Buy Entrance Tickets 【 Japanese Conversation Lesson 】
Eintrittskarten kaufen [Japanisch-Konversationskurs].
Comprar entradas [Lección de conversación en japonés].
Acquista i biglietti d'ingresso [Lezione di conversazione in giapponese].
입장권 구매하기 【일본어 회화 레슨】입장권 구매하기
Toegangskaarten kopen [Japanse conversatieles].
Comprar bilhetes de entrada [Aula de conversação em japonês].
Купить входные билеты [Урок разговорного японского языка].
Giriş Bileti Satın Alın [Japonca Konuşma Dersi].
Купити вхідні квитки [Урок розмовної японської].
购买门票【日语会话课】
購買門票【日語會話課】
Acheter des billets d'entrée 【Leçon de conversation japonaise】
Buy Entrance Tickets 【 Japanese Conversation Lesson 】
いらっしゃ ませ 。
안녕하세요. 무엇을 도와 드릴까요?
Bienvenue.
Welcome.
すみません 。
저기요.
Excusez-moi.
Excuse me.
大人 2 枚 、子供 1 枚 お 願い し ます 。
おとな|まい|こども|まい|お|ねがい|し|ます
大人||孩子|||||
adulte|classificateur pour les objets plats|enfant|classificateur pour les objets plats|préfixe honorifique|demande|faire|forme polie du verbe
adult|counter for flat objects|child|counter for flat objects|polite prefix|request|do|polite ending
성인 2, 어린이 1 매주세요.
2 adultos e 1 criança, por favor.
Deux billets pour adultes, un billet pour enfant, s'il vous plaît.
Two adult tickets and one child ticket, please.
はい 。
알겠습니다.
Oui.
Yes.
あと 、この クーポン って 使え ます か ?
あと|この|クーポン|って|つかえ|ます|か
之后||优惠券|呢|能用||
après|ce|coupon|citation particle|peut utiliser|forme polie|question marker
after|this|coupon|quotation particle|can use|polite suffix|question marker
이 쿠폰은 사용할 수 있습니까?
Ainda posso usar este cupom?
Alors, ce coupon peut-il être utilisé ?
Also, can I use this coupon?
はい 、ご 利用 に なれ ます 。
はい|ご|りよう|に|なれ|ます
是|您|使用|助词|可以|
oui|préfixe honorifique|utilisation|particule de lieu|devenir|forme polie du verbe
yes|honorific prefix|use|locative particle|can become|polite ending
||||можете|
네, 이용하실 수 있습니다.
Sim você pode.
Oui, vous pouvez l'utiliser.
Yes, you can use it.
では 、使い ます 。
では|つかい|ます
||使用
eh bien|utiliser|forme polie du verbe
well|use|polite suffix
에서 사용합니다.
Alors, je vais l'utiliser.
Then, I will use it.
はい 。
좋아.
Oui.
Yes.
合計 で 、1620 円 に なり ます 。
ごうけい|で|えん|に|なり|ます
total|at|yen|to|becomes|polite ending
total|at|yen|to|becomes|polite ending
총 금액 1620 엔입니다.
No total, serão 1.620 ienes.
Cela fera un total de 1620 yens.
In total, it will be 1620 yen.
クレジット カード は 使え ます か ?
クレジット|カード|は|つかえ|ます|か
crédit|carte|particule de thème|peut utiliser|forme polie|particule interrogative
credit|card|topic marker|can use|polite suffix|question marker
나는 신용 카드를 사용할 수 있습니까?
Puis-je utiliser une carte de crédit ?
Can I use a credit card?
申し訳 あり ませ ん が 、現金 のみ です 。
もうしわけ|あり|ませ|ん|が|げんきん|のみ|です
excuse|there is|polite negative|informal|but|cash|only|is
apology|there is|polite negative form|informal|but|cash|only|is
미안하지만 우리는 현금을 받아들입니다.
Sinto muito, mas apenas dinheiro.
Je suis désolé, mais c'est uniquement en espèces.
I'm sorry, but we only accept cash.
わかり ました 。
わかり|ました
compréhension|passé
understanding|did
알 수있었습니다.
J'ai compris.
I understand.
では 、2000 円 で 。
では|えん|で
eh bien|yens|avec
well|yen|at
2000 엔으로 부탁드립니다.
Alors, pour 2000 yens.
Well then, for 2000 yen.
こちら が お 釣り と 入場券 に なり ます 。
こちら|が|お|つり|と|にゅうじょうけん|に|なり|ます
ici|particule sujet|particule honorifique|pêche|et|billet d'entrée|particule de lieu|devient|forme polie du verbe
this|subject marker|honorific prefix|fishing|and|admission ticket|locative particle|will become|polite ending
거스름돈과 입장권됩니다.
Este é o seu bilhete de pesca e admissão.
這是您的釣魚和門票。
Voici votre monnaie et votre billet d'entrée.
Here is your change and admission ticket.
どうぞ お 楽しみ 下さい ませ 。
どうぞ|お|たのしみ|ください|ませ
s'il vous plaît|préfixe honorifique|plaisir|s'il vous plaît|forme polie
please|honorific prefix|enjoyment|please give|please (polite)
좋은 하루 되세요!
Por favor, aproveite.
我希望你喜歡它。
Veuillez en profiter.
Please enjoy.
どうも ありがとう 。
どうも|ありがとう
非常感谢|
merci|thank you
thank you|thank you
감사합니다.
Merci beaucoup.
Thank you very much.
SENT_CWT:AfvEj5sm=5.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.34 SENT_CWT:AfvEj5sm=2.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.06
fr:AfvEj5sm en:AfvEj5sm
openai.2025-02-07
ai_request(all=22 err=0.00%) translation(all=17 err=0.00%) cwt(all=76 err=14.47%)