Vlog in Italian #81: una domenica tranquilla
Vlog auf Italienisch #81: ein ruhiger Sonntag
Vlog στα ιταλικά #81: Μια ήσυχη Κυριακή
Vlog in Italian #81: a quiet Sunday
Vlog en italiano #81: Un domingo tranquilo
Vlog en italien #81 : un dimanche tranquille
Vlog em italiano nº 81: um domingo tranquilo
Влог на итальянском #81: Тихое воскресенье
C'è traffico anche di domenica.
There's traffic, even on a Sunday.
Il y a du trafic même le dimanche.
C'è traffico anche di domenica.
日曜日 でも 渋滞 して ます 。
Speriamo che non mi cada la macchinetta. Perché altrimenti è la fine, è la fine!
||||drop||camera||otherwise||||||
Let's hope I don't drop the camera, because otherwise it's the end. The eeeeend!
私 たち は バイク から 落ち ない こと を 願って ます 。 だって そう じゃ ない と 動画 終了 な ので 、 終了 です !
Siamo arrivati.
We're there.
着き ました 。
Devo dire che - aiuto - il motorino è il modo più
I|say||help||scooter||||
I have to say that - ah, relief - the scooter is the
Je dois dire que - aide - le cyclomoteur est le plus
私 は 言わ なければ なら ない -( 助けて )- スクーター が 最も 良い 手段 だって 。
più semplice per muoversi a Roma.
|||move||
easiest way to get around Rome.
ローマ で の 移動 が 簡単に なり ます から 。
L'unica cosa è che bisogna fare attenzione
The only||||||
The only thing is you have to watch out for
ただ 注意 し ない と いけ ませ ん ね 。
alle buche, che non sono buche, sono un po' dei crateri, e
|the potholes||||the potholes|||||craters|
the potholes, which are not really potholes, they're like little craters, and
穴 が あり 、 いえ 穴 で は あり ませ ん ね 、 クレーター の ような へ こみ が あって 、 そして
bisogna fare attenzione agli stupidi con i suv, perché non sanno guidare.
||||stupid|||with|||don't|drive
you need to watch out for the fools in SUVs, because they don't know how to drive.
愚かな SUV 乗り の 人々 に 注意 を 払わ なければ なり ませ ん 。 彼ら は 見て ませ ん から 。
Mi dispiace dirlo, ma
||say|
I'm sorry to say it, but
こんな こと 言って 申し訳 あり ませ ん が 、
le persone che hanno un suv a Roma non sanno guidare.
the people with SUVs in Rome don't know how to drive.
ローマ で SUV を 持って いる 人 は 運転 の 仕方 を 知り ませ ん 。
Adesso
Now
今 から
andiamo a fare merenda.
|||have a snack
we're going to have a snack.
おやつ に 行き ます 。
Walter voleva il gelato da La Romana, ma ci siamo passati davanti e c'era una fila
|wanted||||||||||in front of||||line
Walter wanted gelato from La Romana, but we went past and there was a queue
Walter voulait une glace à La Romana, mais nous sommes passés devant et il y avait une file d'attente.
Walter は La Romana の アイスクリーム が 欲しかった のです が 、 前 に 通り過ぎて しまって 。 それ で 、 そこ に 行列 が できて いて
che arrivava in mezzo alla strada.
|was arriving||||
reaching out into the street.
その 行列 は 道路 の 真ん中 に まで 伸びて たし 、
E quindi non ci andava di fare
|so|||go||
And so we we didn't go there to join
私 たち は 列 で 待つ やる 気 が なかった ので
le file, perciò adesso andiamo a fare merenda
|the|so|||||snack
the queues, so now we're going to get a snack
私 たち は 今 から おやつ に 行き ます
in un altro posto. Io in realtà vorrei fare -
somewhere else. I actually would like to have
別の 場所 で 。 実際 に は 私 は -
cioè, non vorrei fare merenda, vorrei semplicemente un caffè. C'è tantissima, troppa gente.
that is||||||||||||
that is, I would *not* like to have a snack, I'd just like a coffee. There are so many, too many people.
つまり 、 私 は おやつ を 食べ たく あり ませ ん 。 単に コーヒー が 欲しい です 。 め っちゃ 人 が い ます ね !
Sai qual è il problema? Il problema è che
You know what the problem is? The problem is that
何 が 問題 か わかり ます か ? 問題 は
abbiamo scelto
|chosen
we chose
私 たち が 選んだ こと です
Trastevere, il problema è.
Trastevere|||
Trastevere, that's the problem.
Trastevere, le problème est.
トラステヴェレ ( ローマ の テヴェレ 川 右岸 の 地域 ) を 、 問題 は そこ です 。
Non dovevamo scegliere Trastevere, però secondo me ci sono i posti eh per sedersi. _ Andiamo da Caramella.
|we|choose|||||||||||sit|||Caramella
We shouldn't have chosen Trastevere, but I think there are places to sit down... -- let's go to Caramella
Nous n'aurions pas dû choisir le Trastevere, mais à mon avis, il y a des endroits où s'asseoir. Allons à Caramella.
トラステヴェレ 地区 を 選ぶ 必要 は あり ませ ん でした 、 でも 私 は 座る 席 は ある と 思い ます けど 。 Caramella ( ピッツァレストラン ) 行こう ぜ 。
- Da Caramella? No, no.
- to Caramella? No, no...
Caramella ? いやいや
Niente vabbè allora dove andiamo
nothing||||
So yeah, ok, so, where are we going?
何でもない です よ 笑 じゃあ どこ に 行く ?
Va bene
OK.
わかり ました
Mi sono già stressato.
I'm already stressed out.
Je me suis déjà stressée.
もう すでに ストレス 感じて る 。
Ci sono tantissimi (tipi di) caffè
There are lots of (kinds of) coffee
たくさんの ( 種類 の ) コーヒー が あり ます 。
tra cui scegliere
|which|to choose
to choose from.
parmi lesquels choisir
この 中 から 選び ます
Penso che prenderò un espresso
||have||
I think I'll get a regular espresso.
この エスプレッソ を 頼む と 思う
normale.
regular espresso.
ノーマル ( カウンター で は なく テーブル )
Prenderò un macchiato.
||macchiato
I will have a macchiato.
マキ アート を 頼み ます 。
- Tu? - Io non lo so.
-You? - I don't know.
あなた は ? 分から ない 。
- Vuoi un dolce?
- You want a dessert?
スイーツ が 欲しい ?
- Che cosa hai preso? (domanda retorica) - Tiramisù.
||have|||rhetorical|Tiramisu
- What did you get? (rhetorical question) - Tiramisu
何 に した の ? ティラミス 。
Vai, facciamo l'assaggio, la prova dell'assaggio.
go||the tasting|||the tasting
Go on, let's do the tasting, the taste test.
Allez, on va faire la dégustation.
さあ 、 味見 して みよう 、 一口 試して みよう
- Com'è?
- How is it?
どう ?
- Troppo cacao. - Troppo cacao?
|chocolate||
- Too much cocoa. - Too much cocoa?
ココア が 多 すぎる 。 ほんと 、 ココア が 多 すぎる ?
- Toglilo.
remove it
- Take it off.
それ 抜いて 。
- Non sono usabili i cucchiai, questo cucchiai. - Troppo grossi i cucchiai?
||usable||spoons||||large||
- The spoons are impractical, these spoons. - The spoons are too big?
これ ら の スプーン は 使え ない よ 。 スプーン の 幅広 すぎ ?
- Il macchiato? - Per me, grazie.
- The macchiato? - For me, thanks.
マキアート ? 私 のです 、 どうも ありがとう 。
C'è troppo cacao!
There's too much cocoa!
ココア が 多 すぎる !
Però è buono.
But it's good.
でも 美味しい です 。
- Devi sta(re) attentissimo, se provi a respirare con (que)sto cacao muori.
must|||very attentive||try||breathe||this|||die
- You've gotta be careful, if you try to breathe with this cocoa, you'll die.
- Il faut faire très attention, si vous essayez de respirer avec (ce) cacao, vous mourrez.
僕たち は 注意 し ない と 、 この カカオ と 一緒に 呼吸 したら 死んじゃ う 。
- Musisz być bardzo ostrożny, jeśli spróbujesz oddychać tym kakaem, umrzesz.
- Questi chi so(no), i Negrita? - Sì, alla radio.
||who|||Negrita|||
- Who is this, Negrita? - Yes, on the radio.
- Qui je connais, Negrita ? - Oui, à la radio.
Negrita ( 音楽 グループ ) 知って る ? うん 、 ラジオ で 。
- Ci, którzy są, to Negrita? - Tak, w radiu.
- Pure loro le fanno tutte uguali.
only|they||make||the same
- So like, all their songs are kinda similar.
- Eux aussi les rendent tous identiques.
彼ら も それ と 同じ こと する 。
- Oni też wszystko robią tak samo.
- Eh sì, lo stile loro è quello.
|||style|||
- Uh yeah, that's their style.
うん 、 それ が 彼ら の スタイル だ よ 。
Il caffè buono perché hanno illy
||||have|illy
The coffee is good, because they've got illy
この カフェ は illy だ から 美味しい よ 。
e il caffè illy è buono, caffè triestino.
|||illy||||from Trieste
and illy coffe is good, it's from Trieste.
illy コーヒー は 美味しい です 、 トリエステ の コーヒー です 。
Bene, adesso ci siamo rifocillati
||||refreshed
OK, now we're refreshed
Eh bien, maintenant nous nous sommes rafraîchis
さて 、 今 私 たち は 元気 を 回復 し ました
e andiamo a fare una passeggiata
and we're going to go for a walk.
そして 散歩 に 行き ましょう
Non so bene dove ancora, in giro per il centro.
||||||around|||
I don't really know where yet, around the centre.
まだ どこ へ 行く の か 分かり ませ ん 、 中心 街 散歩 です
- Dove vuoi andare tu? Verso Campo Dei Fiori o continuiamo giù.. - Sì, andiamo dritti.
|||||||||continue|down|||straight
- Where do you wanna go? Towards the Campo Dei Fiori or will we go down.. - Yeah let's go straight there.
あなた は どこ に 行き たい ? カンポ ・ デ ・ フィオーリ 広場 に 向かって な の か 、 下り 続 うん 、 まっすぐ 行こう 。
Va bene, va bene.
Okaaaay, okaaay.
わかり ました
Tutti che fanno foto, anch'io voglio una foto. Mi devi fare una foto.
All the people taking photos, I want a photo too.You have to take a photo for me.
皆さん 写真 撮って る 、 私 も 写真 が 欲しい です 。 あなた は 私 の 写真 を 撮る 必要 が あり ます 。
Devi essere il mio marito di instagram.
You've gotta be my Instagram husband.
あなた は 私 の インスタグラム 夫 じゃ ない と 。
Andiamo che è verde, è verde, è verde!
|||green||||
Let's go, coz it's green, it's green, it's green!
行こう 、 信号 緑 だ 、 緑 だ 、 緑 だ !
- Andiamo di - passiamo di qua?
||go||here
- We're going to - are we gonna go past there?
行こう 、 この 道 を 通る の ?
Allora, adesso che ho trovato una fontanella,
||||||fountain
So, now I've found a drinking fountain,
噴水 が 見つかった ので 、
che qui si chiama "nasone",
||||big nose
which here we call a "nasone",
ここ は 「 大きな 鼻 」 と 呼ば れ 、
voglio dirvi che potete tranquillamente bere l'acqua dai nasoni o dalle fontanelle perché è assolutamente
want|tell||can|peacefully||||fountains|||fountains|||absolutely
I want to tell you that you can happily drink the water from the nasoni or from the drinking fountains because it's completely
大きな 鼻 や 噴水 から 安全な 水 を 飲む こと が でき ます なぜなら 全面 的に
potabile
drinkable
drinkable
飲水 可能な ので
ed è buonissima tra l'altro, quindi...
|||among||
and it's really good by the way, so...
ちなみに とても 良い ので ...
State tranquilli!
Stay|calm
don't worry!
ご 安心 ください !
Allora, stiamo passeggiando su Via Giulia, che in passato era una via nevralgica,
||walking||||||the past||||nerve center
So, we're walking on Via Giulia, which in the past used to be a main street,
それ で 、 私 たち は 過去 に 神経 の 中枢 の 通り だった ジュリア 通り を 歩いて い ます 。
un punto nevralgico di Roma. Comunque.
||a crucial|||however
a kind of focal point of Rome. Anyway.
ローマ の 中枢 。 とにかく 。
Mi piace un sacco questa casetta rossa qua con la terrazza.
|||||little house|||||
I really like that little red place there with the balcony.
テラス の ある この 赤い 家 は 本当に 気 に 入って い ます 。
Siamo tornati al motorino, riprendiamo il motorino perché ci spostiamo.
|||scooter|we take|||because||move
We're back at the scooter, we're taking the scooter because we're on the move.
私 たち は スクーター の 場所 に 戻って き ました 、 移動 する ので スクータ で 再 出発 です 。
Cambiamo zona, cambiamo quartiere per fare aperitivo.
change||change||||have drinks
We're changing zones, changing quarters to have an aperitif.
アペリティフ の ため に エリア を 変 、 地区 を 変え ます 。
E andiamo al Propaganda,
|||the
And we're going to Propaganda,
そして プロパガンダ に 行き ます 、
che è un posto fighissimo che sta vicino al Colosseo.
||||very cool||is|||Colosseum
which is a super cool place near the Colosseum.
コロッセオ に 近い 非常に クール な 場所 です 。
E quindi adesso andiamo lì.
Ans do now we're going there.
そして 今 、 私 たち は そこ に 行き ます 。
Parcheggia un po' più avanti, guarda là.
park||||ahead||there
Park a bit further up, see over there.
そこ に 駐車 して 、 そこ を 見て ください 。
- Dove? - Ah, avevo visto dei posti.
||I had|||
- Where? - Ah, I saw some spots.
どこ ? ああ 、 私 は その 場所 を 確認 し ました 。
- Non ci sono.. Qua, guarda.
- There aren't any ... there, look.
Guardate, ci sono le cannucce di bambù.
||||bamboo straws||bamboo
Look, there are bamboo straws.
ほら 見て 、 竹 ストロー が あり ます 。
Questa è un americano, buono. Questo è il secondo spritz, stiamo al secondo giro.
||||||||second|||||
This is an Americano, good. This is the second spritz, we're on the second round.
これ は アメリカーノ 、 美味しい です 。 これ は 2 杯 目 の スプリッツ で 、2 周 目 です 。
- Vuoi dire qualcosa?
- Do you wanna say something?
何 か 言い たい です か ?
No
No
ノー わかり ました
E anche l'aperitivo è stato fatto, adesso torniamo a casa e andiamo a cenare.
||the aperitif||been|||||||||have dinner
And even the aperitif is done, now we're going back home and we're going to have dinner.
食前 酒 も 飲み ました 。 もう 家 に 帰って 夕食 に 行き ます 。
Ceniamo a casa e quindi...
let's have dinner||||
We're going to eat dinner at home and so...
家 で 夕食 を とる ので ...
Niente. Adesso riprendiamo il motorino e andiamo a casetta.
||let's go||||||home
So yeah. Now we're taking the scooter and we're going home.
何も あり ませ ん 。 今 から 、 私 たち は スクーター に 乗り 、 家 に 行き ます 。