×

Vi använder kakor för att göra LingQ bättre. Genom att besöka sajten, godkänner du vår cookie policy.


image

The Most Famous Yōkai (妖怪), きつね | きつね 女房

きつね | きつね 女房

ある 山里 に 成信 と いう 若者 が 一 人 で 住んで いた。

ある 年 の 夏 、成 信 が 田んぼ で 仕事 を して いる と 一 人 の 娘 が 通りかかり 、倒れ込んで しまった。

成 信 は 家 に 連れて 娘 を 介抱 した。 2、3日 経つ と 娘 は すっかり 具合 が 良く なり 、成 信 の 身の回り を 世話 する よう に なった。 成 信 が 娘 の 素性 を 訪ねる と 、「ここ に おいて 欲しい 」と 言う。

こうして 娘 は 成 信 と 暮らし 、よく 働いた。 その 秋 、二 人 は 夫婦 に なり 、男 の 赤ちゃん が 産まれ 、もり め と 名付けた。 しかし 、もり め が 重い 病気 に かかって しまい 成 信 は つきっきり で 看病 を した。 その 甲斐 あって 、もり め は 元気に なった が 、ほったらかし に して いた 田んぼ は 荒れ 放題 に なって いた。

成 信 は なんとか 田んぼ を 耕した もの の 、明日 1日 で 田植え を しなければ なら ない と 娘 に 話した。 翌日 、成 信 が 田んぼ に 出かける と 、田んぼ に 全部 苗 が 埋まって いた。 しかし それ は すべて 逆さまに 植わって いた のだ。 その こと 娘 に 言う と 、娘 は 田んぼ へ と 走りだし 、いつしか 白い 狐 の 姿 に なって 走って いた。

そして 「世の中 よかれ 、我が 子 に くわし ょ。 検見 を 逃がし ょ 、つと 穂 で 稔 れ 」と 歌う と 、逆さ に 植わって いた 苗 が みな ひっくり返った。 しかし 娘 は 狐 である こと を 成 信 に 知られた ので 、山 へ 帰ら なければ なら なかった。 成 信 は 追いかける が 、娘 は 狐 の 姿 に なって 消えて いって しまった。

その 年 の 秋 、検見 の 役人 が やってきた が 、成 信 の 田んぼ だけ は 稲 が 実ら ず 、成 信 は 年貢 を 納め ないで 良い こと に なった。 役人 が 帰った あと に 、稲 の 穂 が どんどん 実り 、成 信 は いつまでも 田んぼ を 眺めて いた。

きつね | きつね 女房 ||にょうぼう Füchse | Ehefrauen fox | fox wife Raposas | esposas

ある 山里 に 成信 と いう 若者 が 一 人 で 住んで いた。 |やまざと||しげ しん|||わかもの||ひと|じん||すんで| A young man named Narinobu lived alone in a mountain village.

ある 年 の 夏 、成 信 が 田んぼ で 仕事 を して いる と 一 人 の 娘 が 通りかかり 、倒れ込んで しまった。 |とし||なつ|しげ|しん||たんぼ||しごと|||||ひと|じん||むすめ||とおりかかり|たおれこんで| One summer, while Narinobu was working in the rice field, a girl passed by and collapsed. 一年夏天,西信在稻田里干活时,一名年轻女孩路过并晕倒了。

成 信 は 家 に 連れて 娘 を 介抱 した。 しげ|しん||いえ||つれて|むすめ||かいほう| Narinobu took her home and took care of her daughter. 2、3日 経つ と 娘 は すっかり 具合 が 良く なり 、成 信 の 身の回り を 世話 する よう に なった。 ひ|たつ||むすめ|||ぐあい||よく||しげ|しん||みのまわり||せわ|||| After two or three days, the daughter's condition improved completely, and she began to take care of Narinobu. 成 信 が 娘 の 素性 を 訪ねる と 、「ここ に おいて 欲しい 」と 言う。 しげ|しん||むすめ||すじょう||たずねる|||||ほしい||いう When Narinobu asks about his daughter's background, she says, "I want you to keep it here."

こうして 娘 は 成 信 と 暮らし 、よく 働いた。 |むすめ||しげ|しん||くらし||はたらいた Thus, the daughter lived with Narinobu and worked hard. その 秋 、二 人 は 夫婦 に なり 、男 の 赤ちゃん が 産まれ 、もり め と 名付けた。 |あき|ふた|じん||ふうふ|||おとこ||あかちゃん||うま れ||||なづけた しかし 、もり め が 重い 病気 に かかって しまい 成 信 は つきっきり で 看病 を した。 ||||おもい|びょうき||||しげ|しん||||かんびょう|| その 甲斐 あって 、もり め は 元気に なった が 、ほったらかし に して いた 田んぼ は 荒れ 放題 に なって いた。 |かい|||||げんきに|||||||たんぼ||あれ|ほうだい|||

成 信 は なんとか 田んぼ を 耕した もの の 、明日 1日 で 田植え を しなければ なら ない と 娘 に 話した。 しげ|しん|||たんぼ||たがやした|||あした|ひ||たうえ||||||むすめ||はなした Shigenobu managed to plow the rice field, but told his daughter that he would have to plant the rice tomorrow. 翌日 、成 信 が 田んぼ に 出かける と 、田んぼ に 全部 苗 が 埋まって いた。 よくじつ|しげ|しん||たんぼ||でかける||たんぼ||ぜんぶ|なえ||うずまって| しかし それ は すべて 逆さまに 植わって いた のだ。 ||||さかさまに|うわって|| その こと 娘 に 言う と 、娘 は 田んぼ へ と 走りだし 、いつしか 白い 狐 の 姿 に なって 走って いた。 ||むすめ||いう||むすめ||たんぼ|||はしりだし||しろい|きつね||すがた|||はしって| When I told my daughter about it, she started running to the rice field, and before I knew it, she had turned into a white fox and was running.

そして 「世の中 よかれ 、我が 子 に くわし ょ。 |よのなか||わが|こ||| 検見 を 逃がし ょ 、つと 穂 で 稔 れ 」と 歌う と 、逆さ に 植わって いた 苗 が みな ひっくり返った。 けんけん||にがし|||ほ||みのり|||うたう||さかさ||うわって||なえ|||ひっくりかえった Let's escape from the forensic examination, and grow with a single ear," he sang. しかし 娘 は 狐 である こと を 成 信 に 知られた ので 、山 へ 帰ら なければ なら なかった。 |むすめ||きつね||||しげ|しん||しられた||やま||かえら||| However, Shigenobu found out that his daughter was a fox, so he had to return to the mountains. 成 信 は 追いかける が 、娘 は 狐 の 姿 に なって 消えて いって しまった。 しげ|しん||おいかける||むすめ||きつね||すがた|||きえて||

その 年 の 秋 、検見 の 役人 が やってきた が 、成 信 の 田んぼ だけ は 稲 が 実ら ず 、成 信 は 年貢 を 納め ないで 良い こと に なった。 |とし||あき|けんけん||やくにん||||しげ|しん||たんぼ|||いね||みのら||しげ|しん||ねんぐ||おさめ||よい||| 役人 が 帰った あと に 、稲 の 穂 が どんどん 実り 、成 信 は いつまでも 田んぼ を 眺めて いた。 やくにん||かえった|||いね||ほ|||みのり|しげ|しん|||たんぼ||ながめて| After the officials had left, the ears of rice began to ripen, and Shigenobu continued to look at the rice fields.