservazioni un pochino in dissenso rispetto a Ilde. E' un peccato che arriviamo al dissenso alla fine e dopo dobbiamo chiudere. I social sono democratici, sì, lo sono, ma sono democratici sia che uno voglia far passare dei contenuti alti come quelli che sono fatti passare da Ilde e dal team degli uffizi e sono democratici. Wie|wenn|wir|heraus|Ich mache|zwei|Beobachtungen|ein|bisschen|in|Widerspruch|gegenüber|zu|Ilde|Es ist|ein|schade|dass|wir ankommen|zum|Widerspruch|am|Ende|und|danach|wir müssen|schließen|Die|sozialen|sind|demokratisch|ja|es|sind|aber|sind|demokratisch|sowohl|dass|einer|will|machen|durchlassen|der|Inhalte|hohen|wie|die|die|sind|gemacht|durchgelassen|von|Ilde|und|vom|Team|der|Uffizien|und|sind|demokratisch ||||||||||||||||pena||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Jak|się|z tego|wyjdzie|Robię|dwie|uwagi|jeden|trochę|w|sprzeciw|w stosunku do||Ilde|To jest|jeden|żal|że|docieramy|do|sprzeciwu|na|koniec|i|potem|musimy|zakończyć|Ja|media społecznościowe|są|demokratyczne|tak|to|są|ale|są|demokratyczne|zarówno|że|ktoś|chce|przekazać|przekazać|jakieś|treści|wysokie|jak|te|które|są|przekazywane|przekazywane|przez|Ilde|i|z|zespół|z|urzędów|i|są|demokratyczne Wie kommt man heraus? Ich mache zwei Beobachtungen, die ein wenig im Widerspruch zu Ilde stehen. Es ist schade, dass wir am Ende zum Widerspruch kommen und dann schließen müssen. Die sozialen Medien sind demokratisch, ja, das sind sie, aber sie sind demokratisch, egal ob man hochstehende Inhalte wie die von Ilde und dem Team der Uffizien verbreiten möchte oder nicht. ¿Cómo se sale de esto? Hago dos observaciones un poco en desacuerdo con Ilde. Es una pena que lleguemos al desacuerdo al final y luego tengamos que cerrar. Las redes sociales son democráticas, sí, lo son, pero son democráticas tanto si uno quiere hacer pasar contenidos altos como los que está haciendo pasar Ilde y el equipo de los Uffizi, como si uno quiere hacer pasar teorías de terapias tristes. Jak z tego wyjść? Mam dwie uwagi, które są trochę w sprzeczności z Ildem. Szkoda, że dochodzimy do sprzeciwu na końcu, a potem musimy zakończyć. Media społecznościowe są demokratyczne, tak, są, ale są demokratyczne zarówno wtedy, gdy ktoś chce przekazać wysokiej jakości treści, jak te, które przekazuje Ilde i zespół muzeum, jak i wtedy, gdy ktoś chce przekazać smutne teorie i terapie.

Sia che uno voglia far passare teorie terapie triste. Se uno è bravo a muoversi con le strategie comunicative, a costruire una comunità emotiva facendo passare i contenuti di qua non, e ce la fa. Allora, come si esce da questa dinamica? Sei|dass|einer|will|machen|übermitteln|Theorien|Therapien|traurig|Wenn|einer|ist|gut|im|Bewegen|mit|den|Strategien|kommunikativen|um|aufzubauen|eine|Gemeinschaft|emotionale|indem er|übermittelt|die|Inhalte|von|hier|nicht|und|es|die|schafft|Dann|wie|man|herauskommt|aus|dieser|Dynamik |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||dinámica Niech|że|ktoś|chce|sprawić|przekazać|teorie|terapie|smutne|Jeśli|ktoś|jest|dobry|w|poruszaniu się|z|tymi|strategiami|komunikacyjnymi|w|budowaniu|jednej|społeczności|emocjonalnej|poprzez|przekazywanie|i|treści|z|tej|nie|i|to|to|udaje|Więc|jak|się|wychodzi|z|tę|dynamikę Egal ob man traurige Therapietheorien verbreiten möchte. Wenn jemand gut darin ist, sich mit kommunikativen Strategien zu bewegen, eine emotionale Gemeinschaft aufzubauen und die Inhalte hier durchzubringen, dann schafft er es. Also, wie kommt man aus dieser Dynamik heraus? Si uno es bueno moviéndose con las estrategias comunicativas, construyendo una comunidad emocional haciendo pasar contenidos por aquí y por allá, y lo logra. Entonces, ¿cómo se sale de esta dinámica? Jeśli ktoś potrafi poruszać się w strategiach komunikacyjnych, budować emocjonalną wspólnotę, przekazując treści z tej strony, to mu się udaje. Więc jak wyjść z tej dynamiki?

Secondo me si esce riportando il discorso in un'altra parte, cioè facendo in modo che i sistemi educativi, che la scuola in modo particolare, formi nuove generazioni con strumenti adeguati. Non solo strumenti che consentono alle nuove generazioni di sapere come ci si muove su TikTok e Facebook, che pure mi fanno una cosa molto importante, ma anche strumenti che sono quelli delle migliori scienze sociali del XX e XXI secolo. Meiner Meinung nach|mir|man|herauskommt|indem man zurückbringt|der|Diskurs|in|einen anderen|Bereich|das heißt|indem man|in|Weise|die||Systeme|Bildungssysteme|die||Schule|in|besonderer|Weise|bildet|neue|Generationen|mit|Werkzeug|angemessenen|Nicht|nur|Werkzeuge|die|ermöglichen|allen|neuen|Generationen|zu|wissen|wie|man|sich|bewegt|auf|TikTok|und|Facebook|die|auch|mir|machen|eine|Sache|sehr|wichtig|aber|auch|Werkzeuge|die|sind|die|der|besten|Wissenschaften|Sozialwissenschaften|des|20|und|21|Jahrhunderts według|mnie|się|wychodzi|przenosząc|ten|dyskurs|w||część|to znaczy|sprawiając|w|sposób|który|i|systemy|edukacyjne|które|ta|szkoła|w|sposób|szczególny|kształci|nowe|pokolenia|z|narzędziami|odpowiednimi|Nie|tylko|narzędzia|które|pozwalają|nowym|nowe|pokolenia|na|wiedzieć|jak|się|poruszać|poruszać|na|TikToku|i|Facebooku|które|również|mi|robią|jedną|rzecz|bardzo|ważną|ale|także|narzędzia|które|są|tymi|najlepszymi|najlepszymi|naukami|społecznymi|XX|XX|i|XXI|wieku Meiner Meinung nach sollten wir das Gespräch an einen anderen Ort lenken, indem wir dafür sorgen, dass die Bildungssysteme, insbesondere die Schulen, neue Generationen mit angemessenen Werkzeugen ausbilden. Nicht nur Werkzeuge, die es den neuen Generationen ermöglichen, zu wissen, wie man sich auf TikTok und Facebook bewegt, was auch eine sehr wichtige Sache ist, sondern auch Werkzeuge, die die besten Sozialwissenschaften des 20. und 21. Jahrhunderts sind. En mi opinión, se sale trasladando el discurso a otro lugar, es decir, asegurando que los sistemas educativos, y la escuela en particular, formen nuevas generaciones con herramientas adecuadas. No solo herramientas que permitan a las nuevas generaciones saber cómo moverse en TikTok y Facebook, que también son muy importantes, sino también herramientas que son las de las mejores ciencias sociales del siglo XX y XXI. Moim zdaniem wychodzimy z sytuacji, przenosząc dyskusję w inną stronę, to znaczy sprawiając, że systemy edukacyjne, a szczególnie szkoła, kształcą nowe pokolenia z odpowiednimi narzędziami. Nie tylko narzędziami, które pozwalają nowym pokoleniom wiedzieć, jak poruszać się po TikToku i Facebooku, co jest bardzo ważne, ale także narzędziami, które są najlepszymi naukami społecznymi XX i XXI wieku.

Non riesco che nelle scuole superiori, a parte i licei delle scienze umane, i programmi siano strutturati in modo tale per cui tu non sai chi è Derrida, non sai chi è Foucault, non sai chi è Geertz, non sai chi è Margaret Mead e non lo saprei mai molto spesso se quando è finito il tuo curriculum o non sai chi è Chomsky o non sai chi è Jenkins, cioè persone che studiano i media e la cultura di massa. nicht|schaffe|nur|in den|Schulen|Oberstufe|außer|Ausnahme|die|Gymnasien|der|Wissenschaften|Sozialwissenschaften|die|Lehrpläne|sind|strukturiert|in|Weise|so|dass|wo|du|nicht|weißt|wer|ist|Derrida|nicht|weißt|wer|ist|Foucault|nicht|weißt|wer|ist|Geertz|nicht|weißt|wer|ist|Margaret|Mead|und|nicht|es||jemals|sehr|oft|ob|wann|ist|beendet|der|dein|Lehrplan|oder|nicht|weißt|wer|ist|Chomsky|oder|nicht|weißt|wer|ist|Jenkins|das heißt|Menschen|die|studieren|die|Medien|und|die|Kultur|der|Massen Nie|mogę|tylko|w|szkołach|średnich|oprócz|części|i|liceów|z|nauk|humanistycznych|i|programy|są|zorganizowane|w|sposób|taki|aby|w którym|ty|nie|wiesz|kto|jest|Derrida|nie|wiesz|kto|jest|Foucault|nie|wiesz|kto|jest|Geertz|nie|wiesz|kto|jest|Margaret|Mead|i|nie|to|wiedziałbym|nigdy|bardzo|często|jeśli|kiedy|jest|zakończony|twój|twój|program nauczania|lub|nie|wiesz|kto|jest|Chomsky|lub|nie|wiesz|kto|jest|Jenkins|to znaczy|ludzie|którzy|studiują|i|media|i|kulturę|kulturę|masową|masową Ich kann nur sagen, dass in den höheren Schulen, abgesehen von den Gymnasien für Geisteswissenschaften, die Lehrpläne so strukturiert sind, dass du nicht weißt, wer Derrida ist, du nicht weißt, wer Foucault ist, du nicht weißt, wer Geertz ist, du nicht weißt, wer Margaret Mead ist und du es sehr oft nicht wissen würdest, wenn dein Lehrplan endet, oder du weißt nicht, wer Chomsky ist oder du weißt nicht, wer Jenkins ist, also Personen, die die Medien und die Massenkultur studieren. Nie mogę zrozumieć, że w szkołach średnich, poza liceami humanistycznymi, programy są tak skonstruowane, że nie wiesz, kim jest Derrida, nie wiesz, kim jest Foucault, nie wiesz, kim jest Geertz, nie wiesz, kim jest Margaret Mead i bardzo często nie dowiesz się, kim jest Chomsky, ani kim jest Jenkins, czyli osoby, które badają media i kulturę masową.

E non lo saprei mai nella tua vita probabilmente se tu magari non fai studi umanistici dopo che hai finito gli studi superiori. Ecco, io trovo che questo è una cosa pazzesca. Quindi, per rendere più solida la nostra società, credo che dovremmo affrontare seriamente il tema in Italia e anche altrove sempre quello di una serie di forma scolastica, non come quelle che sono state fatte finora. Und|nicht|es|wüsste|jemals|in der|dein|Leben|wahrscheinlich|wenn|du|vielleicht|nicht|machst|Studium|Geisteswissenschaften|nachdem|dass|du hast|abgeschlossen|die|Studien|Oberstufe|Hier|ich|finde|dass|dies|ist|eine|Sache|verrückt|Also|um|zu machen|mehr|solide|die|unsere|Gesellschaft|glaube|dass|wir sollten|angehen|ernsthaft|das|Thema|in|Italien|und|auch|anderswo|immer|das|von|einer|Reihe|von|Form|schulisch|nicht|wie|die|die|sind|gewesen|gemacht|bisher |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||en otro lugar|||||||||||||||| I|not|it|would know|ever|in the|your|life|probably|if|you|perhaps|not|take|studies|humanities|after|that|you have|finished|the|studies|high school|Here|I|find|that|this|is|a|thing|crazy|So|to|make|more|solid|the|our|society|I believe|that|we should|address|seriously|the|issue|in|Italy|and|also|elsewhere|always|that|of|a|series|of|form|schooling|not|like|those|that|have been|been|made|so far Und ich würde es wahrscheinlich nie in deinem Leben wissen, wenn du vielleicht nach dem Abschluss der höheren Schulen keine geisteswissenschaftlichen Studien machst. Ich finde, das ist eine verrückte Sache. Um unsere Gesellschaft also solider zu machen, glaube ich, dass wir das Thema in Italien und auch anderswo ernsthaft angehen sollten, immer in Bezug auf eine Reihe von Schulformen, nicht wie die, die bisher gemacht wurden. I prawdopodobnie nigdy byś się o tym nie dowiedział w swoim życiu, jeśli nie studiujesz humanistyki po ukończeniu szkoły średniej. Uważam, że to jest coś szokującego. Dlatego, aby wzmocnić nasze społeczeństwo, uważam, że powinniśmy poważnie zająć się tym tematem w Włoszech i gdzie indziej, zawsze w kontekście nowego systemu edukacji, nie takiego, jak te, które były dotychczas.

Io trovo stupefacente che da secoli, adesso esagero, da decenni non si parli dei contenuti educativi in modo serio. È possibile che non si possa trasmettere alle ragazze le scienze umane, le scienze sociali più aggiornate? Ich|finde|erstaunlich|dass|seit|Jahrhunderten|jetzt|übertreibe|seit|Jahrzehnten|nicht|(reflexives Pronomen)|spricht|über die|Inhalte|erzieherischen|in|Weise|ernsthaft|Es ist|möglich|dass|nicht|(reflexives Pronomen)|kann|vermitteln|an die|Mädchen|(Artikel)|Wissenschaften|menschlichen|(Artikel)|Wissenschaften|sozialen|mehr|aktualisierten |||||||||||||||||||||||||||||||||||actualizadas Ja|uważam|zdumiewające|że|od|wieków|teraz|przesadzam|od|dziesięcioleci|nie|się|mówi|o|treściach|edukacyjnych|w|sposób|poważny|Czy jest|możliwe|że|nie|się|może|przekazać|dziewczętom|dziewczęta|te|nauki|humanistyczne|te|nauki|społeczne|bardziej|aktualne Ich finde es erstaunlich, dass seit Jahrhunderten, jetzt übertreibe ich, seit Jahrzehnten nicht ernsthaft über die Bildungsinhalte gesprochen wird. Ist es möglich, dass man den Mädchen nicht die aktuellsten Geistes- und Sozialwissenschaften vermitteln kann? Uważam, że to jest zdumiewające, że od wieków, teraz przesadzam, od dziesięcioleci nie mówi się poważnie o treściach edukacyjnych. Czy naprawdę nie można przekazać dziewczętom najnowszych nauk humanistycznych i społecznych?

Ecco, questo lo trovo, se ci fosse questo meccanismo avremmo, come dire, molte persone con strutture cognitive molto più solide in modo da, per dire, rifiutare senza neanche un attimo di incertezza un operatore bravo su TikTok che ti vuole svendere una teoria terapietista o che ti vuole svendere una teoria Qanon o una teoria basata su fake news. Hier|das|es|finde|wenn|uns|wäre|dieser|Mechanismus|hätten|wie|sagen|viele|Menschen|mit|Strukturen|kognitiven|viel|mehr|solide|in|Weise|um|um|zu sagen|ablehnen|ohne|nicht einmal|einen|Moment|von|Unsicherheit|einen|Anbieter|gut|auf|TikTok|der|dir|will|verkaufen|eine|Theorie|Therapeutik|oder|der|dir|will|verkaufen|eine|Theorie|Qanon|oder|eine|Theorie|basierend|auf|Fake|Nachrichten |||||||||tendríamos||||||||||||||||rechazar|||||||||||||||vender|||||||||||||||||| Oto|to|to|znajdę|jeśli|tam|byłby|ten|mechanizm|mielibyśmy|jak|powiedzieć|wielu|ludzi|z|strukturami|poznawczymi|bardzo|bardziej|solidnymi|w|sposób|aby|na|powiedzieć|odrzucić|bez|nawet|jednego|chwili|niepewności||jednego|operatora|dobrego|na|TikToku|który|ci|chce|sprzedać|jedną|teorię|terapeuty|lub|który|ci|chce|sprzedać|jedną|teorię|Qanon|lub|jedną|teorię|oparta|na|fałszywy|wiadomości Ich finde, wenn es diesen Mechanismus gäbe, hätten wir, wie soll ich sagen, viele Menschen mit viel solideren kognitiven Strukturen, um, sagen wir, ohne auch nur einen Moment des Zweifels einen guten TikTok-Operator abzulehnen, der dir eine therapeutische Theorie verkaufen will oder der dir eine Qanon-Theorie oder eine Theorie, die auf Fake News basiert, verkaufen will. Uważam, że gdyby istniał taki mechanizm, mielibyśmy, że tak powiem, wiele osób z dużo bardziej solidnymi strukturami poznawczymi, aby, powiedzmy, odrzucić bez chwili wahania dobrego operatora na TikToku, który chce ci sprzedać jakąś terapię lub teorię Qanon, albo teorię opartą na fałszywych wiadomościach.

Però se invece hai persone che sono perse dietro parmenide, trovo difficile che ci siano strutture cognitive solide. Aber|wenn|stattdessen|du hast|Menschen|die|sind|verloren|hinter|Parmenides|finde|schwierig|dass|uns|sind|Strukturen|kognitive|solide Ale|jeśli|zamiast|masz|ludzie|które|są|zagubione|za|Parmenides|uważam|trudne|że|nam|będą|struktury|poznawcze|solidne Aber wenn du stattdessen Menschen hast, die hinter Parmenides verloren sind, finde ich es schwierig, dass es solide kognitive Strukturen gibt. Jednak jeśli masz osoby, które są zagubione za Parmenidesem, uważam, że trudno jest mieć solidne struktury poznawcze.

Sicuramente è un dibattito che non si può esaurire in un'ora, noi ci abbiamo provato ma ovviamente arriviamo ai conflitti anche forse in ritardo. Sicherlich|ist|ein|Debatte|der|nicht|sich|kann|erschöpfen|in|einer Stunde|wir|uns|haben|versucht|aber|offensichtlich|kommen|zu den|Konflikten|auch|vielleicht|in|Verzug Na pewno|jest|jeden|debata|który|nie|się|może|wyczerpać|w|godzinę|my|sobie|mamy|próbowali|ale|oczywiście|docieramy|do|konfliktów|także|może|w|opóźnieniu Es ist sicherlich eine Debatte, die man nicht in einer Stunde erschöpfen kann, wir haben es versucht, aber offensichtlich kommen wir vielleicht auch etwas zu spät zu den Konflikten. Z pewnością jest to debata, której nie da się wyczerpać w godzinę, próbowaliśmy, ale oczywiście dochodzimy do konfliktów, może nawet z opóźnieniem.

Ma io ringrazio tutti, ringrazio Alberto, Vanti e il De Forgione Virginia Ricci per aver partecipato a questo panel perché abbiamo veramente tirato fuori un sacco di temi, cultura, educazione, social, eccetera. Aber|ich|danke|allen|danke|Alberto|Vanti|und|der|||Virginia|Ricci|für|das|teilgenommen|an|diesem|Panel|weil|wir haben|wirklich|herausgezogen|heraus|ein|Haufen|von|Themen|Kultur|Bildung|sozial|usw Ale|ja|dziękuję|wszystkim|dziękuję|Alberto|Vanti|i|(rodzajnik męski)|De|Forgione|Virginia|Ricci|za|(czasownik posiłkowy)|uczestnictwo|w|ten|panel|ponieważ|mamy|naprawdę|wyciągnęliśmy|na zewnątrz|wiele|mnóstwo|z|tematów|kultury|edukacji|społecznych|itd Ich danke allen, danke Alberto, Vanti und De Forgione Virginia Ricci, dass sie an diesem Panel teilgenommen haben, denn wir haben wirklich eine Menge Themen, Kultur, Bildung, Soziales usw. herausgearbeitet. Ale dziękuję wszystkim, dziękuję Alberto, Vanti i De Forgione Virginia Ricci za udział w tym panelu, ponieważ naprawdę poruszyliśmy wiele tematów, kultury, edukacji, społecznych itd.

Io rinnovo l'appuntamento, vi ricordo che ci rivediamo tra due settimane, quindi il 12 maggio, per una puntata che sarà sul futuro, quindi saranno altri temi ancora più, forse più divisivi, vedremo. Ich|erneuere|den Termin|euch|erinnere|dass|uns|wiedersehen|in|zwei|Wochen|also|der|Mai|für|eine|Episode|die|sein wird|über|Zukunft|also|werden sein|andere|Themen|noch|mehr|vielleicht|mehr|spaltend|wir werden sehen |||||||||||||||||||||||||||||divisivos| Ja|odnawiam|spotkanie|wam|przypominam|że|nam|spotkamy|za|dwa|tygodnie|więc|12|maja|na|jeden|odcinek|który|będzie|o|przyszłości|więc|będą|inne|tematy|jeszcze|bardziej|może|bardziej|dzielące|zobaczymy Ich erneuere den Termin, ich erinnere euch daran, dass wir uns in zwei Wochen wiedersehen, also am 12. Mai, für eine Folge, die sich mit der Zukunft beschäftigen wird, also werden es andere Themen sein, vielleicht noch spaltender, wir werden sehen. Przypominam o spotkaniu, przypominam, że widzimy się za dwa tygodnie, więc 12 maja, na odcinku, który będzie o przyszłości, więc będą inne tematy, może jeszcze bardziej kontrowersyjne, zobaczymy.

Grazie mille per aver partecipato stasera e ci vediamo tra due settimane. Danke|tausend|für|das|teilgenommen|heute Abend|und|uns|sehen|in|zwei|Wochen Dziękuję|bardzo|za|uczestniczenie|wzięcie|dzisiaj wieczorem|i|nam|zobaczymy|za|dwa|tygodnie Vielen Dank, dass ihr heute Abend teilgenommen habt, und wir sehen uns in zwei Wochen. Bardzo dziękuję za udział dzisiaj wieczorem i widzimy się za dwa tygodnie.

Grazie. Danke Dziękuję Danke. Dziękuję.

SENT_CWT:AFkKFwvL=12.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.51 SENT_CWT:AFkKFwvL=13.89 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.07 de:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=458 err=0.00%) translation(all=381 err=0.79%) cwt(all=8271 err=2.56%)